summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/kdepim/konnector_qtopia.po
blob: 5a16ee8b5d00ca7acb649a81c658363bb2a38cbe (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
# translation of konnector_qtopia.po to Czech
# Klara Cihlartova <cihlarov@suse.cz>, 2005.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konnector_qtopia\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-21 01:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-29 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Klára Cihlářová"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "cihlarov@suse.cz"

#: addressbook.cpp:47 socket.cpp:568
msgid "Opie"
msgstr "Opie"

#: qtopiaconfig.cpp:97
msgid ""
"You have entered an empty password, this will not work with Qtopia1.7/OPIE"
msgstr "Zadali jste prázdné heslo, toto nebude s Qtopia1.7/Opie fungovat."

#: qtopiaconfig.cpp:114
msgid "User:"
msgstr "Uživatel:"

#: qtopiaconfig.cpp:120
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"

#: qtopiaconfig.cpp:126
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"

#: qtopiaconfig.cpp:131
msgid "Destination address:"
msgstr "Cílová adresa:"

#: qtopiaconfig.cpp:138
msgid "Distribution:"
msgstr "Distribuce:"

#: socket.cpp:186
msgid "Connecting"
msgstr "Navazuji spojení"

#: socket.cpp:346
msgid "Error during connect"
msgstr "Chyba během spojení"

#: socket.cpp:355
msgid "Connected"
msgstr "Připojeno"

#: socket.cpp:363
msgid "Connecting closed"
msgstr "Spojení uzavřeno"

#: socket.cpp:760
msgid "datebook"
msgstr "kalendář"

#: socket.cpp:764
msgid "todolist"
msgstr "úkoly"

#: socket.cpp:768
msgid "addressbook"
msgstr "adresy"