summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/index.docbook
blob: b0148a084bb6fab37699bb37944cfda913b83b16 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kdm;">
  <!ENTITY package "tdebase">
  <!ENTITY kdmrc "<filename
>kdmrc</filename
>">
  <!ENTITY ksmserver "<application
>ksmserver</application
>">
  <!ENTITY kdesktop "<application
>kdesktop</application
>">
  <!ENTITY XDMCP "<acronym
>XDMCP</acronym
>">
  <!ENTITY xdm "<application
>xdm</application
>">
  <!ENTITY kdmrc-ref SYSTEM "kdmrc-ref.docbook">
  <!ENTITY % addindex "INCLUDE">
  <!ENTITY % French "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Manuel de &kdm;</title>

<authorgroup>
<author
>&Oswald.Buddenhagen; &Oswald.Buddenhagen.mail; </author
><!-- 
<othercredit role="developer">
&Oswald.Buddenhagen; &Oswald.Buddenhagen.mail;
<contrib
>Developer</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="reviewer">
&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;
<contrib
>Reviewer</contrib>
</othercredit
> -->

&traducteurGillesThioliere;&traducteurClementContet;&traducteurGerardDelafond;&traducteurGoneriLeBouder;&traducteurJeanJacquesFinazzi; 

</authorgroup>

<copyright>
<year
>2000</year>
<holder
>&Neal.Crook;</holder>
</copyright>

<copyright>
<year
>2002</year>
<holder
>&Oswald.Buddenhagen;</holder>
</copyright>

<copyright>
<year
>2003</year>
<holder
>&Lauri.Watts;</holder>
</copyright>

<date
>2003-03-01</date>
<releaseinfo
>0.05.02</releaseinfo>

<abstract>
<para
>Ce document décrit le fonctionnement de &kdm;, le <quote
>&kde; Display Manager</quote
> (<quote
>gestionnaire d'environnement graphique de &kde;</quote
>), plus communément appelé <quote
>Gestionnaire de connexion</quote
>.</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdm</keyword>
<keyword
>xdm</keyword>
<keyword
>Gestionnaire d'environnement graphique</keyword>
<keyword
>Gestionnaire de connexion</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>

<!-- ********************************************************************** -->  
<chapter id="introduction">
<title
>Introduction</title>

<para
>&kdm; fournit une interface graphique vous permettant de vous connecter au système. Après avoir invité l'utilisateur à saisir son <quote
>login</quote
> (nom d'utilisateur) et mot de passe, &kdm; procède à son authentification et, démarre une session. &kdm; est une alternative à &xdm; (<quote
>X Display Manager</quote
>), et lui est supérieur sur de nombreux points.</para>

</chapter>

<!-- Chapters to write -->
<!-- * Just enough config to get it to run and login to KDE 
     * Adding more session types (GNOME, etc)
     * Adding other customizations to XSession (ssh/gpg-agent, etc)
     * Further customization to KDM (via the kcontrol module, and by 
       hand)
     * XDMCP by query
     * XDMCP by broadcast
     * Sound transparency (if Ade can tell me how!)
     * Document all Keys in the Config File
     * Pull in all options from the KControl Module
     * More resources
-->

<chapter id="quickstart">
<title
>Guide de démarrage rapide</title>

<para
>Ceci est un guide de démarrage rapide pour les utilisateurs qui sont dans le cas suivant :</para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para
>X est configuré, et fonctionne quand on saisit <command
>startx</command
> depuis la ligne de commandes.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Chaque utilisateur utilise généralement un seul gestionnaire de fenêtres ou environnement de bureau, et ne change de choix que rarement, ou bien il est rompu à en changer en éditant un simple fichier texte.</para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para
>Ce scénario conviendra à la plupart des environnements où un unique ou plusieurs utilisateur(s) démarre(nt) l'ordinateur et se connectent en général à leur environnement préféré.</para>

<procedure>
<title
>Configurer une session par défaut</title>
<step>
<para
>Créez ou ouvrez le fichier <filename
>~/.xinitrc</filename
></para>
<para
>Si vous avez déjà un fichier <filename
>~/.xinitrc</filename
> qui fonctionne, passez à l'étape suivante</para>
</step>
<step>
<para
>Si elle n'est pas déjà présente dans le fichier <filename
>~/.xinitrc</filename
>, ajoutez une ligne pour démarrer votre gestionnaire de fenêtres ou environnement de bureau préféré.</para>
<para
>Pour &kde;, vous devez saisir :</para>
<screen
><userinput
>starttde</userinput
></screen>
<para
>Pour les autres gestionnaires de fenêtres ou environnements de bureau, reportez-vous à leur documentation pour connaître la commande adéquate.</para>
</step>
<step
><para
>Créez un lien comme suit :</para>
<screen
><userinput
><command
>ln</command
> <option
>-s</option
> <parameter
>~/.xinitrc ~/.xsession</parameter
></userinput
></screen>
</step>
</procedure>

<para
>À cette étape, saisir <userinput
><command
>startx</command
></userinput
> en ligne de commande devrait démarrer X, avec une session &kde;. La prochaine tâche est d'essayer &kdm;.</para>

<para
>En tant que <systemitem class="username"
>root</systemitem
>, saisissez <userinput
><command
>kdm</command
></userinput
> à l'invite de commandes.</para>

<para
>Vous devriez voir une fenêtre de connexion, qui est décrite plus en détail dans <xref linkend="login"/>.</para>

<para
>Si vous saisissez maintenant votre nom d'utilisateur et votre mot de passe dans les zones de saisie réservées, et que vous laissez <option
>Par défaut</option
> comme type de session, une session &kde; devrait démarrer pour votre utilisateur.</para>

<para
>Si vous avez d'autres comptes d'utilisateurs à configurer, vous devrez répéter la procédure précédente pour chacun d'eux.</para>

<note>
<para
>Ceci est un guide succinct qui a pour seul but de faire fonctionner &kdm;. Vous voudrez probablement le personnaliser, par exemple en masquant les utilisateurs système, en autorisant des sessions supplémentaires et bien d'autres choses encore. Vous trouverez tous les détails pour réaliser ces choses dans la suite de ce manuel.</para>
</note>

</chapter>

<chapter id="login"
> 
<title
>La Fenêtre de connexion</title
> 

<para
>L'interface de &kdm; nous présente deux boîtes de dialogue. La composition de la boîte de dialogue principale est la suivante :</para>

<itemizedlist
> 
<listitem>
<para
>une zone de saisie <guilabel
>Utilisateur :</guilabel
> où vous pourrez saisir votre nom d'utilisateur ;</para>
</listitem>

<listitem>
<para
>une zone de saisie <guilabel
>Mot de passe :</guilabel
> où vous pourrez saisir votre mot de passe ;</para>
</listitem>

<listitem>
<para
>(en option) une icône représentant chaque utilisateur (par exemple, une photo numérisée). Cliquer sur une icône revient à saisir le nom de l'utilisateur associé dans la zone de saisie <guilabel
>Utilisateur :</guilabel
> (cette fonctionnalité imite la boîte de connexion de &IRIX;) ;</para
> 
</listitem>

<listitem>
<para
>une liste déroulante <guilabel
>Menu</guilabel
> permettant à &kdm; d'être utilisé pour démarrer des sessions avec différents et variés gestionnaires de fenêtres ou environnements de bureau installés sur le système ;</para>
</listitem>

<listitem>
<para
>(en option) à droite des champs <guilabel
>Utilisateur :</guilabel
>, <guilabel
>Mot de passe :</guilabel
> et <guilabel
>Type de session :</guilabel
>, une zone dans laquelle il est possible d'afficher soit une image fixe, soit une horloge analogique ;</para>
</listitem>

<listitem>
<para
>un bouton <guibutton
>Connexion</guibutton
> qui valide la combinaison utilisateur / mot de passe et tente de démarrer une session du type sélectionné.</para>
</listitem>

<listitem>
<para
>un bouton <guibutton
>Effacer</guibutton
> dont l'usage vide les zones <guilabel
>Utilisateur :</guilabel
> et <guilabel
>Mot de passe :</guilabel
> de leur contenu ;</para>
</listitem
> 

<listitem>
<para
>un bouton <guibutton
>Menu</guibutton
> qui ouvre un menu avec les options suivantes :</para>
 
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>(sur les sessions locales) un élément <guimenuitem
>Redémarrer le Serveur X</guimenuitem
>, qui termine le &X-Server; courant, en démarre un autre et affiche à nouveau la fenêtre de connexion. Vous pouvez utiliser ceci si l'affichage semble ne pas fonctionner correctement ;</para>
</listitem>

<listitem>
<para
>(sur les sessions distantes) un bouton <guimenuitem
>Fermer la connexion</guimenuitem
> qui clôt la connexion au serveur &XDMCP; auquel vous êtes actuellement connecté(e). Si vous êtes connecté(e) à ce serveur via un sélecteur d'hôte, vous serez ramené(e) à ce sélecteur d'hôte, sinon le &X-Server; sera redémarré et vous serez ramené(e) à la fenêtre de connexion ;</para>
</listitem>

<listitem>
<para
>(en option sur les sessions locales) un bouton <guimenuitem
>Mode Terminal</guimenuitem
>qui éteint le &X-Server; et qui vous laisse avec un terminal. &kdm; restaurera la connexion graphique si personne ne se connecte à la console au bout d'un certain temps.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>

<listitem>
<para
>(en option) un bouton <guibutton
>Arrêter</guibutton
> permettant d'afficher la boîte de dialogue <guilabel
>Arrêter</guilabel
> ;</para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para
>La boîte de dialogue <guilabel
>Arrêter...</guilabel
> presente des boutons <quote
>radio</quote
> permettant de sélectionner l'une des options suivantes :</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Arrêt</term
> 
<listitem>
<para
>Arrête le système en respectant la procédure nécessaire à la mise hors tension de l'ordinateur.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Redémarrer l'ordinateur</term>
<listitem>
<para
>Arrête le système, puis le redémarre dans le foulée. Pour les systèmes utilisant <application
>Lilo</application
>, une liste déroulante supplémentaire vous permet de choisir l'image du noyau (kernel) à utiliser lors du redémarrage.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Redémarrer le serveur X</term
> 
<listitem>
<para
>Arrête puis redémarre le serveur X. La plupart du temps, on utilise cette fonction après avoir changé la configuration de X11.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Passer en mode console</term>
<listitem>
<para
>Arrête le &X-Server; et bascule le système en mode console. Ceci est réalisé en ramenant le système au niveau d'exécution (runlevel) 3. L'administrateur du système peut utiliser cette option avant de mettre à jour ou reconfigurer le système X11.</para
> 
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Vous pouvez ensuite cliquer sur <guibutton
>OK</guibutton
> pour valider votre choix ou <guibutton
>Annuler</guibutton
>, ce qui vous renvoie à la boîte de dialogue principale de &kdm;. </para>

</chapter>

<!-- *********************************************************************** -->
<chapter id="configuring-kdm">
<title
>Configuration de &kdm;</title>

<para
>Dans ce chapitre, nous supposons que &kdm; fonctionne déjà correctement sur votre système et que vous souhaitez simplement changer son apparence et son comportement.</para>

<para
>Quand &kdm; démarre, il lit sa configuration dans le dossier <filename class="directory"
>$KDEDIR/share/config/kdm/</filename
> (ce peut être <filename class="directory"
>/etc/kde3/kdm/</filename
> ou quelque chose d'autre sur votre système).</para>

<para
>Le fichier de configuration principal est &kdmrc; ; tous les autres fichiers sont référencés à partir de là et peuvent être stockés sous n'importe quel nom n'importe où sur votre système - mais ça n'a habituellement pas beaucoup de sens pour des raisons évidentes (une exception particulière est le référencement de fichiers de configuration d'un &xdm; déjà installé - cependant, quand un nouveau &kdm; est installé, il importera les réglages de ces fichiers s'il trouve un &xdm; installé).</para>

<para
>Comme &kdm; doit fonctionner avant qu'un utilisateur ne soit connecté, il n'est pas associé à un utilisateur particulier. Il n'est donc pas possible d'avoir des fichiers spécifiques à l'utilisateur. Une des conséquences à ceci est que tous les utilisateurs partagent le &kdmrc; commun. Il en résulte que la configuration de &kdm; ne peut être modifiée que par un utilisateur ayant les droits d'accès et d'écriture sur le fichier <filename
>$<envar
>KDEDIR</envar
>/share/config/kdmrc</filename
> (c'est-à-dire l'administrateur système, connecté en tant que <systemitem class="username"
>root</systemitem
>).</para>

<para
>Vous pouvez voir le fichier &kdmrc; actuellement utilisé sur votre système, et vous pouvez configurer &kdm; en modifiant ce fichier. Il est aussi possible d'utiliser l'utilitaire de configuration graphique disponible dans le &centreConfiguration; (<menuchoice
><guisubmenu
>Administration du système</guisubmenu
><guimenuitem
>Gestionnaire de connexion</guimenuitem
></menuchoice
>), dont vous trouverez la description dans <ulink url="help:/kcontrol/login-manager.html"
>les fichiers d'aide du &centreConfiguration;</ulink
>. </para>

<para
>Le reste de ce chapitre décrit la configuration de &kdm; via le module du &centreConfiguration;, et le <link linkend="kdm-files"
>prochain chapitre</link
> décrit les options disponibles dans &kdmrc; lui-même. Le module du &centreConfiguration; devrait suffire à vos besoins si vous ne voulez effectuer la configuration que pour des utilisateurs locaux. Si vous avez besoin de configurer des connexions à distance ou d'avoir plusieurs sessions &kdm; en cours, vous aurez besoin de continuer la lecture.</para>

<sect1 id="kdm-kcontrol-module">
<sect1info>
<authorgroup>
<author
>&Thomas.Tanghus; &Thomas.Tanghus.mail;</author>
<author
>&Steffen.Hansen; &Steffen.Hansen.mail;</author>
<author
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
</authorgroup>
</sect1info>

<title
>Le module <quote
>Gestionnaire de connexion</quote
> du &centreConfiguration;</title>

<para
>En utilisant ce module, vous pouvez configurer le gestionnaire de connexion graphique de &kde;, &kdm;. Vous pouvez changer à quoi ressemble l'écran de connexion, qui a accès en utilisant le gestionnaire de connexion et qui peut éteindre l'ordinateur.</para>

<note
><para
>Tous les réglages seront écrits dans le fichier de configuration &kdmrc;, qui, dans son état original, contient de nombreux commentaires pour vous aider à configurer &kdm;. En utilisant ce module du &centreConfiguration;, ces commentaires seront effacés du fichier. Toutes les options disponibles dans &kdmrc; sont explicitées dans <xref linkend="kdm-files"/>.</para>

<para
>Les options listées dans ce chapitre sont des références croisées avec leurs équivalents dans &kdmrc;. Toutes les options disponibles dans le module du &centreConfiguration; sont aussi disponibles directement dans &kdmrc;, mais l'inverse n'est pas vrai.</para
></note>

<para
>Dans le but d'organiser toutes ces options, ce module est divisé en plusieurs sections : <link linkend="kdmconfig-appearance"
><guilabel
>Apparence</guilabel
></link
>, <link linkend="kdmconfig-font"
><guilabel
>Polices</guilabel
></link
>, <link linkend="kdmconfig-background"
><guilabel
>Fond d'écran</guilabel
></link
>, <link linkend="kdmconfig-shutdown"
><guilabel
>Arrêt</guilabel
></link
>, <link linkend="kdmconfig-users"
><guilabel
>Utilisateurs</guilabel
></link
> et <link linkend="kdmconfig-convenience"
><guilabel
>Commodités</guilabel
></link
>.</para>

<para
>Vous pouvez passer d'une section à l'autre en utilisant les onglets en haut de la fenêtre.</para>

<note
><para
>Si vous n'êtes actuellement pas connecté(e) en tant que superutilisateur(trice), vous devrez cliquer sur le bouton <guibutton
>Mode superutilisateur...</guibutton
>. On vous demandera alors un mot de passe de superutilisateur. Saisir un mot de passe correct vous permettra de modifier les réglages de ce module.</para
></note>

<sect2 id="kdmconfig-appearance">
<title
>Apparence</title>

<para
>À partir de cette page, vous pouvez changer l'apparence visuelle de &kdm;, le gestionnaire de connexion graphique de &kde;.</para>

<para
>La phrase de <guilabel
>Bienvenue :</guilabel
> est le titre de l'écran de connexion. Régler ceci est particulièrement utile si vous avez beaucoup de serveurs auxquels les utilisateurs peuvent se connecter. Vous pouvez utiliser plusieurs variables de remplacement, qui sont décrites au même endroit que la clé correspondante (<link linkend="option-greetstring"
><option
>GreetString</option
></link
>) dans &kdmrc;. </para>

<para
>Vous pouvez alors choisir d'afficher soit l'heure courante du système, soit un logo, soit rien de spécial dans la boîte de connexion. Faites votre choix avec les boutons radio libellés <guilabel
>Zone de logo :</guilabel
>. Ceci correspond à <link linkend="option-logoarea"
><option
>LogoArea</option
></link
> dans &kdmrc;</para>

<para
>Si vous choisissez <guilabel
>Afficher le logo</guilabel
>, vous pouvez maintenant choisir un logo :</para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Déposez un fichier d'image sur le bouton d'image.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Cliquez sur le bouton d'image et sélectionnez une nouvelle image dans la boîte de dialogue de sélection d'image.</para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para
>Si vous ne spécifiez pas de logo, <filename
>$<envar
>KDEDIR</envar
>/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm</filename
> sera affiché par défaut.</para>

<para
>Normalement, la fenêtre de connexion est centrée sur l'écran. Utilisez les options <guilabel
>Position :</guilabel
> si vous voulez qu'elle apparaisse ailleurs sur l'écran. Vous pouvez spécifier la position relative (en pourcentage de taille d'écran) pour le centre de la fenêtre de connexion, par rapport au coin en haut à gauche de l'écran, dans les champs libellés <guilabel
>X :</guilabel
> et <guilabel
>Y :</guilabel
> respectivement. Ils correspondent à la clé <link linkend="option-greeterpos"
><option
>GreeterPos</option
></link
> dans &kdmrc;.</para>

<para
>Alors que le style de &kde; dépend des réglages de l'utilisateur connecté, le style utilisé par &kdm; peut être configuré en utilisant les options <guilabel
>Style des éléments graphiques :</guilabel
> et <guilabel
>Modèle de couleur :</guilabel
>. Elles correspondent respectivement aux clés <link linkend="option-guistyle"
><option
>GUIStyle</option
></link
> et <link linkend="option-colorscheme"
><option
>ColorScheme</option
></link
> dans &kdmrc;.</para>

<para
>Au-dessous de ceci, vous avez une liste déroulante pour choisir la langue de votre fenêtre de connexion, ce qui correspond au réglage <option
>Language</option
> dans &kdmrc;.</para>

</sect2>

<sect2 id="kdmconfig-font">
<title
>Police</title>

<para
>À partir de cette section du module, vous pouvez changer les polices utilisées dans la fenêtre de connexion. Seules les polices disponibles pour tous les utilisateurs sont présentes ici, pas celles que vous avez installées en tant qu'utilisateur.</para>

<para
>Vous pouvez sélectionner trois styles de polices différents dans la liste déroulante (<guilabel
>Général :</guilabel
>, <guilabel
>Erreurs :</guilabel
> et <guilabel
>Bienvenue :</guilabel
>). Lorsque vous cliquez sur le bouton <guibutton
>Choisir...</guibutton
>, une boîte de dialogue apparaît, dans laquelle vous pouvez sélectionner les nouvelles caractéristiques pour le style de police.</para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para
>La police de <guilabel
>Général :</guilabel
> est utilisée dans tous les autres endroits dans la fenêtre de connexion.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>La police de <guilabel
>Erreurs :</guilabel
> est utilisée quand une connexion échoue.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>La police de <guilabel
>Bienvenue :</guilabel
> est la police utilisée pour le titre (message d'accueil).</para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para
>Vous pouvez également cocher la case <guilabel
>Lisser les polices de caractères</guilabel
> si vous désirez des polices lissées dans la fenêtre d'authentification.</para>

</sect2>

<sect2 id="kdmconfig-background">
<title
>Fond</title>

<para
>Ici, vous pouvez changer le fond de bureau qui sera affiché avant qu'un utilisateur se connecte. Vous pouvez avoir une simple couleur ou une image comme fond. Si vous avez une image comme fond et que vous sélectionnez centré, la couleur de fond sélectionnée sera utilisée autour de l'image si celle-ci n'est pas assez grande pour couvrir le bureau entier.</para>

<para
>Les couleurs de fond et les effets sont contrôlés par les options sur l'onglet libellé <guilabel
>Fond d'écran</guilabel
> et vous sélectionnez une image de fond et son placement à partir des options sur la zone libellée <guilabel
>Fond-d'écran</guilabel
></para>

<para
>Pour changer la couleur de fond par défaut, cliquez simplement sur un des boutons de couleurs et sélectionnez une nouvelle couleur.</para>

<para
>La liste déroulante au-dessus des boutons de couleurs vous fournit plusieurs effets de mélanges de couleurs différents. Choisissez-en un dans la liste et il sera montré en aperçu sur le petit moniteur eu haut de la fenêtre. Vos choix sont :</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Uni</term>
<listitem
><para
>En choisissant ce mode, vous sélectionnez une couleur (en utilisant le bouton de couleurs libellé <guibutton
>Couleur 1</guibutton
>), et le fond entier sera couvert de cette seule couleur.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Motif</term>
<listitem
><para
>En choisissant ce mode, vous sélectionnez deux couleurs (en utilisant les deux boutons de couleurs). </para
> <para
>Vous pouvez alors sélectionner un motif en cliquant sur <guilabel
>Configuration</guilabel
>. Ceci ouvre une nouvelle fenêtre de dialogue, qui vous donne la possibilité de sélectionner un motif. Cliquez simplement une fois sur le motif de votre choix, puis cliquez sur <guilabel
>OK</guilabel
>, et &kde; effectuera un rendu sur le motif que vous avez sélectionné en utilisant les deux couleurs que vous avez sélectionnées. Pour plus d'information sur les motifs, voyez la section <ulink url="help:/kcontrol/background/index.html#bkgnd-patterns"
>Ajout, suppression et modifications de papiers peints et de motifs</ulink
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Programme de fond d'écran</term>
<listitem
><para
>En sélectionnant cette option, vous pouvez faire en sorte que &kde; utilise un programme externe pour déterminer le fond. Ceci peut être n'importe quel programme de votre choix. Pour plus d'informations sur cette option, voyez la section intitulée <ulink url="help:/kcontrol/background/index.html#bkgnd-programs"
>Fond : utilisation d'un programme externe</ulink
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Dégradé horizontal</term>
<listitem
><para
>En choisissant ce mode, vous sélectionnez deux couleurs (en utilisant les deux boutons de couleurs). &kde; démarrera alors sur le côté gauche de l'écran avec la couleur sélectionnée par <guilabel
>Couleur 1</guilabel
>, et la transformera progressivement en la couleur sélectionnée par <guilabel
>Couleur 2</guilabel
> en allant vers le côté droit de l'écran.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Dégradé vertical</term>
<listitem
><para
>En choisissant ce mode, vous sélectionnez deux couleurs (en utilisant les deux boutons de couleurs). &kde; démarrera alors en haut de l'écran avec la couleur sélectionnée par <guilabel
>Couleur 1</guilabel
>, et la transformera progressivement en la couleur sélectionnée par <guilabel
>Couleur 2</guilabel
> en allant vers le bas de l'écran.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Dégradé pyramidal</term>
<listitem
><para
>En choisissant ce mode, vous sélectionnez deux couleurs (en utilisant les deux boutons de couleurs). &kde; démarrera alors aux quatre coins de l'écran avec la couleur sélectionnée par <guilabel
>Couleur 1</guilabel
>, et la transformera progressivement en la couleur sélectionnée par <guilabel
>Couleur 2</guilabel
> en allant vers le centre de l'écran.</para
></listitem
> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Dégradé en croix</term>
<listitem
><para
>En choisissant ce mode, vous sélectionnez deux couleurs (en utilisant les deux boutons de couleurs). &kde; démarrera alors aux quatre coins de l'écran avec la couleur sélectionnée par <guilabel
>Couleur 1</guilabel
>, et la transformera progressivement en la couleur sélectionnée par <guilabel
>Couleur 2</guilabel
> en allant vers le centre de l'écran. La <quote
>forme</quote
> de ce dégradé est différente du dégradé en pyramide.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Dégradé elliptique</term>
<listitem
><para
>En choisissant ce mode, vous sélectionnez deux couleurs (en utilisant les deux boutons de couleurs). &kde; démarrera alors au centre de l'écran avec la couleur sélectionnée par <guilabel
>Couleur 1</guilabel
>, et la transformera progressivement en la couleur sélectionnée par <guilabel
>Couleur 2</guilabel
> en allant vers les bords de l'écran, en dessinant un motif elliptique.</para
></listitem
> 
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Le bouton de configuration n'est nécessaire que si vous sélectionnez <guilabel
>Programme de fond d'écran</guilabel
> ou <guilabel
>Motifs</guilabel
>. Dans ces cas, une autre fenêtre apparaîtra pour configurer ce qui est spécifique.</para>
<para
><emphasis
>Papier peint</emphasis
></para>
<para
>Pour sélectionner une nouvelle image de fond, cliquez d'abord sur l'onglet <guilabel
>Fond d'écran</guilabel
>, puis vous pourrez soit sélectionner une image dans la liste déroulante libellée <guilabel
>Image :</guilabel
>, soit sélectionner <guibutton
>Parcourir...</guibutton
> et choisir une image via un sélecteur de fichiers.</para>

<para
>L'image peut être affichée selon six manières différentes :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Pas de papier peint</term
> 
<listitem
><para
>Aucune image n'est affichée. Simplement les couleurs du fond.</para>
</listitem
></varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Centré</term
> 
<listitem
><para
>L'image sera centrée sur l'écran. Les couleurs du fond seront présentes partout où l'image ne recouvre pas le fond.</para
> </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Mosaïque</term>
<listitem
><para
>L'image sera dupliquée jusqu'à ce qu'elle remplisse le bureau en entier. La première image sera placée dans le coin supérieur gauche de l'écran, et dupliquée vers le bas et la droite.</para
> </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Mosaïque centrée</term>
<listitem
><para
>L'image sera dupliquée jusqu'à ce quelle remplisse le bureau en entier. La première image sera placée au centre de l'écran, et dupliquée vers le haut, le bas, la droite et la gauche.</para
> </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Centré avec aspect maximal</term>
<listitem
><para
>L'image sera placée au centre de l'écran. Elle sera redimensionnée pour s'adapter au bureau, mais en respectant les proportions de l'image originale. Ceci vous donnera une image non déformée. </para
> </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Étirée</term>
<listitem
><para
>L'image sera étirée pour s'adapter au bureau. Elle sera étirée pour atteindre les quatre coins.</para
> </listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="kdmconfig-shutdown">
<title
><guilabel
>Arrêt</guilabel
></title>

<para
><guilabel
>Autoriser l'arrêt du système</guilabel
></para>
<para
>Utilisez cette liste déroulante pour choisir qui est autorisé à arrêter le système :</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
><guilabel
>Personne</guilabel
> : personne ne peut arrêter l'ordinateur en utilisant &kdm;. Vous devez être connecté et exécuter une commande.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Tout le monde</guilabel
> : chacun peut éteindre l'ordinateur en utilisant &kdm;.</para>
</listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Uniquement le superutilisateur</guilabel
> : &kdm; nécessite que le mot de passe <systemitem
>root</systemitem
> soit donné avant d'éteindre l'ordinateur.</para
></listitem
> 
</itemizedlist>

<para
>Vous pouvez configurer indépendamment qui est autorisé à effectuer une commande d'extinction pour les utilisateurs locaux (<guilabel
>Local :</guilabel
>) et distants (<guilabel
>Distant :</guilabel
>).</para>

<para
><emphasis
>Commandes</emphasis
></para
> <para
>Utilisez ces champs de texte pour définir la commande d'extinction exacte.</para
> <para
>La commande <guilabel
>Arrêt :</guilabel
> par défaut est <command
>/sbin/halt</command
>. La commande <guilabel
>Redémarrage :</guilabel
>par défaut est <command
>/sbin/reboot</command
>.</para>

<para
>Quand <guilabel
>Afficher les options de démarrage</guilabel
> est activé, &kdm; vous offrira des options de redémarrage pour le gestionnaire de démarrage LILO. Pour que cette fonctionnalité fonctionne, vous devez donner les chemins corrects vers votre commande <command
>lilo</command
> et vers son fichier de configuration. Notez que cette option n'est pas disponible sur tous les systèmes.</para>

</sect2>

<sect2 id="kdmconfig-users">
<title
>Utilisateurs</title>

<para
>À partir d'ici, vous pouvez changer la manière dont les utilisateurs sont représentés dans la fenêtre de connexion.</para>

<para
>Vous pouvez entièrement désactiver la liste des utilisateurs dans &kdm; dans la section <guilabel
>Utilisateurs</guilabel
>. Vous pouvez choisir parmi :</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Afficher la liste</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Ne montre que les utilisateurs que vous avez spécifiquement activés dans la liste à coté</para>
<para
>Si vous ne cochez pas cette case, aucune liste ne sera affichée. C'est le réglage le plus sûr, car un attaquant doit alors deviner un nom de connexion (<quote
>login</quote
>) valable ainsi qu'un mot de passe. C'est aussi l'option préférée si vous avez un certain nombre d'utilisateurs à lister, sinon la liste devient difficile à manier.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Inverser la sélection</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Vous permet de sélectionner une liste d'utilisateurs qui <emphasis
>ne</emphasis
> doivent <emphasis
>pas</emphasis
> être montrés, contrairement aux autres qui seront listés.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Indépendamment des utilisateurs que vous pouvez spécifier par nom, vous pouvez utiliser les <guilabel
>UID du système</guilabel
> pour spécifier une plage d'<acronym
>UID</acronym
>s valables à afficher dans la liste. Par défaut, les IDs des utilisateurs inférieurs à 1000, qui sont souvent des utilisateurs système ou de démons, et ceux supérieurs à 65 000 ne sont pas affichés.</para>

<para
>Vous pouvez aussi cocher la case <guilabel
>Trier les utilisateurs</guilabel
> pour que la liste des utilisateurs soit triée par ordre alphabétique. Si ceci est désactivé, les utilisateurs apparaîtront dans l'ordre où ils sont listés dans le fichier des mots de passe. De plus, &kdm; effectuera le complètement automatique des noms d'utilisateur si vous activez l'option <guilabel
>Complètement automatique</guilabel
>.</para>

<para
>Si vous choisissez de montrer les utilisateurs, la fenêtre de connexion affichera des images (que vous choisissez) d'une liste d'utilisateurs. Quand quelqu'un est prêt à se connecter, il peut sélectionner son nom ou image d'utilisateur, puis saisir son mot de passe pour que l'accès soit accordé.</para>

<para
>Si vous permettez une image d'utilisateur, vous pouvez configurer la source pour ces images.</para>

<para
>Vous pouvez configurer l'image d'administration pour chaque utilisateur du système. En fonction de l'ordre sélectionné plus haut, les utilisateurs peuvent ou non supplanter votre sélection.</para>

<para
>Si vous choisissez de ne pas montrer les utilisateurs, la fenêtre de connexion sera plus traditionnelle. Les utilisateurs devront écrire leur nom d'utilisateur et leur mot de passe pour pouvoir se connecter. C'est la meilleure manière si vous avez beaucoup d'utilisateurs sur ce terminal.</para>

</sect2>

<sect2 id="kdmconfig-convenience">
<title
>Commodités</title>

<para
>Dans l'onglet <guilabel
>Commodités</guilabel
>, vous pouvez configurer certaines options qui rendent la vie plus facile pour les gens paresseux, comme la connexion automatique ou la désactivation des mots de passe.</para>

<important
><para
>Veuillez réfléchir à deux fois avant d'utiliser ces options. Chaque option dans l'onglet <guilabel
>Commodités</guilabel
> peut sérieusement compromettre la sécurité de votre système. En pratique, ces options ne doivent être utilisées que dans un environnement complètement non critique, &pex; un ordinateur personnel à la maison. </para
></important>

<sect3 id="loginmanager-convenience-autologin">
<title
>Connexion automatique</title>

<para
>La connexion automatique donnera à quiconque l'accès à un certain compte sur votre système sans qu'aucune authentification ne soit demandée. Vous pouvez l'activer en utilisant l'option <guilabel
>Activer la connexion automatique</guilabel
>.</para>

<para
>Vous pouvez choisir le compte à utiliser pour la connexion automatique dans la liste libellée <guilabel
>Utilisateur :</guilabel
>.</para>

</sect3>

<sect3 id="loginmanager-convenience-nopasswd">
<title
><guilabel
>Connexion sans mot de passe</guilabel
></title>

<para
>En utilisant cette fonction, vous pouvez permettre a certains utilisateurs de se connecter sans avoir à fournir leur mot de passe. Activez cette fonction en utilisant l'option <guilabel
>Activer les connexions sans mot de passe</guilabel
>.</para>

<para
>Sous cette option, vous verrez une liste d'utilisateurs sur le système. Activez la connexion sans mot de passe pour des utilisateurs spécifiques en cochant la case à côté des noms de connexion. Par défaut, cette fonctionnalité est désactivée pour tous les utilisateurs.</para>

<important
><para
>Une fois de plus, cette option ne devrait être utilisée que dans un environnement sûr. Si vous l'activez sur un système plutôt public, vous devriez prendre garde que seuls les utilisateurs avec de grosses restrictions d'accès puissent se connecter sans mot de passe, &pex; <systemitem
>invité</systemitem
>.</para
></important>

<para
>Vous pouvez aussi choisir quel utilisateur est <quote
>présélectionné</quote
> quand &kdm; démarre. La valeur par défaut est <guilabel
>Aucun</guilabel
>, mais vous pouvez choisir <guilabel
>Le dernier connecté</guilabel
> pour que &kdm; utilise par défaut le dernier utilisateur connecté avec succès, ou vous pouvez spécifier <guilabel
>Un utilisateur particulier</guilabel
> qui sera toujours sélectionné dans la liste. Vous pouvez aussi faire en sorte que &kdm; mette le focus sur le champ de mot de passe, de telle manière que quand vous atteignez l'écran de connexion de &kdm;, vous pouvez saisir le mot de passe immédiatement.</para>

<para
>L'option <guilabel
>Rétablir la connexion automatiquement après un plantage du serveur X</guilabel
> vous permet de sauter la procédure d'authentification si votre serveur X s'arrêtait anormalement.</para>

</sect3>

</sect2>

</sect1>

</chapter>

&kdmrc-ref;

<!-- ************************************************************ -->   
<chapter id="configuring-your-system-for-kdm">
<title
>Configuration de votre système pour l'utilisation de &kdm;</title>

<para
>Dans ce chapitre, nous considérons que &X-Window; s'éxécute déjà correctement sur votre système, et que vous devez seulement le reconfigurer pour permettre une connexion en mode graphique.</para>

<sect1 id="setting-up-kdm">
<title
>Configurer &kdm;</title>

<para
>L'élément fondamental qui oriente le terme de la séquence d'initialisation - soit vers un terminal (mode console), soit vers un gestionnaire de connexion graphique - est le niveau d'exécution (runlevel) par défaut de votre système. Le niveau d'exécution est défini par le programme <application
> <ulink url="man:init"
>/sbin/init</ulink
></application
> qui dépend elle-même du fichier de configuration <filename
>/etc/inittab</filename
>. Il peut être différent d'un systèmes &UNIX; et d'une distribution &Linux; à un(e) autre ; mais si vous jetez un œil au fichier <filename
>/etc/inittab</filename
>, il devrait invariablement commencer par quelque chose comme :</para>

<screen
># Default runlevel. The runlevels used by RHS are:
# 0 - halt (Do NOT set initdefault to this)
# 1 - Single user mode
# 2 - Multiuser, without NFS
# 3 - Full multiuser mode
# 4 - unused
# 5 - X11
# 6 - reboot (Do NOT set initdefault to this)

id:3:initdefault:  
</screen>

<para
>L'ensemble des lignes, exceptée la dernière, sont descommentaires (précédés de <quote
>#</quote
>). Ces commentaires nous indiquent que le niveau d'exécution (runlevel) 5 est utilisé pour X11 et que le mode multiutilisateurs sans X11 (mode console uniquement) utilise, quant à lui, le niveau 3. La dernière ligne spécifie que le niveau d'exécution par défaut du système est 3 (mode console). Si vous utilisez déjà un gestionnaire de connexion en mode graphique (par exemple &xdm;), le niveau d'exécution par défaut correspondra à celui qui est défini pour X11.</para>

<para
>Sur les distributions &Linux; les plus courantes, le niveau d'exécution correspondant à une connexion en mode graphique (&xdm;) est :</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>5 pour les distributions &RedHat; (depuis la version 3.x) et &Mandrake; ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>4 pour les distributions Slackware ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>3 pour les distributions &SuSE; en versions 4.x et 5.x. </para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Avant toute chose, assurez-vous de pouvoir lancer &kdm; en ligne de commande. Une fois cette certitude acquise, vous pouvez modifier la configuration du système de manière à ce que &kdm; soit lancé automatiquement à chaque démarrage.</para>

<para
>Pour tester le fonctionnement de &kdm;, vous devez d'abord amener votre système à un niveau d'exécution différent de celui utilisé pour &xdm;. Pour ceci, tapez la commande :</para>

<screen
><command
>/sbin/init <option
>3</option
></command
></screen>

<para
>Bien entendu, le chiffre <option
>3</option
> est à remplacer, le cas échéant, par le niveau d'exécution correspondant au fonctionnement du <quote
>mode console</quote
> sur votre système.</para>

<para
>Si votre système utilise les <foreignphrase
>Pluggable Authentication Modules</foreignphrase
> (<abbrev
>PAM</abbrev
>), ce qui devrait être le cas sur les systèmes &Linux; et Solaris récents, veuillez vérifier que votre configuration de <abbrev
>PAM</abbrev
> autorise la connexion via le service nommé <literal
>kde</literal
>. Si vous utilisiez déjà &xdm; précédemment, vous n'aurez certainement pas besoin de toucher à votre configuration de <abbrev
>PAM</abbrev
> pour utiliser &kdm; (voir dans <filename
>/etc/pam.conf</filename
> ou <filename
>/etc/pam.d/kde</filename
>). Donner des informations sur la configuration de <abbrev
>PAM</abbrev
> sort du cadre de ce manuel, cependant <abbrev
>PAM</abbrev
> est accompagné d'une documentation complète (essayez d'aller voir <filename
>/usr/share/doc/*pam*/html</filename
>).</para>

<para
>Le moment est venu de tester &kdm;, en saisissant la ligne suivante :</para>

<screen
><command
>kdm <option
>-nodaemon</option
></command
>
</screen>

<para
>Si la boîte de connexion de &kdm; s'affiche et que vous pouvez vous connecter, c'est que tout se passe bien. Le principal problème que l'on pourrait rencontrer à ce stade serait que l'exécuteur de liens ne trouve pas les bibliothèques partagées &Qt; ou &kde;. Si vous avez installé une distribution binaire des bibliothèques &kde;, assurez-vous que &kdm; est installé là où les bibliothèques pensent que &kde; est installé et essayez de faire pointer les variables d'environnement concernées vers l'emplacement réel de vos bibliothèques &kde; et &Qt;.</para>

<para
>Par exemple :</para>

<screen
><command
>export 
<option
>KDEDIR=<replaceable
>/opt/kde</replaceable
></option
></command>
<command
>export 
<option
>QTDIR=<replaceable
>/usr/lib/qt2</replaceable
></option
></command>
<command
>export 
<option
>PATH=<replaceable
>$KDEDIR/bin:$QTDIR/bin:$PATH</replaceable
></option
></command>
<command
>export 
<option
>LD_LIBRARY_PATH=<replaceable
>$KDEDIR/lib:$QTDIR/lib</replaceable
></option
></command
> 
</screen>

<para
>Si cela ne fonctionne toujours pas, essayer de lancer &xdm; à la place de &kdm; pour vérifier que la source du dysfonctionnement n'est pas un problème plus grave dans la configuration de X.</para>

<para
>Une fois que aurez réussi à lancer &kdm; sans problème, vous pourrez le mettre à la place de &xdm;. Une fois de plus, la façon de faire est spécifique à la distribution employée.</para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Sur une &RedHat;, éditez le fichier <filename
>/etc/inittab</filename
> et cherchez cette ligne :</para>
<screen
>x:5:respawn:/usr/X11/bin/xdm -nodaemon </screen>
<para
>et remplacez-la avec :</para>
<screen
>x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm </screen>
<para
>Ceci indique à <command
>init</command
>(8) qu'il faut relancer &kdm; lorsque le système est sur le niveau d'exécution (runlevel) 5. Notez que &kdm; n'a pas besoin de l'option <option
>-nodaemon</option
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Sur une &Mandrake;, le niveau d'exécution de X11 dans <filename
>/etc/inittab</filename
> appelle le script shell de configuration <filename
>/etc/X11/prefdm</filename
>, qui est réglé pour choisir un des différents gestionnaires de connexion graphique du système, dont &kdm;. Assurez-vous que tous les chemins sont corrects pour votre installation.</para
> 
</listitem>
<listitem>
<para
>Sur une &SuSE;, modifiez le fichier <filename
>/sbin/init.d/xdm</filename
> et ajoutez, en premières lignes :</para>

<screen
>. /etc/rc.config
DISPLAYMANAGER=kdm
export DISPLAYMANAGER</screen>
</listitem>
<listitem
><para
>Pour FreeBSD, éditez le fichier <filename
>/etc/ttys</filename
> et trouvez la ligne suivante :</para>
<screen
>ttyv8   "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon"  xterm   off secure</screen>
<para
>et modifiez-la de cette façon :</para>
<screen
>ttyv8   "/usr/local/bin/kdm"  xterm   on secure </screen>
</listitem>

<listitem
><para
>Pour la plupart des autres distributions, la méthode s'apparente à l'une de celles-ci.</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Arrivé à ce stade, vous pouvez à nouveau tester le fonctionnement de &kdm; en amenant le système au niveau d'exécution correspondant. Pour ceci, saisissez la commande :</para>

<screen
><command
>/sbin/init <option
>5</option
></command
>
</screen>

<para
>Il vous faudra peut-être remplacer le chiffre <option
>5</option
> par le niveau d'exécution correspondant au fonctionnement de X11 sur votre système.</para>

<para
>La dernière étape consiste à éditer l'entrée <parameter
>initdefault</parameter
> du fichier <filename
>/etc/inittab</filename
> pour y préciser le niveau d'exécution approprié au fonctionnement de X11.</para>

<warning
><para
>Avant d'effectuer ce changement et dans l'éventualité d'un problème, assurez-vous que vous disposez d'un moyen alternatif pour démarrer votre système. Ce peut être la disquette de <quote
>secours</quote
> (<foreignphrase
>rescue</foreignphrase
>) fournie par votre distribution (créée pendant l'installation, par exemple) ou encore une disquette spécialement conçue telle que <literal
>tomsrtbt</literal
>. Ignorez ces consignes à vos risques et périls !</para
></warning>

<para
>En général, cela implique le changement de cette ligne :</para>
<screen
>id:3:initdefault:</screen>
<para
>en</para>
<screen
>id:5:initdefault:</screen>

<para
>Lorsque vous redémarrez votre système, vous devriez terminer par l'affichage de l'interface de connexion graphique de &kdm;.</para>

<para
>Si cette étape se solde par un échec, c'est très certainement que l'environnement système de la séquence d'initialisation est différent de celui de vos tests en lignes de commande. Si vous tentez de faire cohabiter deux versions différentes de &kde; soyez particulièrement attentif à la viabilité de vos variables d'environnement <envar
>PATH</envar
> et <envar
>LD_LIBRARY_PATH</envar
> et à ce que les scripts de démarrage ne les écrasent pas.</para>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="different-window-managers-with-kdm">
<title
>Prise en charge de plusieurs gestionnaires de fenêtre</title>

<para
>Lorsqu'il est lancé, &kdm; détecte la majorité des gestionnaires de fenêtre et des environnements de bureau disponibles. Si vous en installez un nouveau, il devrait être rendu disponible automatiquement dans la boîte de dialogue <guilabel
>Type de Session :</guilabel
> de &kdm;.</para>

<para
>Si vous avez un gestionnaire de fenêtre très récent, ou que &kdm; ne supporte pas, vous devez d'abord vérifier que l'application à exécuter est dans le <envar
>PATH</envar
> et qu'elle n'a pas été renommée en quelque chose d'inattendu lors de l'installation.</para>

<para
>Dans le cas où l'application serait trop récente et pas encore supportée par &kdm;, vous pouvez assez facilement ajouter une nouvelle session.</para>

<para
>Les sessions sont définies dans les fichiers <firstterm
>.desktop</firstterm
> se trouvant dans <filename class="directory"
>$<envar
>KDEDIR</envar
>/share/apps/kdm/sessions</filename
>. Vous pouvez simplement ajouter un fichier <literal role="extension"
>.desktop</literal
> nommé de manière appropriée dans ce dossier. Les champs sont les suivants :</para>

<programlisting
>[Desktop Entry]
Encoding=UTF-8 <lineannotation
>Ceci est fixé à <option
>UTF-8</option
> et peut être omis</lineannotation>
Type=XSession <lineannotation
>Ceci est fixé à <option
>XSession</option
> et peut être omis</lineannotation>
Exec=<replaceable
>nom de l'exécutable</replaceable
> <lineannotation
>Transmis à <command
>eval exec</command
> dans un Bourne shell</lineannotation>
TryExec=<replaceable
>nom de l'exécutable</replaceable
> <lineannotation
>Supporté mais pas requis</lineannotation>
Name=<replaceable
>Nom à afficher dans la liste des sessions de &kdm;</replaceable
></programlisting>

<para
>Il y a aussi trois entrées particulières :</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>default</term>
<listitem>
<para
>La session par défaut de &kdm; est normalement &kde; mais elle peut être confgurée par l'administrateur système. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>custom</term>
<listitem>
<para
>La session personnalisée utilisera le fichier ~/.xsession des utilisateurs s'il existe. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>failsafe</term>
<listitem>
<para
>Lance une session très simple qui est utile uniquement pour le dépannage. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Pour modifier un type de session, copiez le fichier .desktop du dossier de données vers le dossier de configuration et modifiez-le à volonté. Pour supprimer les types de session inclus, vous pouvez les <quote
>cacher</quote
> avec un fichier .desktop contenant Hidden=true. Pour les sessions particulières, aucun .desktop n'existe mais &kdm; fait comme si, c'est pourquoi vous pouvez les modifier de la même façon que n'importe quelle session. Dorénavant, je suppose que vous savez comment ajouter un nouveau type de session.</para>

</chapter>

<chapter id="xdmcp-with-kdm">
<title
>Utilisation de &kdm; pour des connexions distantes (&XDMCP;)</title>

<para
>&XDMCP; est un standard de l'Open Group, le <quote
>X Display Manager Control Protocol</quote
>. Ceci sert à établir, via le réseau, des connexions entre des systèmes distants.</para>

<para
>&XDMCP; est utile dans les situations multiutilisateurs, où il y a des utilisateurs avec des stations de travail et un serveur plus puissant qui peut fournir les ressources pour faire fonctionner de multiples sessions X. Par exemple, &XDMCP; est un bon moyen pour réutiliser de vieux ordinateurs - un Pentium ou même un 486 avec 16 Mo de RAM est suffisant pour exécuter X, et, en utilisant XDMCP, un tel ordinateur peut lancer une session &kde; moderne complète à partir d'un serveur. Pour la partie serveur, une fois qu'une seule session &kde; (ou un autre environnement) est exécutée, démarrer une nouvelle session ne réclame que très peu de ressources supplémentaires.</para>

<para
>Cependant, l'autorisation d'une autre méthode de connexion à votre machine a des implication de sécurité évidentes. Vous ne devriez lancer ce service que si vous avez besoin d'autoriser des serveurs X distants à connecter des sessions sur votre système. Les utilisateurs avec un seul ordinateur &UNIX; ne devraient pas avoir besoin de le démarrer.</para>

</chapter>

<chapter id="advanced-topics">
<title
>Points particuliers</title>

<sect1 id="command-sockets">
<title
>Sockets de commande</title>

<para
>C'est option, vous permet le contrôle à distance de &kdm;. Elle est principalement prévue pour être utilisée par &ksmserver; et &kdesktop; depuis une session démarrée, mais d'autres utilisations sont aussi possibles.</para>

<para
>Les connecteurs réseau (sockets) sont de type &UNIX; et résident dans des sous-dossiers du dossier spécifié par <option
>FifoDir</option
>=. Le sous-dossier est la clé de l'adressage et de la sécurité ; tous les connecteurs réseau portent le nom <filename
>socket</filename
> et les permissions de fichiers sont <literal
>rw-rw-rw-</literal
> (0666). Ceci est dû au fait que certains systèmes ne tiennent pas compte des permissions de fichiers des fichiers des connecteurs réseau.</para>

<para
>Il existe deux types de connecteurs réseau : les globaux (dmctl) et ceux liés à un affichage (dmctl-&lt;display&gt;).</para>

<para
>Le sous-dossier des connecteurs réseau globaux appartient à root. Les sous-dossiers des connecteurs réseau liés à un affichage appartiennent à l'utilisateur actuellement propriétaire de la session (root ou l'utilisateur connecté). L'appartenance des sous-dossiers à un groupe peut être réglée via FifoGroup=, et par défaut il s'agit de root. Les permissions sur les sous-dossiers sont rwxr-x--- (0750).</para>

<para
>Les champs d'une commande sont séparés par des tabulations (<token
>\t</token
>), les champs d'une liste sont séparés par des espaces, les espaces littéraux dans un champ de liste sont représentés par un <token
>\s</token
>.</para>

<para
>La commande se termine par la fin d'une ligne (<token
>\n</token
>).</para>

<para
>La même chose s'applique aux réponses. Le retour en cas de succès est <returnvalue
>ok</returnvalue
>, qui peut être suivi de l'information demandée. La réponse en cas d'erreur est du style de celle de errno (par exemple, <returnvalue
>perm</returnvalue
>, <returnvalue
>noent</returnvalue
>, &etc;) suivi par une explication plus longue.</para>

<variablelist>
<title
>Commandes globales :</title>
<varlistentry>
<term
><command
>login</command
> <option
>display</option
> (<parameter
>now</parameter
> | <parameter
>schedule</parameter
>) <parameter
>user</parameter
> <parameter
>password</parameter
> [session_arguments]</term>
<listitem>
<para
>authentifie un utilisateur sur un affichage particulier (<foreignphrase
>display</foreignphrase
>). Si le paramètre <parameter
>now</parameter
> est spécifié, toute session déjà démarrée sera terminée, dans le cas contraire l'authentification se fera à la fin de la session. Les arguments session_arguments sont formatés à la façon d'un printf pour .dmrc. Les clefs non listées gardent les valeurs précédemment enregistrées.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<title
>Commandes propres a un affichage :</title>
<varlistentry>
<term
><command
>lock</command
></term>
<listitem>
<para
>L'affichage est marqué comme verrouillé (<foreignphrase
>locked</foreignphrase
>). Si le &X-Server; plante dans cet état, aucune reconnexion automatique ne sera réalisée même si l'option est activée.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>unlock</command
></term>
<listitem>
<para
>Annule l'effet de la commande <command
>lock</command
> et réactive la reconnexion automatique.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>suicide</command
></term>
<listitem>
<para
>L'arrêt de la session en cours est forcé. Aucune reconnexion automatique n'est tentée, mais une commande "login" planifiée sera exécutée.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<title
>Commande pour tous les connecteurs réseau (sockets)</title>
<varlistentry>
<term
><command
>caps</command
></term>
<listitem>
<para
>Retourne une liste des fonctionnalités supportées par ce connecteur réseau :</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><returnvalue
>&kdm;</returnvalue
></term>
<listitem>
<para
>identifie &kdm; dans le cas où un autre gestionnaire de connexion implémenterait aussi ce protocole</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><returnvalue
>list</returnvalue
>, <returnvalue
>lock</returnvalue
>, <returnvalue
>suicide</returnvalue
>, <returnvalue
>login</returnvalue
></term>
<listitem>
<para
>Ces commandes respectives sont supportées</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><returnvalue
>bootoptions</returnvalue
></term>
<listitem>
<para
>Pour l'arrêt, la commande <command
>listbootoptions</command
> et le <option
>=</option
> de <command
>shutdown</command
> sont gérés</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><returnvalue
>shutdown &lt;list&gt;</returnvalue
></term>
<listitem>
<para
><command
>shutdown</command
> est supporté et autorisé pour les utilisateurs listés (liste séparée par virgule). <returnvalue
>*</returnvalue
> signifie tous les utilisateurs authentifiés.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><returnvalue
>nuke &lt;list&gt;</returnvalue
></term>
<listitem>
<para
>L'arrêt forcé du système peut être effectué par les utilisateurs listés.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><returnvalue
>nuke</returnvalue
></term>
<listitem>
<para
>L'arrêt forcé du système peut être effectué par tout le monde</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><returnvalue
>reserve &lt;nombre&gt;</returnvalue
></term>
<listitem>
<para
>Des affichages réservés sont configurés, et <returnvalue
>nombre</returnvalue
> sont disponibles en ce moment</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><command
>list</command
> [<parameter
>all</parameter
> | <parameter
>alllocal</parameter
>]</term>
<listitem>
<para
>Retourne la liste des sessions en cours. Par défaut toutes les sessions actives sont affichées. Si le paramètre <parameter
>all</parameter
> est spécifié, les sessions passives le sont aussi. Si <parameter
>alllocal</parameter
> est spécifié, les sessions passives sont listées, mais pas les sessions distantes entrantes.</para>
<para
>Chaque entrée de session est un n-uplet (<foreignphrase
>tuple</foreignphrase
>) séparé par des virgules :</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Affichage (display) ou nom du TTY</para
></listitem>
<listitem
><para
>Nom du terminal virtuel (VT) pour les sessions locales</para
></listitem>
<listitem
><para
>Nom de l'utilisateur connecté, vide pour les sessions passives et les sessions distantes sortantes (mode de sélection local)</para
></listitem>
<listitem
><para
>Type de session ou <quote
>&lt;remote&gt;</quote
> pour les sessions sortantes, vide pour les sessions passives.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Un drapeau : </para>
<itemizedlist
><listitem
><para
><literal
>*</literal
> pour l'affichage (display) appartenant au connecteur réseau (socket) faisant la requête.</para
></listitem>
<listitem
><para
><literal
>!</literal
> pour les sessions qui ne peuvent pas être terminées par le connecteur réseau (socket) faisant la requête.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>De nouveaux champs pourraient être ajoutés dans le futur.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><command
>reserve</command
> [<parameter
>délai en secondes</parameter
>]</term>
<listitem>
<para
>Démarre un nouvel écran de connexion. Si personne ne se connecte pendant la période de temps indiquée (une minute par défaut), l'affichage est de nouveau enlevé. Lorsque la session sur cet affichage est terminée, l'affichage est également enlevé.</para>
<para
>Permis seulement sur les connecteurs réseau (sockets) des affichages locaux et le connecteur réseau global.</para
> 
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><command
>activate</command
> (<parameter
>vt</parameter
>|<parameter
>affichage</parameter
>)</term>
<listitem>
<para
>Change pour un VT (terminal virtuel) particulier. Le VT peut être spécifié soit directement (&pex; <parameter
>vt3</parameter
>) soit par l'affichage qui l'utilise (<parameter
>:2</parameter
>).</para>
<para
>Permis seulement sur les connecteurs réseau (sockets) des affichages locaux et le connecteur réseau global.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><command
>listbootoptions</command
></term>
<listitem>
<para
>Liste les options de démarrage disponibles.</para>
<!--FIXME: "ok" list default current
    default and current are indices into the list and are -1 if unset or
    undeterminable. -->
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><command
>shutdown</command
> (<parameter
>reboot</parameter
> | <parameter
>halt</parameter
>) [<parameter
>=<replaceable
>bootchoice</replaceable
></parameter
>] (<parameter
>ask</parameter
>|<parameter
>trynow</parameter
>|<parameter
>forcenow</parameter
>|<parameter
>schedule</parameter
>|<parameter
>start (<parameter
>-1</parameter
>|<parameter
>end (<parameter
>force</parameter
>|<parameter
>forcemy</parameter
>|<parameter
>cancel)</parameter
>)</parameter
>)</parameter
>)</term>
<listitem>
<para
>Demande un arrêt électrique ou un redémarrage du système.</para>
<para
>Le choix d'un système d'exploitation pour le prochain démarrage peut être fait à partir de la liste retournée par <command
>listbootoptions</command
></para>
<para
>Les demandes d'arrêt depuis les connecteurs réseau (sockets) associés à un affichage sont exécutées lorsque la session courante sur cet affichage se termine. Une telle requête peut faire surgir une fenêtre demandant une confirmation et/ou une authentification</para>
<para
><parameter
>start</parameter
> est l'heure à laquelle l'arrêt est programmé. Si ce paramètre commence par le signe '+', l'heure courante est ajoutée. Une valeur nulle revient à demander un arrêt immédiat.</para>
<para
><parameter
>end</parameter
> est l'heure la plus tardive à laquelle l'arrêt doit être effectué si des sessions sont encore actives. Si ce paramètre commence par le signe '+', l'heure de démarrage est ajoutée. -1 signifie d'attendre indéfiniment. Si end est atteint et qu'il y a encore des sessions actives, &kdm; peut faire l'une des choses suivantes :</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><parameter
>cancel</parameter
> - abandonne l'arrêt</para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>force</parameter
> - arrête quoi qu'il arrive</para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>forcemy</parameter
> - arrête quoi qu'il arrive, si toutes les sessions actives appartiennent à l'utilisateur faisant la requête. Uniquement pour les connecteurs réseau (sockets) par affichage.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
><parameter
>start</parameter
> et<parameter
>end</parameter
> sont spécifiés en secondes depuis l'origine des temps (epoch) d'&UNIX;.</para>
<para
><parameter
>trynow</parameter
> est un synonyme pour <parameter
>0 0 cancel</parameter
>, <parameter
>forcenow</parameter
> pour <parameter
>0 0 force</parameter
> et <parameter
>schedule</parameter
> pour <parameter
>0 -1</parameter
>.</para>
<para
><parameter
>ask</parameter
> tente un arrêt immédiat et interagit avec l'utilisateur si des sessions sont toujours actives. Uniquement pour les connecteurs réseau (sockets) par affichage.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><command
>shutdown cancel</command
> [<parameter
>local</parameter
>|<parameter
>global</parameter
>}</term>
<listitem>
<para
>Annule un arrêt programmé. Le connecteur réseau (socket) global par affichage annule toujours la procédure d'arrêt en cours, alors que les connecteurs réseau liés à un affichage suspendent par défaut leurs requêtes mises en file d'attente.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><command
>shutdown status</command
></term>
<listitem>
<para
>Retourne une liste d'information à propos des procédures d'arrêt.</para>
<para
>Les entrées sont des n-uplets (<foreignphrase
>tuples</foreignphrase
>) séparés par des virgules :</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>(<returnvalue
>global</returnvalue
>|<returnvalue
>local</returnvalue
>) - arrêts en cours v.s. arrêts en file d'attente. Une entrée locale ne peut être retournée que par un connecteur réseau (socket) associé a un affichage.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>(<returnvalue
>halt</returnvalue
>|<returnvalue
>reboot</returnvalue
>)</para
></listitem>
<listitem
><para
>start</para
></listitem>
<listitem
><para
>end</para
></listitem>
<listitem
><para
>("ask"|"force"|"forcemy"|"cancel")</para
></listitem>
<listitem
><para
>Identifiant numérique (ID) de l'utilisateur à l'origine de la demande, '-1' pour le connecteur réseau (socket) global.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Le choix de système d'exploitation pour le prochain démarrage ou "-" s'il n'y en a pas.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>De nouveaux champs peuvent être ajoutés plus tard</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Il y a deux méthodes pour utiliser les connecteurs réseau (sockets) :</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Se connecter à eux directement. Leur dossier ( FifoDir ) est exporté en tant que $<envar
>DM_CONTROL</envar
> ; le nom de connecteurs réseau (sockets) associés à un affichage peut être dérivé de $<envar
>DISPLAY</envar
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>En utilisant la commande <command
>kdmctl</command
> (par exemple depuis un script shell). Essayez <command
>kdmctl</command
> <option
>-h</option
> pour en apprendre plus.</para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para
>Voici l'exemple d'un script bash <quote
>redémarrer sous FreeBSD</quote
> :</para>

<programlisting
>if kdmctl | grep -q shutdown; then
  IFS=$'\t'
  set -- `kdmctl listbootoptions`
  if [ "$1" = ok ]; then
        fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}')
        if [ -n "$fbsd" ]; then
      kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask &gt; /dev/null
        else
          echo "Démarrage de FreeBSD indisponible."
        fi
  else
    echo "Options de démarrage indisponibles."
  fi
else
  echo "Je ne peux pas redémarrer le système."
fi</programlisting>

</sect1>
<!-- Riddell: so there's no GUI you need to edit kdmrc to say UseTheme=true and Theme=/path/to/theme.xml
[13:31] <Riddell
> jriddell.org/programs has an example theme 

<sect1 id="dm-themes">
<title
>Themes</title>

&kdm; has limited support for desktop manager themes.  You may enable them
by adding <userinput
>UseTheme=true</userinput
> to <filename
>kdmrc</filename>
and <userinput
>Theme=/path/to/theme.xml</userinput
>.  
</sect1>
-->
</chapter>

<chapter id="Other-Information">
<title
>Autres sources d'information</title>

<para
>Étant donné que &kdm; dérive de &xdm;, la <ulink url="man:xdm"
>page de manuel de &xdm;</ulink
> peut fournir des informations générales utiles. Pour les problèmes relatifs à X, essayez les pages de manuel de <ulink url="man:X"
>X</ulink
> et <ulink url="man:startx"
>startx</ulink
>. Si vous avez des questions à propos de &kdm; auxquelles ce manuel ne répond pas, profitez du fait que &kdm; soit distribué selon les termes de la Licence Publique Générale <abbrev
>&GNU;</abbrev
> : jetez un oeil au code source. </para>

</chapter>


<chapter id="credits"
><title
>Remerciements et licence</title>

<para
>&kdm; dérive de &xdm; ((C) Keith Packard, MIT X Consortium) dont il reprend une partie du code.</para>

<para
>&kdm; 0.1 a été écrit par &Matthias.Ettrich;. Les versions suivantes jusqu'à &kde; 2.0.x ont été écrites par &Steffen.Hansen;. Certaines nouvelles fonctionnalités pour &kde; 2.1.x et une réécriture majeure pour &kde; 2.2.x ont été faites par &Oswald.Buddenhagen;.</para>

<para
>Les droits d'auteurs pour le reste du code de &kdm; appartiennent aux différents auteurs et il est soumis aux termes de la licence <ulink url="common/gpl-license.html"
>&GNU; GPL</ulink
>. Chacun est libre d'apporter des modifications à &kdm; et de les redistribuer tant que les noms des auteurs sont mentionnés.</para>

<para
>&kdm; requiert la bibliothèque &Qt;, dont les droits d'auteurs appartiennent à Troll Tech SA.</para>

<para
>Contributeurs à la documentation : <itemizedlist>

<listitem
><para
>La documentation écrite par &Steffen.Hansen; <email
>stefh@dit.ou.dk</email
></para
></listitem>

<listitem
><para
>Documentation complétée par Gregor Zumstein <email
>zumstein@ssd.ethz.ch</email
>. Dernière mise à jour : 9 août 1998</para
></listitem>

<listitem
><para
>Documentation révisée pour &kde; 2 par &Neal.Crook; &Neal.Crook.mail;. Dernière mise à jour : 6 août 2000</para
></listitem>

<listitem
><para
>Documentation étendue et révisée pour &kde; 2.2 par &Oswald.Buddenhagen; &Oswald.Buddenhagen.mail;. Dernière mise à jour : août 2001</para
></listitem>

</itemizedlist
></para>

<para
>Droits d'auteurs sur la documentation appartenant à : &Steffen.Hansen;, Gregor Zumstein, &Neal.Crook; et &Oswald.Buddenhagen;. Ce document inclut aussi de grandes parties de la page de manuel de &xdm; qui est &copy; Keith Packard.</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<glossary id="glossary">
<title
>Glossaire</title>

<glossentry id="gloss-greeter">
<glossterm
>message de bienvenue</glossterm>
<glossdef
><para
>Le message de bienvenue est le dialogue de connexion, &cad; la partie de &kdm; que l'utilisateur voit.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry>
<glossterm id="gloss-entropy"
>entropie</glossterm>
<glossdef
><para
>L'entropie d'un système est la mesure de son caractère non prédictible. Ceci est utilisé lors de la génération de nombres aléatoires.</para
></glossdef>
</glossentry>

</glossary>
</book>
<!--
Local Variables:
mode: xml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->