summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-csb/messages/tdebase/tdeio_ldap.po
blob: ce3ca6cb9b3b491893d7eb727d8310fff8a7e1c3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
# translation of kio_ldap.po to Kashubian
#
# Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_ldap\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-18 19:15+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || "
"n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: kio_ldap.cpp:86
msgid ""
"\n"
"Additional info: "
msgstr ""
"\n"
"Dodôwne info: "

#: kio_ldap.cpp:159
msgid ""
"LDAP server returned the error: %1 %2\n"
"The LDAP URL was: %3"
msgstr ""
"Serwera LDAP zwarcëł felã: %1 %2\n"
"Brëkòwóny URL LDAP: %3"

#: kio_ldap.cpp:521
msgid "LDAP Login"
msgstr "Logòwanié LDAP"

#: kio_ldap.cpp:524
msgid "site:"
msgstr "serwera:"

#: kio_ldap.cpp:551 kio_ldap.cpp:686
msgid "Invalid authorization information."
msgstr "Zmiłkòwe pòdôwczi aùtorizacëji."

#: kio_ldap.cpp:629
#, c-format
msgid "Cannot set LDAP protocol version %1"
msgstr "Nie mòże nastôwic wersëji %1 protokòłu LDAP"

#: kio_ldap.cpp:646
msgid "Cannot set size limit."
msgstr "Nie mòże nastôwic ògrańczeniô miarë."

#: kio_ldap.cpp:656
msgid "Cannot set time limit."
msgstr "Nie mòże nastôwic ògrańczeniô czasù."

#: kio_ldap.cpp:665
msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave."
msgstr "Ùdowierzenié SASL nie òsta wkòmpilowóne do pluginsu protokòłu LDAP."

#: kio_ldap.cpp:942 kio_ldap.cpp:1023
msgid "The LDIF parser failed."
msgstr "Analizatora syntaksë LDIF zakùńczëł sã z felą."

#: kio_ldap.cpp:1033
#, c-format
msgid "Invalid LDIF file in line %1."
msgstr "Zmiłkòwi lopk LDIF w rézë %1."