summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook
blob: 1b2fc4557b12985fe7f28817f19e3b25fa6f091e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
<chapter id="contact-the-kde-team">
<chapterinfo
><date
>2002-10-29</date
> <releaseinfo
>3.5.5</releaseinfo
> </chapterinfo>
<title
>Kontakt mit dem &kde;-Team aufnehmen</title>
<anchor id="contact"/>

<sect1 id="contact-mailinglists">
<title
>Mailing-Listen</title>

<para
>Es existieren einige &kde;-Mailinglisten. Die aktuellen sind unten aufgelistet. Ältere Artikel können im <ulink url="http://lists.kde.org"
>Mailinglisten-Archiv</ulink
> recherchiert werden.</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde"
>kde</ulink
></term>
<listitem
><para
>Für allgemeine Diskussionen, Benutzer, die sich gegenseitig helfen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-announce"
>kde-announce</ulink
></term>
<listitem
><para
>Ankündigungen neuer &kde;-Anwendungen</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel"
>kde-devel</ulink
></term>
<listitem
><para
>Diskussionsplattform für (externe) Entwickler von KDE-Programmen. Gelegentlich kommentiert von Mitgliedern des Kern-Teams.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-artists"
>kde-artists</ulink
></term>
<listitem
><para
>Erstellen von Symbolen und andere künstlerische Dinge</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english"
>kde-doc-english</ulink
></term>
<listitem
><para
>Für Leute, die sich für das Schreiben von &kde;-Dokumentation interessieren.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-doc"
>kde-i18n-doc</ulink
></term>
<listitem
><para
>Internationalisierung, Übersetzung und Dokumentation</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><ulink url="http://l10n.kde.org/teams/"
>http://l10n.kde.org/teams/</ulink
></term>
<listitem
><para
>Für Informationen über sprach- und Länder-spezifische Dinge, wie Benutzer-Mailinglisten und Webseiten, schauen Sie bitte unter oben genannter &URL; nach.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="contact-developers">
<title
>Kontakt mit den &kde;-Entwicklern aufnehmen</title>

<para
>Auf dieser Seite sind Verknüpfungen auf Internetseiten zu finden, die sich mit &kde; beschäftigen.</para>

<para
>Die K Arbeitsumgebung wurde (und wird) von vielen Personen überall auf der Welt in einer gemeinsamen Anstrengung entwickelt. Die Kommunikation findet über das Internet statt. Allgemeine Fragen sollten am besten in den im <link linkend="contact-mailinglists"
>letzten Abschnitt</link
> aufgelisteten Mailinglisten gestellt werden. Adressen der einzelnen Entwickler findet man in den Dokumentationen zu den einzelnen Anwendungen.</para>

<para
>Bitte besuchen Sie unsere Seite der <ulink url="http://www.kde.org/contact/representatives.php"
>Offiziellen Repräsentanten</ulink
>, wenn Sie mit &kde; offiziell (&zb; wegen Interviews) in Kontakt treten wollen.</para>

<para
>Weitere Informationen zu &kde; finden Sie unter &kde-http;.</para>

<para
><anchor id="links"/>Weitere &kde;-Internetseiten:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><ulink url="http://www.kde.org"
>www.kde.org</ulink
></term>
<listitem
><para
>Die offizielle Internetseite von &kde;</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><ulink url="http://developer.kde.org"
>developer.kde.org</ulink
></term>
<listitem
><para
>Das &kde;-Entwicklerzentrum</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><ulink url="http://websvn.kde.org"
>websvn.kde.org</ulink
></term>
<listitem
><para
>Eine WWW-Schnittstelle zum &kde;-SVN</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><ulink url="http://l10n.kde.org"
>l10n.kde.org</ulink
></term>
<listitem
><para
>&kde;s Server für Internationalisierung, Übersetzung und Dokumentation</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><ulink url="ftp://ftp.kde.org"
>ftp.kde.org</ulink
></term>
<listitem
><para
>Der Haupt-&FTP;-Server von &kde;. Bitte benutzen Sie die unten stehende Verknüpfung, um einen Mirror in Ihrer Nähe zu finden.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><ulink
url="http://www.kde.org/mirrors"
>www.kde.org/mirrors</ulink
></term
> 
<listitem
><para
>&kde; Web- und &FTP;-Spiegelserver</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><ulink url="http://www.kde-apps.org"
>www.kde-apps.org</ulink
></term>
<listitem
><para
>Ein Verzeichnis neuer &kde;-Anwendungen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><ulink url="http://www.kde-look.org"
>www.kde-look.org</ulink
></term>
<listitem
><para
>&kde;-Themen. -Symbole und andere Dinge, um das Aussehen der Arbeitsoberfläche zu verändern.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>
</chapter>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:nil
sgml-namecase-general:t
sgml-general-insert-case:lower
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-parent-document:index.docbook
End:
-->