# translation of tdeio_man.po to Uzbek # translation of tdeio_man.po to # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_man\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-15 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 13:55+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Mashrab Quvatov" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "kmashrab@uni-bremen.de" #: kmanpart.cpp:65 msgid "KMan" msgstr "KMan" #: tdeio_man.cpp:471 msgid "" "No man page matching to %1 found.

Check that you have not mistyped " "the name of the page that you want.\n" "Be careful that you must take care about upper case and lower case " "characters!
If everything looks correct, then perhaps you need to set a " "better search path for man pages, be it by the environment variable MANPATH " "or a matching file in the directory /etc ." msgstr "" #: tdeio_man.cpp:508 msgid "Open of %1 failed." msgstr "%1'ni ochish muvaffaqiyatsiz tugadi." #: tdeio_man.cpp:649 tdeio_man.cpp:667 msgid "Man output" msgstr "" #: tdeio_man.cpp:653 msgid "

TDE Man Viewer Error

" msgstr "

TDE MAN koʻruvchi xatosi

" #: tdeio_man.cpp:671 msgid "There is more than one matching man page." msgstr "Bittadan ortiq MAN varagʻi topildi." #: tdeio_man.cpp:682 msgid "" "Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " "mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " "English version." msgstr "" #: tdeio_man.cpp:772 msgid "User Commands" msgstr "Foydalanuvchi buyruqlari" #: tdeio_man.cpp:774 msgid "System Calls" msgstr "Tizim chaqiruvlari" #: tdeio_man.cpp:776 msgid "Subroutines" msgstr "" #: tdeio_man.cpp:778 msgid "Perl Modules" msgstr "Perl modullari" #: tdeio_man.cpp:780 msgid "Network Functions" msgstr "Tarmoq funksiyalari" #: tdeio_man.cpp:782 msgid "Devices" msgstr "Uskunalar" #: tdeio_man.cpp:784 msgid "File Formats" msgstr "Fayl formatlari" #: tdeio_man.cpp:786 msgid "Games" msgstr "Oʻyinlar" #: tdeio_man.cpp:790 msgid "System Administration" msgstr "Tizimni boshqarish" #: tdeio_man.cpp:792 msgid "Kernel" msgstr "Kernel" #: tdeio_man.cpp:794 msgid "Local Documentation" msgstr "Shu kompyuterdagi koʻllanmalar" #: tdeio_man.cpp:796 msgid "New" msgstr "Yangi" #: tdeio_man.cpp:831 tdeio_man.cpp:835 tdeio_man.cpp:1259 msgid "UNIX Manual Index" msgstr "UNIX uchun koʻllanma indeksi" #: tdeio_man.cpp:850 msgid "Section " msgstr "Boʻlim" #: tdeio_man.cpp:1264 msgid "Index for Section %1: %2" msgstr "%1: %2 boʻlimi uchun indeks" #: tdeio_man.cpp:1269 msgid "Generating Index" msgstr "Indeks yaratilmoqda" #: tdeio_man.cpp:1585 msgid "" "Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " "necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " "PATH before starting TDE." msgstr "" "Sgml2roff dasturi topilmadi. Iltimos uni oʻtnating va u oʻrnatilgan " "direktoriya sizning $PATH oʻzgaruvchingizga kiritilganligini tekshiring." #~ msgid "

UNIX Manual Index

" #~ msgstr "

UNIX uchun koʻllanma indeksi

"