# Translation of kabc2mutt.po to Ukrainian # Ukrainian translation of kabc2mutt.po to Ukrainian # translation of kabc2mutt.po to Ukrainian # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin , 2002. # Eugene Onischenko , 2003, 2004. # Ivan Petrouchtchak , 2004. # Ivan Petrouchtchak , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kabc2mutt\n" "POT-Creation-Date: 2005-04-12 18:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-19 19:34-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: kabc2mutt.cpp:115 msgid "preferred" msgstr "головна" #: main.cpp:30 msgid "kabc2mutt" msgstr "kabc2mutt" #: main.cpp:31 msgid "kabc - mutt converter" msgstr "Перетворювач з kabc до mutt" #: main.cpp:35 msgid "Only show contacts where name or address matches " msgstr "Показувати тільки контакти де ім'я або адреса відповідає " #: main.cpp:36 msgid "" "Default format is 'alias'. 'query' returns emailname" ", as needed by mutt's query_command" msgstr "" "Типовий формат - це \"alias\". Формат \"query\" повертає дані у вигляді листа " "ел. поштиім'я, як це потребує команда query_command програми mutt." #: main.cpp:37 msgid "Default key format is 'JohDoe', this option turns it into 'jdoe'" msgstr "Типовий формат ключа \"JohDoe\" цей параметр перетворює в \"jdoe\"" #: main.cpp:38 msgid "Make queries case insensitive" msgstr "Зробити, щоб запити не враховували регістр" #: main.cpp:39 msgid "Return all mail addresses, not just the preferred one" msgstr "Вернути всі поштові адреси, а не тільки головну" #: main.cpp:70 msgid "Searching KDE addressbook" msgstr "Пошук в адресній книзі KDE"