1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&k4wins;">
<!ENTITY package "tdegames">
<!ENTITY % Danish "INCLUDE"
>
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Fire vinder</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Martin</firstname
> <surname
>Heni</surname
> <affiliation
> <address
>&Martin.Heni.mail;</address>
</affiliation>
</author>
&erik.kjaer.pedersen.role;
</authorgroup>
<copyright>
<year
>1995</year
><year
>2002</year>
<holder
>&Martin.Heni;</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>2006-06-17</date>
<releaseinfo
>1.1.0</releaseinfo>
<abstract>
<para
>&k4wins; er et spil med fire brikker på linje for &kde;.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>tdegames</keyword>
<keyword
>spil</keyword>
<keyword
>bræt</keyword>
<keyword
>brætspil</keyword>
<keyword
>fire vinder</keyword>
<keyword
>fire</keyword>
<keyword
>fire på række</keyword>
<keyword
>win4</keyword>
<keyword
>twin4</keyword>
<keyword
>forbind fire</keyword>
<keyword
>forbind 4</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="overview">
<title
>Overblik</title>
<para
>Fire vinder er et spil for to spillere. </para>
<para
>Hver spiller er repræsenteret ved en farve (gul og rød). Spillets formål er at få fire forbundne brikker i din farve i én række, søjle eller vilkårlig diagonal. Dette gøres ved at placere en af dine brikker i en vilkårlig af de syv søjler. </para>
<para
>En brik vil begynde at fylde søjlen fra bunden og op, &ie; den vil falde ned indtil den når bundniveauet eller en anden sten. Efter et træk er gjort er det den anden spillers tur. </para>
<para
>Dette gentages indtil spillet er forbi, hvilket sker når en af spillerne har fire brikker i en række, søjle eller diagonal eller der ikke er flere mulige træk fordi brættet er fyldt op. </para>
</chapter>
<chapter id="rules">
<title
>Regler</title>
<para
>Brættet er opdelt i tre områder. </para>
<para
><firstterm
>spillebrættet</firstterm
> er konstrueret af 7x6 felter der fyldes fra top til bund. Felterne markeres med den farve som spilleren der gjorde trækket. På af hver søjle er der en farvet pil der viser hvor den sidste brik er lagt. </para>
<para
><firstterm
>statusvisningen</firstterm
> viser hvilken farve spiller starter, og hvilken farve er spillet af hvem (spiller, computer, fjern forbindelse). Den viser endvidere niveauet af computermodstanderen, antallet af gjorte træk, så vel computerens beregnede chance for at vinde. Denne chance beregnes kun hvis computermodstanderen foretager et træk. Et positivt tal betyder at spilleren har en fordel, et negativt at computeren mener den er bedre. </para>
<para
><firstterm
>tabelvisning</firstterm
> viser antallet af vundne, tabte og uafgjorte kampe for begge spillere. Også antallet af afbrudte kampe (Brk) og det totale antal kampe vises. </para>
</chapter>
<chapter id="remote-connections">
<title
>Fjernforbindelser</title>
<para
>Det er muligt at spille spillet over en netværksforbindelse mod en anden computer. En af computerne vil skulle være spil-server. Denne kan afgøre hvem der skal spille hvilken farve. Du kan indstille netværkmulighederne i <guimenu
>Spil</guimenu
><guimenuitem
>Netværksindstilling...</guimenuitem
>.Der kan du også finde en chat-dialog som vil lade dig snakke med din ven. </para>
<para
>Når en netværksforbindelse er bygget bliver du bedt om at indgive en fjernvært og en port. Porten kan du normalt blot lade være urørt. Men hvis du ved hvad du gør kan du erstatte den med et andet tal, der naturligvis skal være det samme for begge spillere. Værtsnavnet skal være det navnet på den fjernvært som du forbinder til. Kun klienten i forbindelsen skal angive et værtsnavn. Det er ofte det bedste at spilleren, der er bag en brandmur, vælger at være klient, da brandmuren muligvis ikke tillader indkommende forbindelser. </para>
</chapter>
<chapter id="menus">
<title
>Menuer</title>
<sect1 id="game-menu">
<title
><guimenu
>Spil</guimenu
>menu</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Spil</guimenu
><guimenuitem
>Nyt</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Starter et nyt spil. I et netværksspil er dette valg kun tilgængeligt for netværksserveren. Netværksklienten bliver automatisk startet af serveren. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Spil</guimenu
> <guimenuitem
>Indlæs...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Indlæser et gemt spil. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Spil</guimenu
> <guimenuitem
>Gem</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Gemmer det aktuelle spil. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>End</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Spil</guimenu
> <guimenuitem
>Afslut spil</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Afbryder et kørende spil. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Spil</guimenu
> <guimenuitem
>Netværksindstilling...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Kommer frem med en dialog for netværksindstillingen. Du kan vælge at være server eller klient. Hvis du er server kan du også vælge hvilken farve den eksterne spiller skal overtage. Hvis et netværksspil kører kan du også afbryde det fra denne menu. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Spil</guimenu
> <guimenuitem
>Netværkschat...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Popper en chat-kontrol op som tillader dig at sende beskeder til den anden. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycap
>H</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Spil</guimenu
> <guimenuitem
>Vink</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Computeren vil beregne det bedst mulige træk og markere det med en lille cirkel på brættet. Hvor godt trækket er afhænger af computerens niveau. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Spil</guimenu
> <guimenuitem
>Afslut</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Afslutter programmet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="edit-menu">
<title
><guimenu
>Redigér</guimenu
>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Redigér</guimenu
><guimenuitem
>Fortryd</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Fortryd sidste træk. Hvis den forrige spiller er computeren vil to træk tages tilbage så det er spilerens tur igen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Annullér fortryd</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Genspil et træk der er blevet gjort om. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="option-menu">
<title
><guimenu
>Opsætnings</guimenu
>menu</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Vis værktøjslinje</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Slå til eller fra for visning af værktøjslinjen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Vis statuslinje</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Slå visning af statuslinje til og fra. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil genveje...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para>
<action
>Åbner en dialog som lader dig omdefinere alle tastaturgenveje.</action>
</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Viser en &kde;-standarddialog hvor du kan indstille værktøjslinjens ikoner.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Opsæting</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil &k4wins;...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Viser</action
> &k4wins;s indstillingsdialog med følgende valgmuligheder:</para>
<para
><guilabel
>Startspillerens farve</guilabel
>: Afgør hvilken spillerfarve som får første træk i næste spil.</para>
<para
><guilabel
>Spillernavn</guilabel
>: Ændr navnene på spillerne.</para>
<para
><guilabel
>Gul spilles af</guilabel
>: Vælger hvem som skal spille som den første spiller (gul). Det kan enten være <guilabel
>Mus</guilabel
> eller <guilabel
>Tastatur</guilabel
>, dvs en lokal spiller som bruger musen eller tastaturet til indtastning eller <guilabel
>Maskine</guilabel
>, dvs. maskinen spiller som denne spiller.</para>
<para
><guilabel
>Rød spilles af</guilabel
>: Samme som <guilabel
>Gul spilles af</guilabel
> men for den anden spiller (rød).</para>
<para
><guilabel
>Maskinens sværhedsgrad</guilabel
>: Vælger niveau for maskinspilleren.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help">
<title
>Menuen <guimenu
>Hjælp</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title
>Medvirkende og licens</title>
<para
>&k4wins; </para>
<para
>Program ophavsret 1995-2002 &Martin.Heni; &Martin.Heni.mail; </para>
<para
>Dokumentation ophavsret 2002 &Martin.Heni; &Martin.Heni.mail; </para>
&erik.kjaer.pedersen.credit;
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>
<sect1 id="getting-twin4">
<title
>Hvordan får man fat på &k4wins;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="compilation">
<title
>Kompilering og installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:t
End:
-->
|