summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdepim/knode/using-subscribing.docbook
blob: 75102a43cc38a654de0155896eca5a1b6caec082 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
<!-- <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">

-->
<sect1 id="subscribing"
> 
<title
>Uudistegruppide kasutamine</title
> 

<para
>Pärast &knode; seadistamist on aeg asuda esimeste uudiste lugemise juurde. Selleks tuleb veel ühtteist seadistada, aga seda ei pea vähemalt kogu aeg tegema.</para>

<sect2 id="fetch-group-list">
<title
>Gruppide nimekirja tõmbamine uudisteserverilt</title
> 

<anchor id="anc-fetch-group-list"/>

<para
>Kui soovid mingit uudistegruppi lugeda, tuleb see esmalt tellida. Klõpsa hiirega kaustade nimekirjas serveri nimel. Klõps &HPN;ga avab kontekstimenüü. Siin saab valida käsu <guimenuitem
>Telli uudistegrupp</guimenuitem
>. Sel hetkel ei tea &knode; veel, millised uudistegrupid on serveris saadaval. &knode; pärib seepärast, kas soovid tõmmata serverist saadaolevate uudistegruppide nimekirja. Kinnita oma otsust klõpsuga nupule <guibutton
>Jah</guibutton
>. Seejärel peaks ilmuma selline dialoog.</para>

<screenshot
> 
<screeninfo
>Dialoog <guilabel
>Uudistegruppide tellimine</guilabel
></screeninfo
> 
<mediaobject
> 
<imageobject
> 
<imagedata fileref="knode-subscribe.png" format="PNG"/> </imageobject
> 
<textobject
> 
<phrase
>Dialoog <guilabel
>Uudistegruppide tellimine</guilabel
></phrase
> 
</textobject
> 
<caption
> 
<para
>Dialoog <guilabel
>Uudistegruppide tellimine</guilabel
></para
> 
</caption
> 
</mediaobject
> 
</screenshot
> 

<para
>Mõningase aja möödumisel on &knode; tõmmanud serverilt kõigi saadaolevate uudistegruppide nimekirja ja näitab seda puuna vasakpoolses aknas <guilabel
>Grupid serveris</guilabel
>. Puu kujutab endast uudistegruppide hierarhiat.</para>

<tip>
<para
>Useneti struktuuri ja uudistegruppide hierarhia kohta leiab täpsema kirjelduse aadressil <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/usenet-einfuehrung"
>http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/usenet-einfuehrung</ulink
> (saksa keeles)</para>
</tip>

<sect3>
<title
><guilabel
>Otsing</guilabel
></title>

<para
>Tõenäoliselt lihtsaim meetod puus liikuda on välja <guilabel
>Otsi</guilabel
> abil. &knode; filtreerib grupid vastavalt igale sellele väljale kirjutatud sümbolile. Kui otsid näiteks gruppi &kde; kohta, kuid ei tea täpselt, kus see hierarhias võiks asuda, kirjuta väljale <guilabel
>Otsi</guilabel
> lihtsalt <userinput
>kde</userinput
>.</para>

<para
>Kui kirjutad <userinput
>k</userinput
>, näed juba, et nimekiri muutub. Teine täht <userinput
>d</userinput
> näitab juba suhteliselt väheseid uudistegruppe ja kolmanda tähe <userinput
>e</userinput
> kirjutamisel näidatakse vaid neid gruppe, mille nimes esineb kde. Ei ole sugugi välistatud, et tulemuseks on ainult üks uudistegrupp:</para>

<simplelist
> 
<member
>comp.windows.x.kde</member
> 
</simplelist
> 

<para
>Kui server vahendab ka rahvusvahelisi gruppe, siis võib nimekiri välja näha näiteks selline:</para>

<simplelist
> 
<member
>comp.windows.x.kde</member
> 
<member
>de.comp.os.unix.apps.kde</member
> 
</simplelist
> 

<para
>See täpsustav otsing võimaldab otsida uudistegruppe ka siis, kui sa ei tea täpselt nende asukohta.</para
> 

<tip
> 
<para
>Kui jäänud on vaid mõned grupid, märkad, et &knode; näitab neid juba ilma puuvaateta. See ei ole viga, vaid omadus.</para
> 
</tip
> 
</sect3
> 

<sect3
> 
<title
><guilabel
>Puuvaade keelatud</guilabel
></title
> 

<para
>Normaalselt näitab &knode; kõiki gruppe puuvaatena. Selle võimaluse valimisel näidatakse kõiki uudisteruppe üksteise järel nimekirja reastatuna.</para
> 

</sect3
> 

<sect3
> 
<title
> 
<guilabel
>Ainult tellitud</guilabel
></title
> 

<para
>Kasti <guilabel
>Ainult tellitud</guilabel
> märkimisel on puuvaates <guilabel
>Grupid serveris</guilabel
> näha ainult need grupid, mida sa oled juba tellinud. See on päris mugav juhul, kui soovid mõne grupi tellimise lõpetada, sest sellisel juhul ei pea sa neid gruppe mööda puud taga ajama.</para
> 

</sect3
> 

<sect3
> 
<title
><guilabel
>Ainult uued</guilabel
></title
> 

<para
>Kasti <guilabel
>Ainult uued</guilabel
> märkimisel on puuvaates <guilabel
>Grupid serveris</guilabel
> näha ainult need grupid, mis on ilmunud pärast viimast gruppide nimekirja tõmbamist. Et sel võimalusel mingi mõte oleks, tuleb esmalt tõmmata uus gruppide nimekiri, mida saab teha klõpsuga nupule <guibutton
>Uus nimekiri</guibutton
>.</para
> 

<para
>Nupp <guibutton
>Uued grupid</guibutton
> võimaldab näidata kõiki uusi gruppe alates mingist konkreetsest kuupäevast.</para
> 

</sect3
> 

<sect3
> 
<title
><guilabel
>Grupid serveris</guilabel
></title
> 

<para
>See nimekiri näitab kõiki serveris saadaolevaid uudistegruppe. Kui märkida ära kast <guilabel
>Ainult tellitud</guilabel
> või <guilabel
>Ainult uued</guilabel
>, saab nimekirja vastavalt piirata.</para
> 

</sect3
> 

<sect3
> 
<title
><guilabel
>Hiljutised muudatused</guilabel
></title
> 

<para
>Aken <guilabel
>Hiljutised muudatused</guilabel
> näitab kõiki pärast dialoogi avamist ette võetud muudatusi.</para
> 

<para
>Nimekiri <guilabel
>Telli uudistegrupp</guilabel
> näitab neid gruppe, mida oled soovinud endale tellida.</para
> 

<para
>Allpool on nimekiri <guilabel
>Tühista tellimus grupile</guilabel
>. Seal on ära toodud kõik need uudistegrupid, mille tellimise oled otsustanud lõpetada. Mõistagi ei ole võimalik lõpetada sellise uudistegrupi tellimist, mida sa polegi tellinud.</para
> 

</sect3
> 

<sect3
> 
<title
><guilabel
>Uued grupid</guilabel
></title
> 

<para
>See nupp avab dialoogi, kus saab seadistada uute gruppide nimekirja. Valikuvõimalusteks on pärast viimast uuendamist või pärast konkreetset kuupäeva loodud gruppide näitamine. Kuupäevavõimalusega lubab &knode; äärmiselt paindlikult kontrollida uusi gruppe. Uusi gruppe on nii võimalik kontrollida isegi ajal, mis jääb nimekirja viimasest uuendamisest varasemaks.</para
> 

</sect3
> 

<sect3
> 
<title
><guibutton
>Uus nimekiri</guibutton
></title
> 

<para
>Nupp <guibutton
>Uus nimekiri</guibutton
> annab &knode;le korralduse tõmmata uudisteserverilt uus gruppide nimekiri.</para
> 


<para
>Uudistegruppide hierarhia muutub pidevalt: ikka ja jälle tekib sinna uusi gruppe, mõni nimetatakse ümber, mõni kaob sootuks. Et saaksid ajaga ja muutustega kaasas käia, pakubki &knode; võimalust gruppide nimekirja uuendada. Tavaliselt on seda vaja ainult juhul, kui server tõesti pakub mingeid gruppe, mida ta varem ei pakkunud.</para
> 

<tip>
<para
>Kui soovid lihtsalt kindel olla, et näed ikka kõiki uusi gruppe, kasuta parem võimalust <guibutton
>Uued grupid</guibutton
>. Täieliku nimekirja tõmbamine võtab märksa enam aega, kuid samas eemaldab see ka nimekirjast vahepeal kadunud grupid.</para
> 
</tip
> 

<para
>Kahjuks ei ole mingit tagatist, et sinu uudisteserver pakub kõiki üldse olemasolevaid uudistegruppe. Paljud uudisteserverid näiteks ei edasta gruppe, milles on lubatud kaasata faile. Osa gruppe on aga saadaval vaid eriserveritel. &knode; võimaldab kasutada enam kui üht uudisteserverit, et saaksid ligipääsu ka sellistele alternatiivseid gruppe pakkuvatele serveritele. Täpsemalt räägib sellest <xref linkend="multiple-news-accounts"/>.</para>

</sect3
> 

<sect3
> 
<title
>Dialoogi kasutamine</title
> 

<para
>Nüüd soovime tellida endale &kde; uudistegrupi. Märgime selleks nime kõrval asuva kasti. Nüüd on grupp näha ka kastis <guilabel
>Telli uudistegrupp</guilabel
>. Teine võimalus on kasutada kahe akna vahel asuvaid nooli.</para
> 

<para
>Kui valid kogemata vale uudistegrupi, saad oma valiku tühistada aknas <guilabel
>Grupid serveris</guilabel
> asuva grupi nime ees paiknevast kastist märget eemaldades. Samuti saab ka sellisel juhul kasutada nooli, mis on antud juhul muutnud oma suunda.</para
> 

<para
>Uudistegrupi tellimise lõpetamine on sama lihtne kui selle tellimine: tuleb vaid eemaldada märge selle ees asuvast kastist. Nende uudistegruppide nimed, mille tellimisest oled loobunud, on näha sektsioonis <guilabel
>Tühista tellimus grupile</guilabel
>. Ka siin saab asjad ära ajada noolte abil. Kui teed midagi valesti, saab sellegi korda nooltega. Kõik siin tehtud muudatused rakenduvad alles siis, kui oled klõpsanud nupule <guibutton
>OK</guibutton
>.</para>

<para
>&kde; ja &knode; kasutajana soovid ehk tellida vastavat uudistegruppi. Kui jah, siis märgi vastava grupi nime ees olev kast ja klõpsa nupule <guibutton
>OK</guibutton
>. Grupp on nüüd näha puuvaates serveri nime all. Meie näites on serveriks <emphasis
>Minu konto</emphasis
>. Kui sa gruppi ei näe, klõpsa ristiga kastikesel serveri nime ees või serveri nimel endal. Selle peale peaks ilmuma nähtavale tellitud gruppide nimekiri.</para>

<para
>Klõpsa uudistegrupi nimel. Nüüd näed paremal artiklivaates tühja kausta. Tühi on see seepärast, et &knode; peab esmalt tõmbama uudistegrupi artiklid. Kui oled <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>KNode seadistamine</guimenuitem
><guimenuitem
>Uudiste lugemine</guimenuitem
><guimenuitem
>Üldine</guimenuitem
></menuchoice
> märkinud ära kasti <guilabel
>Uusi artikleid kontrollitakse automaatselt</guilabel
>, püüab &knode; tõmmata artiklid serverilt, kui valid uudistegrupi. Kui kast ei ole märgitud, tuleb kasutada menüükäsku <menuchoice
><guimenu
>Konto</guimenu
><guimenuitem
>Tõmba uued artiklid</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

<important
> 
<para
>Kui kasutad serverina <application
>leafnode</application
>'i, on grupis ainult üks artikkel, sest <application
>leafnode</application
> tekitab iga tellitud uudistegrupi kohta ühe artikli. See märgib, et <application
>leafnode</application
> peab järgmisel artiklite tõmbamisel antud gruppi silmas. Sa võid rahulikult ignoreerida veateadet, mis ütleb, et artiklit ei leitud. Kui valid artikli, annab see <application
>leafnode</application
>'ile teada, et tunned selle grupi vastu huvi.</para
> 

<para
>Tegelikud artiklid saad siis, kui kohalik uudisteserver tõmbab need internetist alla ja sulle kättesaadavaks muudab. Täpsemat infot selle kohta leiab vastava uudisteserveri dokumentatsioonist.</para
> 
</important
> 

<para
>Kui kõik toimib nii, nagu peab, siis ilmuvad paremal ülal nähtavale tellitud uudistegrupi artiklid.</para
> 

</sect3
> 
</sect2>

<sect2 id="fetch-and-read-news"
> 
<title
>Artiklite tõmbamine ja lugemine</title
> 

<para
>&knode; näitab alati kolme vaadet (kausta- ja artiklivaade ning artikliaken). Nende kõrgust ja laiust saab muuta hiirega. Aknale klõpsates liigub sellesse fookus. Kui sulle meeldib aga enam töötada klaviatuuriga, siis saab &knode; vaatest vaatesse liikuda klahvi <keycap
>Tab</keycap
> abil. Parajasti fookuses olevat vaadet näitab veerupäiste kohal paiknev väike värviriba.</para
> 

<para
>See pilt näitab &knode; tellitud &kde; uudistegrupiga.</para>

<screenshot
> 
<screeninfo
>&knode; kolm vaadet</screeninfo
> 
<mediaobject
> 
<imageobject
> 
<imagedata fileref="knode-views.png" format="PNG"/> </imageobject
> 
<textobject
> 
<phrase
>&knode; kolm vaadet</phrase
> 
</textobject
> 
<caption
> 
<para
>&knode; kolm vaadet</para
> 
</caption>
</mediaobject
> 
</screenshot
> 

<para
>Valida võib ka enam kui ühe grupi või artikli. Ala on võimalik valida esimesel kirjel &HVN;ga klõpsates ning klahvi &Shift; all hoides klõpsata uuesti &HVN;ga viimasele kirjele.</para
> 

<para
>Kui soovid valida mitu kirjet, mis ei paikne üksteise järel, siis tuleb esimene kirje valida &HVN;ga klõpsates, hoida all klahv &Ctrl; ja klõpsata taas &HVN;ga ülejäänud kirjetele.</para>

<para
>Mõlemal juhul on võimalik valik tühistada, kui klõpsata &HVN;ga suvalisele kirjele.</para>

<caution>
<para
>Kui oled valinud enam kui ühe kirje, tuleb kontekstimenüü kasutamiseks vajutada hiire paremat nuppu klahvi &Shift; all hoides, vastasel juhul tühistab klõps valiku.</para
> 
</caution
> 

<sect3
> 
<title
>Kaustavaade</title
> 

<para
>Kaustavaates ei ole mitte ainult seadistatud konto(d) &mdash; meie näites <emphasis
>Minu konto</emphasis
> &mdash;, vaid veel kolm kausta. Kui oled tellinud mõne uudistegrupi, on konto nime ees ristiga kastike. Sellel või konto nimel klõpsates avaneb gruppe sisaldav puu.</para>

<tip
> 
<para
>&HPN;ga klõpsates saab avada valitud elemendi (kausta või uudistegrupi) kontekstimenüü. Kui näiteks uudistegrupi puhul valida kontekstimenüüst käsk Omadused, saab muu hulgas määrata ka oma identiteedi just selle grupi jaoks. Täpsemat infot selle kohta leiab osast <link linkend="group-identity"
>Grupiidentiteedid</link
>.</para>
</tip>

<para
>Kui valid uudistegrupi hiirega, ilmuvad selle grupi artiklid nähtavale paremal ülal asuvas aknas. Kui seal midagi näha ei ole, on kaks võimalust: kas grupis ei olegi ühtegi artiklit või ei ole neid veel alla tõmmatud. Kasuta menüükäsku <menuchoice
><guimenu
> Konto</guimenu
><guimenuitem
>Tõmba kõigi gruppide uued artiklid</guimenuitem
></menuchoice
>. Kui ikkagi artikleid nähtavale ei ilmu, võib olla midagi valesti seadistustega või siis ei ole grupis tõesti ühtegi artiklit. Proovi mõnda muud uudistegruppi. Kui ka selles ei ole artikleid, tasuks vahest uuesti üle vaadata käesoleva käsiraamatu algus, kus on juttu &knode; seadistamisest. Samamoodi võib abiks olla peatükk <link linkend="faq"
>Korduma Kippuvad Küsimused</link
>.</para>

<caution
> 
<para
>Kui kasutad kohalikku uudisteserverit, ilmuvad artiklid nähtavale ainult siis, kui need on internetist alla tõmmatud. Näiteks <application
>leafnode</application
> puhul teeb seda rakendus <command
>fetchnews</command
>.</para>
</caution
> 

<sect4
> 
<title
>Uudistegruppide kaustad</title
> 

<para
>Uudistegruppide kaustad on näha nimega, mis neile on antud serveri hierarhias. Meie näites on selleks <guilabel
>comp.windows.x.kde</guilabel
>. Seda nimetust saab enda tarbeks muuta. Vali kontekstimenüüs (see avaneb uudistegrupi nimel &HPN;ga klõpsates) käsk <menuchoice
><guimenuitem
>Nimeta grupp ümber</guimenuitem
></menuchoice
> ja seejärel muuda oma soovi kohaselt kausta nime. Näiteks <guilabel
>comp.windows.x.kde</guilabel
> asemel võid eelistada varianti <guilabel
>KDE uudistegrupp</guilabel
>.</para>

<para
>Kui sa midagi ei muuda, näidatakse endiselt hierarhias antud nime.</para>

<para
>Lisaks uudistegrupi nimele näitab kaustavaade veel üsna mitmesugust infot. Kui grupis või kaustas on uusi artikleid, on selle nimi rasvases kirjas. Veerud <guilabel
>Kokku</guilabel
> ja <guilabel
>Lugemata</guilabel
> näitavad vastavalt, kui palju artikleid antud grupis on ja kui palju neist on märgitud mitteloetuks.</para
> 

</sect4
> 

<sect4
> 
<title
>Kaust <guilabel
>Väljuvad</guilabel
></title
> 

<para
>Kaust <guilabel
>Väljuvad</guilabel
> sisaldab artikleid, mis ootavad veel ärasaatmist või mida ei ole mingi vea tõttu olnud võimalik ära saata. Kui soovid saata artikli hiljem, vali redaktoris menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Saada hiljem</guimenuitem
></menuchoice
>. See saadab artikli oma aega ootama kausta <guilabel
>Väljuvad</guilabel
> ning seda on võimalik hiljem edasi redigeerida, teele saata või hoopis kustutada.</para
> 

<tip
> 
<para
>Kui artiklit ei õnnestunud saata mingi vea tõttu, salvestatakse ta just sellesse kausta. Igatahes ei jää sa artiklist ilma!</para
> 
</tip
> 
</sect4
> 

<sect4
> 
<title
>Kaust <guilabel
>Mustandid</guilabel
></title
> 

<para
>Seda kausta kasutatakse artiklite mustandite salvestamiseks. Kui näiteks soovid enne saatmist oma meistriteose kallal veel vaeva näha, aga parajasti napib aega, on see õige valik. Artikli salvestamiseks sellesse kausta vali redaktoris menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Salvesta kui mustand</guimenuitem
></menuchoice
>.</para
> 

<para
>Selles kaustas asuvaid artikleid saab hiljem redigeerida, saata või kustutada.</para
> 

</sect4
> 

<sect4
> 
<title
>Kaust <guilabel
>Saadetud</guilabel
></title
> 

<para
>See kaust näitab edukalt saadetud artikleid, sealhulgas vastuseid e-postitsi. Selles kaustas olevaid artikleid võib küll kustutada, kuid see ei mõjuta kuidagi juba saadetud teadete saatust.</para
> 

<caution
> 
<para
>Kui kasutad kohalikku uudisteserverit, näitab artikli ilmumine kausta <guilabel
>Saadetud</guilabel
> ainult seda, et kohalik uudisteserver on selle kätte saanud. On täiesti võimalik, et see ei ilmu kunagi vajalikku uudistegruppi, sest kohalik uudisteserver ei suutnud seda mingil põhjusel teele saata. Kui märkad, et sinu postitus ei taha uudistegruppi kuidagi ilmuda, kontrolli kõigepealt, kas kohalik uudisteserver on selle üldse ära saatnud.</para
> 
</caution
> 

<tip
> 
<para
>Näiteks <application
>leafnode</application
> puhul leiab artiklid, mida leafnode ei suutnud teele saata, tavaliselt kataloogist <filename
>/var/spool/failed.postings</filename
>.</para
> 
</tip
> 
</sect4
> 
</sect3
> 

<sect3
> 
<title
>Artiklivaade</title
> 

<para
>Artiklivaade näitab valitud uudistegrupi või kausta kõigi artiklite nimekirja. Vaate välimust saab muuta menüü <guimenu
>Vaade</guimenu
> vahendusel. Vaate ülemises servas paiknevad veergude päised.</para
> 

<variablelist
> 
<varlistentry
> 
<term
><guilabel
>Subjekt</guilabel
></term
> 
<listitem
> 
<para
>Veerg <guilabel
>Subjekt</guilabel
> näitab artikli subjekti ehk teemat, mis üldjuhul peaks andma mingi arusaama ka selle sisust. Subjekti määrab artikli autor. Täpsemat infot selle kohta leiab osast <link linkend="post-and-mail-news"
>Kuidas uudiseid postitada ja neile vastata</link
>.</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
><guilabel
>Kellelt</guilabel
></term
> 
<listitem
> 
<para
>Veerg <guilabel
>Kellelt</guilabel
> näitab autorit või kui ta nime ei ole andnud, siis e-posti aadressi. Enda vastavad seadistused saab määrata menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>KNode seadistamine</guimenuitem
><guilabel
>Identiteet</guilabel
></menuchoice
>. Artikli saatmisel näitab &knode; seal määratut veerus <guilabel
>Kellelt</guilabel
>.</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
><guilabel
>Hinne</guilabel
></term>
<listitem
> 
<para
>Veerg <guilabel
>Hinne</guilabel
> näitab antud artikli hinnangut numbrina. Vaikimisi on see 0. Sulle olulisi artikleid võid hinnata kõrgemalt, artikleid, mida parema meelega üldse väldiksid, madalamalt. Hinnata saab vahemikus -100 000 kuni 100 000. Täpsemat infot selle kohta leiab osast <link linkend="score-watch-ignore"
>Hindamine, jälgimine ja ignoreerimine</link
>.</para
> 
<para
>Veergu <guilabel
>Hinne</guilabel
> näeb ainult siis, kui on sisse lülitatud <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>KNode seadistamine...</guimenuitem
><guilabel
>Uudiste lugemine</guilabel
><guilabel
>Üldine</guilabel
><guilabel
>Artikli hinde näitamine</guilabel
></menuchoice
>.</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
><guilabel
>Kuupäev</guilabel
></term
> 
<listitem
> 
<para
>Veerg <guilabel
>Kuupäev</guilabel
> näitab artikli kirjutamise kuupäeva ja aega.</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
><guilabel
>Ridu</guilabel
></term
> 
<listitem
> 
<para
>Veerg <guilabel
>Ridu</guilabel
> näitab <glossterm
>artikli</glossterm
> ridade arvu. Seda näeb ainult siis, kui sisse on lülitatud <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>KNode seadistamine...</guimenuitem
><guilabel
>Uudiste lugemine</guilabel
><guilabel
>Üldine</guilabel
><guilabel
>Ridade arvu näitamine</guilabel
></menuchoice
>.</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
</variablelist
> 

<sect4
> 
<title
>Kasutatavad sümbolid ja esiletõstmine</title>

<para
>Siin selgitame lühidalt artiklite juures näidatavate sümbolite tähendust.</para
> 

<itemizedlist
> 
<listitem
> 
<para
><inlinemediaobject
> 
<imageobject
> 
<imagedata fileref="greyball.png" format="PNG"/> </imageobject>
</inlinemediaobject
> Selle sümboliga tähistatakse juba loetud artikleid.</para
> 
</listitem
> 
<listitem
> 
<para
> 
<inlinemediaobject
> 
<imageobject
> 
<imagedata fileref="greyballchk.png" format="PNG"/> </imageobject>
</inlinemediaobject
> Selle sümboliga tähistatud artiklid on loetud ja nende tekst serverilt alla tõmmatud.</para
> 
</listitem
> 
<listitem
> 
<para
> 
<inlinemediaobject
> 
<imageobject
> 
<imagedata fileref="redball.png" format="PNG"/> </imageobject
> </inlinemediaobject
> Selle sümboliga tähistatud artiklid on lugemata ja nende teksti ei ole veel serverilt alla tõmmatud.</para
> 
</listitem
> 
<listitem
> 
<para
> 
<inlinemediaobject
> 
<imageobject
> 
<imagedata fileref="redballchk.png" format="PNG"/> </imageobject
> </inlinemediaobject
> Selle sümboliga tähistatud artiklid on lugemata, kuid nende tekst on serverilt juba alla tõmmatud.</para
> 
</listitem
> 
<listitem
> 
<para
> 
<inlinemediaobject
> 
<imageobject
> 
<imagedata fileref="newsubs.png" format="PNG"/> </imageobject
> </inlinemediaobject
> Selle sümboliga tähistatud artiklid kuuluvad lõime, kus on uusi ja/või lugemata artikleid.</para
> 
</listitem
> 
<listitem
> 
<para
> 
<inlinemediaobject
> 
<imageobject
> 
<imagedata fileref="eyes.png" format="PNG"/> </imageobject
> </inlinemediaobject
> Selle sümboliga tähistatud artiklid kuuluvad kaitstavasse lõime, see tähendab lõime, mille hinne on 100.</para
> 
</listitem
> 
</itemizedlist
> 

<para
>Lisaks toodud sümbolitele kasutab &knode; järgmisi esiletõstmise viise:</para>

<variablelist
> 
<varlistentry
> 
<term
>Artikli subjekt on rasvases kirjas.</term
> 
<listitem
> 
<para
>Artikkel on selles grupis uus ja alla tõmmatud viimase ühenduse ajal serveriga.</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
>Artikli subjekt on hallis kirjas.</term
> 
<listitem
> 
<para
>Lugemata järjeartikleid ei ole.</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
</variablelist
> 
</sect4
> 

<sect4
> 
<title
>Artiklivaates liikumine</title
> 

<para
>Artiklite vahel saab liikuda, neid vaadata ning lõimi sulgeda või avada nii hiire kui klaviatuuri abil.</para
> 

<para
>Kui valid artikli hiirega, muutub selle nimi artiklivaates värviliseks. Samal ajal ilmuvad artikli päis ja tekst nähtavale artikliaknas. Kui soovid lugeda mõnda muud artiklit, võid selle valida hiirega või noolenuppudega. Noolenuppudega liikudes suundu vajaliku artikli peale ja vajuta siis selle valimiseks ja näitamiseks klahvi <keycap
>Enter</keycap
>.</para>

<para
>Mugavat liikumist uudistegrupis ja nende vahel võimaldab terve rida kiirklahve. Siin on ära toodud kõige levinumad kiirklahvid, mis toimivad standardseadistuse korral. Ise saab kiirklahve seadistada menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Kiirklahvide seadistamine</guimenuitem
></menuchoice
>.</para
> 

<variablelist
> 
<varlistentry
> 
<term
>Alamlõimede lülitamine <keycap
>T</keycap
> </term
> 
<listitem
> 
<para
>Vastuseid artiklile näidatakse või peidetakse vastavalt sellele, milline oli varasem seis. Teine võimalus lõimi avada on kasutada klahvi <keycap
>Nool paremale</keycap
>.</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
>Filtreerimine <keycap
>F6</keycap
></term
> 
<listitem
> 
<para
>Näidatakse dialoogi, kus saab artiklitele filtri valida.</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
>Sorteerimine <keycap
>F7</keycap
> </term
> 
<listitem
> 
<para
>Näidatakse dialoogi, kus saab muuta artiklite sorteerimise alust. Veeru teistkordsel valimisel muudetakse sorteerimise järjekorda.</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry>
<term
>Artiklite lehitsemine <keycap
>Tühikuklahv</keycap
></term>
<listitem>
<para
>Selle kiirklahviga saab mugavalt artiklit lugeda. Tühikuklahvile vajutades keritakse artikliaknas loetavat uudist. Uudise lõppu jõudes ja endiselt <keycap
>tühikuklahv</keycap
>ile vajutades võetakse ette järgmine artikkel. Kui tegemist oli uudistegrupi viimase artikliga, viib <keycap
>tühikuklahv</keycap
>ile vajutamine sind järgmise uudistegrupi esimesele artiklile. Nii saab korduvalt <keycap
>tühikuklahv</keycap
>i vajutades vajaduse korral kõik artiklid kõigis tellitud uudistegruppides läbi lugeda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Järgmine lugemata artikkel <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Tühikuklahv</keycap
></keycombo
> </term
> 
<listitem
> 
<para
>Selle kiirklahviga saab hüpata järgmisele lugemata artiklile. Järjekorra aluseks on artiklite järjekord artiklivaates. Vajadusel avatakse lõim.</para>
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry>
<term
>Järgmine lugemata lõim <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Tühikuklahv</keycap
></keycombo
> </term
> 
<listitem
> 
<para
>Selle kiirklahviga saab hüpata järgmisele lugemata artikleid sisaldavale lõimele. Selles valitakse ja näidatakse esimest lugemata artiklit. Järjekorra aluseks on artiklite järjekord artiklivaates.</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
>Järgmine artikkel <keycap
>N</keycap
> </term
> 
<listitem
> 
<para
>Selle kiirklahviga saab hüpata järgmisele artiklile. Järjekorra aluseks on artiklite järjekord artiklivaates. Vastuseid suletud lõimedes ignoreeritakse.</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
>Eelmine artikkel <keycap
>B</keycap
></term
> 
<listitem
> 
<para
>Selle kiirklahviga saab hüpata eelmisele artiklile grupis. Järjekorra aluseks on artiklite järjekord artiklivaates. Vastuseid suletud lõimedes ignoreeritakse.</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
>Järgmine grupp <keycap
>+</keycap
> </term
> 
<listitem
> 
<para
>Selle kiirklahviga saab hüpata järgmisele uudistegrupile. Järjekorra aluseks on uudistegruppide järjekord kaustavaates.</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
>Eelmine grupp <keycap
>-</keycap
> </term
> 
<listitem
> 
<para
>Selle kiirklahviga saab hüpata eelmisele uudistegrupile. Järjekorra aluseks on uudistegruppide järjekord kaustavaates.</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
</variablelist
> 
</sect4
> 

<sect4
> 
<title
>Artiklite sorteerimine ja filtreerimine</title
> 

<para
>Mõned uudistegrupid on päris suure tellijate arvuga ja seetõttu võib neis olla väga palju artikleid, millest sugugi kõik ei pruugi sind huvitada. Selgema ülevaate huvides on võimalik huvipakkuvaid artikleid teatud kriteeriumide järgi välja sorteerida.</para>

<para
>Artikleid sorteerida ja sorteerimiskriteeriume määrata saab artiklivaates veergude päistel. Klõps veeru päisel sorteerib artiklid vastavalt selle veeru kriteeriumile. Uus klõps samal veerul muudab artiklite järjekorra vastupidiseks.</para>

<tip
> 
<para
>Parajasti kehtivat sorteerimise järjekorda näitab veeru päisel asuv nooleke. See võimaldab ühtlasi kiiresti aru saada, millise veeru järgi on artiklid sorteeritud. Võib muidugi juhtuda, et veeru laiust tuleb noolekese nägemiseks muuta. Veeru laiust saab muuta, kui viia hiirekursor kahe veeru päise vahelisele alale. Kursor omandab seal kahe rõhtsa noole kuju. Klõpsates &HVN;ga ja nuppu all hoides kursorit lohistades võib muuta kursorist/noolest vasakule jääva veeru laiust.</para>
</tip>

<para
>&knode; võimaldab ka artiklite arvu vastavalt vajadusele kahandada. Soovi korral võib lasta näidata ainult teatud kriteeriumidele vastavaid artikleid. &knode; kasutab selleks filtreid. Siinkohal tegeleme ainult eelnevalt määratud filtritega. Omaenda filtrite defineerimise ja kasutamise kohta leiab täpsemat infot osast <link linkend="using-filters"
>Filtrite defineerimine ja kasutamine</link
>.</para>

<para
>Tavaliselt loed artiklit ainult ühe korra. &knode; märgib küll ära lugemata artiklid, aga kui artikleid on enam kui artiklivaatesse korraga mahub, tuleb ikkagi mõnikod tükk aega vaeva näha, enne kui järgmise lugemata artikli juurde jõuda. Seepärast võib vahel olla märksa mugavam lasta näidata ainult uusi ja lugemata artikleid. Sellise võimaluse pakubki välja üks &knode; eelnevalt määratud filtritest.</para
> 

<para
>Olekureal põhiakna allservas on sõna <guilabel
>Filter</guilabel
> järel näidatud parajasti aktiivne filter. Kui sa ei ole filtreid veel seadistanud, seisab seal <guilabel
>kõik</guilabel
>. See tähendab, et näidatakse kõiki uudistegrupi artikleid. Filter <guilabel
>kõik</guilabel
> on üks eelnevalt määratud filtritest. Neid on kokku kaheksa, mida nüüd lähemalt kirjeldamegi.</para
> 

<variablelist
> 
<varlistentry
> 
<term
> 
<guilabel
>Kõik</guilabel
> 
</term
> 
<listitem
> 
<para
>See on vaikefilter, mis näitab kõiki uudistegrupi artikleid. Selle saab valida menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
><guisubmenu
>Filter</guisubmenu
><guimenuitem
>Kõik</guimenuitem
></menuchoice
></para>
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
>Lugemata</term
> 
<listitem
> 
<para
>See filter näitab ainult lugemata artikleid. Selle saab valida menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
><guisubmenu
>Filter</guisubmenu
><guimenuitem
>Lugemata</guimenuitem
></menuchoice
></para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
>Uued</term
> 
<listitem
> 
<para
>See filter näitab ainult viimase ühenduse ajal tõmmatud artikleid. Selle saab valida menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
><guisubmenu
>Filter</guisubmenu
><guimenuitem
>Uued</guimenuitem
></menuchoice
></para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
>Jälgitavad</term
> 
<listitem
> 
<para
>See näitab ainult lõimi, mille oled märkinud jälgitavaks. Selle põhjuseks võib olla näiteks see, et võtad ise aktiivselt lõimest osa või et sinna postitatud vastused sulle erilist huvi pakuvad. Seda filtrit saab valida menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
><guisubmenu
>Filter</guisubmenu
><guimenuitem
>Jälgitavad</guimenuitem
></menuchoice
></para
> 

<para
>Selle filtri korral näidatakse üldse midagi ainult juhul, kui oled vähemalt ühe lõime märkinud jälgitavaks. Seda saab teha menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Artikkel</guimenu
><guisubmenu
>Lõim</guisubmenu
><guimenuitem
>Jälgi lõime</guimenuitem
></menuchoice
>. Pärast seda ilmub subjekti juurde silmapaari näitav sümbol.</para>

</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
>Lõimed lugemata artiklitega</term
> 
<listitem
> 
<para
>See filter näitab ainult lõimi, mis sisaldavad lugemata artikleid. Selle saab valida menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
><guisubmenu
>Filter</guisubmenu
><guimenuitem
>Lõimed lugemata artiklitega</guimenuitem
></menuchoice
></para>

</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
>Lõimed uutega</term
> 
<listitem
> 
<para
>See filter näitab ainult lõimi, mis sisaldavad äsja tõmmatud artikleid. Selle filtri saab valida menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
><guisubmenu
>Filter</guisubmenu
><guimenuitem
>Lõimed uutega</guimenuitem
></menuchoice
></para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
>Oma artiklid</term
> 
<listitem
> 
<para
>See filter näitab ainult neid artikleid, mida sa ise oled postitanud. Selle filtri saab valida menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
><guisubmenu
>Filter</guisubmenu
><guimenuitem
>Oma artiklid</guimenuitem
></menuchoice
></para
> 

</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
>Lõimed oma artiklitega</term
> 
<listitem
> 
<para
>See filter näitab ainult lõimi, kuhu sa ise oled artikleid postitanud. Selle filtri saab valida menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
><guisubmenu
>Filter</guisubmenu
><guimenuitem
>Oma artiklid</guimenuitem
></menuchoice
></para>
</listitem>
 
</varlistentry
> 
</variablelist
> 

<tip
> 
<para
>Igapäevavajadusteks on vahest parim filter <guilabel
>lugemata</guilabel
>. See näitab kõiki lugemata artikleid, ka varasemaid. Ülejäänud filtrid on üsna spetsiifilised ja tegelikult küllaltki harva kasutatavad. Aga lõppude lõpuks otsustad ikkagi vaid sina ise, millist filtrit kasutada.</para
> 
</tip
> 
</sect4
> 
</sect3
> 

<sect3
> 
<title
>Artikliaken</title
> 

<para
>Artikliaken näitab parajasti valitud artiklit. Seda saab kerida nagu tavalises tekstiredaktori aknas. Erinevuseks on aga see, et artiklit ei saa muuta, see on ainult loetav.</para
> 

<para
>Klõpsates &HPN;ga saab artiklivaates kiiresti kasutada mõningaid olulisi võimalusi.</para
> 

<para
>Aken ise on jagatud kolmeks sektsiooniks, mida allpool lähemalt lahti seletatakse.</para
> 

<sect4
> 
<title
>Päis</title
> 

<para
>See osa näitab päiseridu või vähemalt osa neist. Osaliselt kattub see artiklivaates nähtuga, näiteks on sama subjekt ja artikli autori nimi või e-posti aadress. Klõpsates kirje <guilabel
>Kellelt:</guilabel
> järel seisvale aadressile, avab &knode; redaktori akna. Seal on juba ära täidetud autori e-posti aadressi ja artikli subjekti väljad. See võimaldab otse artiklist selle autorile vastuse saata.</para
> 

<para
>Näidatava päise välimust ja sisu saab seadistada menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>KNode seadistamine...</guimenuitem
><guilabel
>Uudiste lugemine</guilabel
><guilabel
>Päised</guilabel
></menuchoice
>. Täpsemat infot selle kohta leiab osast <link linkend="anc-knode-headers"
>Näidatavate päiste seadistamine</link
>.</para
> 

<para
>Menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
><guimenuitem
>Kõigi päiste näitamine</guimenuitem
></menuchoice
> saab &knode; sundima näitama kogu päist, nagu selle vahendavad uudistelugeja ja uudisteserverid. Tavaliselt ei ole seda vaja, see võtab lihtsalt asjatult ruumi artikliaknas.</para>

<para
>Päise viimased read sisaldavad vajaduse korral viiteid teistele artiklitele, mida näidatakse numbritena 1 kuni n. Need viited kujutavad endast käesoleva artikli viiteid. Artikkel 1 on vanim artikkel, see tähendab, ajaliselt esimene, millele käesolev artikkel viitab. Suurima numbriga viide on uusim artikkel, millele käesolev artikkel viitab.</para>

<para
>Viitele klõpsates laaditakse see ja näidatakse artiklivaates. Võib küll juhtuda, et &knode; teatab, et viidatav artikkel ei ole enam saadaval. See juhtub siis, kui artikkel on üsna vana ning &knode; või uudisteserveri artiklite haldamise süsteem on selle uudistegrupist juba hävitanud. Kuidas sellist artiklit siiski näha, vaata palun osast <link linkend="faq"
>Korduma Kippuvad Küsimused</link
>.</para
> 

<tip
> 
<para
>Artikli esimesi ridu metainfoga subjekti ja autori kohta nimetatakse <glossterm
>päis</glossterm
>eks.</para
> 
</tip
> 
</sect4
> 

<sect4
> 
<title
>Artikli põhiosa</title
> 

<para
>Artikli põhiosa järgneb kohe päisele. See on artikli tegelik sisu, mida autor uudistegruppi on saatnud. Arvesta, et artikkel võib sisaldada viiteid teistele artiklitele, mida sugugi alati uudistelugeja tsiteerimisena ära ei tunne. See sõltub tugevasti uudisteredaktorist ja autori kommetest.</para
> 

<para
>&knode; pakub teatud esiletõstmise võimalusi artikliaknas. Praegu on neiks:</para>

<simplelist>
<member
>/italic/ ehk kaldkiri</member
> 
<member
>*bold* ehk rasvane kiri</member
> 
<member
>_underlined_ ehk allakriipsutatud</member
> 
</simplelist
> 

<para
>Esiletõstmist ei tasuks liiga sageli kasutada, sest nii kahaneb selle visuaalne mõju.</para
> 

<tip
> 
<para
>Artikli peamine osa ehk selle sisu kannab nimetust <glossterm
>põhitekst</glossterm
> (inglise keeles <quote
>body</quote
>).</para
> 
</tip
> 

<para
>Üldjuhul näitab tsiteerimist rea ees seisev märk &gt;. Kuid võimalikud on ka teistsugused märgid. Kui tsitaati ei ole võimalik ära tunda, ei ole autor tõenäoliselt jälginud korrektse tsiteerimise reegleid.</para
> 

<para
>Lisaks sellele on üsna tavaline alustada vastust sissejuhatava reaga, näiteks:</para>

<informalexample
> 
<para
>25. 12. 2000 kirjutas Jõuluvana:</para
> 
</informalexample
> 

<tip
> 
<para
>Üldjuhul ei ole sul vaja sissejuhatava reaga oma pead vaevata, sest &knode; lisab selle vastamise korral automaatselt. Kuidas selle rea väljanägemist muuta, saab teada osast <link linkend="knode-composer-settings"
>Redaktori seadistused</link
>. </para
> 
</tip
> 

<para
>Artiklite väljanägemist saab määrata menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>KNode seadistamine...</guimenuitem
><guilabel
>Uudiste lugemine</guilabel
><guilabel
>Välimus</guilabel
></menuchoice
>. &knode; võimaldab kasutada erinevaid värvilahendusi tsiteerimise erinevate tasemete jaoks. Selle kohta leiab täpsemat infot osast <link linkend="knode-appearance"
>Välimuse seadistamine</link
>.</para
> 

<caution
> 
<para
>&knode; toetab tsiteerimise tähistamist värviga ainult juhul, kui tsiteeritavad read algavad erimärgiga. Neid märke saab seadistada menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>KNode seadistamine...</guimenuitem
><guilabel
>Uudiste lugemine</guilabel
><guilabel
>Vaataja</guilabel
></menuchoice
>.</para>
</caution
> 

<para
>Kui artikli põhitekst sisaldab internetiaadresse, saab viidal klõpsates käivitada selle veebilehitsejas. Selle võimaluse kasutamise kohta leiab täpsemat infot osast <link linkend="setting-news-general"
>Uudiste üldised seadistused</link
>.</para>

</sect4
> 

<sect4
> 
<title
>Signatuur</title
> 

<para
>Artikli põhiteksti all võib paikneda autori signatuur. Seda muidugi eeldusel, et sellist võimalust ei ole välja lülitatud menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>KNode seadistamine...</guimenuitem
><guilabel
>Uudiste lugemine</guilabel
><guilabel
>Üldine</guilabel
></menuchoice
>. Signatuur on tekstist eraldatud peene rõhtjoonega.</para
> 
</sect4
> 


<sect4>
<title
>Kaasatud failid ja mitmeosalised (Multipart) <acronym
>MIME</acronym
> artiklid</title
> 

<para
>Kui artiklile on kaasatud fail, näidatakse seda signatuuri all tabelis.</para
> 

<para
>Mitmeosalise <acronym
>MIME</acronym
> vorming võimaldab saata artikli põhiosa enam kui ühes vormingus, näiteks tavaline tekst ja <acronym
>HTML</acronym
>. Sellisel juhul sõltub uudistelugejast, millist vormingut artikli näitamisel kasutatakse.</para
> 

<para
>&knode; võimaldab näidata erinevaid vorminguid menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>KNode seadistamine...</guimenuitem
><guilabel
>Uudiste lugemine</guilabel
><guilabel
>Vaataja</guilabel
><guilabel
>Alternatiivset sisu näidatakse kaasatud failina</guilabel
></menuchoice
>. Kui see on sisse lülitatud, näidatakse kõiki alternatiivseid vorminguid kaasatud failina ning neid saab samamoodi avada ja vaadata.</para
> 

<para
>Kui see ei ole sisse lülitatud, ei ole erinevad vormingud näha ja &knode; otsustab ise, millist neist näidata.</para>

</sect4
> 
</sect3
> 
</sect2
> 

<sect2 id="post-and-mail-news"
> 
<title
>Artiklite kirjutamine ja neile vastamine</title
> 

<para
>Enne seda, kui hakata ise uudist kirjutama või mõnele Useneti kasutajale vastama, tuleks tundma õppida vastava uudistegrupi kombeid ja tavasid. Selle juures võiks olla mõttekas tutvuda osaga <link linkend="knode-journey"
>Reis Useneti radadel</link
>.</para>

<para
>Palun pane vastu soovile testida &knode; seadistusi artikli saatmisega suvalisse uudistegruppi. Ei ole eriti viisakas tülitada inimesi testartiklitega. Mõtle, kui hea sul endal oleks, kui mõne uudistegrupi tellimisel selgub, et pooled artiklid sisaldavad vaid sõna <quote
>test</quote
>!</para
> 

<para
>Seepärast on olemas erilised grupid, mille nimes on otseselt sõna <quote
>test</quote
>, näiteks <emphasis
>alt.test</emphasis
>. Sellistes gruppides võid testida mida tahes, ilma et sa kedagi sellega segaks. Mõned grupid võivad isegi saata tagasi veateateid.</para
> 

<para
>Sellistes gruppides võid hõlpsalt tuvastada ilmselgeid vigu, näiteks puuduvat või vigast e-posti aadressi või valesti määratud kooditabelit, mis ei võimalda näidata kõiki erisümboleid.</para
> 

<para
>Teatud nimekirja testgruppidest leiab osast <link linkend="infos-testgroups"
>Testgrupid</link
>.</para
> 

<para
>Telli endale nüüd mõni testgrupp. Mõnel uudisteserveril on omaenda testgrupid, mis on usutavasti suhteliselt vähese koormusega.</para>
 
<tip
> 
<para
>Arvesta, et äsja tellitud grupis tuleb kõigepealt artiklid alla laadida. Neid võib olla päris palju ja see võib omajagu aega võtta. Tegelikult on olulised ainult sinu enda artiklid ja neile vastuseks saadud võimalikud veateated. Kui soovid testimise ajal alla tõmmatavate artiklite hulka vähendada, saab seda määrata menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guilabel
>KNode seadistamine...</guilabel
><guilabel
>Uudiste lugemine</guilabel
><guilabel
>Üldine</guilabel
><guilabel
>Maksimaalne tõmmatavate artiklite arv</guilabel
></menuchoice
>. Kui sa seda väärtust väga tugevasti vähendad, ei peaks pärast testi saatmist liiga pikalt ootama enne uut allatõmbamist, sest muidu võib ka sinu enda artikkel määratud piirangu ohvriks langeda. Mõistliku kiirusega töötav uudisteserver peaks saadetud artiklit näitama peaaegu kohe. Ei ole siiski välistatud ka pikem ootamine, eriti halval juhul isegi üks-kaks päeva. Kui sa oma esimest artiklit ei näe, ära tunne mingit tagasihoidlikkust ja saada uus, sest selleks need testgrupid ju ongi.</para
> 
</tip
> 

<caution>
<para
>Kui kasutad kohalikku uudisteserverit, on &knode; võimaluse <guilabel
>Maksimaalne tõmmatavate artiklite arv</guilabel
> seadistamine usutavasti mõttetu. Selle asemel tasuks pigem uurida uudisteserveri dokumentatsiooni.</para
> 
</caution>

<para
>Kui mingeid vigu ei esine, võib testgrupi tellimise lõpetada ja seada <guilabel
>Maksimaalse tõmmatavate artiklite arv</guilabel
>u tagasi normaalseks (1000).</para
> 

<sect3
> 
<title
>Artiklite postitamine</title
> 

<para
>Nüüdseks oled tuttav suure osaga &knode;st. Seni oled kasutanud &knode; passiivselt, nii et nüüd on aeg midagi ka ette võtta. Postitame nüüd katseks ühe artikli. Vali kaustavaates mõni uudistegrupp. Seejärel vali menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Artikkel</guimenu
><guimenuitem
>Postita uudistegruppi...</guimenuitem
></menuchoice
> või kutsu redaktor välja kiirklahviga <keycap
>P</keycap
>.</para
> 

<para
>&knode; redaktorit saab kasutada nagu iga tavalist tekstiredaktorit. Uudiste kirjutamise vajaduste rahuldamiseks on sel siiski mõned lisaomadused.</para
> 

<para
>Redaktoriakent vaadates märkad seal kaht sisendrida. Üks on mõeldud subjekti jaoks, mis on parajasti tühi, teine näitab uudistegruppi, kuhu artikkel postitatakse.</para
> 

<para
>Kirjtua subjektireale <userinput
>See on test</userinput
>.</para
> 

<tip
> 
<para
>Artikli postitamisel on mõtet kasutada kirjeldavat subjekti. Ilma kirjelduseta subjekte ei pane teised sageli tähele. Püüa vältida selliseid subjekte, nagu <quote
>Appi, see ei tööta!!!!!</quote
> Selline subjekt ei anna artikli sisu kohta mingit infot.</para
> 
</tip
> 

<para
>Väljal <guilabel
>Grupid:</guilabel
> seisab juba varem valitud testgrupi nimetus. Ära seda muuda.</para
> 

<para
>Allpool <glossterm
>uudistegrupi</glossterm
> välja on veel üks parajasti tühi väli. Selle rolli seletatakse hiljem osas <link linkend="knode-editor-advanced"
>Redaktor</link
>. Praegu ei ole see meile oluline.</para
> 

<para
>Et asi lihtsam oleks, ei hakka me väga pika tekstiga tegelema. Kirjuta lihtsalt:</para>
 
<screen
><userinput
>See on minu testartikli põhitekst. @ $ %</userinput
> 
</screen
> 

<para
>Lisa selle järele tühi rida ja küsimus:</para>
 
<screen
><userinput
>Kas läks korda?</userinput
> 
</screen
> 

<para
>See võib tunduda isegi naljakas, aga testimiseks sobib see väga hästi.</para
> 

<para
>Artikkel peaks nüüd välja nägema selline.</para
> 

<screenshot
> 
<screeninfo
>Sinu esimene artikkel</screeninfo
> 
<mediaobject
> 
<imageobject
> 
<imagedata fileref="knode-new-article.png" format="PNG"/> </imageobject
> 
<textobject
> 
<phrase
>Sinu esimene artikkel</phrase
> 
</textobject
> 
<caption
> 
<para
>Sinu esimene artikkel</para
> 
</caption
> 
</mediaobject
> 
</screenshot
> 

<para
>Kui &knode; on kasutusel koos kohaliku uudisteserveriga, vali redaktoris menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Saada kohe</guimenuitem
></menuchoice
>. Kui sul puudub parajasti ühendus uudisteserveriga, võid artikli ka hiljem saata. Seda saab teha menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Saada hiljem</guimenuitem
></menuchoice
>. Sellisel juhul salvestab &knode; artikli kausta <guilabel
>Väljuvad</guilabel
>. Sealt saab artikleid saata neid kaustas <guilabel
>Väljuvad</guilabel
> ükshaaval valides või kasutades menüükäsku <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Saada saatmata artiklid</guimenuitem
></menuchoice
>.</para
> 

<para
>Pärast artikli saatmist märkad, et &knode; on selle koopia salvestanud kausta <guilabel
>Saadetud</guilabel
>.</para
> 

<para
>Sõltuvalt sellest, kui kiiresti artikleid vastavas uudistegrupis avaldatakse, võid mõne aja pärast kontrollida, kas see on kohale jõudnud. Enamasti võib seda teha kohe pärast artikli saatmist, kuid ole kannatlik, sest artikli jõudmiseks uudistegruppi <emphasis
>võib</emphasis
> kuluda isegi tunde. Kui ka mõne tunni pärast seda veel ei ole, on üsna tõenäoline, et midagi on valesti läinud. Püüa artikkel uuesti saata. Kui ka see tulemusi ei anna, uuri osa <link linkend="faq"
>Korduma Kippuvad Küsimused</link
>.</para
> 

<important
> 
<para
>Isegi kui kasutad kohalikku uudisteserverit, tuleb uute artiklite olemasolu kontrollida. Kohalik uudisteserver vaid saadab artikli teele, kuid ei salvesta seda kohalikus uudistegrupis. Seepärast pead selle sünkroniseerima välise uudisteserveriga, kui soovid oma testartiklit näha.</para
> 
</important
> 

<para
>Kui <glossterm
>artikkel</glossterm
> ilmub uudistegrupis nähtavale, on saatmine järelikult edukas olnud. Nüüd tuleks kontrollida, kas saatja on korrektselt määratud ja kas artikkel ise on üldse loetav. Vaata, kuidas näevad välja sinu keele erimärgid (näiteks täpitähed või õ). Kui need ei ole korrektsed, tuleb muuta kodeeringut menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>KNode seadistamine...</guimenuitem
><guilabel
>Uudiste postitamine</guilabel
><guilabel
>Tehniline</guilabel
></menuchoice
> ja seal määrata <guilabel
>8-bitise lubamine</guilabel
>. Seejärel korda testi.</para
> 

<para
>Kui kõik on õigesti, oled &knode; abil edukalt postitanud oma esimese artikli Usenetis.</para
> 

</sect3
> 

<sect3
> 
<title
>Vastuse postitamine</title
> 

<para
>Pärast artikli edukat postitamist vastame nüüd iseenda artiklile. Selles oli ju küsimus, mis ootab vastust!</para
> 

<para
>Vali oma artikkel artiklivaates ja klõpsa &HPN;ga. Ilmuvast kontekstimenüüst vali <guimenuitem
>Vastus uudistegruppi</guimenuitem
>.</para
> 

<para
>&knode; avab uuesti redaktori, kuid sedakorda on subjektirida juba täidetud. Seal seisab:</para>
 
<screen
><computeroutput
>Re: See on test</computeroutput
> 
</screen
> 

<para
><emphasis
>Re:</emphasis
> on lühend ladinakeelsest väljendist <quote
>In re</quote
>, mida võiks tõlkida kui <quote
>asjus</quote
>. Subjektirida ja ennekõike väljendit <emphasis
>Re:</emphasis
>  ei peaks kohe kindlasti muutma, sest enamik uudistelugejaid sorteerib artikleid lõimedesse vastavalt subjektile.</para
> 

<tip
> 
<para
>Kui soovid mingil põhjusel subjekti muuta, kirjuta see vana subjekti ette ning asenda Re: sulgudes asuva väljendiga (Oli: ...). Meie näites võiks see välja näha nii </para>

<informalexample
> 
<para
>Uus teema! (Oli: See on test)</para
> 
</informalexample
> 

<para
>Sellise subjektiga annad teistele lugejatele teada, et tegemist on esialgse diskussiooni uue haruga, näiteks mõne esialgses diskussioonis kõrvalise tähtsusega teema ülestõstmisega või siis mistahes muul põhjusel diskussiooni suuna muutmisega.</para
> 

<para
>Kui vastad sellise subjektiga artiklile, kustuta subjektireal sulgudes olev osa, aga jäta kindlasti alles algus koos märkega <emphasis
>Re:</emphasis
>.</para>

<informalexample>
<para
>Re: Uus teema!</para>
</informalexample
> 
</tip
> 

<para
>Vaatame nüüd redaktorit. &knode; on juba kopeerinud redaktorisse selle artikli sisu, millele me soovime vastata. Näitamaks, et see tekst on tsiteeritud, on iga rea ette lisatud sümbol <emphasis
>&gt;</emphasis
>.</para
> 

<para
>Tsiteeritava teksti ette on &knode; lisanud sissejuhatava rea. Selle sisu viitab originaalartikli autorile. Selle rea sisu saab muuta menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>KNode seadistamine...</guimenuitem
><guilabel
>Uudiste postitamine</guilabel
><guilabel
>Redaktor</guilabel
><guilabel
>Sissejuhatav fraas:</guilabel
></menuchoice
>.</para
> 

<para
>Originaalartiklis seisis küsimus: <emphasis
>Kas läks korda?</emphasis
> Vastame nüüd sellele.</para>

<para
>Vii kursor tsiteeritud küsimuse järele ja kirjuta järgmisele reale:</para>
 
<screen
><userinput
>Jah, läks. Õnnitlen!</userinput
> 
</screen
> 

<para
>See ei ole veel kõik. Viisakas oleks alustada esimesel real tervitusega, näiteks <quote
>Tere</quote
>. See, kas nimetada autorit nimepidi või mitte, sõltub ennekõike sinu enda tavadest. Aga tasuks silmas pidada ka seda, milline tava valitseb selles suhtes uudistegrupis.</para
> 

<para
>Seejärel kustutame tsiteeritud artikli kõik mittevajalikud osad. Meie näites tähendab see kõige kustutamist peale küsimuse.</para
> 

<para
>Nii lühikese teksti puhul ei ole see küll hädavajalik, kuid me tõime selle siinkohal näiteks. Kui sa pead näiteks lugema sajarealist tsitaati, mille lõpus, 101. real, seisab <citation
>Olen nõus</citation
>, saad küllap aru, miks see oluline on. Lisaks sellele on artiklid sel moel väiksemad ja võtavad ka serveril vähem ruumi.</para
> 

<para
>Lõpuks võiks soovida kõike head.</para
> 

<para
>See pilt näitab vastust enne selle ärasaatmist.</para>

<screenshot
> 
<screeninfo
>Sinu vastus enda artiklile</screeninfo
> 
<mediaobject
> 
<imageobject
> 
<imagedata fileref="knode-followup.png" format="PNG"/> </imageobject
> 
<textobject
> 
<phrase
>Sinu vastus enda artiklile</phrase
> 
</textobject
> 
<caption
> 
<para
>Sinu vastus enda artiklile</para
> 
</caption
> 
</mediaobject
> 
</screenshot
> 

<tip
> 
<para
>Korrektse tsiteerimise kohta võib lähemalt lugeda veebiaadressil <ulink url="http://www.afaik.de/usenet/faq/zitieren"
>http://www.afaik.de/usenet/faq/zitieren</ulink
> (saksa keeles).</para
> 
</tip
> 

<para
>Nüüd tuleb veel vastus teele saata. Nagu tavalise postituse korral, saab selleks kasutada menüükäsku <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Saada kohe</guimenuitem
></menuchoice
> või ka <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Saada hiljem</guimenuitem
></menuchoice
> (kui sa ei ole parajasti võrgus ega kasuta kohalikku uudisteserverit). Kui kõik läheb korralikult, peaksid mõne aja pärast uudistegrupis oma vastust nägema. Lihtne, eks ju?</para>
 
<tip
> 
<para
>Menüüs <guimenu
>Valikud</guimenu
> saad määrata, kas soovid saata e-postitsi, uudisteartiklina või mõlemal viisil.</para>
</tip
> 
</sect3
> 

<sect3
> 
<title
>Vastus meili teel</title
> 

<para
>Vastus e-postiga on sarnaneb vastusega uudistegruppi. Vastus e-postiga saadetakse otse autorile ja see ei jõua uudistegruppi. See ongi nende ainuke erinevus.</para
> 

<para
>Vahel võib olla meili teel vastamine parem mõte kui vastamine uudistegruppi, näiteks kui soovid parandada mõnda autori läbi lastud viga, aga ei soovi tema tundeid haavata seda avalikult uudistegrupis tehes.</para
> 

<para
>Vastamiseks e-postitsi vali artikkel, ava hiire parema nupu klõpsuga kontekstimenüü ja vali käsk <guimenuitem
>Vastus meili teel</guimenuitem
>. &knode; avab redaktori tsiteeritava artikliga.</para
> 

<para
>Subjekt ja põhiosa on sarnased artikli postitamisel nähtavaga, kuid välja <guilabel
>Grupid:</guilabel
> asemel on väli <guilabel
>Kellele:</guilabel
>. Siia on kirjutatud juba autori e-posti aadress. Meie näites on selleks sinu enda e-posti aadress, kui oled &knode; korrektselt seadistanud.</para
> 

<para
>Meilide puhul tasuks järgida samasuguseid tsiteerimise ja viisakusreegleid nagu artiklite postitamisel uudistegruppi.</para
> 

<para
>Pärast vastuse kirjutamist saada see teele.</para
> 

<para
>See pilt näitab e-postitsi saadetavat vastust.</para
> 

<screenshot
> 
<screeninfo
>Vastus meili teel</screeninfo
> 
<mediaobject
> 
<imageobject
> 
<imagedata fileref="knode-reply.png" format="PNG"/> </imageobject
> 
<textobject
> 
<phrase
>Vastus meili teel</phrase
> 
</textobject
> 
<caption
> 
<para
>Vastus meili teel</para
> 
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<important>
<para
>Meili teel saab vastata ainult siis, kui <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>KNode seadistamine...</guimenuitem
><guilabel
>Kontod</guilabel
><guilabel
>E-post</guilabel
></menuchoice
> on korrektselt seadistatud.</para>
 
<para
>Sõltuvalt konkreetsest arvutiseadistusest võid usutavasti leida vastuse enda postkastis. Võib-olla tuleb selleks küll enne ühendust võtta oma <acronym
>ISP</acronym
>-ga ja uued kirjad alla tõmmata.</para>
</important
> 

<tip
> 
<para
>Menüüs <guimenu
>Valikud</guimenu
> saad määrata, kas soovid saata e-postitsi, uudisteartiklina või mõlemal viisil.</para
> 
</tip
> 
</sect3
> 
</sect2>
</sect1
>