blob: ba82db96bc1934b07b36eb958f9faa57a0c4ec6a (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
|
# translation of akregator_konqplugin.po to Greek
# Filippos Slavik <fsla@forthnet.gr>, 2005.
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akregator_konqplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-11 02:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 14:01+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: akregatorplugin.cpp:87 konqfeedicon.cpp:129
msgid "Add Feed to Akregator"
msgstr "Προσθήκη Καναλιού Ειδήσεων στον aKregator"
#: konqfeedicon.cpp:132
msgid "Add Feeds to Akregator"
msgstr "Προσθήκη καναλιών ειδήσεων στον aKregator"
#: konqfeedicon.cpp:141
msgid "Add All Found Feeds to Akregator"
msgstr "Προσθήκη όλων των ανευρεθέντων καναλιών ειδήσεων στον aKregator"
#: konqfeedicon.cpp:165
msgid "Monitor this site for updates (using news feed)"
msgstr ""
"Παρακολούθηση αυτού το δικτυακού τόπου για ενημερώσεις (με χρήση ροών νέων)"
#: konqfeedicon.cpp:209 pluginbase.cpp:56 pluginbase.cpp:66
msgid "Imported Feeds"
msgstr "Εισαχθέντα κανάλια ειδήσεων"
|