summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdewebdev/xsldbg/commands.docbook
blob: d21e24578d450671d4b4f981bb39f41fb81a7140 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<chapter id="commands">
<title>Käskude seletused</title>

<sect1 id="addparam_cmd"><title id="addparam_cmd.title">Addparam</title>
<para>Lisab libxslt parameetri; vaste käsureal --param &lt;QNAME&gt;:&lt;XPATH&gt;. </para>
<para></para>
<table><title>Addparam kasutamine</title>
<tgroup cols="1"><tbody>
<row><entry>addparam &lt;QNAME&gt; &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(&lt;XPATH&gt; ei tohi sisaldada tühikuid ega topeltjutumärke.) </emphasis></entry></row>
<row><entry>addparam &lt;QNAME&gt; "&lt;XPATH&gt;"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(&lt;XPATH&gt; ei tohi sisaldada topeltjutumärke)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup> 
</table>
</sect1>

<sect1 id="addwatch_cmd"><title id="addwatch_cmd.title">Addwatch</title>
<para>Lisab jöälgitava avaldise. Jälgimisväärtuste näitamise kohta vaata showwatch</para>
<para>Lühinimi: watch</para>
<table><title>Addwatch kasutamine</title>
<tgroup cols="1"><tbody>
<row><entry>addwatch &lt;XPATH&gt;</entry></row>
</tbody>
</tgroup> 
</table>
</sect1>

<sect1 id="base_cmd"><title id="base_cmd.title">Base</title>
<para>Näitab antud sõlme baasi</para>
<table><title>Base kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>base</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="break_cmd"><title id="break_cmd.title">Break</title>
<para>Lisab katkestuse malli, laaditabeli asukohta või xsldbg laetud XML-faili või aktiivsesse sõlme. xsldbg 3.1.4 uus omadus: GDB ühilduvusrežiinmis saab määrata orvust katkestuspunktid konkreetsele failile ja reanumbrile ning lahendada hiljem. </para>
<para>Lühinimi: b</para><para>xsldbg üritab täieliku URL-i ära arvata järgmiste asjade põhjal: <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody> <row><entry>failinimi ilma asukoha määranguta.</entry></row> <row><entry>failinimi samas kataloogis, kus asub laetud "tipp-laaditabel".</entry></row> <row><entry>failinimi xsldbg aktiivse töökataloogi suhtes.</entry></row> </tbody></tgroup> </informaltable> S.t. kui oled laadinud laaditabelifaili ../en/xsldoc.xsl, saad seda teha </para><para>break -l xsldoc.xsl 26 </para><para>See käsk sobib osalise või täieliku QNAME malliga ja/või antud režiimi nimega. Nt. "template" sobib iga QNAME-ga, mille kohalikus osas esineb "template" </para><para>Kõik nimeruumid antud QNAME nimes laiendatakse vastavalt nimeruumide definitsioonile XSL allikfailis, nt. "xsl:test1" laiendatakse "http://www.w3.org/199/XSL/Transform:test1" </para><para>Soovitud katkestuspunkt lahendatakse sellega seostatud URL-i ja reanumbri järgi. Seda tehakse automaatselt pärast seda, kui xsldbg on näinud esimest malli. Katkestuspunktid valideeritakse uuesti kohe pärast iga töötlemist. </para><para>Automaatselt valideeritakse katkestuspunkte GDB režiimi kasutamisel - mis on ka xsldbg vaikerežiim</para>
<table><title>Break kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>break -l &lt;FAILINIMI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti määramiseks määratud failis, reanumbril)</emphasis></entry></row>
<row><entry>break -l &lt;URI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti määramiseks konkreetses URI-s, reanumbril)</emphasis></entry></row>
<row><entry>break &lt;MALLINIMI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Nimetatud või sobiva malli katkestamiseks)</emphasis></entry></row>
<row><entry>break &lt;MALLINIMI&gt; &lt;REŽIIMINIMI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Nimetatud malli katkestamiseks antud režiimis)</emphasis></entry></row>
<row><entry>break "" &lt;REŽIIMINIMI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Suvalise antud režiiminimega malli katkestamiseks)</emphasis></entry></row>
<row><entry>break *&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Suvalise leitud malli katkestamiseks)</emphasis></entry></row>
<row><entry>break \*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Malli "*" katkestamiseks. Muid nimesid, milles leidub '*', ei kohelda spetsiaalselt)</emphasis></entry></row>
<row><entry>break &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Aktiivse sõlme katkestamiseks. Jah, nende hulka kuuluvad XML-andmete sõlmed!)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="bye_cmd"><title id="bye_cmd.title">Bye</title>
<para>Lõpetab laaditabeli töötlemise nii ruttu, kui võimalik.</para>
<table><title>Bye kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>bye</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="cat_cmd"><title id="cat_cmd.title">Cat</title>
<para>Näitab XPath-avaldise tulemust aktiivse sõlme suhtes.</para>
<table><title>Cat kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>Kasutamine: cat &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Muutuja või parameetri vaatamiseks)</emphasis></entry></row>
<row><entry>Kasutamine: cat $&lt;QNAME&gt;</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="cd_cmd"><title id="cd_cmd.title">Cd</title>
<para>Asukoha muutmine vastavalt XPath'i määratule.</para>
<table><title>Cd kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>&lt;&lt; = preceding-sibling::node()</entry></row>
<row><entry>&gt;&gt; = following-sibling::node()</entry></row>
<row><entry>&lt;- = ancestor::node()</entry></row>
<row><entry>-&gt; = decendant::node()</entry></row>
</tbody></tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="chdir_cmd"><title id="chdir_cmd.title">Chdir</title>
<para>Töökataloogi muutmine</para>
<table><title>Chdir kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>chdir &lt;ASUKOHT&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Suhteline või absoluutne asukoht operatsioonisüsteemis)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="continue_cmd"><title id="continue_cmd.title">Continue</title>
<para>Laaditabeli täitmise jätkamine, peatumine kõigis leitud katkestuspunktides.</para>
<para>Lühinimi: c</para>
<table><title>Continue kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>continue</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="data_cmd"><title id="data_cmd.title">Data</title>
<para>Lülitumine XML-andmete aktiivsele sõlmele või kasutatavate XML-andmete muutmine</para>
<table><title>Data kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>data&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Lülitumine dokumendi aktiivsele sõlmele)</emphasis></entry></row>
<row><entry>data &lt;ANDMED&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Lülitumiseks uuele XML-andmete failile. Alustav "~" asendatakse keskkonnamuutuja $HOME väärtusega. Vajab kasutamiseks käsku "run")</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="delete_cmd"><title id="delete_cmd.title">Delete</title>
<para>Malli katkestuspunkti kustutamine</para>
<para>Lühinimi: d</para>
<table><title>Delete kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>delete&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti kustutamiseks aktiivses sõlmes)</emphasis></entry></row>
<row><entry>delete &lt;KATKESTUSPUNKTI_ID&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Määratud numbriga katkestuspunkti kustutamiseks)</emphasis></entry></row>
<row><entry>delete -l &lt;FAILINIMI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kustutamiseks määratud failis, reanumbril)</emphasis></entry></row>
<row><entry>delete -l &lt;URI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kustutamiseks määratud URI-s, reanumbril)</emphasis></entry></row>
<row><entry>delete &lt;MALLINIMI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti kustutamiseks nimetatud mallis)</emphasis></entry></row>
<row><entry>delete *&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kõigi katkestuspunktide kustutamiseks)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="delparam_cmd"><title id="delparam_cmd.title">Delparam</title>
<para>libxslt parameetri kustutamine</para>
<table><title>Delparam kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>delparam&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kõigi olemasolevate parameetrite kustutamiseks)</emphasis></entry></row>
<row><entry>delparam &lt;PARAM_ID&gt;</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="delwatch_cmd"><title id="delwatch_cmd.title">Delwatch</title>
<para>Jälgimisavaldise kustutamine või kõigi jälgimisavaldiste eemaldamine, nagu näitab käsk "showwatch"</para>
<table><title>Delwatch kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>delwatch &lt;JÄLGIJA_ID&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Antud ID-ga jälgimisavaldise kustutamiseks)</emphasis></entry></row>
<row><entry>delwatch *&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kõigi jälgimisavaldiste kustutamiseks)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="dir_cmd"><title id="dir_cmd.title">Dir</title>
<para>Sõlmede nimekirja näitamine (sarnaneb shellikäsuga dir).</para>
<para/>
<table><title>Dir kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>dir</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="disable_cmd"><title id="disable_cmd.title">Disable</title>
<para>Katkestuspunkti keelamine</para>
<table><title>Disable kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>disable&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti keelamiseks aktiivses sõlmes)</emphasis></entry></row>
<row><entry>disable &lt;KATKESTUSPUNKTI_ID&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Määratud numbriga katkestuspunkti keelamiseks)</emphasis></entry></row>
<row><entry>disable -l &lt;FAILINIMI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti keelamiseks määratud failis, reanumbril)</emphasis></entry></row>
<row><entry>disable -l &lt;URI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti keelamiseks määratud URI-s, reanumbril)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="du_cmd"><title id="du_cmd.title">Du</title>
<para>Alamsõlmede kokkuvõtte näitamine puukujuliselt.</para>
<table><title>Du kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>du</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="dump_cmd"><title id="dump_cmd.title">Dump</title>
<para>Antud sõlme igavate üksikasjade salvestamine</para>
<table><title>Dump kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>dump</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="enable_cmd"><title id="enable_cmd.title">Enable</title>
<para>Katkestuspunkti lubamine või keelamine (lülitamine)</para>
<para>Lühinimi: e</para>
<table><title>Enable kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>enable&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti lubamiseks/keelamiseks aktiivses sõlmes)</emphasis></entry></row>
<row><entry>akenable &lt;KATKESTUSPUNKTI_ID&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Määratud numbriga katkestuspunkti lubamiseks/keelamiseks)</emphasis></entry></row>
<row><entry>enable -l &lt;FAILINIMI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti lubamiseks/keelamiseks määratud failis, reanumbril)</emphasis></entry></row>
<row><entry>enable -l &lt;URI&gt; &lt;REANR&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Katkestuspunkti lubamiseks/keelamiseks määratud URI-s, reanubmril)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="entities_cmd"><title id="entities_cmd.title">Entities</title>
<para>Andmefailis (dokumendis) kasutatud väliste üldiste olemite nimekirja näitamine</para>
<para>Lühinimi: ent</para>
<table><title>Entities kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>entities</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="exit_cmd"><title id="exit_cmd.title">Exit</title>
<para>Lõpetab laaditabeli töötlemise nii ruttu, kui võimalik.</para>
<table><title>Exit kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>exit</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="frame_cmd"><title id="frame_cmd.title">Frame</title>
<para>Pinu raami näitamine määratud sügavusega</para>
<para>Lühinimi: f</para>
<table><title>Frame kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>frame &lt;RAAMI_SÜGAVUS&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Sügavus on arv vahemikus 0 kuni väljakutsete pinu praegune sügavus)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="free_cmd"><title id="free_cmd.title">Free</title>
<para>Vaba laaditabel ja andmed (keelatud, vaata run)</para>
<table><title>Free kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>free</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="globals_cmd"><title id="globals_cmd.title">Globals</title>
<para>Laaditabeli globaalsete muutujate või parameetrite nimekirja näitamine. Globaalse muutuja väärtuse näitamine</para>
<table><title>Globals kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>globals&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kõigi globaalsete muutujate nimekirja näitamine)</emphasis></entry></row>
<row><entry>globals -f&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kõigi globaalsete muutujate ja nende väärtuste nimekirja näitamine)</emphasis></entry></row>
<row><entry>globals &lt;QNAME&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Määratud muutuja väärtuse näitamine)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="help_cmd"><title id="help_cmd.title">Help</title>
<para>Abi näitamine käsu kohta</para>
<para>Lühinimi: h</para>
<table><title>Help kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>help &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Toote ülevaate näitamiseks)</emphasis></entry></row>
<row><entry>help &lt;KÄSK&gt; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Abi näitamiseks käsu kohta)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="load_cmd"><title id="load_cmd.title">Load</title>
<para>xsldbg valikute ja kasutajaeelistuste laadimine kettalt</para>
<table><title>Load kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>load</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="locals_cmd"><title id="locals_cmd.title">Locals</title>
<para>Laaditabeli kohalike muutujate või parameetrie nimekirja näitamine. Kohaliku muutuja väärtuse näitamine</para>
<table><title>Locals kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>locals&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kõigi saadaolevate kohalike muutujate nimekirja näitamine)</emphasis></entry></row>
<row><entry>locals -f&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kõigi saadaolevate kohalike muutujate ja nende väärtuste nimekirja näitamine)</emphasis></entry></row>
<row><entry>locals &lt;QNAME&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Määratud muutuja väärtuse näitamine)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="ls_cmd"><title id="ls_cmd.title">Ls</title>
<para>Sõlmede nimekiri lühivormis</para>
<table><title>Ls kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>ls</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="next_cmd"><title id="next_cmd.title">Next</title>
<para>xsl:call-template või xsl:apply-templates vahelejätmine. Sama toimega, mis käsk "step" ja seejärel "up"</para>
<para>Lühinimi; n</para>
<table><title>Next kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>next&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Edasiliikumiseks järgmise alaminstruktsiooni juurde)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="options_cmd"><title id="options_cmd.title">Options</title>
<para>xsldbg võtme väärtuste näitamine</para>
<table><title>Options kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>options</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="output_cmd"><title id="output_cmd.title">Output</title>
<para>Kohaliku kirjutamisõigusega faili määramine, mida kasutatakse tulemuste väljundina</para>
<para>Lühinimi: o</para>
<table><title>Output kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>output &lt;FAILINIMI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kohaliku kirjutamisõigusega faili nimi. *NIX- ja CYGWIN-platvormil võib eelneda prefiks "~", RISC OS-i puhul keskkonnamuutujad)</emphasis></entry></row>
<row><entry>output &lt;URI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(&lt;URI&gt; saab kasutada ainult protokolli "file://" puhul. See teisendatakse siis operatsioonisüsteemile sobivale failinime kujule)</emphasis></entry></row>
<row><entry>output -&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Saatmine standardväljundisse. Kasutatav ainult xsldbg kasutamise korral käsurealt)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="public_cmd"><title id="public_cmd.title">Public</title>
<para>Väärtuse näitamine, mida avalik ID seostab aktiivse kataloogiga</para>
<para>Lühinimi: pub</para>
<table><title>Public kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>public "&lt;PublicID&gt;"</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="pwd_cmd"><title id="pwd_cmd.title">Pwd</title>
<para>Aktiivse töökataloogi näitamine.</para>
<table><title>Pwd kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>pwd</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="quit_cmd"><title id="quit_cmd.title">Quit</title>
<para>Lõpetab laaditabeli töötlemise nii ruttu, kui võimalik.</para>
<para>Lühinimi: q</para>
<table><title>Quit kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>quit</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="run_cmd"><title id="run_cmd.title">Run</title>
<para>Laaditabeli taaskäivitamine.</para>
<para>Lühinimi: r</para>
<table><title>Run kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>run</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="save_cmd"><title id="save_cmd.title">Save</title>
<para>xsldbg valikute ja kasutajaeelistuste salvestamine kettale</para>
<table><title>Save kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>save</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="search_cmd"><title id="search_cmd.title">Search</title>
<para>Andmebaasist kõigi laaditud laaditabelite kohta kogutud info otsimine</para>
<para>Kõik väljundfailid salvestatakse asukohta, mille väärtuse määrab võti "searchresultspath" või samassse kataloogi laaditabeliga. Faili searchresults.xml transformeerib tavaliselt search.xsl, kuid seda transformeeritakse searchhtml.xsl abil, kui kasutatakse võtit "prefrehtml". </para><para>Otsimiskäsu andmisel luuakse XML-fail searchresults.xml. Seejärel saab seda faili töödelda omaenda laaditabeliga andmete esitamiseks muul moel. Kui määratud on võti "preferhtml", näidatakse faili searchresult.txt. </para><para>Sõltuvalt kogutud andmete hulgast võib käsu töötlemine võtta päris tükk aega. </para>
<table><title>Search kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>search &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Vaatamiseks, milline XPath on kasutusel search.dtd vaatamiseks. Vaikimisi &lt;XPATH&gt; on s'//search/*')</emphasis></entry></row>
<row><entry>search -sort &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Annab failile search.xsl korralduse tulemus enne esitamist sortida)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="set_cmd"><title id="set_cmd.title">Set</title>
<para>Muutuja väärtuse määramine</para>
<table><title>Set kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>set &lt;MUUTUJA_NIMI&gt; &lt;XPATH&gt;</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="setoption_cmd"><title id="setoption_cmd.title">Setoption</title>
<para>Laaditabeli täitmise võtme määramine</para>
<para>Muudatuste aktiveerimiseks tuleb kasutada käsku run</para>
<table><title>Setoption kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>setoption &lt;VÕTME_NIMI&gt; &lt;TÄISARV&gt;</entry></row>
<row><entry>Kus &lt;VÕTME_NIMI&gt; võib olla</entry></row>
<row><entry>
    <para>
    <informaltable>
    <tgroup cols="1"><tbody>
    <row><entry>debug&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, salvestatakse tulemusepuu)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>catalogs&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, kasutata katalooge asukohast õige $SGML_CATALOG_FILES või SGML $CatalogFiles RISC OS-i korral)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>html&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, on väljunddokument HTML-fail)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>docbook&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene ja libxml toetab docbook'i, on sisenddokument SGML-docbook)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>xinclude&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, sooritatakse sisenddokumendil XInclude töötlus)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>preferhtml&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, eelistata otsingutulemuse korral HTML-väljundit. Vaata käsku search)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>autoencode&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, üritatakse kasutada laaditabeli kodeeringut)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>utf8input&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, on kogu kasutaja sisend UTF-8 kodeeringus. Seda kasutatakse tavaliselt siis, kui xsldbg käivitatakse lõimena)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis></emphasis></entry></row>
    <row><entry>gdb&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Käivitatakse GDB ühilduvusrežiimis)</emphasis> <para> <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody>
        <row><entry>Väärtuse 1 korral tähendab see <para> <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody>
            <row><entry>Näidatakse palju rohkem teateid. Suurendab "Katkestuspunkt asukohas..." näitamise sagedust</entry></row>
            <row><entry>Avaldiste hindamisel näidatakse kõige enam GDB_LINES_TO_PRINT rida, millele järgneb "..." Vaata options.h selle väärtuse muutmiseks, vaikeväärtus on kolm tekstirida</entry></row>
            <row><entry>Näidatakse nii kohalikke kui globaalseid, kui antakse käsk "locals" </entry></row>
            <row><entry>Avaldise näitamisel käsuga cat/print. Hinnatud väärtusele lisatakse prefiks "= " &lt; EXPRESSION &gt;</entry></row>
            </tbody></tgroup>
            </informaltable>
            </para>
        </entry></row>
        <row><entry/></row>
        <row><entry>Väärtuse 2 korral tähendab see <para> <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody> <row><entry>Näidatakse teateid, mida vajab KDbg, samuti ülalmainitud väljundiolekut (kui väärtus on 1) </entry></row>
            </tbody></tgroup>
            </informaltable>
            </para>
        </entry></row>
        </tbody></tgroup>
        </informaltable>
        </para>
    </entry></row>
    <row><entry>nonet&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, keeldutakse DTD-sid või olemeid tõmbamast võrgust)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>novalid&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, jäetakse DTD laadimise faas vahele)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>repeat&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, käivitatakse transformatsioon 20 korda)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>profile&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, salvestatakse profileerimisinfo)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>timing&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, näidatakse kulunud aega)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>noout&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kui &lt;TÄISARV&gt; on tõene, tulemust ei salvestata)</emphasis></entry></row>
    </tbody></tgroup>
    </informaltable>
    </para>
</entry></row>
<row><entry>Kus väärtus on tõene, kui see EI VÕRDU nulliga</entry></row>
<row><entry>Kus väärtus on väär, kui see VÕRDUB nulliga</entry></row>
<row><entry>stdout&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kõik veateated saadetakse standardväljundisse (stdout) tavapärase standardveaväljundi (stderr) asemel)</emphasis></entry></row>
<row><entry>setoption &lt;VÕTME_NIMI&gt; "&lt;STRINGI_VÄÄTUS&gt;"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Ei tohi sisaldada topeltjutumärke &lt;STRINGI_VÄÄRTUS&gt; sees)</emphasis></entry></row>
<row><entry>setoption &lt;VÕTME_NIMI&gt; &lt;STRINGI_VÄÄTUS&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Ei tohi sisaldada tühikuid ega topeltjutumärke &lt;STRINGI_VÄÄRTUS&gt; sees)</emphasis></entry></row>
<row><entry>Kus &lt;VÕTME_NIMI&gt; võib olla</entry></row>
<row><entry>
    <para>
    <informaltable>
    <tgroup cols="1"><tbody>
    <row><entry>data&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Andmefaili URI)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>source&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Allikfaili URI)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>output&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Väljundfaili SystemID)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>docspath&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Dokumentatsiooni otsimisel kasutatav otsingutee)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>catalognames&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kataloogide nimed, mida kasutatakse võtme catalogs määramise korral. Väärtus läheb kaotsi, kui see määratakse enne võtme catalogs määramist)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>encoding&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Standardväljundis kasutatav kodeering)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>searchresultspath&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Otsingu tulemuste salvestamisel kasutatav otsingutee. Kui on määramata, kasutab xsldbg laaditabeli otsinguteed)</emphasis></entry></row>
    </tbody></tgroup>
    </informaltable>
    </para>
</entry></row></tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="shell_cmd"><title id="shell_cmd.title">Shell</title>
<para>Shellikäsu käivitamine</para>
<table><title>Shell kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>shell &lt;TEKST&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(&lt;TEKST&gt; on operatsioonisüsteemile täitmiseks edastatav tekst)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="showbreak_cmd"><title id="showbreak_cmd.title">Showbreak</title>
<para>Malli katkestuspunktide näitamine.</para>
<para>Lühinimi: show</para><para>Kui malli katkestuspunktile on olemas režiim, siis lisatakse see mallinime järele tähistama katkestuspunkti. Väljundi näide on selline: <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody>
<row><entry>Katkestuspunkt 3 mallis lubatud: "*" failis test1.xsl : real 105</entry></row>
<row><entry>Katkestuspunkt 2 mallis lubatud: "* testMode" failis test1.xsl : real 109</entry></row>
<row><entry>Katkestuspunkt 1 mallis lubatud: "* http://www.w3.org/1999/XSL/Transform:testMode" failis test1.xsl : real 113</entry></row>
<row><entry/></row>
<row><entry>Kokku 3 katkestuspunkti</entry></row>
</tbody></tgroup></informaltable></para>
<table><title>Showbreak kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>showbreak</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="showparam_cmd"><title id="showparam_cmd.title">Showparam</title>
<para>Olemasolevate libxslt parameetrie näitamine</para>
<table><title>Showparam kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>showparam</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="showwatch_cmd"><title id="showwatch_cmd.title">Showwatch</title>
<para>Jälgitava aktiivse avaldise näitamine</para>
<para>Lühinimi: watches</para>
<table><title>Showwatch kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>showwatch&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Aktiivsete valitud jälgijate ja nende väärtuste näitamine)</emphasis></entry></row>
<row><entry>showwatch 1&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Jälgimisavaldiste automaatse näitamise lubamine. See on vaikimisi sees)</emphasis></entry></row>
<row><entry>showwatch 0&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Jälgimisavaldiste automaatse näitamise keelamine)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="source_cmd"><title id="source_cmd.title">Source</title>
<para>Laaditabeli aktiivse sõlme näitamise lülitamine või kasutatava laaditabeli muutmine</para>
<table><title>Source kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>source&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Lülitumine laaditabeli aktiivsele sõlmele)</emphasis></entry></row>
<row><entry>source &lt;ALLIKAS&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Uuele allikfailile lülitumiseks. Alustav "~" asendatakse keskkonnamuutuja $HOME väärtusega. Vajab käivitamiseks käsku "run")</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="step_cmd"><title id="step_cmd.title">Step</title>
<para>Täitmise järgmise laaditabeli instruktsioonini.</para>
<para>Lühinimi: s</para>
<table><title>Step kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>step</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="stepdown_cmd"><title id="stepdown_cmd.title">Stepdown</title>
<para>Samma alla uuemasse "väljakutseraami". </para>
<para>Lühinimi: down</para>
<table><title>Stepdown kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>stepdown &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(samm üks raam allapoole)</emphasis></entry></row>
<row><entry>stepdown &lt;RAAMIDE_ARV&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(samm allapoole määratud raamide arvu võrra)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="stepup_cmd"><title id="stepup_cmd.title">Stepup</title>
<para>Samm üles vanemasse "väljakutseraami". </para>
<para>Lühinimi: up</para><para>See ei ole täpne käsk, xsldbg peatub nii lähedal, kui võimalik. </para>
<table><title>Stepup kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>stepup &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(samm üks raam ülespoole)</emphasis></entry></row>
<row><entry>stepup &lt;RAAMIDE_ARV&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(samm ülespoole määratud raamide arvu võrra)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="stylesheets_cmd"><title id="stylesheets_cmd.title">Stylesheets</title>
<para>Laetud laaditabelite nimekirja näitamine</para>
<para>Lühinimi: style</para>
<table><title>Stylesheets kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>stylesheets</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>


<sect1 id="system_cmd"><title id="system_cmd.title">System</title>
<para>Väärtuse näitamine, mille süsteemne fail seostab aktiivse kataloogiga</para>
<para>Lühinimi: sys</para>
<table><title>System kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>system "&lt;SystemID&gt;"</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="templates_cmd"><title id="templates_cmd.title">Templates</title>
<para>Saadaolevate mallide nimekirja näitamine. Malli otsimine</para>
<para>Lühinimi: t</para>
<table><title>Templates kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>templates</entry></row>
<row><entry>templates &lt;MALL&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Malli nimega &lt;MALL&gt; üksikasjade näitamine, kui see leitakse)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="trace_cmd"><title id="trace_cmd.title">Trace</title>
<para>Laaditabeli täitmise jälgimine faili nime ja vahepealsete sammude ridu näidates</para>
<table><title>Trace kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>trace</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="tty_cmd"><title id="tty_cmd.title">Tty</title>
<para>Terminali avamine. Tty ümbersuunamise taseme määramine.</para>
<table><title>Tty kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>tty &lt;SEADME_ASUKOHT&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Kus &lt;SEADME_ASUKOHT&gt; on operatsioonisüsteemi kehtiv terminal. Lihtsalt püüab avada terminali)</emphasis></entry></row>
<row><entry>tty &lt;TTY_TASE&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Tty ümbersuunamise taseme määramine, kus &lt;TTY_TASE&gt; on kasutatava sisendi/väljundi kehtiv tase)</emphasis> <para> <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody>
    <row><entry>Kus tase on </entry></row>
    <row><entry>0 = vaikimisi sisend/väljund </entry></row>
    <row><entry>1 = transformeerimise, jälgimise ja läbimise tulemuste väljund terminali&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Vaikeolek, kui tty-seade on avatud. Pole veel täielikult teostatud)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>2 = täielik ümbersuunamine terminali&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Pole veel teostatud)</emphasis></entry></row>
    <row><entry>Kõiki muid täisarve tõlgendatakse kui taset 0 </entry></row>
    </tbody>
    </tgroup>
    </informaltable>
</para>
</entry></row></tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="validate_cmd"><title id="validate_cmd.title">Validate</title>
<para>Laaditabeli tekitatud väljundfaili valideerimine (keelatud)</para>
<table><title>Validate kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>validate</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="walk_cmd"><title id="walk_cmd.title">Walk</title>
<para>Koodi läbimine kiirustevahemikke kasutades</para>
<table><title>Walk kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>walk &lt;KIIRUS&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Ctrl+C peatab täitmise, &lt;KIIRUS&gt; on väärtus vahemikus 0 kuni 9, kus 0 tähendab peatamist, 1 väga kiiret ja 9 väga aeglast)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="where_cmd"><title id="where_cmd.title">Where</title>
<para>Malli väljakutsete (raami pinu) jälituse ja töökataloogi näitamine.</para>
<para>Lühinimi: w</para>
<table><title>Where kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>where</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

<sect1 id="write_cmd"><title id="write_cmd.title">Write</title>
<para>Veel lõpetamata</para>
<table><title>Write kasutamine</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
<row><entry>write</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>





</chapter>