# Translation of kcmspellchecking.po to Ukrainian
# translation of kcmspellchecking.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2003, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Andriy Rysin , 2002, 2003.
# Ivan Petrouchtchak , 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmspellchecking\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:15-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n"
"Language-Team: Ukrainian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: spellchecking.cpp:38
msgid "Spell Checking Settings"
msgstr "Параметри перевірки правопису"
#: spellchecking.cpp:46
msgid ""
"Spell Checker
"
"This control module allows you to configure the KDE spell checking system. "
"You can configure:"
"
"
"- which spell checking program to use"
"
- which types of spelling errors are identified"
"
- which dictionary is used by default.
"
"
The KDE spell checking system (KSpell) provides support for two common "
"spell checking utilities: ASpell and ISpell. This allows you to share "
"dictionaries between KDE applications and non-KDE applications.
"
msgstr ""
"Перевірка правопису
"
"Цей модуль дозволяє вам налаштувати систему перевірки правопису KDE. Тут "
"можна налаштувати:"
"
"
"- яку програму перевірки використовувати"
"
- на які помилки перевіряти"
"
- який словник буде типовим.
"
"
Система перевірки правопису KDE (KSpell) підтримує дві поширені системи: "
"ASpell та ISpell. Це дозволяє KDE використовувати словники спільно з іншими "
"програмами."