summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po
blob: c77929974a6d8c0096d2316587e45039d18dbc0d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
# translation of tdefile_deb.po to 
# translation of tdefile_deb.po to basque
# Copyright (C) 2003,2004 Free Software Foundation, Inc.
# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2003.
# Xabier Errotaetxe <inguma@euskalerria.org>, 2004
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_deb\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-27 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Xabier Errotaetxe <inguma@euskalerria.org>\n"
"Language-Team:  <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_deb.cpp:53
msgid "General"
msgstr "Orokorra"

#: tdefile_deb.cpp:56
msgid "Name"
msgstr "Izena"

#: tdefile_deb.cpp:57
msgid "Version"
msgstr "Bertsioa"

#: tdefile_deb.cpp:58
msgid "Summary"
msgstr "Laburpena"

#: tdefile_deb.cpp:59
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"