summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/getting-help.docbook
blob: 703165f216b87a654e3eb0be36e12c5827a5a342 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
<sect1 id="getting-help">

<sect1info>
<authorgroup>
<author
>&Lauri.Watts; </author>
</authorgroup>
</sect1info>


<title
>Få hjælp</title>

<sect2 id="user-manuals">
<title
>Brugervejledninger</title>

<indexterm
><primary
>Brugervejledning</primary
></indexterm>
<para
>De fleste programmer kommer med en omfattende brugervejledning <indexterm
><primary
>Brugervejledning</primary
><secondary
>Håndbog</secondary
></indexterm
> som du kan læse på forskellige måder:</para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Ved at trykke på <keycap
>F1</keycap
> inde i programmet.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Fra menulinjen: <menuchoice
><guimenu
>Hjælp</guimenu
><guimenuitem
><replaceable
>Programnavn </replaceable
></guimenuitem
></menuchoice
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Ved at klikke dig frem til den i &khelpcenter;<indexterm
><primary
>&khelpcenter;</primary
></indexterm
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Ved at bruge I/O-slaven for hjælp i &konqueror;. Skrives altså blot <userinput
>help:/<replaceable
>progravnavn</replaceable
></userinput
> i stedlinjen. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Online på <ulink url="http://docs.kde.org/da"
>http://docs.kde.org/da</ulink
></para>
</listitem>
</itemizedlist>

</sect2>

<sect2 id="context-help">
<title
>Konteksthjælp og <quote
>Hvad er dette?</quote
>-hjælp</title>

<para
>Mange programmer tilbyder konteksthjælp på to måder: værktøjsvink og <quote
>Hvad er dette?</quote
>-hjælp.</para>

<sect3 id="tooltips">
<title
>Værktøjsvink</title>

<indexterm
><primary
>Værktøjsvink</primary
></indexterm>
<para
>Værktøjsvink er små informative vinduer eller balloner som fremkommer når du lader musen hvile over et element på skærmen uden at klikke.</para>

<para
>&kde; benytter værktøjsvink mange steder til at give dig kortfattet hjælp eller information om et element på skærmen. For eksempel vil de fleste knapper på værktøjslinjer vise sit navn i et værktøjsvink hvis du lader musen hvile over dem.</para>

<para
>Værktøjsvink har en anden funktion som ikke har noget specielt med hjælp at gøre. I &konqueror;-filhåndteringen og på din desktop kan værktøjsvink give dig oplysninger om filer. Dette kaldes typisk for <quote
>metainformation</quote
>.</para>

<para
>Du kan lære mere om værktøjsvink med metainformation i sektionen om <link linkend="file-manager"
>&konqueror;-filhåndteringen</link
>.</para>

</sect3>

<sect3 id="whats-this-help">
<title
><quote
>Hvad er dette?</quote
></title>

<indexterm
><primary
>Hvad er dette?</primary
></indexterm>

<para
><quote
>Hvad er dette?</quote
>-hjælp er som regel mere detaljeret end værktøjsvink. Du kan tilgå <quote
>Hvad er dette?</quote
>-hjælp på to måder:</para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Ved at klikke på <guibutton
>?</guibutton
>-knappen i vinduets titellinje.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Ved at trykke tastekombinationen <keycombo
>&Shift;<keycap
>F1</keycap
></keycombo
></para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para
>Markøren ændres til en pil med et spørgsmålstegn ved siden af. Klik på det element du ønsker at få hjælp til, og et lille informationsvindue vil fremkomme.</para>

</sect3>
</sect2>

<sect2 id="mailing-lists-newsgroups-and-irc">
<title
>Postlister, nyhedsgrupper og <acronym
>IRC</acronym
></title>

<sect3 id="mailing-lists">
<title
>Postlister</title>

<indexterm
><primary
>Postlister</primary
></indexterm>
<para
>&kde; har mange tilknyttede postlister som kan give dig hjælp og råd til brug og opsætning af din desktop.</para>

<para
>Nogle af de lister du måske vil finde nyttige er:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>&kde;-brugerlisten <indexterm
><primary
>&kde;-brugerpostlisten</primary
></indexterm
></term>
<listitem>
<para
>Denne postliste fokuserer specifikt på <acronym
>OS</acronym
>-uafhængige spørgsmål og diskussioner vedrørende brugen af &kde;. Styresystem-specifikke spørgsmål og diskussioner hører ikke hjemme her. Spørgsmålet <quote
>Hvordan ændrer jeg margenstørrelse for KWord-dokumenter?</quote
> er et godt eksempel på et spørgsmål til denne liste hvorimod <quote
>Hvordan sætter jeg min printer op i &kde; under UNIX X.Y?</quote
> ikke er. Spørgsmål og diskussioner her bør være relevante for alle &kde;-brugere, ikke kun dem der bruger samme styresystem.</para>
<para
>Du kan abonnere på denne liste på <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde"
>https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde</ulink
></para>
<para
>Du kan finde arkiver på <ulink url="http://lists.kde.org/?l=kde"
>http://lists.kde.org/?l=kde</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&kde;-&Linux;-listen <indexterm
><primary
>kde-linux-postlisten</primary
></indexterm
></term>
<listitem>
<para
>Denne postliste fokuserer specifikt på spørgsmål og diskussioner vedrørende brugen af &kde; på &Linux;. Spørgsmål og diskussioner kan omhandle alle emner der vedrører desktopbrugere der kører &kde; på et &Linux;-system. Således er et spørgsmål som <quote
>Hvordan sætter jeg en netværksprinter op i &kde; på Linux-distro X.Y?</quote
> et godt eksempel her. Hvis du foretrækker en liste der er begrænset til <acronym
>OS</acronym
>-uafhængige spørgsmål og diskussioner vedrørende &kde;, så benyt venligst den generelle &kde;-postliste.</para>
<para
>Du kan abonnere på denne liste på <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-linux"
>https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-linux</ulink
>.</para>
<para
>Du kan finde arkiver på <ulink url="http://lists.kde.org/?l=kde-linux"
>http://lists.kde.org/?l=kde-linux</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>

<sect3>
<title
>IRC</title>

<para
>Der er en #kde-kanal på Freenode (irc.freenode.net) for understøttelse og anden generel diskussion om &kde;. Som sædvanligt kan du få adgang til kanalen ved at bruge nogle af &kde;'s populære IRC-klienter, hvilket omfatter <application
>konversation</application
>, &ksirc; så vel som &kopete;. For mere information kig i afsnittet <xref linkend="irc"/>.</para>

</sect3>
</sect2>


<sect2 id="more-resources">
<title
>Flere ressourcer</title>

<para
>Der er mange andre ressourcer som du kan finde nyttige. Nogle af disse listes nedenfor:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>dot.kde.org <indexterm
><primary
>&kde;'s nyhedsressource</primary
></indexterm
></term>
<listitem>
<para
>Denne hjemmeside har en søgbar nyhedsressource om &kde;, hvor du kan finde en overflod af innovationer fra &kde;-verdenen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>kde-look.org <indexterm
><primary
>øjengodter for &kde;</primary
></indexterm
></term>
<listitem>
<para
>Hovedressourcen for øjengodter for &kde;, inklusive temaer, vinduedekorationer, desktoptapeter, musetemaer og ikoner for &kde;-desktoppen. Bemærk også at stedet indeholder et vejledningsafsnit om hvordan man installerer de almindeligste af disse.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>wiki.kde.org <indexterm
><primary
>&kde;'s wiki</primary
></indexterm
></term>
<listitem>
<para
>Den officielle wiki for &kde;. Her kan du få adgang til en mængde  information som går fra almindelige spørgsmål og vejledninger til vink og tricks. Wikien bør imidlertid aldrig bruges som erstatning for de respektive programmers håndbøger eller den officielle &kde;-dokumentation.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

</sect1>

<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: xml
sgml-omittag:nil
sgml-shorttag:nil
sgml-namecase-general:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:true
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "sect1")
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->