blob: 08fb5bad422cf4b570b728a1d842a0c28c7a046e (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
|
# translation of khtmlkttsd.po to German
#
# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2005.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005, 2006.
# Stephan Johach <lucardus@onlinehome.de>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khtmlkttsd\n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-04 03:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-01 20:04+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: khtmlkttsd.cpp:43
msgid "&Speak Text"
msgstr "&Text vorlesen"
#: khtmlkttsd.cpp:60
msgid "Cannot Read source"
msgstr "Die Quelle kann nicht gelesen werden"
#: khtmlkttsd.cpp:61
msgid ""
"You cannot read anything except web pages with\n"
"this plugin, sorry."
msgstr "Mit diesem Modul können Sie leider nur Webseiten lesen."
#: khtmlkttsd.cpp:71
msgid "Starting KTTSD Failed"
msgstr "Der Start von KTTSD ist fehlgeschlagen"
#: khtmlkttsd.cpp:86 khtmlkttsd.cpp:125 khtmlkttsd.cpp:131
msgid "DCOP Call Failed"
msgstr "Der DCOP-Aufruf ist fehlgeschlagen."
#: khtmlkttsd.cpp:87
msgid "The DCOP call supportsMarkup failed."
msgstr "Die DCOP-Funktion supportsMarkup ist fehlgeschlagen."
#: khtmlkttsd.cpp:126
msgid "The DCOP call setText failed."
msgstr "Die DCOP-Funktion setText ist fehlgeschlagen."
#: khtmlkttsd.cpp:132
msgid "The DCOP call startText failed."
msgstr "Die DCOP-Funktion startText ist fehlgeschlagen."
|