blob: 993d6940c390370a27ef348fa6d03d9ca484fe6c (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
|
# translation of khtmlkttsd.po to Bulgarian
# Bulgarian translation of KDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: khtmlkttsd.po 635278 2007-02-19 17:59:43Z zpopov $
#
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khtmlkttsd\n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-04 03:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-17 10:03+0300\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: khtmlkttsd.cpp:43
msgid "&Speak Text"
msgstr "&Изговаряне на текст"
#: khtmlkttsd.cpp:60
msgid "Cannot Read source"
msgstr "Грешка при четене от източника"
#: khtmlkttsd.cpp:61
msgid ""
"You cannot read anything except web pages with\n"
"this plugin, sorry."
msgstr "Може да четете само уеб страници с приставката."
#: khtmlkttsd.cpp:71
msgid "Starting KTTSD Failed"
msgstr "Грешка при стартиране на демона KTTSD"
#: khtmlkttsd.cpp:86 khtmlkttsd.cpp:125 khtmlkttsd.cpp:131
msgid "DCOP Call Failed"
msgstr "Грешка при обръщане към DCOP"
#: khtmlkttsd.cpp:87
msgid "The DCOP call supportsMarkup failed."
msgstr "Грешка при обръщане към функцията на DCOP supportsMarkup."
#: khtmlkttsd.cpp:126
msgid "The DCOP call setText failed."
msgstr "Грешка при обръщане към функцията на DCOP setText."
#: khtmlkttsd.cpp:132
msgid "The DCOP call startText failed."
msgstr "Грешка при обръщане към функцията на DCOP startText."
|