summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po
blob: 8046f6e6c8602b4319ebf3a2e61c5db0ee45f528 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524
22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
22532
22533
22534
22535
22536
22537
22538
22539
22540
22541
22542
22543
22544
22545
22546
22547
22548
22549
22550
22551
22552
22553
22554
22555
22556
22557
22558
22559
22560
22561
22562
22563
22564
22565
22566
22567
22568
22569
22570
22571
22572
22573
22574
22575
22576
22577
22578
22579
22580
22581
22582
22583
22584
22585
22586
22587
22588
22589
22590
22591
22592
22593
22594
22595
22596
22597
22598
22599
22600
22601
22602
22603
22604
22605
22606
22607
22608
22609
22610
22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
22626
22627
22628
22629
22630
22631
22632
22633
22634
22635
22636
22637
22638
22639
22640
22641
22642
22643
22644
22645
22646
22647
22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
22663
22664
22665
22666
22667
22668
22669
22670
22671
22672
22673
22674
22675
22676
22677
22678
22679
22680
22681
22682
22683
22684
22685
22686
22687
22688
22689
22690
22691
22692
22693
22694
22695
22696
22697
22698
22699
22700
22701
22702
22703
22704
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
22720
22721
22722
22723
22724
22725
22726
22727
22728
22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
22745
22746
22747
22748
22749
22750
22751
22752
22753
22754
22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
22772
22773
22774
22775
22776
22777
22778
22779
22780
22781
22782
22783
22784
22785
22786
22787
22788
22789
22790
22791
22792
22793
22794
22795
22796
22797
22798
22799
22800
22801
22802
22803
22804
22805
22806
22807
22808
22809
22810
22811
22812
22813
22814
22815
22816
22817
22818
22819
22820
22821
22822
22823
22824
22825
22826
22827
22828
22829
22830
22831
22832
22833
22834
22835
22836
22837
22838
22839
22840
22841
22842
22843
22844
22845
22846
22847
22848
22849
22850
22851
22852
22853
22854
22855
22856
22857
22858
22859
22860
22861
22862
22863
22864
22865
22866
22867
22868
22869
22870
22871
22872
22873
22874
22875
22876
22877
22878
22879
22880
22881
22882
22883
22884
22885
22886
22887
22888
22889
22890
22891
22892
22893
22894
22895
22896
22897
22898
22899
22900
22901
22902
22903
22904
22905
22906
22907
22908
22909
22910
22911
22912
22913
22914
22915
22916
22917
22918
22919
22920
22921
22922
22923
22924
22925
22926
22927
22928
22929
22930
22931
22932
22933
22934
22935
22936
22937
22938
22939
22940
22941
22942
22943
22944
22945
22946
22947
22948
22949
22950
22951
22952
22953
22954
22955
22956
22957
22958
22959
22960
22961
22962
22963
22964
22965
22966
22967
22968
22969
22970
22971
22972
22973
22974
22975
22976
22977
22978
22979
22980
22981
22982
22983
22984
22985
22986
22987
22988
22989
22990
22991
22992
22993
22994
22995
22996
22997
22998
22999
23000
23001
23002
23003
23004
23005
23006
23007
23008
23009
23010
23011
23012
23013
23014
23015
23016
23017
23018
23019
23020
23021
23022
23023
23024
23025
23026
23027
23028
23029
23030
23031
23032
23033
23034
23035
23036
23037
23038
23039
23040
23041
23042
23043
23044
23045
23046
23047
23048
23049
23050
23051
23052
23053
23054
23055
23056
23057
23058
23059
23060
23061
23062
23063
23064
23065
23066
23067
23068
23069
23070
23071
23072
23073
23074
23075
23076
23077
23078
23079
23080
23081
23082
23083
23084
23085
23086
23087
23088
23089
23090
23091
23092
23093
23094
23095
23096
23097
23098
23099
23100
23101
23102
23103
23104
23105
23106
23107
23108
23109
23110
23111
23112
23113
23114
23115
23116
23117
23118
23119
23120
23121
23122
23123
23124
23125
23126
23127
23128
23129
23130
23131
23132
23133
23134
23135
23136
23137
23138
23139
23140
23141
23142
23143
23144
23145
23146
23147
23148
23149
23150
23151
23152
23153
23154
23155
23156
23157
23158
23159
23160
23161
23162
23163
23164
23165
23166
23167
23168
23169
23170
23171
23172
23173
23174
23175
23176
23177
23178
23179
23180
23181
23182
23183
23184
23185
23186
23187
23188
23189
23190
23191
23192
23193
23194
23195
23196
23197
23198
23199
23200
23201
23202
23203
23204
23205
23206
23207
23208
23209
23210
23211
23212
23213
23214
23215
23216
23217
23218
23219
23220
23221
23222
23223
23224
23225
23226
23227
23228
23229
23230
23231
23232
23233
23234
23235
23236
23237
23238
23239
23240
23241
23242
23243
23244
23245
23246
23247
23248
23249
23250
23251
23252
23253
23254
23255
23256
23257
23258
23259
23260
23261
23262
23263
23264
23265
23266
23267
23268
23269
23270
23271
23272
23273
23274
23275
23276
23277
23278
23279
23280
23281
23282
23283
23284
23285
23286
23287
23288
23289
23290
23291
23292
23293
23294
23295
23296
23297
23298
23299
23300
23301
23302
23303
23304
23305
23306
23307
23308
23309
23310
23311
23312
23313
23314
23315
23316
23317
23318
23319
23320
23321
23322
23323
23324
23325
23326
23327
23328
23329
23330
23331
23332
23333
23334
23335
23336
23337
23338
23339
23340
23341
23342
23343
23344
23345
23346
23347
23348
23349
23350
23351
23352
23353
23354
23355
23356
23357
23358
23359
23360
23361
23362
23363
23364
23365
23366
23367
23368
23369
23370
23371
23372
23373
23374
23375
23376
23377
23378
23379
23380
23381
23382
23383
23384
23385
23386
23387
23388
23389
23390
23391
23392
23393
23394
23395
23396
23397
23398
23399
23400
23401
23402
23403
23404
23405
23406
23407
23408
23409
23410
23411
23412
23413
23414
23415
23416
23417
23418
23419
23420
23421
23422
23423
23424
23425
23426
23427
23428
23429
23430
23431
23432
23433
23434
23435
23436
23437
23438
23439
23440
23441
23442
23443
23444
23445
23446
23447
23448
23449
23450
23451
23452
23453
23454
23455
23456
23457
23458
23459
23460
23461
23462
23463
23464
23465
23466
23467
23468
23469
23470
23471
23472
23473
23474
23475
23476
23477
23478
23479
23480
23481
23482
23483
23484
23485
23486
23487
23488
23489
23490
23491
23492
23493
23494
23495
23496
23497
23498
23499
23500
23501
23502
23503
23504
23505
23506
23507
23508
23509
23510
23511
23512
23513
23514
23515
23516
23517
23518
23519
23520
23521
23522
23523
23524
23525
23526
23527
23528
23529
23530
23531
23532
23533
23534
23535
23536
23537
23538
23539
23540
23541
23542
23543
23544
23545
23546
23547
23548
23549
23550
23551
23552
23553
23554
23555
23556
23557
23558
23559
23560
23561
23562
23563
23564
23565
23566
23567
23568
23569
23570
23571
23572
23573
23574
23575
23576
23577
23578
23579
23580
23581
23582
23583
23584
23585
23586
23587
23588
23589
23590
23591
23592
23593
23594
23595
23596
23597
23598
23599
23600
23601
23602
23603
23604
23605
23606
23607
23608
23609
23610
23611
23612
23613
23614
23615
23616
23617
23618
23619
23620
23621
23622
23623
23624
23625
23626
23627
23628
23629
23630
23631
23632
23633
23634
23635
23636
23637
23638
23639
23640
23641
23642
23643
23644
23645
23646
23647
23648
23649
23650
23651
23652
23653
23654
23655
23656
23657
23658
23659
23660
23661
23662
23663
23664
23665
23666
23667
23668
23669
23670
23671
23672
23673
23674
23675
23676
23677
23678
23679
23680
23681
23682
23683
23684
23685
23686
23687
23688
23689
23690
23691
23692
23693
23694
23695
23696
23697
23698
23699
23700
23701
23702
23703
23704
23705
23706
23707
23708
23709
23710
23711
23712
23713
23714
23715
23716
23717
23718
23719
23720
23721
23722
23723
23724
23725
23726
23727
23728
23729
23730
23731
23732
23733
23734
23735
23736
23737
23738
23739
23740
23741
23742
23743
23744
23745
23746
23747
23748
23749
23750
23751
23752
23753
23754
23755
23756
23757
23758
23759
23760
23761
23762
23763
23764
23765
23766
23767
23768
23769
23770
23771
23772
23773
23774
23775
23776
23777
23778
23779
23780
23781
23782
23783
23784
23785
23786
23787
23788
23789
23790
23791
23792
23793
23794
23795
23796
23797
23798
23799
23800
23801
23802
23803
23804
23805
23806
23807
23808
23809
23810
23811
23812
23813
23814
23815
23816
23817
23818
23819
23820
23821
23822
23823
23824
23825
23826
23827
23828
23829
23830
23831
23832
23833
23834
23835
23836
23837
23838
23839
23840
23841
23842
23843
23844
23845
23846
23847
23848
23849
23850
23851
23852
23853
23854
23855
23856
23857
23858
23859
23860
23861
23862
23863
23864
23865
23866
23867
23868
23869
23870
23871
23872
23873
23874
23875
23876
23877
23878
23879
23880
23881
23882
23883
23884
23885
23886
23887
23888
23889
23890
23891
23892
23893
23894
23895
23896
23897
23898
23899
23900
23901
23902
23903
23904
23905
23906
23907
23908
23909
23910
23911
23912
23913
23914
23915
23916
23917
23918
23919
23920
23921
23922
23923
23924
23925
23926
23927
23928
23929
23930
23931
23932
23933
23934
23935
23936
23937
23938
23939
23940
23941
23942
23943
23944
23945
23946
23947
23948
23949
23950
23951
23952
23953
23954
23955
23956
23957
23958
23959
23960
23961
23962
23963
23964
23965
23966
23967
23968
23969
23970
23971
23972
23973
23974
23975
23976
23977
23978
23979
23980
23981
23982
23983
23984
23985
23986
23987
23988
23989
23990
23991
23992
23993
23994
23995
23996
23997
23998
23999
24000
24001
24002
24003
24004
24005
24006
24007
24008
24009
24010
24011
24012
24013
24014
24015
24016
24017
24018
24019
24020
24021
24022
24023
24024
24025
24026
24027
24028
24029
24030
24031
24032
24033
24034
24035
24036
24037
24038
24039
24040
24041
24042
24043
24044
24045
24046
24047
24048
24049
24050
24051
24052
24053
24054
24055
24056
24057
24058
24059
24060
24061
24062
24063
24064
24065
24066
24067
24068
24069
24070
24071
24072
24073
24074
24075
24076
24077
24078
24079
24080
24081
24082
24083
24084
24085
24086
24087
24088
24089
24090
24091
24092
24093
24094
24095
24096
24097
24098
24099
24100
24101
24102
24103
24104
24105
24106
24107
24108
24109
24110
24111
24112
24113
24114
24115
24116
24117
24118
24119
24120
24121
24122
24123
24124
24125
24126
24127
24128
24129
24130
24131
24132
24133
24134
24135
24136
24137
24138
24139
24140
24141
24142
24143
24144
24145
24146
24147
24148
24149
24150
24151
24152
24153
24154
24155
24156
24157
24158
24159
24160
24161
24162
24163
24164
24165
24166
24167
24168
24169
24170
24171
24172
24173
24174
24175
24176
24177
24178
24179
24180
24181
24182
24183
24184
24185
24186
24187
24188
24189
24190
24191
24192
24193
24194
24195
24196
24197
24198
24199
24200
24201
24202
24203
24204
24205
24206
24207
24208
24209
24210
24211
24212
24213
24214
24215
24216
24217
24218
24219
24220
24221
24222
24223
24224
24225
24226
24227
24228
24229
24230
24231
24232
24233
24234
24235
24236
24237
24238
24239
24240
24241
24242
24243
24244
24245
24246
24247
24248
24249
24250
24251
24252
24253
24254
24255
24256
24257
24258
24259
24260
24261
24262
24263
24264
24265
24266
24267
24268
24269
24270
24271
24272
24273
24274
24275
24276
24277
24278
24279
24280
24281
24282
24283
24284
24285
24286
24287
24288
24289
24290
24291
24292
24293
24294
24295
24296
24297
24298
24299
24300
24301
24302
24303
24304
24305
24306
24307
24308
24309
24310
24311
24312
24313
24314
24315
24316
24317
24318
24319
24320
24321
24322
24323
24324
24325
24326
24327
24328
24329
24330
24331
24332
24333
24334
24335
24336
24337
24338
24339
24340
24341
24342
24343
24344
24345
24346
24347
24348
24349
24350
24351
24352
24353
24354
24355
24356
24357
24358
24359
24360
24361
24362
24363
24364
24365
24366
24367
24368
24369
24370
24371
24372
24373
24374
24375
24376
24377
24378
24379
24380
24381
24382
24383
24384
24385
24386
24387
24388
24389
24390
24391
24392
24393
24394
24395
24396
24397
24398
24399
24400
24401
24402
24403
24404
24405
24406
24407
24408
24409
24410
24411
24412
24413
24414
24415
24416
24417
24418
24419
24420
24421
24422
24423
24424
24425
24426
24427
24428
24429
24430
24431
24432
24433
24434
24435
24436
24437
24438
24439
24440
24441
24442
24443
24444
24445
24446
24447
24448
24449
24450
24451
24452
24453
24454
24455
24456
24457
24458
24459
24460
24461
24462
24463
24464
24465
24466
24467
24468
24469
24470
24471
24472
24473
24474
24475
24476
24477
24478
24479
24480
24481
24482
24483
24484
24485
24486
24487
24488
24489
24490
24491
24492
24493
24494
24495
24496
24497
24498
24499
24500
24501
24502
24503
24504
24505
24506
24507
24508
24509
24510
24511
24512
24513
24514
24515
24516
24517
24518
24519
24520
24521
24522
24523
24524
24525
24526
24527
24528
24529
24530
24531
24532
24533
24534
24535
24536
24537
24538
24539
24540
24541
24542
24543
24544
24545
24546
24547
24548
24549
24550
24551
24552
24553
24554
24555
24556
24557
24558
24559
24560
24561
24562
24563
24564
24565
24566
24567
24568
24569
24570
24571
24572
24573
24574
24575
24576
24577
24578
24579
24580
24581
24582
24583
24584
24585
24586
24587
24588
24589
24590
24591
24592
24593
24594
24595
24596
24597
24598
24599
24600
24601
24602
24603
24604
24605
24606
24607
24608
24609
24610
24611
24612
24613
24614
24615
24616
24617
24618
24619
24620
24621
24622
24623
24624
24625
24626
24627
24628
24629
24630
24631
24632
24633
24634
24635
24636
24637
24638
24639
24640
24641
24642
24643
24644
24645
24646
24647
24648
24649
24650
24651
24652
24653
24654
24655
24656
24657
24658
24659
24660
24661
24662
24663
24664
24665
24666
24667
24668
24669
24670
24671
24672
24673
24674
24675
24676
24677
24678
24679
24680
24681
24682
24683
24684
24685
24686
24687
24688
24689
24690
24691
24692
24693
24694
24695
24696
24697
24698
24699
24700
24701
24702
24703
24704
24705
24706
24707
24708
24709
24710
24711
24712
24713
24714
24715
24716
24717
24718
24719
24720
24721
24722
24723
24724
24725
24726
24727
24728
24729
24730
24731
24732
24733
24734
24735
24736
24737
24738
24739
24740
24741
24742
24743
24744
24745
24746
24747
24748
24749
24750
24751
24752
24753
24754
24755
24756
24757
24758
24759
24760
24761
24762
24763
24764
24765
24766
24767
24768
24769
24770
24771
24772
24773
24774
24775
24776
24777
24778
24779
24780
24781
24782
24783
24784
24785
24786
24787
24788
24789
24790
24791
24792
24793
24794
24795
24796
24797
24798
24799
24800
24801
24802
24803
24804
24805
24806
24807
24808
24809
24810
24811
24812
24813
24814
24815
24816
24817
24818
24819
24820
24821
24822
24823
24824
24825
24826
24827
24828
24829
24830
24831
24832
24833
24834
24835
24836
24837
24838
24839
24840
24841
24842
24843
24844
24845
24846
24847
24848
24849
24850
24851
24852
24853
24854
24855
24856
24857
24858
24859
24860
24861
24862
24863
24864
24865
24866
24867
24868
24869
24870
24871
24872
24873
24874
24875
24876
24877
24878
24879
24880
24881
24882
24883
24884
24885
24886
24887
24888
24889
24890
24891
24892
24893
24894
24895
24896
24897
24898
24899
24900
24901
24902
24903
24904
24905
24906
24907
24908
24909
24910
24911
24912
24913
24914
24915
24916
24917
24918
24919
24920
24921
24922
24923
24924
24925
24926
24927
24928
24929
24930
24931
24932
24933
24934
24935
24936
24937
24938
24939
24940
24941
24942
24943
24944
24945
24946
24947
24948
24949
24950
24951
24952
24953
24954
24955
24956
24957
24958
24959
24960
24961
24962
24963
24964
24965
24966
24967
24968
24969
24970
24971
24972
24973
24974
24975
24976
24977
24978
24979
24980
24981
24982
24983
24984
24985
24986
24987
24988
24989
24990
24991
24992
24993
24994
24995
24996
24997
24998
24999
25000
25001
25002
25003
25004
25005
25006
25007
25008
25009
25010
25011
25012
25013
25014
25015
25016
25017
25018
25019
25020
25021
25022
25023
25024
25025
25026
25027
25028
25029
25030
25031
25032
25033
25034
25035
25036
25037
25038
25039
25040
25041
25042
25043
25044
25045
25046
25047
25048
25049
25050
25051
25052
25053
25054
25055
25056
25057
25058
25059
25060
25061
25062
25063
25064
25065
25066
25067
25068
25069
25070
25071
25072
25073
25074
25075
25076
25077
25078
25079
25080
25081
25082
25083
25084
25085
25086
25087
25088
25089
25090
25091
25092
25093
25094
25095
25096
25097
25098
25099
25100
25101
25102
25103
25104
25105
25106
25107
25108
25109
25110
25111
25112
25113
25114
25115
25116
25117
25118
25119
25120
25121
25122
25123
25124
25125
25126
25127
25128
25129
25130
25131
25132
25133
25134
25135
25136
25137
25138
25139
25140
25141
25142
25143
25144
25145
25146
25147
25148
25149
25150
25151
25152
25153
25154
25155
25156
25157
25158
25159
25160
25161
25162
25163
25164
25165
25166
25167
25168
25169
25170
25171
25172
25173
25174
25175
25176
25177
25178
25179
25180
25181
25182
25183
25184
25185
25186
25187
25188
25189
25190
25191
25192
25193
25194
25195
25196
25197
25198
25199
25200
25201
25202
25203
25204
25205
25206
25207
25208
25209
25210
25211
25212
25213
25214
25215
25216
25217
25218
25219
25220
25221
25222
25223
25224
25225
25226
25227
25228
25229
25230
25231
25232
25233
25234
25235
25236
25237
25238
25239
25240
25241
25242
25243
25244
25245
25246
25247
25248
25249
25250
25251
25252
25253
25254
25255
25256
25257
25258
25259
25260
25261
25262
25263
25264
25265
25266
25267
25268
25269
25270
25271
25272
25273
25274
25275
25276
25277
25278
25279
25280
25281
25282
25283
25284
25285
25286
25287
25288
25289
25290
25291
25292
25293
25294
25295
25296
25297
25298
25299
25300
25301
25302
25303
25304
25305
25306
25307
25308
25309
25310
25311
25312
25313
25314
25315
25316
25317
25318
25319
25320
25321
25322
25323
25324
25325
25326
25327
25328
25329
25330
25331
25332
25333
25334
25335
25336
25337
25338
25339
25340
25341
25342
25343
25344
25345
25346
25347
25348
25349
25350
25351
25352
25353
25354
25355
25356
25357
25358
25359
25360
25361
25362
25363
25364
25365
25366
25367
25368
25369
25370
25371
25372
25373
25374
25375
25376
25377
25378
25379
25380
25381
25382
25383
25384
25385
25386
25387
25388
25389
25390
25391
25392
25393
25394
25395
25396
25397
25398
25399
25400
25401
25402
25403
25404
25405
25406
25407
25408
25409
25410
25411
25412
25413
25414
25415
25416
25417
25418
25419
25420
25421
25422
25423
25424
25425
25426
25427
25428
25429
25430
25431
25432
25433
25434
25435
25436
25437
25438
25439
25440
25441
25442
25443
25444
25445
25446
25447
25448
25449
25450
25451
25452
25453
25454
25455
25456
25457
25458
25459
25460
25461
25462
25463
25464
25465
25466
25467
25468
25469
25470
25471
25472
25473
25474
25475
25476
25477
25478
25479
25480
25481
25482
25483
25484
25485
25486
25487
25488
25489
25490
25491
25492
25493
25494
25495
25496
25497
25498
25499
25500
25501
25502
25503
25504
25505
25506
25507
25508
25509
25510
25511
25512
25513
25514
25515
25516
25517
25518
25519
25520
25521
25522
25523
25524
25525
25526
25527
25528
25529
25530
25531
25532
25533
25534
25535
25536
25537
25538
25539
25540
25541
25542
25543
25544
25545
25546
25547
25548
25549
25550
25551
25552
25553
25554
25555
25556
25557
25558
25559
25560
25561
25562
25563
25564
25565
25566
25567
25568
25569
25570
25571
25572
25573
25574
25575
25576
25577
25578
25579
25580
25581
25582
25583
25584
25585
25586
25587
25588
25589
25590
25591
25592
25593
25594
25595
25596
25597
25598
25599
25600
25601
25602
25603
25604
25605
25606
25607
25608
25609
25610
25611
25612
25613
25614
25615
25616
25617
25618
25619
25620
25621
25622
25623
25624
25625
25626
25627
25628
25629
25630
25631
25632
25633
25634
25635
25636
25637
25638
25639
25640
25641
25642
25643
25644
25645
25646
25647
25648
25649
25650
25651
25652
25653
25654
25655
25656
25657
25658
25659
25660
25661
25662
25663
25664
25665
25666
25667
25668
25669
25670
25671
25672
25673
25674
25675
25676
25677
25678
25679
25680
25681
25682
25683
25684
25685
25686
25687
25688
25689
25690
25691
25692
25693
25694
25695
25696
25697
25698
25699
25700
25701
25702
25703
25704
25705
25706
25707
25708
25709
25710
25711
25712
25713
25714
25715
25716
25717
25718
25719
25720
25721
25722
25723
25724
25725
25726
25727
25728
25729
25730
25731
25732
25733
25734
25735
25736
25737
25738
25739
25740
25741
25742
25743
25744
25745
25746
25747
25748
25749
25750
25751
25752
25753
25754
25755
25756
25757
25758
25759
25760
25761
25762
25763
25764
25765
25766
25767
25768
25769
25770
25771
25772
25773
25774
25775
25776
25777
25778
25779
25780
25781
25782
25783
25784
25785
25786
25787
25788
25789
25790
25791
25792
25793
25794
25795
25796
25797
25798
25799
25800
25801
25802
25803
25804
25805
25806
25807
25808
25809
25810
25811
25812
25813
25814
25815
25816
25817
25818
25819
25820
25821
25822
25823
25824
25825
25826
25827
25828
25829
25830
25831
25832
25833
25834
25835
25836
25837
25838
25839
25840
25841
25842
25843
25844
25845
25846
25847
25848
25849
25850
25851
25852
25853
25854
25855
25856
25857
25858
25859
25860
25861
25862
25863
25864
25865
25866
25867
25868
25869
25870
25871
25872
25873
25874
25875
25876
25877
25878
25879
25880
25881
25882
25883
25884
25885
25886
25887
25888
25889
25890
25891
25892
25893
25894
25895
25896
25897
25898
25899
25900
25901
25902
25903
25904
25905
25906
25907
25908
25909
25910
25911
25912
25913
25914
25915
25916
25917
25918
25919
25920
25921
25922
25923
25924
25925
25926
25927
25928
25929
25930
25931
25932
25933
25934
25935
25936
25937
25938
25939
25940
25941
25942
25943
25944
25945
25946
25947
25948
25949
25950
25951
25952
25953
25954
25955
25956
25957
25958
25959
25960
25961
25962
25963
25964
25965
25966
25967
25968
25969
25970
25971
25972
25973
25974
25975
25976
25977
25978
25979
25980
25981
25982
25983
25984
25985
25986
25987
25988
25989
25990
25991
25992
25993
25994
25995
25996
25997
25998
25999
26000
26001
26002
26003
26004
26005
26006
26007
26008
26009
26010
26011
26012
26013
26014
26015
26016
26017
26018
26019
26020
26021
26022
26023
26024
26025
26026
26027
26028
26029
26030
26031
26032
26033
26034
26035
26036
26037
26038
26039
26040
26041
26042
26043
26044
26045
26046
26047
26048
26049
26050
26051
26052
26053
26054
26055
26056
26057
26058
26059
26060
26061
26062
26063
26064
26065
26066
26067
26068
26069
26070
26071
26072
26073
26074
26075
26076
26077
26078
26079
26080
26081
26082
26083
26084
26085
26086
26087
26088
26089
26090
26091
26092
26093
26094
26095
26096
26097
26098
26099
26100
26101
26102
26103
26104
26105
26106
26107
26108
26109
26110
26111
26112
26113
26114
26115
26116
26117
26118
26119
26120
26121
26122
26123
26124
26125
26126
26127
26128
26129
26130
26131
26132
26133
26134
26135
26136
26137
26138
26139
26140
26141
26142
26143
26144
26145
26146
26147
26148
26149
26150
26151
26152
26153
26154
26155
26156
26157
26158
26159
26160
26161
26162
26163
26164
26165
26166
26167
26168
26169
26170
26171
26172
26173
26174
26175
26176
26177
26178
26179
26180
26181
26182
26183
26184
26185
26186
26187
26188
26189
26190
26191
26192
26193
26194
26195
26196
26197
26198
26199
26200
26201
26202
26203
26204
26205
26206
26207
26208
26209
26210
26211
26212
26213
26214
26215
26216
26217
26218
26219
26220
26221
26222
26223
26224
26225
26226
26227
26228
26229
26230
26231
26232
26233
26234
26235
26236
26237
26238
26239
26240
26241
26242
26243
26244
26245
26246
26247
26248
26249
26250
26251
26252
26253
26254
26255
26256
26257
26258
26259
26260
26261
26262
26263
26264
26265
26266
26267
26268
26269
26270
26271
26272
26273
26274
26275
26276
26277
26278
26279
26280
26281
26282
26283
26284
26285
26286
26287
26288
26289
26290
26291
26292
26293
26294
26295
26296
26297
26298
26299
26300
26301
26302
26303
26304
26305
26306
26307
26308
26309
26310
26311
26312
26313
26314
26315
26316
26317
26318
26319
26320
26321
26322
26323
26324
26325
26326
26327
26328
26329
26330
26331
26332
26333
26334
26335
26336
26337
26338
26339
26340
26341
26342
26343
26344
26345
26346
26347
26348
26349
26350
26351
26352
26353
26354
26355
26356
26357
26358
26359
26360
26361
26362
26363
26364
26365
26366
26367
26368
26369
26370
26371
26372
26373
26374
26375
26376
26377
26378
26379
26380
26381
26382
26383
26384
26385
26386
26387
26388
26389
26390
26391
26392
26393
26394
26395
26396
26397
26398
26399
26400
26401
26402
26403
26404
26405
26406
26407
26408
26409
26410
26411
26412
26413
26414
26415
26416
26417
26418
26419
26420
26421
26422
26423
26424
26425
26426
26427
26428
26429
26430
26431
26432
26433
26434
26435
26436
26437
26438
26439
26440
26441
26442
26443
26444
26445
26446
26447
26448
26449
26450
26451
26452
26453
26454
26455
26456
26457
26458
26459
26460
26461
26462
26463
26464
26465
26466
26467
26468
26469
26470
26471
26472
26473
26474
26475
26476
26477
26478
26479
26480
26481
26482
26483
26484
26485
26486
26487
26488
26489
26490
26491
26492
26493
26494
26495
26496
26497
26498
26499
26500
26501
26502
26503
26504
26505
26506
26507
26508
26509
26510
26511
26512
26513
26514
26515
26516
26517
26518
26519
26520
26521
26522
26523
26524
26525
26526
26527
26528
26529
26530
26531
26532
26533
26534
26535
26536
26537
26538
26539
26540
26541
26542
26543
26544
26545
26546
26547
26548
26549
26550
26551
26552
26553
26554
26555
26556
26557
26558
26559
26560
26561
26562
26563
26564
26565
26566
26567
26568
26569
26570
26571
26572
26573
26574
26575
26576
26577
26578
26579
26580
26581
26582
26583
26584
26585
26586
26587
26588
26589
26590
26591
26592
26593
26594
26595
26596
26597
26598
26599
26600
26601
26602
26603
26604
26605
26606
26607
26608
26609
26610
26611
26612
26613
26614
26615
26616
26617
26618
26619
26620
26621
26622
26623
26624
26625
26626
26627
26628
26629
26630
26631
26632
26633
26634
26635
26636
26637
26638
26639
26640
26641
26642
26643
26644
26645
26646
26647
26648
26649
26650
26651
26652
26653
26654
26655
26656
26657
26658
26659
26660
26661
26662
26663
26664
26665
26666
26667
26668
26669
26670
26671
26672
26673
26674
26675
26676
26677
26678
26679
26680
26681
26682
26683
26684
26685
26686
26687
26688
26689
26690
26691
26692
26693
26694
26695
26696
26697
26698
26699
26700
26701
26702
26703
26704
26705
26706
26707
26708
26709
26710
26711
26712
26713
26714
26715
26716
26717
26718
26719
26720
26721
26722
26723
26724
26725
26726
26727
26728
26729
26730
26731
26732
26733
26734
26735
26736
26737
26738
26739
26740
26741
26742
26743
26744
26745
26746
26747
26748
26749
26750
26751
26752
26753
26754
26755
26756
26757
26758
26759
26760
26761
26762
26763
26764
26765
26766
26767
26768
26769
26770
26771
26772
26773
26774
26775
26776
26777
26778
26779
26780
26781
26782
26783
26784
26785
26786
26787
26788
26789
26790
26791
26792
26793
26794
26795
26796
26797
26798
26799
26800
26801
26802
26803
26804
26805
26806
26807
26808
26809
26810
26811
26812
26813
26814
26815
26816
26817
26818
26819
26820
26821
26822
26823
26824
26825
26826
26827
26828
26829
26830
26831
26832
26833
26834
26835
26836
26837
26838
26839
26840
26841
26842
26843
26844
26845
26846
26847
26848
26849
26850
26851
26852
26853
26854
26855
26856
26857
26858
26859
26860
26861
26862
26863
26864
26865
26866
26867
26868
26869
26870
26871
26872
26873
26874
26875
26876
26877
26878
26879
26880
26881
26882
26883
26884
26885
26886
26887
26888
26889
26890
26891
26892
26893
26894
26895
26896
26897
26898
26899
26900
26901
26902
26903
26904
26905
26906
26907
26908
26909
26910
26911
26912
26913
26914
26915
26916
26917
26918
26919
26920
26921
26922
26923
26924
26925
26926
26927
26928
26929
26930
26931
26932
26933
26934
26935
26936
26937
26938
26939
26940
26941
26942
26943
26944
26945
26946
26947
26948
26949
26950
26951
26952
26953
26954
26955
26956
26957
26958
26959
26960
26961
26962
26963
26964
26965
26966
26967
26968
26969
26970
26971
26972
26973
26974
26975
26976
26977
26978
26979
26980
26981
26982
26983
26984
26985
26986
26987
26988
26989
26990
26991
26992
26993
26994
26995
26996
26997
26998
26999
27000
27001
27002
27003
27004
27005
27006
27007
27008
27009
27010
27011
27012
27013
27014
27015
27016
27017
27018
27019
27020
27021
27022
27023
27024
27025
27026
27027
27028
27029
27030
27031
27032
27033
27034
27035
27036
27037
27038
27039
27040
27041
27042
27043
27044
27045
27046
27047
27048
27049
27050
27051
27052
27053
27054
27055
27056
27057
27058
27059
27060
27061
27062
27063
27064
27065
27066
27067
27068
27069
27070
27071
27072
27073
27074
27075
27076
27077
27078
27079
27080
27081
27082
27083
27084
27085
27086
27087
27088
27089
27090
27091
27092
27093
27094
27095
27096
27097
27098
27099
27100
27101
27102
27103
27104
27105
27106
27107
27108
27109
27110
27111
27112
27113
27114
27115
27116
27117
27118
27119
27120
27121
27122
27123
27124
27125
27126
27127
27128
27129
27130
27131
27132
27133
27134
27135
27136
27137
27138
27139
27140
27141
27142
27143
27144
27145
27146
27147
27148
27149
27150
27151
27152
27153
27154
27155
27156
27157
27158
27159
27160
27161
27162
27163
27164
27165
27166
27167
27168
27169
27170
27171
27172
27173
27174
27175
27176
27177
27178
27179
27180
27181
27182
27183
27184
27185
27186
27187
27188
27189
27190
27191
27192
27193
27194
27195
27196
27197
27198
27199
27200
27201
27202
27203
27204
27205
27206
27207
27208
27209
27210
27211
27212
27213
27214
27215
27216
27217
27218
27219
27220
27221
27222
27223
27224
27225
27226
27227
27228
27229
27230
27231
27232
27233
27234
27235
27236
27237
27238
27239
27240
27241
27242
27243
27244
27245
27246
27247
27248
27249
27250
27251
27252
27253
27254
27255
27256
27257
27258
27259
27260
27261
27262
27263
27264
27265
27266
27267
27268
27269
27270
27271
27272
27273
27274
27275
27276
27277
27278
27279
27280
27281
27282
27283
27284
27285
27286
27287
27288
27289
27290
27291
27292
27293
27294
27295
27296
27297
27298
27299
27300
27301
27302
27303
27304
27305
27306
27307
27308
27309
27310
27311
27312
27313
27314
27315
27316
27317
27318
27319
27320
27321
27322
27323
27324
27325
27326
27327
27328
27329
27330
27331
27332
27333
27334
27335
27336
27337
27338
27339
27340
27341
27342
27343
27344
27345
27346
27347
27348
27349
27350
27351
27352
27353
27354
27355
27356
27357
27358
27359
27360
27361
27362
27363
27364
27365
27366
27367
27368
27369
27370
27371
27372
27373
27374
27375
27376
27377
27378
27379
27380
27381
27382
27383
27384
27385
27386
27387
27388
27389
27390
27391
27392
27393
27394
27395
27396
27397
27398
27399
27400
27401
27402
27403
27404
27405
27406
27407
27408
27409
27410
27411
27412
27413
27414
27415
27416
27417
27418
27419
27420
27421
27422
27423
27424
27425
27426
27427
27428
27429
27430
27431
27432
27433
27434
27435
27436
27437
27438
27439
27440
27441
27442
27443
27444
27445
27446
27447
27448
27449
27450
27451
27452
27453
27454
27455
27456
27457
27458
27459
27460
27461
27462
27463
27464
27465
27466
27467
27468
27469
27470
27471
27472
27473
27474
27475
27476
27477
27478
27479
27480
27481
27482
27483
27484
27485
27486
27487
27488
27489
27490
27491
27492
27493
27494
27495
27496
27497
27498
27499
27500
27501
27502
27503
27504
27505
27506
27507
27508
27509
27510
27511
27512
27513
27514
27515
27516
27517
27518
27519
27520
27521
27522
27523
27524
27525
27526
27527
27528
27529
27530
27531
27532
27533
27534
27535
27536
27537
27538
27539
27540
27541
27542
27543
27544
27545
27546
27547
27548
27549
27550
27551
27552
27553
27554
27555
27556
27557
27558
27559
27560
27561
27562
27563
27564
27565
27566
27567
27568
27569
27570
27571
27572
27573
27574
27575
27576
27577
27578
27579
27580
27581
27582
27583
27584
27585
27586
27587
27588
27589
27590
27591
27592
27593
27594
27595
27596
27597
27598
27599
27600
27601
27602
27603
27604
27605
27606
27607
27608
27609
27610
27611
27612
27613
27614
27615
27616
27617
27618
27619
27620
27621
27622
27623
27624
27625
27626
27627
27628
27629
27630
27631
27632
27633
27634
27635
27636
27637
27638
27639
27640
27641
27642
27643
27644
27645
27646
27647
27648
27649
27650
27651
27652
27653
27654
27655
27656
27657
27658
27659
27660
27661
27662
27663
27664
27665
27666
27667
27668
27669
27670
27671
27672
27673
27674
27675
27676
27677
27678
27679
27680
27681
27682
27683
27684
27685
27686
27687
27688
27689
27690
27691
27692
27693
27694
27695
27696
27697
27698
27699
27700
27701
27702
27703
27704
27705
27706
27707
27708
27709
27710
27711
27712
27713
27714
27715
27716
27717
27718
27719
27720
27721
27722
27723
27724
27725
27726
27727
27728
27729
27730
27731
27732
27733
27734
27735
27736
27737
27738
27739
27740
27741
27742
27743
27744
27745
27746
27747
27748
27749
27750
27751
27752
27753
27754
27755
27756
27757
27758
27759
27760
27761
27762
27763
27764
27765
27766
27767
27768
27769
27770
27771
27772
27773
27774
27775
27776
27777
27778
27779
27780
27781
27782
27783
27784
27785
27786
27787
27788
27789
27790
27791
27792
27793
27794
27795
27796
27797
27798
27799
27800
27801
27802
27803
27804
27805
27806
27807
27808
27809
27810
27811
27812
27813
27814
27815
27816
27817
27818
27819
27820
27821
27822
27823
27824
27825
27826
27827
27828
27829
27830
27831
27832
27833
27834
27835
27836
27837
27838
27839
27840
27841
27842
27843
27844
27845
27846
27847
27848
27849
27850
27851
27852
27853
27854
27855
27856
27857
27858
27859
27860
27861
27862
27863
27864
27865
27866
27867
27868
27869
27870
27871
27872
27873
27874
27875
27876
27877
27878
27879
27880
27881
27882
27883
27884
27885
27886
27887
27888
27889
27890
27891
27892
27893
27894
27895
27896
27897
27898
27899
27900
27901
27902
27903
27904
27905
27906
27907
27908
27909
27910
27911
27912
27913
27914
27915
27916
27917
27918
27919
27920
27921
27922
27923
27924
27925
27926
27927
27928
27929
27930
27931
27932
27933
27934
27935
27936
27937
27938
27939
27940
27941
27942
27943
27944
27945
27946
27947
27948
27949
27950
27951
27952
27953
27954
27955
27956
27957
27958
27959
27960
27961
27962
27963
27964
27965
27966
27967
27968
27969
27970
27971
27972
27973
27974
27975
27976
27977
27978
27979
27980
27981
27982
27983
27984
27985
27986
27987
27988
27989
27990
27991
27992
27993
27994
27995
27996
27997
27998
27999
28000
28001
28002
28003
28004
28005
28006
28007
28008
28009
28010
28011
28012
28013
28014
28015
28016
28017
28018
28019
28020
28021
28022
28023
28024
28025
28026
28027
28028
28029
28030
28031
28032
28033
28034
28035
28036
28037
28038
28039
28040
28041
28042
28043
28044
28045
28046
28047
28048
28049
28050
28051
28052
28053
28054
28055
28056
28057
28058
28059
28060
28061
28062
28063
28064
28065
28066
28067
28068
28069
28070
28071
28072
28073
28074
28075
28076
28077
28078
28079
28080
28081
28082
28083
28084
28085
28086
28087
28088
28089
28090
28091
28092
28093
28094
28095
28096
28097
28098
28099
28100
28101
28102
28103
28104
28105
28106
28107
28108
28109
28110
28111
28112
28113
28114
28115
28116
28117
28118
28119
28120
28121
28122
28123
28124
28125
28126
28127
28128
28129
28130
28131
28132
28133
28134
28135
28136
28137
28138
28139
28140
28141
28142
28143
28144
28145
28146
28147
28148
28149
28150
28151
28152
28153
28154
28155
28156
28157
28158
28159
28160
28161
28162
28163
28164
28165
28166
28167
28168
28169
28170
28171
28172
28173
28174
28175
28176
28177
28178
28179
28180
28181
28182
28183
28184
28185
28186
28187
28188
28189
28190
28191
28192
28193
28194
28195
28196
28197
28198
28199
28200
28201
28202
28203
28204
28205
28206
28207
28208
28209
28210
28211
28212
28213
28214
28215
28216
28217
28218
28219
28220
28221
28222
28223
28224
28225
28226
28227
28228
28229
28230
28231
28232
28233
28234
28235
28236
28237
28238
28239
28240
28241
28242
28243
28244
28245
28246
28247
28248
28249
28250
28251
28252
28253
28254
28255
28256
28257
28258
28259
28260
28261
28262
28263
28264
28265
28266
28267
28268
28269
28270
28271
28272
28273
28274
28275
28276
28277
28278
28279
28280
28281
28282
28283
28284
28285
28286
28287
28288
28289
28290
28291
28292
28293
28294
28295
28296
28297
28298
28299
28300
28301
28302
28303
28304
28305
28306
28307
28308
28309
28310
28311
28312
28313
28314
28315
28316
28317
28318
28319
28320
28321
28322
28323
28324
28325
28326
28327
28328
28329
28330
28331
28332
28333
28334
28335
28336
28337
28338
28339
28340
28341
28342
28343
28344
28345
28346
28347
28348
28349
28350
28351
28352
28353
28354
28355
28356
28357
28358
28359
28360
28361
28362
28363
28364
28365
28366
28367
28368
28369
28370
28371
28372
28373
28374
28375
28376
28377
28378
28379
28380
28381
28382
28383
28384
28385
28386
28387
28388
28389
28390
28391
28392
28393
28394
28395
28396
28397
28398
28399
28400
28401
28402
28403
28404
28405
28406
28407
28408
28409
28410
28411
28412
28413
28414
28415
28416
28417
28418
28419
28420
28421
28422
28423
28424
28425
28426
28427
28428
28429
28430
28431
28432
28433
28434
28435
28436
28437
28438
28439
28440
28441
28442
28443
28444
28445
28446
28447
28448
28449
28450
28451
28452
28453
28454
28455
28456
28457
28458
28459
28460
28461
28462
28463
28464
28465
28466
28467
28468
28469
28470
28471
28472
28473
28474
28475
28476
28477
28478
28479
28480
28481
28482
28483
28484
28485
28486
28487
28488
28489
28490
28491
28492
28493
28494
28495
28496
28497
28498
28499
28500
28501
28502
28503
28504
28505
28506
28507
28508
28509
28510
28511
28512
28513
28514
28515
28516
28517
28518
28519
28520
28521
28522
28523
28524
28525
28526
28527
28528
28529
28530
28531
28532
28533
28534
28535
28536
28537
28538
28539
28540
28541
28542
28543
28544
28545
28546
28547
28548
28549
28550
28551
28552
28553
28554
28555
28556
28557
28558
28559
28560
28561
28562
28563
28564
28565
28566
28567
28568
28569
28570
28571
28572
28573
28574
28575
28576
28577
28578
28579
28580
28581
28582
28583
28584
28585
28586
28587
28588
28589
28590
28591
28592
28593
28594
28595
28596
28597
28598
28599
28600
28601
28602
28603
28604
28605
28606
28607
28608
28609
28610
28611
28612
28613
28614
28615
28616
28617
28618
28619
28620
28621
28622
28623
28624
28625
28626
28627
28628
28629
28630
28631
28632
28633
28634
28635
28636
28637
28638
28639
28640
28641
28642
28643
28644
28645
28646
28647
28648
28649
28650
28651
28652
28653
28654
28655
28656
28657
28658
28659
28660
28661
28662
28663
28664
28665
28666
28667
28668
28669
28670
28671
28672
28673
28674
28675
28676
28677
28678
28679
28680
28681
28682
28683
28684
28685
28686
28687
28688
28689
28690
28691
28692
28693
28694
28695
28696
28697
28698
28699
28700
28701
28702
28703
28704
28705
28706
28707
28708
28709
28710
28711
28712
28713
28714
28715
28716
28717
28718
28719
28720
28721
28722
28723
28724
28725
28726
28727
28728
28729
28730
28731
28732
28733
28734
28735
28736
28737
28738
28739
28740
28741
28742
28743
28744
28745
28746
28747
28748
28749
28750
28751
28752
28753
28754
28755
28756
28757
28758
28759
28760
28761
28762
28763
28764
28765
28766
28767
28768
28769
28770
28771
28772
28773
28774
28775
28776
28777
28778
28779
28780
28781
28782
28783
28784
28785
28786
28787
28788
28789
28790
28791
28792
28793
28794
28795
28796
28797
28798
28799
28800
28801
28802
28803
28804
28805
28806
28807
28808
28809
28810
28811
28812
28813
28814
28815
28816
28817
28818
28819
28820
28821
28822
28823
28824
28825
28826
28827
28828
28829
28830
28831
28832
28833
28834
28835
28836
28837
28838
28839
28840
28841
28842
28843
28844
28845
28846
28847
28848
28849
28850
28851
28852
28853
28854
28855
28856
28857
28858
28859
28860
28861
28862
28863
28864
28865
28866
28867
28868
28869
28870
28871
28872
28873
28874
28875
28876
28877
28878
28879
28880
28881
28882
28883
28884
28885
28886
28887
28888
28889
28890
28891
28892
28893
28894
28895
28896
28897
28898
28899
28900
28901
28902
28903
28904
28905
28906
28907
28908
28909
28910
28911
28912
28913
28914
28915
28916
28917
28918
28919
28920
28921
28922
28923
28924
28925
28926
28927
28928
28929
28930
28931
28932
28933
28934
28935
28936
28937
28938
28939
28940
28941
28942
28943
28944
28945
28946
28947
28948
28949
28950
28951
28952
28953
28954
28955
28956
28957
28958
28959
28960
28961
28962
28963
28964
28965
28966
28967
28968
28969
28970
28971
28972
28973
28974
28975
28976
28977
28978
28979
28980
28981
28982
28983
28984
28985
28986
28987
28988
28989
28990
28991
28992
28993
28994
28995
28996
28997
28998
28999
29000
29001
29002
29003
29004
29005
29006
29007
29008
29009
29010
29011
29012
29013
29014
29015
29016
29017
29018
29019
29020
29021
29022
29023
29024
29025
29026
29027
29028
29029
29030
29031
29032
29033
29034
29035
29036
29037
29038
29039
29040
29041
29042
29043
29044
29045
29046
29047
29048
29049
29050
29051
29052
29053
29054
29055
29056
29057
29058
29059
29060
29061
29062
29063
29064
29065
29066
29067
29068
29069
29070
29071
29072
29073
29074
29075
29076
29077
29078
29079
29080
29081
29082
29083
29084
29085
29086
29087
29088
29089
29090
29091
29092
29093
29094
29095
29096
29097
29098
29099
29100
29101
29102
29103
29104
29105
29106
29107
29108
29109
29110
29111
29112
29113
29114
29115
29116
29117
29118
29119
29120
29121
29122
29123
29124
29125
29126
29127
29128
29129
29130
29131
29132
29133
29134
29135
29136
29137
29138
29139
29140
29141
29142
29143
29144
29145
29146
29147
29148
29149
29150
29151
29152
29153
29154
29155
29156
29157
29158
29159
29160
29161
29162
29163
29164
29165
29166
29167
29168
29169
29170
29171
29172
29173
29174
29175
29176
29177
29178
29179
29180
29181
29182
29183
29184
29185
29186
29187
29188
29189
29190
29191
29192
29193
29194
29195
29196
29197
29198
29199
29200
29201
29202
29203
29204
29205
29206
29207
29208
29209
29210
29211
29212
29213
29214
29215
29216
29217
29218
29219
29220
29221
29222
29223
29224
29225
29226
29227
29228
29229
29230
29231
29232
29233
29234
29235
29236
29237
29238
29239
29240
29241
29242
29243
29244
29245
29246
29247
29248
29249
29250
29251
29252
29253
29254
29255
29256
29257
29258
29259
29260
29261
29262
29263
29264
29265
29266
29267
29268
29269
29270
29271
29272
29273
29274
29275
29276
29277
29278
29279
29280
29281
29282
29283
29284
29285
29286
29287
29288
29289
29290
29291
29292
29293
29294
29295
29296
29297
29298
29299
29300
29301
29302
29303
29304
29305
29306
29307
29308
29309
29310
29311
29312
29313
29314
29315
29316
29317
29318
29319
29320
29321
29322
29323
29324
29325
29326
29327
29328
29329
29330
29331
29332
29333
29334
29335
29336
29337
29338
29339
29340
29341
29342
29343
29344
29345
29346
29347
29348
29349
29350
29351
29352
29353
29354
29355
29356
29357
29358
29359
29360
29361
29362
29363
29364
29365
29366
29367
29368
29369
29370
29371
29372
29373
29374
29375
29376
29377
29378
29379
29380
29381
29382
29383
29384
29385
29386
29387
29388
29389
29390
29391
29392
29393
29394
29395
29396
29397
29398
29399
29400
29401
29402
29403
29404
29405
29406
29407
29408
29409
29410
29411
29412
29413
29414
29415
29416
29417
29418
29419
29420
29421
29422
29423
29424
29425
29426
29427
29428
29429
29430
29431
29432
29433
29434
29435
29436
29437
29438
29439
29440
29441
29442
29443
29444
29445
29446
29447
29448
29449
29450
29451
29452
29453
29454
29455
29456
29457
29458
29459
29460
29461
29462
29463
29464
29465
29466
29467
29468
29469
29470
29471
29472
29473
29474
29475
29476
29477
29478
29479
29480
29481
29482
29483
29484
29485
29486
29487
29488
29489
29490
29491
29492
29493
29494
29495
29496
29497
29498
29499
29500
29501
29502
29503
29504
29505
29506
29507
29508
29509
29510
29511
29512
29513
29514
29515
29516
29517
29518
29519
29520
29521
29522
29523
29524
29525
29526
29527
29528
29529
29530
29531
29532
29533
29534
29535
29536
29537
29538
29539
29540
29541
29542
29543
29544
29545
29546
29547
29548
29549
29550
29551
29552
29553
29554
29555
29556
29557
29558
29559
29560
29561
29562
29563
29564
29565
29566
29567
29568
29569
29570
29571
29572
29573
29574
29575
29576
29577
29578
29579
29580
29581
29582
29583
29584
29585
29586
29587
29588
29589
29590
29591
29592
29593
29594
29595
29596
29597
29598
29599
29600
29601
29602
29603
29604
29605
29606
29607
29608
29609
29610
29611
29612
29613
29614
29615
29616
29617
29618
29619
29620
29621
29622
29623
29624
29625
29626
29627
29628
29629
29630
29631
29632
29633
29634
29635
29636
29637
29638
29639
29640
29641
29642
29643
29644
29645
29646
29647
29648
29649
29650
29651
29652
29653
29654
29655
29656
29657
29658
29659
29660
29661
29662
29663
29664
29665
29666
29667
29668
29669
29670
29671
29672
29673
29674
29675
29676
29677
29678
29679
29680
29681
29682
29683
29684
29685
29686
29687
29688
29689
29690
29691
29692
29693
29694
29695
29696
29697
29698
29699
29700
29701
29702
29703
29704
29705
29706
29707
29708
29709
29710
29711
29712
29713
29714
29715
29716
29717
29718
29719
29720
29721
29722
29723
29724
29725
29726
29727
29728
29729
29730
29731
29732
29733
29734
29735
29736
29737
29738
29739
29740
29741
29742
29743
29744
29745
29746
29747
29748
29749
29750
29751
29752
29753
29754
29755
29756
29757
29758
29759
29760
29761
29762
29763
29764
29765
29766
29767
29768
29769
29770
29771
29772
29773
29774
29775
29776
29777
29778
29779
29780
29781
29782
29783
29784
29785
29786
29787
29788
29789
29790
29791
29792
29793
29794
29795
29796
29797
29798
29799
29800
29801
29802
29803
29804
29805
29806
29807
29808
29809
29810
29811
29812
29813
29814
29815
29816
29817
29818
29819
29820
29821
29822
29823
29824
29825
29826
29827
29828
29829
29830
29831
29832
29833
29834
29835
29836
29837
29838
29839
29840
29841
29842
29843
29844
29845
29846
29847
29848
29849
29850
29851
29852
29853
29854
29855
29856
29857
29858
29859
29860
29861
29862
29863
29864
29865
29866
29867
29868
29869
29870
29871
29872
29873
29874
29875
29876
29877
29878
29879
29880
29881
29882
29883
29884
29885
29886
29887
29888
29889
29890
29891
29892
29893
29894
29895
29896
29897
29898
29899
29900
29901
29902
29903
29904
29905
29906
29907
29908
29909
29910
29911
29912
29913
29914
29915
29916
29917
29918
29919
29920
29921
29922
29923
29924
29925
29926
29927
29928
29929
29930
29931
29932
29933
29934
29935
29936
29937
29938
29939
29940
29941
29942
29943
29944
29945
29946
29947
29948
29949
29950
29951
29952
29953
29954
29955
29956
29957
29958
29959
29960
29961
29962
29963
29964
29965
29966
29967
29968
29969
29970
29971
29972
29973
29974
29975
29976
29977
29978
29979
29980
29981
29982
29983
29984
29985
29986
29987
29988
29989
29990
29991
29992
29993
29994
29995
29996
29997
29998
29999
30000
30001
30002
30003
30004
30005
30006
30007
30008
30009
30010
30011
30012
30013
30014
30015
30016
# translation of tdevelop.po to Français
# translation of tdevelop.po to
# traduction de tdevelop.po en Français
# KTranslator Generated File
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
#
# Gérard Delafond <gerard@delafond.org>, 2002, 2003.
# Gilles CAULIER <caulier.gilles@free.fr>, 2003.
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
# Joëlle Cornavin <jcornavi@kde-france.org>, 2004.
# Joëlle Conavin <jcornavi@kde-france.org>, 2005, 2004.
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004, 2005, 2006.
# Nicolas Ternisien <nicolast@libertysurf.fr>, 2005.
# Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>, 2005.
# Joëlle Cornavin <jcornavi@club-internet.fr>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdevelop\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-29 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Joëlle Cornavin <jcornavi@club-internet.fr>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
"Gilles Caulier,Joëlle Cornavin,Thibaut Cousin,François-Xavier Duranceau"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"caulier.gilles@free.fr,jcornavi@club-internet.fr,cousin@kde.org,"
"duranceau@kde.org"

#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
msgid "&Build Project"
msgstr "C&onstruire le projet"

#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
msgid "Execute Program"
msgstr "Exécuter le programme"

#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341
msgid ""
"Could not find ada compiler.\n"
"Check if your compiler settings are correct."
msgstr ""
"Impossible de trouver le compilateur ADA.\n"
"Vérifiez si le paramétrage pour votre compilateur est correct."

#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:19
#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406
#, no-c-format
msgid "Ada Compiler"
msgstr "Compilateur ADA"

#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422
msgid ""
"There was an error loading the module %1.\n"
"The diagnostics are:\n"
"%2"
msgstr ""
"Une erreur est apparue en chargeant le module « %1 ».\n"
"Le diagnostic est :\n"
"%2"

#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
msgid "Build project"
msgstr "Construire le projet"

#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
msgid ""
"<b>Build project</b><p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project."
msgstr ""
"<b>Construire le projet</b><p>Exécute la commande <b>ant dist</b> pour "
"construire le projet."

#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
msgid "Build &Target"
msgstr "Cons&truire la cible"

#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
msgid "Build target"
msgstr "Construire la cible"

#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
msgid ""
"<b>Build target</b><p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the "
"specified target."
msgstr ""
"<b>Construire la cible</b><p>Exécute la commande <b>ant nom_de_la_cible</b> "
"pour construire la cible indiquée."

#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
msgid "Ant Options"
msgstr "Options pour « Ant »"

#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
msgid "Classpath"
msgstr "Chemin de la classe"

#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
msgid "Remove %1 From Project"
msgstr "Supprimer le fichier « %1 » du projet"

#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project."
msgstr "<b>Supprimer du projet</b><p>Retire le fichier actuel du projet."

#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
msgid "Add %1 to Project"
msgstr "Ajouter « %1 » au projet"

#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project."
msgstr "<b>Ajouter au projet</b><p>Ajoute le fichier actuel au projet."

#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
msgid "You have to enter a file name."
msgstr "Vous devez saisir un nom de fichier."

#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
msgid "You have to enter the file name of an executable program."
msgstr "Vous devez saisir le nom de fichier d'un programme exécutable."

#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
msgid "You have to enter an application name."
msgstr "Vous devez saisir un nom d'application."

#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
msgid "A file with this name exists already."
msgstr "Un fichier du même nom existe déjà."

#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
msgid "Could not open file for writing."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture."

#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
msgid ""
"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
"and drop it here."
msgstr ""
"Faites glisser un ou plusieurs dossiers contenant un « Makefile.am » "
"existant depuis la vue de gauche et déposez-le ici."

#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
msgid "%1 in %2"
msgstr "%1 dans %2"

#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
msgstr ""
"Faites glisser un ou plusieurs fichiers de la vue de gauche et déposez-les "
"ici."

#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
msgid ""
"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
"Press Continue to import only the new files.\n"
"Press Cancel to abort the complete import."
msgstr ""
"Le(s) fichier(s) qui suive(nt) existe(nt) déjà dans la cible !\n"
"Appuyez sur « Continuer » pour importer seulement les nouveaux fichiers.\n"
"Appuyez sur « Annuler » pour arrêter l'importation."

#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
#, c-format
msgid "Importing... %p%"
msgstr "Importation... %p%"

#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
msgid ""
"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
"Press Copy to copy the files into the directory."
msgstr ""
"Les fichier(s) qui suive(nt) ne sont pas dans le dossier du sous-projet.\n"
"Appuyez sur « Lier » pour ajouter les fichiers en créant des liens "
"symboliques.\n"
"Appuyez sur « Copier » pour faire une copie des fichiers dans le dossier."

#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
msgid "Link (recommended)"
msgstr "Lier (recommandé)"

#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
msgid "Copy (not recommended)"
msgstr "Copier (non recommandé)"

#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
msgstr ""
"Veuillez saisir le nom du fichier sans le caractère « / » et ainsi de suite."

#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
msgid "This file is already in the target."
msgstr "Ce fichier est déjà dans la cible."

#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
msgid ""
"<b>A file with this name already exists.</b><br><br>Please use the \"Add "
"existing file\" dialog."
msgstr ""
"<b>Un fichier portant ce nom existe déjà.</b><br><br>Veuillez utiliser la "
"boîte de dialogue « Ajouter un fichier existant »."

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:117
#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:24
#, no-c-format
msgid "Application"
msgstr "Application"

#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
msgid "Action"
msgstr "Action"

#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
msgid "Device"
msgstr "Périphérique"

#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
msgid "File System"
msgstr "Système de fichiers"

#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
msgid "MIME Type"
msgstr "Type MIME"

#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27
msgid "Add Prefix"
msgstr "Ajouter un préfixe"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:265
#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:94
#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29
#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:175
#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36
#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:132 languages/ada/addclassdlg.ui:88
#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:181
#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:32 parts/snippet/snippetdlg.ui:106
#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:41
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "&Nom :"

#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35
msgid "&Path:"
msgstr "&Chemin :"

#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
msgid "Enter Value"
msgstr "Saisissez la valeur"

#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
msgid "Property %1:"
msgstr "Propriété de « %1 » :"

#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
msgid "You have to enter a service name."
msgstr "Vous devez saisir un nom de service."

#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
msgid "You have to give the subproject a name."
msgstr "Vous devez saisir un nom pour le sous-projet."

#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
msgid "A subproject with this name already exists."
msgstr "Un sous-projet de ce nom existe déjà."

#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
msgid ""
"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' "
"first"
msgstr ""
"Il n'y a aucun fichier « config.status » dans le dossier racine du projet. "
"Exécutez « Configure » d'abord"

#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
msgid "A file named %1 already exists."
msgstr "Un fichier nommé « %1 » existe déjà."

#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
msgid ""
"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
msgstr ""
"Un sous-dossier « %1 » existe déjà. Souhaitez vous ajouter celui-ci en tant "
"que sous-projet ?"

#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
#, c-format
msgid "Could not create subdirectory %1."
msgstr "Impossible de créer le sous-dossier « %1 »."

#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
#, c-format
msgid "Could not access the subdirectory %1."
msgstr "Impossible d'accéder au sous-dossier « %1 »."

#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
#, c-format
msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
msgstr ""
"Impossible de créer le fichier « Makefile.am » dans le sous-dossier « %1 »."

#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
msgid "Program"
msgstr "Programme"

#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
msgid "Library"
msgstr "Bibliothèque"

#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
msgid "Libtool Library"
msgstr "Bibliothèque « Libtool »"

#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
msgid "Script"
msgstr "Script"

#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
msgid "Header"
msgstr "En-tête"

#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
msgid "Data File"
msgstr "Fichier de données"

#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
msgid "Java"
msgstr "Java"

#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
msgid "You have to give the target a name"
msgstr "Vous devez spécifier un nom de cible"

#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
msgid "Libraries must have a lib prefix."
msgstr "Les bibliothèques doivent avoir le préfixe « lib »."

#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
msgstr "Les bibliothèques « libtool » doivent avoir le préfixe « lib »."

#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
msgstr "Les bibliothèques « libtool » doivent avoir le suffixe « .la »."

#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
msgid "A target with this name already exists."
msgstr "Une cible portant le même nom existe déjà."

#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
msgid "Add Translation"
msgstr "Ajouter une traduction"

#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
msgid "Language:"
msgstr "Langue :"

#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
msgstr ""
"Votre code source est déjà traduit dans toutes les langues prises en charge."

#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
msgid "A translation file for the language %1 exists already."
msgstr "Un fichier de traduction pour la langue « %1 » existe déjà."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
msgid "Options..."
msgstr "Options..."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
msgid ""
"<b>Options</b><p>Target options dialog that provides settings for linker "
"flags and lists of dependencies and external libraries that are used when "
"compiling the target."
msgstr ""
"<b>Options</b><p>Boîte de dialogue des options de la cible qui fournit des "
"paramètres pour les drapeaux de l'éditeur de liens et liste les dépendances "
"et les bibliothèques externes utilisées lors de la compilation de la cible."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
msgid "Create New File..."
msgstr "Créer un nouveau fichier..."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
msgid ""
"<b>Create new file</b><p>Creates a new file and adds it to a currently "
"selected target."
msgstr ""
"<b>Créer un nouveau fichier</b> <p>Crée un nouveau fichier et l'ajoute à une "
"cible actuellement sélectionnée."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
msgid "Add Existing Files..."
msgstr "Ajouter des fichiers existants..."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
msgid ""
"<b>Add existing files</b><p>Adds existing file to a currently selected "
"target. Header files will not be included in SOURCES list of a target. They "
"will be added to noinst_HEADERS instead."
msgstr ""
"<b>Ajouter des fichiers existants</b><p>Ajoute des fichiers existants à une "
"cible actuellement sélectionnée. Les fichiers d'en-tête ne seront pas inclus "
"dans la liste « SOURCES » d'une cible. Ils seront  ajoutés à "
"« noinst_HEADERS » à la place."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
msgid "Add Icon..."
msgstr "Ajouter une icône..."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
#, fuzzy
msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target."
msgstr "<b>Ajouter une icône</b><p>Ajoute une icône à une cible « TDEICON »."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
msgid "Build Target"
msgstr "Construire la cible"

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
msgid "Build Target..."
msgstr "Construire la cible..."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
msgid ""
"<b>Build target</b><p>Constructs a series of make commands to build the "
"selected target. Also builds dependent targets."
msgstr ""
"<b>Construire la cible</b> <p>Exécute une série de commandes « make » pour "
"construire la cible sélectionnée. Construit également les cibles dépendantes."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
msgid "Execute Target..."
msgstr "Exécuter la cible..."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
msgid ""
"<b>Execute target</b><p>Executes the target and tries to build in case it is "
"not built."
msgstr ""
"<b>Exécuter la cible</b><p>Exécute la cible et tente de la construire, si ce "
"n'est déjà fait."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
msgid "Make Target Active"
msgstr "Rendre la cible active"

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
msgid ""
"<b>Make target active</b><p>Marks the currently selected target as 'active'. "
"New files and classes by default go to an active target. Using the <b>Build "
"Active Target</b> menu command builds it."
msgstr ""
"<b>Rendre la cible active</b><p>Active la cible actuelle. Les nouveaux "
"fichiers et classes par défaut vont dans une cible active. La commande de "
"menu <b>Construire la cible active</b> la construit."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
msgid ""
"<b>Remove</b><p>Shows a list of targets dependent on the selected target or "
"file and asks for removal. Also asks if the target or file should be removed "
"from disk."
msgstr ""
"<b>Supprimer</b> <p>Affiche une liste des cibles dépendant sur la cible ou "
"le fichier sélectionné, et demande la suppression. Demande également si la "
"cible ou le fichier doit être supprimé du disque."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
msgid "Target Options for '%1'"
msgstr "Options de la cible pour « %1 »"

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
msgid "Add New File to '%1'"
msgstr "Ajouter un nouveau fichier à « %1 »"

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
msgid "Add Existing Files to '%1'"
msgstr "Ajouter des fichiers existants à « %1 »"

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
msgid "Remove File From '%1'"
msgstr "Supprimer le fichier de « %1 »"

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
msgid "Remove Target From '%1'"
msgstr "Supprimer la cible de « %1 »"

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
#, c-format
msgid "Target: %1"
msgstr "Cible : %1"

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
#, c-format
msgid "File: %1"
msgstr "Fichier : %1"

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
msgid "Subclassing Wizard..."
msgstr "Assistant de sous-classement..."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
msgid ""
"<b>Subclass widget</b><p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to "
"create a subclass from the class defined in .ui file. There is also "
"possibility to implement slots and functions defined in the base class."
msgstr ""
"<b>Élément graphique de sous-classe</b><p>Lance l'assistant <b>Sous-"
"classement</b>. Cette fonction permet de créer une sous-classe à partir de "
"la classe définie dans le fichier « .ui ». Il est également possible "
"d'implémenter les connecteurs et les fonctions définis dans la classe de "
"base."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
msgid "List of Subclasses..."
msgstr "Liste des sous-classes..."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
msgid ""
"<b>List of subclasses</b><p>Shows subclasses list editor. There is "
"possibility to add or remove subclasses from the list."
msgstr ""
"<b>Liste des sous-classes</b><p>Affiche l'éditeur de listes de sous-classes. "
"Il est possible d'ajouter ou de supprimer des sous-classes de la liste."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
msgid "Edit ui-Subclass..."
msgstr "Modifier la sous-classe de l'interface graphique..."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
msgid ""
"<b>Edit ui-subclass</b><p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to "
"implement missing in childclass slots and functions."
msgstr ""
"<b>Modifier la sous-classe de l'interface graphique</b><p>Lance l'assistant "
"<b>Sous-classement</b> et propose d'implémenter ce qui manque dans les "
"connecteurs et les fonctions de la classe fille."

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
msgid "Open ui.h File"
msgstr "Ouvrir un fichier « ui.h »"

#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
msgid ""
"<b>Open ui.h file</b><p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
msgstr ""
"<b>Ouvrir un fichier « ui.h »</b><p>Ouvre le fichier « ui.h » associé à "
"l'interface utilisateur (« .ui ») sélectionnée."

#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
msgid "Edit Substitution"
msgstr "Modifier la substitution"

#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
msgid "Substitution:"
msgstr "Substitution :"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
msgid "Automake Manager"
msgstr "Gestionnaire « Automake »"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84
msgid ""
"<b>Automake manager</b><p>The project tree consists of two parts. The "
"'overview' in the upper half shows the subprojects, each one having a "
"Makefile.am. The 'details' view in the lower half shows the targets and "
"files for the subproject selected in the overview."
msgstr ""
"<b>Gestionnaire « Automake »</b><p>L'arborescence du projet est constituée "
"de deux parties. La « vue d'ensemble », dans la partie supérieure, affiche "
"les sous-projets, chacun comportant un fichier « Makefile.am ». La vue "
"« détaillée », dans la partie inférieure, affiche les cibles et les fichiers "
"du sous-projet sélectionné dans la vue d'ensemble."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
msgid "Automake manager"
msgstr "Gestionnaire « Automake »"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
msgid "Add Translation..."
msgstr "Ajouter une traduction..."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
msgid "Add translation"
msgstr "Ajouter une traduction"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97
msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language."
msgstr ""
"<b>Ajouter une traduction</b><p>Crée un fichier « .po » pour la langue "
"sélectionnée."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
msgid ""
"<b>Build project</b><p>Runs <b>make</b> from the project directory."
"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Construire le projet</b> <p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le "
"dossier du projet.<br>Les variables d'environnement et les arguments de make "
"peuvent être spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans "
"l'onglet <b>Options de make</b>."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113
msgid "Build &Active Target"
msgstr "Construire l&a cible active"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
msgid "Build active target"
msgstr "Construire la cible active"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117
msgid ""
"<b>Build active target</b><p>Constructs a series of make commands to build "
"an active target. Also builds dependent targets.<br>Environment variables "
"and make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make "
"Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Construire la cible active</b> <p>Exécute une série de commandes « make » "
"pour construire une cible active. Construit également les cibles dépendantes."
"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
"spécifiés par la biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
"l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
msgid "Compile &File"
msgstr "Compiler le &fichier"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
msgid "Compile file"
msgstr "Compiler le fichier"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
msgid ""
"<b>Compile file</b><p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory "
"where 'filename' is the name of currently opened file.<br>Environment "
"variables and make arguments can be specified in the project settings "
"dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Compiler le fichier</b> <p>Exécute la commande <b>make fichier.o</b> "
"depuis le dossier dans lequel « fichier » est le nom du fichier ouvert."
"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être "
"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>Options "
"de make</b>."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132
msgid "Run Configure"
msgstr "Exécuter le script « configure »"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
msgid "Run configure"
msgstr "Exécuter le script « configure »"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136
msgid ""
"<b>Run configure</b><p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and "
"environment variables specified in the project settings dialog, <b>Configure "
"Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Exécuter le script « configure »</b><p>Execute <b>configure</b> avec les "
"drapeaux, les arguments et les variables d'environnement indiqués dans la "
"boîte de dialogue « Options du projet », dans l'onglet <b>Options de "
"« configure »</b>."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141
#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
msgid "Run automake && friends"
msgstr "Exécuter « automake » & consorts"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145
msgid ""
"<b>Run automake && friends</b><p>Executes<br><b>make -f Makefile.cvs</"
"b><br><b>./configure</b><br>commands from the project directory."
msgstr ""
"<b>Exécuter « automake » & consorts</b><p>Exécute les commandes<br><b>make -"
"f Makefile.cvs</b><br><b>./configure</b><br>depuis le dossier du projet."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148
#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Update admin module"
msgstr "Mettre à jour l'index"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152
msgid ""
"<b>Update admin module</b><p>Recreates the project admin directory using the "
"version present on the local system."
msgstr ""

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155
#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158
#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
msgid ""
"<b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> command from the project directory."
"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Installer</b><p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier "
"du projet.<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » "
"peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du "
"projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164
#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
msgid "Install (as root user)"
msgstr "Installer (en tant qu'utilisateur « root »)"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
msgid "Install as root user"
msgstr "Installer en tant que super-utilisateur"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
msgid ""
"<b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> command from the project directory "
"with root privileges.<br>It is executed via tdesu command.<br>Environment "
"variables and make arguments can be specified in the project settings "
"dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Installer</b><p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier "
"du sous-projet avec les privilèges du super-utilisateur.<br>La commande est "
"exécutée via « tdesu ».<br>Les variables d'environnement et les arguments de "
"« make » peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de dialogue "
"« Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
msgid "&Clean Project"
msgstr "&Nettoyer le projet"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
msgid "Clean project"
msgstr "Nettoyer le projet"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
msgid ""
"<b>Clean project</b><p>Runs <b>make clean</b> command from the project "
"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in "
"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Nettoyer le projet</b> <p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le "
"dossier du projet.<br>Les variables d'environnement et les arguments de make "
"peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du "
"projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
msgid "&Distclean"
msgstr "&Distclean"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
msgid "Distclean"
msgstr "Distclean"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
msgid ""
"<b>Distclean</b><p>Runs <b>make distclean</b> command from the project "
"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in "
"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Purger</b><p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier "
"du sous-projet sélectionné.<br>Les variables d'environnement et les "
"arguments de « make » peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de "
"dialogue « Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
msgid "Make Messages && Merge"
msgstr "Créee et fusionner les messages"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
msgid "Make messages && merge"
msgstr "Créer et fusionner les messages"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
msgid ""
"<b>Make messages && merge</b><p>Runs <b>make package-messages</b> command "
"from the project directory.<br>Environment variables and make arguments can "
"be specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Créer et fusionner les messages</b><p>Exécute la commande <b>make package-"
"messages</b> depuis le dossier du sous-projet sélectionné.<br>Les variables "
"d'environnement et les arguments de « make » peuvent être spécifiés par le "
"biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans l'onglet "
"<b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
msgid "Build Configuration"
msgstr "Configuration de compilation"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
msgid "Build configuration menu"
msgstr "Menu de configuration de la construction"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
msgid ""
"<b>Build configuration menu</b><p>Allows to switch between project build "
"configurations.<br>Build configuration is a set of build and top source "
"directory settings, configure flags and arguments, compiler flags, etc."
"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>Configure "
"Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Menu de configuration de la construction</b><p>Permet de basculer entre "
"les configurations de construction du projet.<br>La configuration de la "
"construction est un ensemble de paramètres de construction et de paramètres "
"du dossier source de premier niveau, de drapeaux et d'arguments de "
"configuration, de drapeaux de compilation, etc.<br>Modifier les "
"configurations de construction dans la boîte de dialogue « Options du "
"projet », dans l'onglet <b>Options de « configure »</b>."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
msgid "Execute program"
msgstr "Exécuter le programme"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
msgid ""
"<b>Execute program</b><p>Executes the currently active target or the main "
"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Exécuter le programme</b> <p>Exécute la cible actuellement active ou le "
"programme principal spécifié dans « Options du projet », dans onglet "
"<b>Options d'exécution</b>."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232
#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Configure Options"
msgstr "Options de « configure »"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200
#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:16
#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403
#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273
#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71
#, no-c-format
msgid "Run Options"
msgstr "Options d'exécution"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234
#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:16
#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:16
#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:16
#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276
#, no-c-format
msgid "Make Options"
msgstr "Options de « make »"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
msgid ""
"No active target specified, running the application will\n"
"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
"on the right side or use the Main Program options under\n"
"Project -> Project Options -> Run Options"
msgstr ""
"Aucune cible active n'ayant été spécifiée, l'exécution de l'application ne\n"
"fonctionnera pas jusqu'à ce que vous ayez créé une cible active dans le "
"gestionnaire\n"
"Automake du côté droit ou utiliser les options du programme principal dans\n"
"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
msgid "No active target specified"
msgstr "Aucune cible active n'a été spécifiée"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
#, fuzzy
msgid ""
"There is no active target.\n"
"Unable to determine the main program."
msgstr ""
"Il n'y a pas de cible active !\n"
"Impossible de déterminer le programme principal"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
msgid "No active target found"
msgstr "Aucune cible active n'a été trouvée"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
#, fuzzy
msgid ""
"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
"Unable to determine the main program.  If you want this\n"
"to be the active target, set a main program under\n"
"Project -> Project Options -> Run Options"
msgstr ""
"La cible active « %1 » n'est pas binaire ( %2 ) !\n"
"Impossible de déterminer le programme principal. Si vous voulez que celle-"
"ci\n"
"soit la cible active, définissez un programme principal dans\n"
"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
msgid "Active target is not a library"
msgstr "La cible active n'est pas une bibliothèque"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
msgid ""
"The directory you selected is not the active directory.\n"
"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
"Manager.\n"
"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
msgstr ""
"Le dossier que vous avez choisi n'est pas le dossier actif.\n"
"Vous devez « activer » la cible avec laquelle vous travaillez dans le "
"gestionnaire « Automake ».\n"
"Cliquez simplement sur une cible et choisissez l'option « Construire la "
"cible active »."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
msgid "No Active Target Found"
msgstr "Aucune cible active n'a été trouvée"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
msgid ""
"%1\n"
"There is no Makefile in this directory\n"
"and no configure script for this project.\n"
"Run automake & friends and configure first?"
msgstr ""
"%1\n"
"Il n'y a aucun « Makefile » dans ce dossier et aucun script\n"
"de configuration « configure » pour ce projet. Voulez-vous lancer le "
"programme\n"
"« automake » & consorts et « configure » d'abord ?"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
msgid "Run Them"
msgstr "Les exécuter"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
msgid "Do Not Run"
msgstr "Ne pas exécuter"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
msgid ""
"%1\n"
"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
msgstr ""
"%1\n"
"Il n'y a aucun « Makefile » dans ce dossier. Voulez-vous exécuter "
"« configure » d'abord ?"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
msgid ""
"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n"
"Cannot build this project until this is resolved."
msgstr ""

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
msgid "Circular Dependency found"
msgstr ""

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903
msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
msgstr ""
"Peut uniquement compiler les fichiers dans les dossiers qui appartiennent au "
"projet."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018
msgid ""
"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
"directory."
msgstr ""
"Il n'y a ni fichier « Makefile.cvs » ni script « autogen.sh » dans le "
"dossier du projet."

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
msgstr ""
"Votre application est en cours d'exécution. Voulez-vous la redémarrer ?"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
msgid "Application Already Running"
msgstr "L'application est déjà en cours d'exécution"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
msgid "&Restart Application"
msgstr "&Redémarrrer l'application"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
msgid "Do &Nothing"
msgstr "Ne rie&n faire"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243
#, fuzzy
msgid ""
"There is no active target.\n"
"Unable to determine the main program"
msgstr ""
"Il n'y a pas de cible active !\n"
"Impossible de déterminer le programme principal"

#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248
#, fuzzy
msgid ""
"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
"Unable to determine the main program. If you want this\n"
"to be the active target, set a main program under\n"
"Project -> Project Options -> Run Options"
msgstr ""
"La cible active « %1 » n'est pas binaire ( %2 ) !\n"
"Impossible de déterminer le programme principal. Si vous voulez que celle-"
"ci\n"
"soit la cible active, définissez un programme principal dans\n"
"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution"

#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
msgid "Data"
msgstr "Données"

#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
msgid "Documentation data"
msgstr "Données pour la documentation"

#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
#, fuzzy
msgid "KDE Icon data"
msgstr "Données de l'icône TDE"

#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
msgid "%1 (%2 in %3)"
msgstr "%1 (%2 dans %3)"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
msgid ""
"<qt><b>Options</b><p>Shows subproject options dialog that provides settings "
"for compiler, include paths, prefixes and build order.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Options</b> <p>Affiche une noîte de dialogue de configuration du sous-"
"projet qui fournit des paramètres pour le compilateur, les chemins "
"d'inclusion et l'ordre de la construction.</qt>"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182
#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183
msgid "Add new subproject..."
msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet..."

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185
msgid ""
"<qt><b>Add new subproject</b><p>Creates a new subproject in currently "
"selected subproject.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Ajouter un nouveau sous-projet</b><p>Crée un nouveau sous-projet dans "
"le sous-projet actuellement sélectionné.</qt>"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
msgid "Remove Subproject..."
msgstr "Supprimer un sous-projet..."

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191
msgid ""
"<qt><b>Remove subproject</b><p>Removes the subproject. Asks if the "
"subproject should be also removed from disk. Only subprojects which do not "
"hold other subprojects can be removed.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Supprimer le sous-projet</b><p>Supprime le sous-projet. Demande si ke "
"sous-projet devra également être supprimé du disque. Seuls les sous-projets "
"ne contenant pas eux-mêmes d'autres sous-projets peuvent être supprimés.</qt>"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194
msgid "Add Existing Subprojects..."
msgstr "Ajouter des sous-projets existants..."

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196
msgid ""
"<qt><b>Add existing subprojects</b><p>Imports existing subprojects "
"containing Makefile.am.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Ajouter des sous-projets existants</b><p>Importe des sous-projets "
"existants contenant un « Makefile.am ».</qt>"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199
#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200
msgid "Add Target..."
msgstr "Ajouter une cible..."

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202
msgid ""
"<qt><b>Add target</b><p>Adds a new target to the currently selected "
"subproject. Target can be a binary program, library, script, also a "
"collection of data or header files.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Ajouter une cible</b><p>Ajoute une nouvelle cible au sous-projet "
"actuellement sélectionné. La cible peut être un programme binaire, une "
"bibliothèque, un script, voire une collection de données ou de fichiers d'en-"
"tête.</qt>"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208
#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209
msgid "Add Service..."
msgstr "Ajouter un service..."

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211
msgid ""
"<qt><b>Add service</b><p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Ajouter un service</b><p>Crée un fichier « .desktop » décrivant le "
"service.</qt>"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214
#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215
msgid "Add Application..."
msgstr "Ajouter une application..."

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217
msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Ajouter une application</b><p>Crée un fichier application « ."
"desktop ».</qt>"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
#: parts/doxygen/messages.cpp:61
msgid "Build"
msgstr "Construire"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223
msgid ""
"<qt><b>Build</b><p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected "
"subproject.<br> Environment variables and make arguments can be specified in "
"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Construire</b><p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du "
"sous-projet sélectionné.<br>Les variables d'environnement et les arguments "
"de « make » peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de dialogue "
"« Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229
msgid "Force Reedit"
msgstr "Forcer la réédition"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231
msgid ""
"<qt><b>Force Reedit</b><p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory "
"of the selected subproject.<br>This recreates makefile (tip: and solves most "
"of .moc related problems)<br>Environment variables and make arguments can be "
"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Forcer la réédition</b><p>Exécute la commande <b>make force-reedit</"
"b> depuis le dossier du sous-projet sélectionné.<br>Cette commande recrée le "
"« Makefile » (et résout la plupart des problèmes relatifs aux fichiers « ."
"moc »).<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » "
"peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du "
"projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
msgid "Clean"
msgstr "Nettoyer"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243
msgid ""
"<qt><b>Clean</b><p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected "
"subproject.<br> Environment variables and make arguments can be specified in "
"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Nettoyer</b><p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le "
"dossier du sous-projet sélectionné.<br>Les variables d'environnement et les "
"arguments de « make » peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de "
"dialogue « Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>.</"
"qt>"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250
msgid ""
"<qt><b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> from the directory of the "
"selected subproject.<br> Environment variables and make arguments can be "
"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Installer</b><p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le "
"dossier du sous-projet sélectionné.<br>Les variables d'environnement et les "
"arguments de « make » peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de "
"dialogue « Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>.</"
"qt>"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256
msgid ""
"<qt><b>Install as root user</b><p>Runs <b>make install</b> command from the "
"directory of the selected subproject with root privileges.<br> It is "
"executed via tdesu command.<br> Environment variables and make arguments can "
"be specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Installer en tant que root</b><p>Exécute la commande <b>make install</"
"b> depuis le dossier du sous-projet sélectionné avec les privilèges root."
"<br>La commande est exécutée via « tdesu ».<br>Les variables d'environnement "
"et les arguments de « make » peuvent être spécifiés par le biais de la boîte "
"de dialogue « Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>."
"</qt>"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263
msgid "Expand Subtree"
msgstr "Développer le sous-arbre"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265
msgid "Collapse Subtree"
msgstr "Réduire le sous-arbre"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268
msgid "Manage Custom Commands..."
msgstr "Gérer les commandes personnalisées..."

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270
msgid ""
"<qt><b>Manage custom commands</b><p>Allows to create, edit and delete custom "
"build commands which appears in the subproject context menu.<br></qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Gérer les commandes personnalisées</b> <p>Permet de créer, modifier "
"et supprimer des commandes de construction personnalisées, qui apparaîtront "
"dans le menu contextuel du sous-projet.<br></qt>"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283
#, c-format
msgid "Subproject: %1"
msgstr "Sous-projet : %1"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353
msgid "Add New Subproject to '%1'"
msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet à « %1 »"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365
msgid "Add Existing Subproject to '%1'"
msgstr "Ajouter un sous-projet existant à « %1 »"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380
msgid "Add New Target to '%1'"
msgstr "Ajouter une nouvelle cible à « %1 »"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395
msgid "Add New Service to '%1'"
msgstr "Ajouter un nouveau service à « %1 »"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410
msgid "Add New Application to '%1'"
msgstr "Ajouter une nouvelle application à « %1 »"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
msgid "This item cannot be removed"
msgstr "Cet élément ne peut pas être supprimé"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
msgstr "Il n'y a aucun sous-projet « %1 » dans les sous-dossiers"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
#, c-format
msgid "Remove Subproject %1"
msgstr "Supprimer le sous-projet %1"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer le sous-projet %1 avec tous les fichiers et "
"cibles ?"

#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
msgid "Manage Custom Commands"
msgstr "Gérer les commandes personnalisées"

#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62
#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:22
#, no-c-format
msgid "Automake Manager - Choose Target"
msgstr "Gestionnaire « Automake » &mdash; Choisir une cible"

#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
msgid ""
"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
"The file will be created but will not be added to the target.\n"
"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
msgstr ""
"Le fichier « %1 » existe déjà dans la cible choisie.\n"
"Le fichier sera créé mais ne sera pas ajouté à la cible.\n"
"Renommez le fichier et choisissez l'option « Ajouter des fichiers "
"existants » depuis le gestionnaire « Automake »."

#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
msgid "Error While Adding Files"
msgstr "Erreur lors de l'ajout des fichiers"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
msgid "Re-run configure for %1 now?"
msgstr "Relancer « configure » pour « %1 » maintenant ?"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
msgid "Rerun"
msgstr "Réexécuter"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
msgid ""
"There was an error loading the module %1.\n"
"The diagnostics is:\n"
"%2"
msgstr ""
"Une erreur est apparue en chargeant le module « %1 ».\n"
"Le diagnostic est :\n"
"%2"

#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
msgid "Short View"
msgstr "Vue simplifiée"

#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
msgid "Home directory"
msgstr "Dossier personnel"

#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
msgid "Up one level"
msgstr "Remonter d'un niveau"

#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
msgid "Previous directory"
msgstr "Dossier précédent"

#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
msgid "Next directory"
msgstr "Dossier suivant"

#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66
msgid "Or just use the buttons."
msgstr "Ou utilisez simplement les boutons."

#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
msgid ""
"_: this is a list of items in the combobox\n"
"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as root),"
"Command,Command (as root)"
msgstr ""
"Make cible,Make cible (comme superutilisateur),Make commande,Make commande "
"(comme superutilisateur),Commande,Commande (comme superutilisateur)"

#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
msgid ""
"The file %1 is still used by the following targets:\n"
"%2\n"
"Remove it from all of them?"
msgstr ""
"Le fichier « %1 » est actuellement utilisé par les cibles suivantes :\n"
"%2\n"
"Faut-il supprimer tous les fichiers de la cible ?"

#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer <b>%1</b> ?"

#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
msgid ""
"Do you really want to remove <b>%1</b><br>with <b>all files</b> that are "
"attached to it<br>and <b>all dependencies</b>?"
msgstr ""
"Voulez-vous réellement supprimer <b>%1</b><br>ainsi que <b>tous les "
"fichiers</b> qui lui sont rattachés <br>et <b>toutes les dépendances</b> ?"

#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
msgid ""
"_: no dependency\n"
"<none>"
msgstr "<aucune>"

#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117
#, c-format
msgid "Removing Target... %p%"
msgstr "Suppression de la cible... %p%"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
msgid "Subproject Options for '%1'"
msgstr "Options du sous-projet « %1 »"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
msgid ""
"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
"with -I$(FOOBAR)"
msgstr ""
"Ajoute le dossier « include » : choisissez le dossier, indiquez « -"
"Idirectory » ou utilisez une  variable avec « -I$(FOOBAR) »"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
msgid "Edit Include Directory"
msgstr "Modifier le dossier « include »"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
msgid "Edit include directory:"
msgstr "Modifier le dossier « include » :"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
msgid "Edit Prefix"
msgstr "Modifier le préfixe"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
msgstr "Lier les bibliothèques pratiques à l'intérieur du projet (LDADD)"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
msgstr "Lier les bibliothèques en dehors du projet (LDADD)"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
msgid ""
"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> or use a variable with "
"$(FOOBAR)"
msgstr ""
"Ajouter une bibliothèque : choisissez le fichier « .a/.so », indiquez « -"
"l<nombibliothèque> »ou utiliser une variable avec « $(FOOBAR) »"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
msgid "Shared Library (*.so)"
msgstr "Bibliothèque partagée (*.so)"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
msgid "Static Library (*.a)"
msgstr "Bibliothèque statique (*.a)"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
msgid "Edit External Library"
msgstr "Modifier la bibliothèque externe"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
msgid "Edit external library:"
msgstr "Modifier la bibliothèque externe :"

#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
msgid ""
"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
"Blacklisted files/dirs"
msgstr "Fichiers / Dossiers en liste noire"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
msgid "Re-Populate Project"
msgstr "Repeupler le projet"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Re-Populate Project</b><p>Re-Populates the project, searching through the "
"project directory and adding all files that match one of the wildcards set "
"in the custom manager options of the project filelist."
msgstr ""
"<b>Repeupler le projet</b><p>Repeuple le projet, effectue une recherche dans "
"le dossier du projet et ajoute à la liste des fichiers du projet tous les "
"fichiers qui correspondent à un des jokers définis dans les options "
"personnalisées du gestionnaire."

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
msgid ""
"<b>Build project</b><p>Runs <b>make</b> from the project directory."
"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Construire le projet</b> <p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le "
"dossier du projet.<br>Les variables d'environnement et les arguments de "
"« make » peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de dialogue "
"« Options du projet », dans l'onglet <b>Options de construction</b>."

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
msgid "&Build Active Directory"
msgstr "C&onstruire le dossier actif"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
msgid "Build active directory"
msgstr "Construire le dossier actif"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
msgid ""
"<b>Build active directory</b><p>Constructs a series of make commands to "
"build the active directory. Environment variables and make arguments can be "
"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Construire le dossier actif</b><p>Construit une série de commandes "
"« make » pour construire le dossier actif. <br>Les variables d'environnement "
"et les arguments de « make » peuvent être spécifiés par le biais de la boîte "
"de dialogue « Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
msgid ""
"<b>Compile file</b><p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory "
"where 'filename' is the name of currently opened file.<br>Environment "
"variables and make arguments can be specified in the project settings "
"dialog, <b>Build Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Compiler le fichier</b> <p>Exécute la commande <b>make fichier.o</b> "
"depuis le dossier dans lequel le « nom de fichier » est le nom du fichier "
"ouvert.<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » "
"peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du "
"projet », dans l'onglet <b>Options de construction</b>."

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
msgid "Install Active Directory"
msgstr "Installer le dossier actif"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
msgid "Install active directory"
msgstr "Installer le dossier actif"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
msgid ""
"<b>Install active directory</b><p>Runs <b>make install</b> command from the "
"active directory.<br>Environment variables and make arguments can be "
"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Installer le dossier actif</b><p>Exécute la commande <b>make install</b> "
"depuis le dossier actif.<br>Les variables d'environnement et les arguments "
"de « make » peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de dialogue "
"« Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
msgid ""
"<b>Clean project</b><p>Runs <b>make clean</b> command from the project "
"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in "
"the project settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Nettoyer le projet</b> <p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le "
"dossier du projet.<br>Les variables d'environnement et les arguments de make "
"peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du "
"projet », dans l'onglet <b>Options de construction</b>."

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
msgid ""
"<b>Execute program</b><p>Executes the main program specified in project "
"settings, <b>Run Options</b> tab. If it is not specified then the active "
"target is used to determine the application to run."
msgstr ""
"<b>Exécuter le programme</b><p>Exécute le programme principal spécifié dans "
"les options du projet, dans l'onglet <b>Options d'exécution</b>. S'il n'est "
"pas spécifié, alors la cible active sera utilisée pour déterminer "
"l'application à exécuter."

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
msgid ""
"<b>Build target</b><p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory "
"(targetname is the name of the target selected).<br>Environment variables "
"and make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Build "
"Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Construire la cible</b> <p>Exécute la commande <b>make nomdelacible</"
"b>depuis le dossier du projet (« nomdelacible » est le nom de la cible "
"sélectionnée).<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » "
"peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du "
"projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
msgid "Make &Environment"
msgstr "Environnement Mak&e"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
msgid "Make environment"
msgstr "Environnement Make"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
msgid ""
"<b>Make Environment</b><p> Choose the set of environment variables to be "
"passed on to make.<br>Environment variables can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Environnement « make »</b><p>Choisissez le jeu de variables "
"d'environnement à passer à « make ».<br>Les variables d'environnement "
"peuvent être spécifiées par le biais de la boîte de dialogue « Options du "
"projet », dans l'onglet <b>Options de construction</b>."

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
msgid "Custom Manager"
msgstr "Gestionnaire personnalisé"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1610
#, no-c-format
msgid "Build Options"
msgstr "Options de construction"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
msgid "&Build"
msgstr "Con&struire"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
msgid "&Other"
msgstr "A&utre"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
msgid "Ma&ke"
msgstr "Ma&ke"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
msgid "Make Active Directory"
msgstr "Dossier « make » actif"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
msgid ""
"<b>Make active directory</b><p>Chooses this directory as the destination for "
"new files created using wizards like the <i>New Class</i> wizard."
msgstr ""
"<b>Dossier « make » actif</b><p>Choisit ce dossier comme destination pour "
"les nouveaux fichiers créés à l'aide des assistants, comme l'assistant "
"<i>Nouvelle classe</i>."

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
msgid "Remove from blacklist"
msgstr "Supprimer de la liste noire"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Remove from blacklist</b><p>Removes the given file or directory from the "
"blacklist if it is already in it.<br>The blacklist contains files and "
"directories that should be ignored even if they match a project filetype "
"pattern"
msgstr ""
"<b>Supprimer de la liste noire</b><p>Supprime le fichier ou le dossier "
"indiqué de la liste noire s'il y figure déjà. <br>La liste noire contient "
"des fichiers et des dossiers qui devraient être ignorés même s'ils "
"correspondent à un motif de type de fichier du projet"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
msgid "Add to blacklist"
msgstr "Ajouter à la liste noire"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
msgid ""
"<b>Add to blacklist</b><p>Adds the given file or directory to the blacklist."
"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even "
"if they match a project filetype pattern"
msgstr ""
"<b>Ajouter à la liste noire</b><p>Ajoute le fichier ou le dossier indiqué à "
"la liste noire.<br>La liste noire contient des fichiers et des dossiers qui "
"devraient être ignorés même s'ils correspondent à un motif de type de "
"fichier du projet"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
msgstr "Ajouter le(s) fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) au projet"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Add to project</b><p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in "
"the project. Note that the files should be manually added to the "
"corresponding makefile or build.xml."
msgstr ""
"<b>Ajouter au projet</b><p>Ajoute les fichiers / dossiers sélectionnés à la "
"liste des fichiers du projet. Notez que les fichiesr devront être ajoutés "
"manuellement au « Makefile » ou au « build.xml » correspondant."

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
msgstr "Ajouter le(s) dossier(s) sélectionné(s) au projet (récursivement)"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Add to project</b><p>Recursively adds selected dir(s) to the list of "
"files in the project. Note that the files should be manually added to the "
"corresponding makefile or build.xml."
msgstr ""
"<b>Ajouter au projet</b><p>Ajoute récursivement le(s) dossier(s) "
"sélectionné(s) à la liste des fichiers du projet. Notez que les fichiers "
"devront être ajoutés manuellement au « Makefile » ou au « build.xml » "
"correspondant."

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
msgstr "Supprimer le(s) fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) du projet"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Remove from project</b><p>Removes selected file/dir(s) from the list of "
"files in the project. Note that the files should be manually excluded from "
"the corresponding makefile or build.xml."
msgstr ""
"<b>Supprimer du projet</b><p>Supprime les fichier(s) / dossier(s) "
"sélectionné(s) de la liste des fichiers du projet. Notez que les fichiers "
"devront être exclus manuellement du « Makefile » ou du « build.xml » "
"correspondant."

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
msgstr "Supprimer le(s) dossier(s) sélectionné(s) du projet (récursivement)"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Remove from project</b><p>Recursively removes selected dir(s) from the "
"list of files in the project. Note that the files should be manually "
"excluded from the corresponding makefile or build.xml."
msgstr ""
"<b>Supprimer du projet</b><p>Supprime récursivement le(s) dossier(s) "
"sélectionné(s) de la liste des fichiers du projet. Notez que les fichiers "
"devront être exclus manuellement du « Makefile » ou du « build.xml » "
"correspondant."

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
msgid ""
"This project does not contain any files yet.\n"
"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
msgstr ""
"Ce projet ne contient pas encore de fichiers.\n"
"Voulez-vous le peupler avec tous les fichiers C / C++ / Java situés sous le "
"dossier du projet ?"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
msgid "Populate"
msgstr "Peupler"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
msgid "Do Not Populate"
msgstr "Ne pas peupler"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
msgid "Object Files"
msgstr "Fichiers objet"

#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
msgid "Other Files"
msgstr "Autres fichiers"

#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
msgid "Add newly created files to project"
msgstr "Ajouter les fichiers nouvellement créés au projet"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:566
#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28
#, no-c-format
msgid "Path"
msgstr "Chemin"

#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
msgid "Add Environment Variable"
msgstr "Ajouter la variable d'environnement"

#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
msgid "&Value:"
msgstr "&Valeur :"

#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
msgid "Copy File(s)"
msgstr "Copier le(s) fichier(s)"

#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
msgid "Create Symbolic Link(s)"
msgstr "Créer un(des) lien(s) symbolique(s)"

#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
msgid "Add Relative Path(s)"
msgstr "Ajouter un(des) chemin(s) relatif(s)"

#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
msgid ""
"<b>Build project</b><p>Runs the compiler on a main source file of the "
"project. The compiler and the main source file can be set in project "
"settings, <b>Pascal Compiler</b> tab."
msgstr ""
"<b>Construire le projet</b> <p>Exécute le compilateur sur un fichier source "
"principal du projet. Le compilateur et le fichier source principal peuvent "
"être définis dans les options du projet, dans l'onglet <b>Compilateur "
"Pascal</b>."

#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
msgid ""
"<b>Execute program</b><p>Executes the main program specified in project "
"settings, <b>Run options</b> tab. If nothing is set, the binary file with "
"the same name as the main source file name is executed."
msgstr ""
"<b>Exécuter le programme</b><p>Exécute le programme principal spécifié dans "
"les options du projet, dans l'onglet <b>Options d'exécution</b>. Si rien "
"n'est spécifié, le fichier binaire dont le nom est identique au à celui du "
"fichier source principal sera exécuté."

#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
msgid ""
"Could not find pascal compiler.\n"
"Check if your compiler settings are correct."
msgstr ""
"Impossible de trouver le compilateur Pascal.\n"
"Vérifiez si vos options de compilateur sont correctes."

#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:19
#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434
#, no-c-format
msgid "Pascal Compiler"
msgstr "Compilateur Pascal"

#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
msgstr ""
"Choisissez le fichier « .pr » existant ou saisissez un nouveau de nom de "
"fichier pour le créer"

#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
msgid ""
"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
"<br>Do you want to abort the scope creation?"
msgstr ""
"Vous n'avez pas spécifié toutes les informations nécessaires. La portée ne "
"sera pas créée.<br>Voulez-vous interrompre la création de la portée ?"

#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
msgid "Missing information"
msgstr "Informations manquantes"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Save the current subproject's configuration?"
msgstr "Enregistrer la configuration des sous-projet actuels ?"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
msgid "Save Configuration?"
msgstr "Enregistrer la configuration ?"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
msgid "Add include directory:"
msgstr "Ajouter un dossier d'inclusion :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>"
msgstr ""
"Ajouter une bibliothèque : choisissez le fichier « .a/.so » ou indiquez  « -"
"l<nombibliothèque> »"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547
msgid "Add library directory:"
msgstr "Ajouter un dossier pour les bibliothèques :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575
msgid "Change include directory:"
msgstr "Modifier le dossier d'inclusion :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604
msgid "Change Library:"
msgstr "Changer de bibliothèque :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660
msgid "Change library directory:"
msgstr "Modifier le dossier pour les bibliothèques :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687
msgid "Add target:"
msgstr "Ajouter une cible :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708
msgid "Change target:"
msgstr "Changer la cible :"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:555
#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:69
#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:146
#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:28
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1901
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:303
#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169
#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:86
#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:436
#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:516
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:117
#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:362
#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:47
#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:39
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1923
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118
#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:257
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Valeur"

#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85
#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
msgid "Sources"
msgstr "Sources"

#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89
msgid "Headers"
msgstr "En-têtes"

#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93
msgid "Forms"
msgstr "Formulaires"

#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97
msgid "Corba IDLs"
msgstr "Corba IDL"

#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101
msgid "Lexsources"
msgstr "Sources Lex"

#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105
msgid "Yaccsources"
msgstr "Sources Yacc"

#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109
msgid "Images"
msgstr "Images"

#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113
msgid "Resources"
msgstr "Ressources"

#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117
msgid "Distfiles"
msgstr "Distfiles"

#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121
#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
msgid "Translations"
msgstr "Traductions"

#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125
msgid "Installs"
msgstr "Installation"

#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129
msgid "Install object"
msgstr "Objet pour l'installation"

#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134
msgid "Source Files"
msgstr "Fichiers source"

#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not parse project file: %1"
msgstr "Impossible d'analyser syntaxiquement le fichier projet : %1"

#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
#, fuzzy
msgid "Could not parse project file"
msgstr "Impossible d'analyser syntaxiquement le fichier projet"

#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not write project file: %1"
msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet : %1"

#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
#, fuzzy
msgid "Could not write project file"
msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82
#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279
#, fuzzy
msgid "TQMake Manager"
msgstr "Gestionnaire QMake"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83
#, fuzzy
msgid ""
"<b>TQMake manager</b><p>The TQMake manager project tree consists of two "
"parts. The 'overview' in the upper half shows the subprojects, each one "
"having a .pro file. The 'details' view in the lower half shows the list of "
"files for the active subproject selected in the overview."
msgstr ""
"<b>Gestionnaire QMake</b><p>L'arborescence QMake du projet est constituée de "
"deux parties. La vue d'ensemble supérieure affiche les sous-projets, qui ont "
"chacun un fichier « .pro ». La vue détaillée inférieure affiche la liste des "
"fichiers pour le sous-projet qui est sélectionné dans la vue supérieure."

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
#, fuzzy
msgid "TQMake manager"
msgstr "Gestionnaire QMake"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
msgid "&Rebuild Project"
msgstr "&Reconstruire le projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
msgid "Rebuild project"
msgstr "Reconstruire le projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
msgid ""
"<b>Rebuild project</b><p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from "
"the project directory.<br>Environment variables and make arguments can be "
"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Reconstruire le projet</b> <p>Exécute les commandes <b>make clean</b> "
"puis <b>make</b> depuis le dossier du projet.<br>Les variables "
"d'environnement et les arguments de make peuvent être spécifiés dans la "
"fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>Options de make</b>."

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
msgid "&Install Project"
msgstr "&Installer le projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
msgid "Install project"
msgstr "Installer le projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
msgid ""
"<b>Install project</b><p>Runs <b>make install</b> from the project directory."
"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Installer le projet</b><p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis "
"le dossier du projet <br>Les variables d'environnement et les arguments de "
"« make » peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de dialogue "
"« Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
msgid "&Dist-Clean Project"
msgstr "&Dist-Clean sur le projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
msgid "Dist-Clean project"
msgstr "Dist-Clean sur le projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
msgid ""
"<b>Dist-Clean project</b><p>Runs <b>make distclean</b> command from the "
"project directory.<br>Environment variables and make arguments can be "
"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Dist-Clean sur le projet</b> <p>Exécute la commande <b>make distclean</b> "
"depuis le dossier du projet.<br>Les variables d'environnement et les "
"arguments de « make » peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de "
"dialogue « Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65
msgid "Execute Main Program"
msgstr "Exécuter le programme principal"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
msgid "Execute main program"
msgstr "Exécuter le programme principal"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Execute program</b><p>Executes the currently selected subproject if it is "
"an application or the program specified in project settings, <b>Run Options</"
"b> tab."
msgstr ""
"<b>Exécuter le programme principal</b> <p>Exécute le sous-projet "
"actuellement sélectionné, s'il s'agit d'une application ou du programme "
"spécifié dans « Options du projet » dans l'onglet <b>Options d'exécution</b>."

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
msgid "&Build Subproject"
msgstr "C&onstruire le sous-projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
msgid "Build subproject"
msgstr "Construire le sous-projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Build subproject</b><p>Runs <b>make</b> from the current subproject "
"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</"
"b> 'overview' window.<br>Environment variables and make arguments can be "
"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Construire le sous-projet</b> <p>Exécute la commande <b>make</b> depuis "
"le dossier du sous-projet actuel. Le sous-projet actuel est un sous-projet "
"sélectionné dans la fenêtre de vue d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>."
"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
"l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
msgid "&Rebuild Subproject"
msgstr "&Reconstruire le sous-projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
msgid "Rebuild subproject"
msgstr "Reconstruire le sous-projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Rebuild subproject</b><p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from "
"the current subproject directory. Current subproject is a subproject "
"selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment "
"variables and make arguments can be specified in the project settings "
"dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Reconstruire le sous-projet</b> <p>Exécute les commandes <b>make clean</"
"b> puis <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. Le sous-projet "
"actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue d'ensemble du "
"<b>Gestionnaire QMake</b>.<br>Les variables d'environnement et les arguments "
"de « make » peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de dialogue "
"« Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
msgid "&Install Subproject"
msgstr "Iin&staller le sous-projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
msgid "Install subproject"
msgstr "Installer le sous-projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Install subproject</b><p>Runs <b>make install</b> from the current "
"subproject directory. The current subproject is the subproject selected in "
"the <b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment variables and "
"make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make "
"Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Installer le sous-projet</b> <p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le "
"dossier du sous-projet actuel. Le sous-projet actuel est un sous-projet "
"sélectionné dans la fenêtre de vue d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>."
"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
"l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
msgid "&Clean Subproject"
msgstr "&Nettoyer le sous-projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
msgid "Clean subproject"
msgstr "Nettoyer le sous-projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Clean subproject</b><p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject "
"directory. The current subproject is the subproject selected in the "
"<b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment variables and make "
"arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make Options</"
"b> tab."
msgstr ""
"<b>Nettoyer le sous-projet</b> <p>Exécute la commande <b>make clean</b> "
"depuis le dossier du sous-projet actuel. Le sous-projet actuel est un sous-"
"projet sélectionné dans la fenêtre de vue d'ensemble du <b>Gestionnaire "
"QMake</b>.<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » "
"peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du "
"projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
msgid "&Dist-Clean Subproject"
msgstr "&Dist-Clean sur le sous-projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
msgid "Dist-Clean subproject"
msgstr "Dist-Clean sur le sous-projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Dist-Clean subproject</b><p>Runs <b>make distclean</b> from the current "
"subproject directory. The current subproject is the subproject selected in "
"the <b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment variables and "
"make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make "
"Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Dist-Clean sur le sous-projet</b> <p>Exécute la commande <b>make "
"distclean</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. Le sous-projet actuel "
"est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue d'ensemble du "
"<b>Gestionnaire QMake</b>.<br>Les variables d'environnement et les arguments "
"de « make » peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de dialogue "
"« Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
msgid "Execute Subproject"
msgstr "Exécuter le sous-projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
msgid "Execute subproject"
msgstr "Exécuter le sous-projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
msgid ""
"<b>Execute subproject</b><p>Executes the target program for the currently "
"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject "
"is 'application'. The type of the subproject can be defined in <b>Subproject "
"Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
msgstr ""
"<b>Exécuter le sous-projet</b> <p>Exécute le programme cible pour le sous-"
"projet actuellement sélectionné. Cette action est autorisée uniquement si le "
"sous-projet est de type « application ». Le type du sous-projet peut être "
"défini par le biais de la boîte de dialogue <b>Options du sous-projet</b> "
"(ouvrez-la depuis le menu contextuel du sous-projet)."

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
msgid "Loading Project..."
msgstr "Chargement du projet..."

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
#, fuzzy
msgid "Choose TQt3 directory"
msgstr "Choisir le dossier Qt3"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
#, fuzzy
msgid ""
"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
"directory containing tqt.h."
msgstr ""
"Choisissez le dossier Qt3 à utiliser. Ce dossier doit comporter un dossier "
"' include » contenant un fichier « qt.h »."

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
#, fuzzy
msgid ""
"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
"work properly without one.\n"
"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake "
"binary in it and for TQt3 project also contains an include directory with "
"tqt.h in it.\n"
"Do you want to try setting a TQt directory again?"
msgstr ""
"Le dossier que vous avez indiqué n'est pas un dossier Qt approprié : le "
"projet pourrait ne pas fonctionner correctement sans ce dossier.\n"
"Veillez à indiquer un dossier contenant un sous-dossier « bin » avec "
"l'exécutable « qmake » à l'intérieur. Pour un projet Qt3, il faut également "
"un dossier « include » contenant un fichier « qt.h ».\n"
"Voulez-vous essayer de définir un dossier Qt à nouveau ?"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Wrong TQt directory given"
msgstr "Le dossier Qt indiqué est incorrect"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
#, fuzzy
msgid ""
"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
"without one.\n"
"Do you want to try setting a TQt directory again?"
msgstr ""
"Vous n'avez pas spécifié de dossier Qt : le projet pourrait ne pas "
"fonctionner correctement sans ce dossier.\n"
"Voulez-vous essyer de définir un dossier Qt à nouveau ?"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
#, fuzzy
msgid "No TQt directory given"
msgstr "Aucun dossier Qt n'a été indiqué"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
#, fuzzy
msgid "Choose TQMake executable"
msgstr "Choisir l'exécutable « QMake »"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
#, fuzzy
msgid ""
"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from "
"the project files."
msgstr ""
"Choisissez le binaire « QMake » à utiliser. « QMake » permet de générer des "
"« Makefiles » à partir des fichiers du projet."

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
#, fuzzy
msgid ""
"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
msgstr ""
"Le binaire que vous avez indiqué n'est pas exécutable : le projet pourrait "
"ne pas fonctionner correctement.\n"
"Veillez à spécifier un binaire « qmake » qui est exécutable.\n"
"Voulez-vous essayer de définir le binaire « QMake »à nouveau ?"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
#, fuzzy
msgid "Wrong TQMake binary given"
msgstr "Le binaire « QMake » indiqué est incorrect"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
#, fuzzy
msgid ""
"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
"without one.\n"
"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
msgstr ""
"Vous n'avez pas indiqué de binaire « QMake » : le projet pourrait ne pas "
"fonctionner correctement sans ce binaire.\n"
"Voulez-vous essayer de définir un binaire « QMake » à nouveau ?"

#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
#, fuzzy
msgid "No TQMake binary given"
msgstr "Aucun binaire « QMake » n'a été indiqué"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
msgid "Add subproject"
msgstr "Ajouter un sous-projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
msgid ""
"<b>Add subproject</b><p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> "
"subproject to a currently selected subproject. This action is allowed only "
"if a type of the subproject is 'subdirectories'. The type of the subproject "
"can be defined in <b>Subproject Settings</b> dialog (open it from the "
"subproject context menu)."
msgstr ""
"<b>Ajouter un sous-projet</b> <p>Crée un <i>nouveau</i> sous-projet ou en "
"ajoute un <i>existant</i> à un sous-projet sélectionné. Cette action est "
"autorisée uniquement si le sous-projet est de type « sous-dossiers ». Le "
"type du sous-projet peut être défini par le biais de la boîte de dialogue "
"<b>Options du sous-projet</b> (ouvrez-la depuis le menu contextuel du sous-"
"projet)."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
msgid "Create scope"
msgstr "Créer une portée"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Create scope</b><p>Creates TQMake scope in the project file in case the "
"subproject is selected or creates nested scope in case the scope is selected."
msgstr ""
"<b>Créer une portée</b><p>Crée une portée « QMake » dans le fichier projet "
"au cas où le sous-projet est sélectionné, ou crée une portée imbriquée si la "
"portée est sélectionnée."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
msgid ""
"<b>Execute main program</b><p>Executes the main program specified in project "
"settings, <b>Run Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Exécuter le programme principal</b> <p>Exécute le programme principal "
"indiqué dans « Options du projet », dans l'onglet <b>Options d'exécution</b>."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
msgid "Subproject settings"
msgstr "Options du sous-projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Subproject settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> "
"dialog for the currently selected subproject. It provides settings for:"
"<br>subproject type and configuration,<br>include and library paths,"
"<br>lists of dependencies and external libraries,<br>build order,"
"<br>intermediate files locations,<br>compiler options."
msgstr ""
"<b>Options du sous-projet</b><p>Ouvre la boîte de dialogue <b>Configuration "
"des sous-projets de type « QMake »</b> pour le sous-projet sélectionné. Elle "
"fournit des paramètres pour :<br>le type et la configuration du sous-projet,"
"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques,<br>les listes des "
"dépendances et les bibliothèques externes,<br>l'ordre de construction,"
"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires,<br>les options du "
"compilateur."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
msgid "Create new file"
msgstr "Créer un nouveau fichier"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
msgid ""
"<b>Create new file</b><p>Creates a new file and adds it to a currently "
"selected group."
msgstr ""
"<b>Créer un nouveau fichier</b> <p>Crée un nouveau fichier et l'ajoute à un "
"groupe actuellement sélectionné."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
msgid "Add existing files"
msgstr "Ajouter des fichiers existants"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
msgid ""
"<b>Add existing files</b><p>Adds existing files to a currently selected "
"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, "
"create symbolic links or add them with the relative path."
msgstr ""
"<b>Ajouter des fichiers existants</b> <p>Ajoute des fichiers existants à un "
"groupe actuellement sélectionné. Il est possible de copier des fichiers dans "
"le dossier du sous-projet actuel, de créer des liens symboliques ou de les "
"ajouter avec le chemin relatif."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
msgid "Remove file"
msgstr "Supprimer le fichier"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
msgid ""
"<b>Remove file</b><p>Removes file from a current group. Does not remove file "
"from disk."
msgstr ""
"<b>Supprimer le fichier</b><p>Supprime le fichier d'un groupe actuel. Ne le "
"supprime pas du disque."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
msgid "Exclude file"
msgstr "Exclure le fichier"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope."
msgstr ""
"<b>Exclure le fichiere</b><p>Exclure le fichier sélectionné de cette portée."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
msgid "Add Subproject"
msgstr "Ajouter un sous-projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
msgid "Please enter a name for the subproject: "
msgstr "Veuillez saisir un nom pour le sous-projet : "

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
msgid ""
"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
"folder?"
msgstr ""
"Impossible de créer le sous-dossier. Avez-vous les droits en écriture dans "
"le dossier du projet ?"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
#, fuzzy
msgid ""
"Could not create subproject. This means that either the project you wanted "
"to add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-"
"project."
msgstr ""
"Impossible de créer le sous-projet. Cela signifie que le projet auquel vous "
"souhaitiez ajouter un sous-projet n'est pas analysé syntaxiquement de façon "
"correcte ou que ce n'est pas un projet comportant des sous-dossiers."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
msgid "Subproject creation failed"
msgstr "Impossible de créer le sous-projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
msgstr "Supprimer du disque le dossier / fichier du sous-projet ?"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
msgid "Delete subdir?"
msgstr "Supprimer le sous-dossier ?"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
#, fuzzy
msgid ""
"Could not delete subproject.\n"
"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop."
"org and include the output of tdevelop when runfrom a shell."
msgstr ""
"Impossible de supprimer le sous-projet.\n"
"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à "
"l'adresse « bugs.trinitydesktop.org » et y inclure la sortie de tdevelop "
"lorsque exécuté depuis un shell."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
msgid "Subproject Deletion failed"
msgstr "Suppression du sous-projet impossible"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
#, c-format
msgid "Subproject %1"
msgstr "Sous-projet « %1 »"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
msgid ""
"<b>Build</b><p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory."
"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Construire</b> <p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du "
"sous-projet sélectionné.<br>Les variables d'environnement et les arguments "
"de « make » peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de dialogue "
"« Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
msgid ""
"<b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject "
"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in "
"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Installer</b><p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-"
"projet sélectionné.<br>Les variables d'environnement et les arguments de "
"« make » peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de dialogue "
"« Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
msgid ""
"<b>Clean project</b><p>Runs <b>make clean</b> command from the project "
"directory.<br> Environment variables and make arguments can be specified in "
"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Nettoyer le projet</b><p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le "
"dossier du projet.<br>Les variables d'environnement et les arguments de "
"« make » peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de dialogue "
"« Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
msgid "Dist-Clean"
msgstr "Dist-Clean"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
msgid ""
"<b>Dist-Clean project</b><p>Runs <b>make distclean</b> command from the "
"project directory.<br> Environment variables and make arguments can be "
"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Dist-Clean sur le projet</b> <p>Exécute la commande <b>make distclean</b> "
"depuis le dossier du projet.<br>Les variables d'environnement et les "
"arguments de « make » peuvent être spécifiés par le biais de la boîte de "
"dialogue « Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « make »</b>."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
msgid "Rebuild"
msgstr "Reconstruire"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
msgid "Run qmake"
msgstr "Exécuter « qmake »"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
msgid ""
"<b>Run qmake</b><p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. "
"This creates or regenerates Makefile."
msgstr ""
"<b>Exécuter « qmake »</b><p>Exécute la commande <b>qmake</b> depuis le "
"dossier du sous-projet sélectionné, ce qui crée ou régénère le Makefile."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
msgid "Run qmake recursively"
msgstr "Exécuter « qmake » récursivement"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Run qmake recursively</b><p>Runs <b>qmake</b> from the selected "
"subproject directory and recurses into all subproject directories. This "
"creates or regenerates Makefile."
msgstr ""
"<b>Exécuter « qmake » récursivement</b><p>Exécute la commande <b>qmake</b> "
"depuis le dossier du sous-projet sélectionné dans tous les dossiers du sous-"
"projet, ce qui crée ou régénère le Makefile."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
msgid "Add Subproject..."
msgstr "Ajouter un sous-projet..."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
msgid ""
"<b>Remove subproject</b><p>Removes currently selected subproject. Does not "
"delete any file from disk. Deleted subproject can be later added by calling "
"'Add Subproject' action."
msgstr ""
"<b>Supprimer un sous-projet</b><p>Supprime le sous-projet actuellement "
"sélectionné. Ne supprime aucun fichier du disque. Le sous-projet supprimé "
"peut être ajouté ultérieurement en appelant l'action « Ajouter un sous-"
"projet »."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
msgid "Create Scope..."
msgstr "Créer une portée..."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Create scope</b><p>Creates TQMake scope in the project file of the "
"currently selected subproject."
msgstr ""
"<b>Créer une portée</b><p>Crée une portée « QMake » dans le fichier projet "
"du sous-projet actuellement sélectionné."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
msgid "Subproject Settings"
msgstr "Options du sous-projet"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Subproject settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> "
"dialog. It provides settings for:<br>subproject type and configuration,"
"<br>include and library paths,<br>lists of dependencies and external "
"libraries,<br>build order,<br>intermediate files locations,<br>compiler "
"options."
msgstr ""
"<b>Options du sous-projet</b><p>Ouvre la fenêtre <b>Configuration des sous-"
"projets du type « QMake »</b>. Elle fournit des paramètres pour :<br>le type "
"et la configuration du sous-projet,<br>les chemins des inclusions et des "
"bibliothèques,<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes,"
"<br>l'ordre de construction,<br>les emplacements des fichiers intermédiaires,"
"<br>les options du compilateur."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Create Scope</b><p>Creates TQMake scope in the currently selected scope."
msgstr ""
"<b>Créer une portée</b><p>Crée une portée « QMake » dans la portée "
"sélectionnée."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
msgid "Remove Scope"
msgstr "Supprimer la portée"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope."
msgstr ""
"<b>Supprimer la portée</b><p>Supprime la portée actuellement sélectionnée."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Add subproject</b><p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> "
"subproject to the currently selected scope. This action is allowed only if "
"the type of the subproject is 'subdirectories'. The type of the subproject "
"can be defined in the <b>Subproject Settings</b> dialog (open it from the "
"subproject context menu)."
msgstr ""
"<b>Ajouter un sous-projet</b><p>Crée un <i>nouveau</i> sous-projet ou en "
"ajoute un <i>existant</i> au sous-projet sélectionné. Cette action n'est "
"autorisée que si le sous-projet est du type « sous-dossiers ». Le type du "
"sous-projet peut être défini dans la fenêtre <b>Options du sous-projet</b> "
"(ouvrez-la depuis le menu contextuel du sous-projet)."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
msgid "Disable Subproject..."
msgstr "Désactiver un sous-projet..."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Disable subproject</b><p>Disables the currently selected subproject when "
"this scope is active. Does not delete the directory from disk. The deleted "
"subproject can be later added by using the 'Add Subproject' action."
msgstr ""
"<b>Désactiver un sous-projet</b><p>Supprime le sous-projet actuellement "
"sélectionné lorsque cette portée est active. Ne supprime pas le dossier du "
"disque. Le sous-projet supprimé peut être ajouté ultérieurement en appelant "
"l'action « Ajouter un sous-projet »."

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:85
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061
#, no-c-format
msgid "Scope Settings"
msgstr "Paramètres de la portée"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Scope settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. "
"It provides settings for:<br>subproject type and configuration,<br>include "
"and library paths,<br>lists of dependencies and external libraries,<br>build "
"order,<br>intermediate files locations,<br>compiler options."
msgstr ""
"<b>Options de la portée</b><p>Ouvre la fenêtre <b>Configuration des sous-"
"projets du type « QMake »</b>. Elle fournit des paramètres pour :<br>le type "
"et la configurationdu sous-projet,<br>les chemins des inclusions et des "
"bibliothèques,<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes,"
"<br>l'ordre de construction,<br>les emplacements des fichiers intermédiaires,"
"<br>les options du compilateur."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
#, fuzzy
msgid ""
"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject "
"that has subdirs."
msgstr ""
"Vous n'avez pas sélectionné de sous-projet auquel ajouter le fichier ou "
"sélectionné de sous-projet qui comporte des sous-dossiers."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
msgid "File adding aborted"
msgstr "Ajout de fichier interrompu"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
msgid "All Files"
msgstr "Tous les fichiers"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
msgid "Insert New Filepattern"
msgstr "Insérer un nouveau motif de fichier"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
msgid ""
"Please enter a filepattern relative the current subproject (example docs/*."
"html):"
msgstr ""
"Veuillez saisir un motif de fichier relatif au sous-projet actuel (par "
"exemple « docs/*.html ») :"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
msgid "Insert New Install Object"
msgstr "Insérer un nouvel objet d'installation"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
msgid "Please enter a name for the new object:"
msgstr "Veuillez saisir un nom pour le nouvel objet :"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
msgid "Add Install Object..."
msgstr "Ajouter un objet d'installation..."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Add install object</b><p>Creates TQMake install object. It is possible to "
"define a list of files to install and installation locations for each "
"object. Warning! Install objects without path specified will not be saved to "
"a project file."
msgstr ""
"<b>Ajouter un objet d'installation</b><p>Crée un objet d'installation "
"« QMake ». Il est possible de définir une liste de fichiers à installer et "
"d'emplacements d'installation pour chaque objet. Avertissement : les objets "
"d'installation sans chemin spécifié ne seront pas enregistrés dans un "
"fichier projet."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
msgid "Install Path..."
msgstr "Chemin d'installation..."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
msgid ""
"<b>Install path</b><p>Allows to choose the installation path for the current "
"install object."
msgstr ""
"<b>Chemin d'installation</b><p>Permet de choisir le chemin d'installation "
"pour l'objet d'installation actuel."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
msgid "Add Pattern of Files to Install..."
msgstr "Ajouter un modif de fichiers à installer..."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
msgid ""
"<b>Add pattern of files to install</b><p>Defines the pattern to match files "
"which will be installed. It is possible to use wildcards and relative paths "
"like <i>docs/*</i>."
msgstr ""
"<b>Ajouter un modif de fichiers à installer</b><p>Définit le motif auquel "
"les fichers à installer doivent correspondre. Il est possible d'utiliser des "
"jokers et des chemins relatifs, comme <i>docs/*</i>."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
msgid "Remove Install Object"
msgstr "Supprimer l'objet d'installation"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
msgid ""
"<b>Remove install object</b><p>Removes the install object the current group."
msgstr ""
"<b>Supprimer l'objet d'installation</b><p>Supprime l'objet d'installation du "
"groupe actuel."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
msgid ""
"<b>Create new file</b><p>Creates a new translation file and adds it to a "
"currently selected TRANSLATIONS group."
msgstr ""
"<b>Créer un nouveau fichier</b> <p>Crée un nouveau fichier de traduction et "
"l'ajoute au groupe TRADUCTIONS actuellement sélectionné."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
msgid ""
"<b>Add existing files</b><p>Adds existing translation (*.ts) files to a "
"currently selected TRANSLATIONS group. It is possible to copy files to a "
"current subproject directory, create symbolic links or add them with the "
"relative path."
msgstr ""
"<b>Ajouter des fichiers existants</b> <p>Ajoute des fichiers de traduction "
"(*.ts) existants à un groupe TRADUCTIONS actuellement sélectionné. Il est "
"possible de copier les fichiers dans un dossier du sous-projet actuel, de "
"créer des liens symboliques ou de les ajouter avec le chemin relatif."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
msgid "Update Translation Files"
msgstr "Mettre à jour les fichiers de traduction"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
msgid ""
"<b>Update Translation Files</b><p>Runs <b>lupdate</b> command from the "
"current subproject directory. It collects translatable messages and saves "
"them into translation files."
msgstr ""
"<b>Mettre à jour les fichiers de traduction</b> <p>Exécute la commande "
"<b>lupdate</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. Cette fonction "
"collecte les messages à traduire et les enregistrés dans les fichiers de "
"traduction."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
msgid "Release Binary Translations"
msgstr "Publier les binaires des traductions"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
msgid ""
"<b>Release Binary Translations</b><p>Runs <b>lrelease</b> command from the "
"current subproject directory. It creates binary translation files that are "
"ready to be loaded at program execution."
msgstr ""
"<b>Publier les binaires des traductions</b><p>Exécute la commande "
"<b>lrelease</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. Cette fonction "
"créer des fichiers binaires des traductions qui sont prêt à être chargés à "
"l'exécution du programme."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
msgid "Choose Install Path"
msgstr "Choisir un chemin d'installation"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
msgstr "Saisissez un chemin (par exemple « /usr/local/share/... ») :"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
msgid "Add Pattern of Files to Install"
msgstr "Ajouter un motif des fichiers à installer"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
msgid ""
"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
msgstr ""
"Veuillez saisir un motif de fichier relatif au sous-projet actuel (par "
"exemple « docs/*.html ») :"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
msgid "Add Install Object"
msgstr "Ajouter un objet d'installation"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
msgid "Enter a name for the new object:"
msgstr "Saisissez un nom pour le nouvel objet :"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
#, c-format
msgid "Pattern: %1"
msgstr "Motif : %1"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
msgid "Remove File"
msgstr "Supprimer le fichier"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Remove file</b><p>Removes file from a current group. For sources, this "
"also removes the subclassing information."
msgstr ""
"<b>Supprimer le fichier</b><p>Supprime le fichier d'un groupe actuel. Pour "
"les sources, supprime également les informations de sous-classement."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
msgid "Exclude File"
msgstr "Exclure le fichier"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
msgid ""
"<b>Exclude File</b><p>Excludes the file from this Scope. Does not touch "
"subclassing information"
msgstr ""
"<b>Exclure le fichier</b><p>Exclur le fichier de cette portée. Ne touche pas "
"aux informations de sous-classement"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
msgid "Edit Pattern"
msgstr "Modifier le motif"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern."
msgstr ""
"<b>Modifier le motif</b><p>Permet de modifier le motif des fichiers "
"d'installation."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
msgid "Remove Pattern"
msgstr "Supprimer le motif"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
msgid ""
"<b>Remove pattern</b><p>Removes install files pattern from the current "
"install object."
msgstr ""
"<b>Supprimer le motif</b><p>Supprime le motif des fichiers d'installation de "
"l'objet d'installation actuel."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
msgid "Build File"
msgstr "Construire le fichier"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file."
msgstr ""
"<b>Construire le fichier</b><p>Construit le fichier obket pour ce fichier "
"source."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
msgid ""
"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your "
"disk?"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer le fichier <strong>%1</strong> du projet et "
"de votre disque ?"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
#, fuzzy
msgid ""
"Please specify the executable name in the project options dialog or select "
"an application subproject in the TQMake Manager."
msgstr ""
"Spécifiez le nom de l'exécutable dans la boîte de dialogue « Options du "
"projet » ou sélectionnez un sous-projet de l'application dans le "
"gestionnaire « QMake »."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
msgid "No Executable Found"
msgstr "Aucun 'exécutable n'a été trouvé"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
msgstr ""
"Il n'y a aucun fichier « Makefile » dans ce dossier. Exécuter « qmake » "
"d'abord ?"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
#, fuzzy
msgid ""
"Could not delete Function Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop."
"org and include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Impossible de supprimer la portée de la fonction.\n"
"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à "
"l'adresse « bugs.trinitydesktop.org » et y inclure la sortie de tdevelop "
"lorsque exécuté depuis un shell."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
msgid "Function Scope Deletion failed"
msgstr "Suppression de la portée de la fonction impossible"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
#, fuzzy
msgid ""
"Could not delete Include Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop."
"org and include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Impossible de supprimer la portée de l'inclusion.\n"
"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à "
"l'adresse « bugs.trinitydesktop.org » et y inclure la sortie de tdevelop "
"lorsque exécuté depuis un shell."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
msgid "Include Scope Deletion failed"
msgstr "Suppression de la portée de l'inclusion impossible"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
#, fuzzy
msgid ""
"Could not delete Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop."
"org and include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Impossible de supprimer la portée.\n"
"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à "
"l'adresse « bugs.trinitydesktop.org » et y inclure la sortie de tdevelop "
"lorsque exécuté depuis un shell."

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
msgid "Scope Deletion failed"
msgstr "Suppression de la portée impossible"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
#, fuzzy
msgid ""
"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when "
"you change something in the TQMake Manager).\n"
"\n"
"Do you want to reload it?"
msgstr ""
"Le fichier projet « %1 » a changé sur le disque\n"
"(Ou bien « %2 » est ouvert dans l'éditeur, ce qui déclenche également un "
"rechargement lorsque vous modifiez quelque chose dans le gestionnaire "
"« QMake »).\n"
"\n"
"Voulez-vous recharger le fichier projet ?"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
msgid "Project File Changed"
msgstr "Le fichier projet a été modifié"

#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
#: src/partcontroller.cpp:1502
msgid "Do Not Reload"
msgstr "Ne pas recharger"

#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659
#: kdevdesigner/designer/newform.ui:41
#, no-c-format
msgid "New File"
msgstr "Nouveau fichier"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:247
#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:157
#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:183
#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:117
#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46
#, no-c-format
msgid "&File name:"
msgstr "Nom de &fichier :"

#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:173
#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46
#, no-c-format
msgid "&Use file template"
msgstr "&Utiliser un modèle de fichier"

#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
msgid "A file with this name already exists."
msgstr "Un fichier portant le même nom existe déjà."

#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
msgid "A file template for this extension does not exist."
msgstr "Un fichier modèle pour cette extension n'existe pas."

#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
msgid "Could not create the new file."
msgstr "Impossible de créer le nouveau fichier."

#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
msgid "New File..."
msgstr "Nouveau fichier..."

#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file."
msgstr "<b>Nouveau fichier</b><p>Crée un nouveau fichier."

#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
msgid "Create a new file"
msgstr "Créer un nouveau fichier"

#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
msgid "Rescan Project"
msgstr "Réanalyser le projet"

#: buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui:16
#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75
#, no-c-format
msgid "Script Project Options"
msgstr "Options du projet pour le script"

#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
msgid "Editor"
msgstr "Éditeur"

#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
msgid "Delete Toolbar"
msgstr "Supprimer la barre d'outils"

#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
msgid "Delete Toolbar '%1'"
msgstr "Supprimer la barre d'outils « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
msgid "Delete Separator"
msgstr "Supprimer le séparateur"

#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399
#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:153
#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:290
#, no-c-format
msgid "Delete Item"
msgstr "Supprimer un élément"

#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
msgid "Insert Separator"
msgstr "Insérer un séparateur"

#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
msgstr "Supprimer l'action « %1 » de la barre d'outils « %2 »"

#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
msgstr "Ajouter un séparateur à la barre d'outils « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
msgstr "Ajouter l'action « %1 » à la barre d'outils « %2 »"

#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
msgid "Insert/Move Action"
msgstr "Action d'insertion / déplacement"

#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
msgid ""
"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
"An Action may only occur once in a given toolbar."
msgstr ""
"L'action « %1 » a déjà été ajoutée à cette barre d'outils.\n"
"Une action ne peut pas se trouver plusieurs fois dans la même barre d'outils."

#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
msgstr "Ajouter l'élément graphique « %1 » à la barre d'outils « %2 »"

#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
msgid "Actions"
msgstr "Actions"

#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
msgid "New &Action"
msgstr "Nouvelle &action"

#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
msgid "New Action &Group"
msgstr "Nouveau &groupe d'actions"

#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
msgid "New &Dropdown Action Group"
msgstr "Nouveau groupe &d'actions de liste déroulante"

#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95
msgid "&Connect Action..."
msgstr "&Connecter l'action..."

#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97
msgid "Delete Action"
msgstr "Supprimer l'action"

#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
msgid "Set 'name' Property"
msgstr "Définir la propriété « name »"

#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
msgid ""
"The name of a widget must be unique.\n"
"'%1' is already used in form '%2',\n"
"so the name has been reverted to '%3'."
msgstr ""
"Chaque élément graphique doit avoir un nom différent. « %1 » est déjà "
"utilisé dans le formulaire « %2 », le nom a donc été remis en « %3 »."

#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
msgid ""
"The name of a widget must not be null.\n"
"The name has been reverted to '%1'."
msgstr ""
"Le nom d'un élément graphique ne doit pas être vide. Le nom a été remis en "
"« %1 »."

#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209
msgid "Add Signal/Slot Connection"
msgstr "Ajouter une connexion signal / connecteur"

#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:221
msgid "Remove Signal/Slot Connection"
msgstr "Supprimer les connexions signal / connecteur"

#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:228
msgid "Add Signal/Slot Connections"
msgstr "Ajouter des connexions signal / connecteur"

#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:231
msgid "Remove Signal/Slot Connections"
msgstr "Supprimer les connexions signal / connecteur"

#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:237
msgid "Edit Signal/Slot Connections"
msgstr "Modifier les connexions signal / connecteur"

#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
msgid "Sender"
msgstr "Envoyeur"

#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
msgid "Signal"
msgstr "Signal"

#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
msgid "Receiver"
msgstr "Receveur"

#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:706
#: parts/classview/classtreebase.cpp:75
#, no-c-format
msgid "Slot"
msgstr "Connecteur"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
msgid "Adding Custom Widget"
msgstr "Ajout d'un élément graphique personnalisé"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
msgid ""
"Custom widget names must be unique.\n"
"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
"another widget with this name."
msgstr ""
"Chaque élément graphique personnalisé doit avoir un nom différent.\n"
"Il en existe déjà un nommé « %1 ». Il n'est donc pas possible d'en ajouter "
"un autre sous ce nom."

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
msgid "Removing Custom Widget"
msgstr "Suppression de l'élément graphique personnalisé"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
msgstr ""
"L'élément graphique personnalisé « %1 » est utilisé, et ne peut donc pas "
"être supprimé."

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Fichiers d'en-têtes"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
msgid "Renaming Custom Widget"
msgstr "Renommage d'un élément graphique personnalisé"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
msgid ""
"Custom widget names must be unique.\n"
"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
"this widget with this name."
msgstr ""
"Chaque élément graphique personnalisé doit avoir un nom différent.\n"
"Il en existe déjà un nommé « %1 ». Il n'est donc pas possible de renommer "
"celui-ci sous ce nom."

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:780
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560
#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:450
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850
#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:152
#, no-c-format
msgid "protected"
msgstr "protégé"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
msgid ""
"*.cw|Custom-Widget Description\n"
"*|All Files"
msgstr ""
"*.cw|Description d'élément graphique personnalisé\n"
"*|Tous les fichiers"

#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:157
#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128
#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022
#, no-c-format
msgid "Connection"
msgstr "Connexion"

#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
msgid "Add/Remove functions of '%1'"
msgstr "Ajouter / supprimer des fonctions de « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144
msgid "Remove Function"
msgstr "Supprimer la fonction"

#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
msgid "Add Function"
msgstr "Ajouter une fonction"

#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
msgid "Change Function Attributes"
msgstr "Changer les attributs de la fonction"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:41
#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216
#, no-c-format
msgid "Edit Functions"
msgstr "Modifier les fonctions"

#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
msgid ""
"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
"Remove these functions?"
msgstr ""
"Certaines des fonctions définies ne sont pas correctes syntaxiquement.\n"
"Faut-il les supprimer ?"

#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
#: parts/uimode/uichooser.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Yes"
msgstr "&Oui"

#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
msgid "&No"
msgstr "&Non"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
msgid "The file %1 could not be saved"
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230
msgid "Failed to save file '%1'."
msgstr "Échec de l'enregistrement du fichier « %1 »."

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236
msgid "'%1' saved."
msgstr "« %1 » enregistré."

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
#, fuzzy
msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
msgstr "*.ui|Fichiers d'interface utilisateur Qt"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
msgid "*|All Files"
msgstr "*|Tous les fichiers"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864
msgid "Save Form '%1' As"
msgstr "Enregistrer le formulaire « %1 » sous"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277
msgid "File Already Exists"
msgstr "Le fichier existe déjà."

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278
msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
msgstr "Ce fichier existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
#, c-format
msgid "Edit %1"
msgstr "Modifier %1"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
msgid "Save Form"
msgstr "Enregistrer le formulaire"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329
msgid "Save changes to form '%1'?"
msgstr "Enregistrer les modifications apportées au formulaire « %1 » ?"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
msgid "Using ui.h File"
msgstr "Utilisation du fichier « ui.h »"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441
msgid ""
"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n"
"Do you want to use it or create a new one?"
msgstr ""
"Un fichier « ui.h » existe déjà pour ce formulaire.\n"
"Voulez-vous l'utiliser ou en créer un nouveau ?"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
msgid "Use Existing"
msgstr "Utiliser l'existant"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
msgid "Create New"
msgstr "Créer un nouveau"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450
msgid "Creating ui.h file"
msgstr "Création du fichier « ui.h »"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451
msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
msgstr "Voulez-vous créer un nouveau fichier « ui.h » ?"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266
#, fuzzy
msgid "TQt Designer"
msgstr "Qt Designer"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
#, fuzzy
msgid ""
"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n"
"Do you want to reload it?"
msgstr ""
"Le fichier « %1 » a été modifié en dehors de Qt Designer.\n"
"Voulez-vous le recharger ?"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
msgid "Invalid Filename"
msgstr "Nom de fichier non valable"

#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
msgid ""
"The project already contains a form with a\n"
"filename of '%1'. Please choose a new filename."
msgstr ""
"Le projet contient déjà un formulaire nommé « %1 ». Veuillez choisir un "
"autre nom de fichier."

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
msgid "&Horizontal"
msgstr "&Horizontal"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:660
#, no-c-format
msgid "&Vertical"
msgstr "&Vertical"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
#, fuzzy
msgid ""
"<b>A %1 (custom widget)</b> <p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the "
"<b>Tools|Custom</b> menu to add and change custom widgets. You can add "
"properties as well as signals and slots to integrate custom widgets into "
"<i>TQt Designer</i>, and provide a pixmap which will be used to represent "
"the widget on the form.</p>"
msgstr ""
"<b>Un %1 (élément graphique personnalisé)</b> <p>Cliquez sur <b>Modifier les "
"éléments graphiques personnalisés...</b> dans le menu <b>Outils -> "
"Personnaliser</b> pour ajouter et modifier des éléments graphiques "
"personnalisés. Vous pouvez ajouter des propriétés ainsi que des signaux et "
"des connecteurs pour intégrer les éléments graphiques personnalisés dans "
"<i>Qt Designer</i>. Il est également de fournir un pixmap qui sera utilisé "
"pour représenter l'élément graphique sur le formulaire.</p>"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514
msgid "A %1 (custom widget)"
msgstr "Un %1 (élément graphique personnalisé)"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458
msgid "Reparent Widgets"
msgstr "Modifier l'ascendance des élément graphiques"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482
#, c-format
msgid "Insert %1"
msgstr "Insérer %1"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
msgid "Set buddy for '%1' to..."
msgstr "Définir l'élément corrélé pour « %1 » à..."

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
msgid "Connect '%1' with..."
msgstr "Se connecter à « %1 » avec..."

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
msgid "Change Tab Order"
msgstr "Modifier l'ordre des tabulations"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
msgid "%1/%2"
msgstr "%1 / %2"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
msgid "Connect '%1' to '%2'"
msgstr "Connecter « %1 » à « %2 »"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
msgstr "Définir l'élément corrélé « %1 » à « %2 »"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
msgid "Set buddy '%1' to ..."
msgstr "Définir l'élément corrélé « %1 » à..."

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
msgid "Inserting Widget"
msgstr "Insertion d'un élément graphique"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
msgid ""
"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
"must first be broken.\n"
"Break the layout or cancel the operation?"
msgstr ""
"Vous avez tenté d'insérer un élément graphique dans la disposition de "
"l'élément graphique conteneur « %1 ».\n"
"Ce n'est pas possible. Pour insérer l'élément graphique, la disposition de "
"« %1 »\n"
"doit d'abord être cassée.\n"
"Casser la disposition ou annuler l'opération ?"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
msgid "&Break Layout"
msgstr "Casser la &disposition"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
#, c-format
msgid "Set Buddy for %1"
msgstr "Définir l'élément corrélé pour « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
msgid "Use Size Hint"
msgstr "Utilisez la suggestion de taille"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
msgid "Adjust Size"
msgstr "Ajuster la taille"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
msgid "Click widgets to change the tab order..."
msgstr ""
"Cliquez sur les éléments graphiques pour modifier l'ordre des onglets..."

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
msgid "Drag a line to create a connection..."
msgstr "Déposer une ligne pour créer une connexion..."

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
msgid "Drag a line to set a buddy..."
msgstr "Déplacez une ligne pour définir un élément corrélé..."

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
msgid "Click on the form to insert a %1..."
msgstr "Cliquez sur le formulaire pour insérer un « %1 »..."

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
#, fuzzy
msgid ""
"The following custom widgets are used in '%1',\n"
"but are not known to TQt Designer:\n"
msgstr ""
"Les éléments graphiques personnalisés suivants sont utilisés dans « %1 »,\n"
"mais ne sont pas connus de Qt Designer :\n"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
msgid ""
"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
"the generated code will not compile.\n"
"Do you want to save this form now?"
msgstr ""
"Si vous enregistrez ce formulaire et générez du code à l'aide de « uic »,\n"
"le code généré ne compilera pas.\n"
"Voulez-vous enregistrer ce formulaire maintenant ?"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
msgid "Lower"
msgstr "Abaisser"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
msgid "Check Accelerators"
msgstr "Vérifier les accélérateurs"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
msgid ""
"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
"Accelerator '%1' is used %n times."
msgstr ""
"L'accélérateur « %1 » est utilisé %n fois.\n"
"L'accélérateur « %1 » est utilisé %n fois."

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
msgid "&Select"
msgstr "&Sélectionner"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
msgid "No accelerator is used more than once."
msgstr "Aucun accélérateur n'est utilisé plus d'une fois."

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
msgid "Raise"
msgstr "Augmenter"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Lay Out Horizontally"
msgstr "Aligner horizontalement"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
#, fuzzy
msgid "Lay Out Vertically"
msgstr "Aligner verticalement"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
#, fuzzy
msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)"
msgstr "Aligner horizontalement (dans un séparateur)"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
#, fuzzy
msgid "Lay Out Vertically (in splitter)"
msgstr "Aligner verticalement (dans un séparateur)"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
msgid "Lay Out in a Grid"
msgstr "Aligner sur une grille"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
#, fuzzy
msgid "Lay Out Children Horizontally"
msgstr "Aligner les enfants horizontalement"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
#, fuzzy
msgid "Lay Out Children Vertically"
msgstr "Aligner les enfants verticalement"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
msgid "Lay Out Children in a Grid"
msgstr "Aligner les enfants dans la grille"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
msgid "Break Layout"
msgstr "Casser la disposition"

#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
msgid "Edit connections..."
msgstr "Modifier les connexions..."

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191
#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:162 parts/classview/classtreebase.cpp:51
#, no-c-format
msgid "Class"
msgstr "Classe"

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
msgid "Database"
msgstr "Base de données"

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945
#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133
#, c-format
msgid "Add Page to %1"
msgstr "Ajouter une page à « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953
#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151
msgid "Delete Page %1 of %2"
msgstr "Supprimer la page %1 de %2"

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753
msgid "Class Variables"
msgstr "Variables de classe"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:455
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848
#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:157
#, no-c-format
msgid "private"
msgstr "privée"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:775
#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:445
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852
#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:147
#, no-c-format
msgid "public"
msgstr "public"

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835
msgid "Functions"
msgstr "Fonctions"

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192
msgid "Slots"
msgstr "Connecteurs"

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
msgid "Edit..."
msgstr "Modifier..."

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052
msgid "New..."
msgstr "Nouveau..."

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061
msgid "Goto Implementation"
msgstr "Aller à l'implémentation"

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151
msgid "Remove Variable"
msgstr "Supprimer la variable"

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201
#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:41
#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103
#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122
#, no-c-format
msgid "Edit Variables"
msgstr "Modifier les variables"

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202
msgid "This variable has already been declared."
msgstr "Cette variable a déjà été déclarée."

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230
msgid "Add Variable"
msgstr "Ajouter une variable"

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247
msgid "Objects"
msgstr "Objets"

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248
msgid ""
"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order"
msgstr ""
"Liste de tous les éléments graphiques et objets du formulaire courant, dans "
"l'ordre hiérarchique."

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249
msgid "Members"
msgstr "Membres"

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250
msgid "List of all members of the current form"
msgstr "Liste de tous les membres du formulaire actuel"

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269
msgid "Class Declarations"
msgstr "Déclarations de la classe"

#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270
msgid "List of all classes and its declarations of the current source file"
msgstr ""
"Liste de toutes les classes et de leurs déclarations dans le fichier source "
"actuel"

#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:143
#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776
#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:36
#, no-c-format
msgid "New Item"
msgstr "Nouvel élément"

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132
#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164
msgid "Edit the Items of '%1'"
msgstr "Modifier les éléments de « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137
msgid "Save Al&l"
msgstr "Enregistrer &tout"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
msgid "Create &Template..."
msgstr "Créer un &modèle..."

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
msgid "Chec&k Accelerators"
msgstr "V&érifier les accélérateurs"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
msgid "S&lots..."
msgstr "Connec&teurs..."

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
msgid "Co&nnections..."
msgstr "Co&nnexions..."

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
msgid "&Form Settings..."
msgstr "Paramètres du &formulaire..."

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
msgid "&Add File..."
msgstr "A&jouter un fichier..."

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
msgid "&Image Collection..."
msgstr "Collection d'&images..."

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
msgid "&Database Connections..."
msgstr "Connexions aux base de &données..."

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
msgid "&Designer Project Settings..."
msgstr "Paramètres du projet &Designer..."

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
msgid "&Pointer"
msgstr "&Pointeur"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
msgid "&Connect Signal/Slots"
msgstr "&Connecter le signal / les connecteurs"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
msgid "Tab &Order"
msgstr "&Ordre des tabulations"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
msgid "Set &Buddy"
msgstr "Définir comme élé&ment corrélé"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
msgid "Configure Toolbox..."
msgstr "Configurer la boîte d'outils..."

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
msgid "Edit &Custom Widgets..."
msgstr "Modifier les éléments graphiques &personnalisés..."

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
msgid "Adjust &Size"
msgstr "Aju&ster la taille"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
msgid "Lay Out &Horizontally"
msgstr "Aligner &horizontalement"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
msgid "Lay Out &Vertically"
msgstr "Aligner &verticalement"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
msgid "Lay Out in &Grid"
msgstr "Aligner sur la &grille"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
#, fuzzy
msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)"
msgstr "Aligner horizontalement (dans un sé&parateur)"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
#, fuzzy
msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)"
msgstr "A&ligner verticalement (dans un séparateur)"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
msgid "Add Spacer"
msgstr "Ajouter un séparateur"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
msgid "Preview &Form"
msgstr "Aperçu du &formulaire"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
msgid "Ne&xt Form"
msgstr "Formulaire &suivant"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
msgid "Pre&vious Form"
msgstr "Formulaire &précédent"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
msgid "Configure &KDevDesigner..."
msgstr "Configurer &KDevDesigner..."

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
msgid "KDevDesignerPart"
msgstr "KDevDesignerPart"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
msgstr "Modifier les éléments et les colonnes de « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
msgid "New Column"
msgstr "Nouvelle colonne"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
msgid "Item"
msgstr "Élément"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
msgid "Subitem"
msgstr "Sous-élément"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:68
#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631
#, no-c-format
msgid "&Items"
msgstr "É&léments"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155
#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170
#, fuzzy
msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)"
msgstr "Fichiers d'interface utilisateur Qt (*.ui)"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205
#, fuzzy
msgid ""
"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial "
"evaluations, use the help menu to register with Trolltech."
msgstr ""
"Prêt - Ceci est la version non commerciale de Qt - Pour une utilisation "
"commerciale, utilisez le menu « Aide » pour vous inscrire auprès de "
"Trolltech."

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376
msgid "Layout"
msgstr "Disposition"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747
msgid "Property Editor/Signal Handlers"
msgstr "Éditeur de propriétés / gestionnaires de signaux"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363
msgid ""
"<b>The Property Editor</b><p>You can change the appearance and behavior of "
"the selected widget in the property editor.</p><p>You can set properties for "
"components and forms at design time and see the immediately see the effects "
"of the changes. Each property has its own editor which (depending on the "
"property) can be used to enter new values, open a special dialog, or to "
"select values from a predefined list. Click <b>F1</b> to get detailed help "
"for the selected property.</p><p>You can resize the columns of the editor by "
"dragging the separators in the list's header.</p><p><b>Signal Handlers</b></"
"p><p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the "
"signals emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can "
"also be made using the connection tool.)"
msgstr ""
"<b>L'éditeur de propriétés</b> <p>Vous pouvez modifier l'apparence et le "
"comportement de l'élément graphique sélectionné dans l'éditeur de propriétés."
"</p> <p>Vous pouvez définir les propriétés des composants et des formulaires "
"au moment de la conception, et voir immédiatement l'impact des "
"modifications. Chaque propriété possède son propre éditeur qui, en fonction "
"de la propriété, peut être utilisé pour saisir de nouvelles valeurs, ouvrir "
"une fenêtre spéciale, ou pour sélectionner des valeurs à partir d'une liste "
"prédéfinie. Appuyez sur la touche <b>F1</b> pour obtenir de l'aide détaillée "
"sur la propriété sélectionnée.</p> <p>Vous pouvez redimensionner les "
"colonnes de l'éditeur en déplaçant les séparateurs dans l'en-tête de la "
"liste.</p> <p><b>Gestionnaires de signaux</b></p> <p>Dans l'onglet des "
"gestionnaires de signaux, vous pouvez définir les connexions entre les "
"signaux émis par les éléments graphiques et les connecteurs du formulaire. "
"Ces connexions peuvent également être faites à l'aide de l'outil de "
"connexion."

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390
msgid "Output Window"
msgstr "Fenêtre de sortie"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404
msgid "Object Explorer"
msgstr "Explorateur d'objets"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407
msgid ""
"<b>The Object Explorer</b><p>The Object Explorer provides an overview of the "
"relationships between the widgets in a form. You can use the clipboard "
"functions using a context menu for each item in the view. It is also useful "
"for selecting widgets in forms that have complex layouts.</p><p>The columns "
"can be resized by dragging the separator in the list's header.</p><p>The "
"second tab shows all the form's slots, class variables, includes, etc.</p>"
msgstr ""
"<b>L'explorateur d'objets</b> <p>L'explorateur d'objets fournit une vue "
"globale des relations entre les éléments graphiques d'un formulaire. Vous "
"pouvez utiliser les fonctions du presse-papiers en utilisant un menu "
"contextuel pour chaque élément de la vue. Il est également pratique pour "
"sélectionner des éléments graphiques dans les formulaires possédant des "
"dispositions complexes.</p> <p>Les colonnes peuvent être redimensionnées en "
"déplaçant le séparateur dans l'en-tête de la liste.</p> <p>Le second onglet "
"affiche tous les connecteurs, variables de classe, inclusions, et autres "
"concernant le formulaire.</p>"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424
msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
msgstr ""
"Saisissez ici le nom du tampon vers lequel vous voulez basculer (Alt+B)"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433
msgid "Project Overview"
msgstr "Vue globale du projet"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434
msgid ""
"<b>The Project Overview Window</b><p>The Project Overview Window displays "
"all the current project, including forms and source files.</p><p>Use the "
"search field to rapidly switch between files.</p>"
msgstr ""
"<b>Vue globale du projet</b> <p>La fenêtre de vue globale du projet affiche "
"tout le projet courant, y compris les formulaires et les fichiers sources.</"
"p> <p>Utilisez le champ de recherche pour basculer rapidement entre les "
"fichiers.</p>"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451
msgid "Action Editor"
msgstr "Éditeur d'actions"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452
msgid ""
"<b>The Action Editor</b><p>The Action Editor is used to add actions and "
"action groups to a form, and to connect actions to slots. Actions and action "
"groups can be dragged into menus and into toolbars, and may feature keyboard "
"shortcuts and tooltips. If actions have pixmaps these are displayed on "
"toolbar buttons and besides their names in menus.</p>"
msgstr ""
"<b>L'éditeur d'actions</b> <p>L'éditeur d'actions est utilisé pour ajouter "
"des actions et des groupes d'actions à un formulaire, et pour connecter les "
"actions aux connecteurs. Les actions et groupes d'actions peuvent être "
"glissés dans les menus et barres d'outils. Il est également possible de leur "
"associer des raccourcis clavier et des info-bulles. Si les actions possèdent "
"des images, elles seront affichées sur les boutons de la barre d'outils et à "
"côté du nom dans les menus.</p>"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472
msgid "Toolbox"
msgstr "Boîte d'outils"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281
msgid ""
"<b>The Form Window</b><p>Use the various tools to add widgets or to change "
"the layout and behavior of the components in the form. Select one or "
"multiple widgets to move them or lay them out. If a single widget is chosen "
"it can be resized using the resize handles.</p><p>Changes in the <b>Property "
"Editor</b> are visible at design time, and you can preview the form in "
"different styles.</p><p>You can change the grid resolution, or turn the grid "
"off in the <b>Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu.<p>You can have "
"several forms open, and all open forms are listed in the <b>Form List</b>."
msgstr ""
"<b>La fenêtre de formulaire</b> <p> Utilisez les divers outils pour ajouter "
"des éléments graphiques ou pour changer la disposition et le comportement "
"des composants du formulaire. Sélectionnez un ou plusieurs éléments "
"graphiques pour les déplacer ou les disposer d'une certaine façon. Si un "
"seul élément graphique est sélectionné, il peut être redimensionné à l'aide "
"des poignées adaptées.</p> <p>Les modifications faites dans l'<b>éditeur de "
"propriétés</b> sont visibles lors de la conception, et vous pouvez avoir un "
"aperçu du formulaire dans les différents styles graphiques.</p> <p>Vous "
"pouvez modifier la résolution de la grille, ou la désactiver, dans la "
"fenêtre <b>Préférences</b> du menu <b>Édition</b>. <p>Vous pouvez ouvrir "
"plusieurs formulaires, et tous seront listés dans la <b>liste des "
"formulaires</b>."

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
msgid "New Project"
msgstr "Nouveau projet"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
msgid "Cannot create an invalid project."
msgstr "Impossible de créer un projet non valable."

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487
#, c-format
msgid "&Undo: %1"
msgstr "&Annuler : %1"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127
msgid "&Undo: Not Available"
msgstr "Ann&uler : non disponible"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491
#, c-format
msgid "&Redo: %1"
msgstr "&Refaire : %1"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133
msgid "&Redo: Not Available"
msgstr "&Refaire : non disponible"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580
msgid "Choose Pixmap..."
msgstr "Choisir une image..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584
msgid "Edit Text..."
msgstr "Modifier le texte..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588
msgid "Edit Title..."
msgstr "Modifier le titre..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702
msgid "Edit Page Title..."
msgstr "Modifier le titre de la page..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469
msgid "Delete Page"
msgstr "Supprimer la page"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468
msgid "Add Page"
msgstr "Ajouter une page"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632
msgid "Previous Page"
msgstr "Page précédente"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634
msgid "Next Page"
msgstr "Page suivante"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667
msgid "Rename Current Page..."
msgstr "Renommer la page actuelle..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705
msgid "Edit Pages..."
msgstr "Modifier les pages..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711
msgid "Add Menu Item"
msgstr "Ajouter un élément de menu"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713
msgid "Add Toolbar"
msgstr "Ajouter une barre d'outils"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:202
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Texte"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
msgid "New text"
msgstr "Nouveau texte"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643
msgid "Set 'wordwrap' of '%1'"
msgstr "Définir le retour à la ligne de « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652
msgid "Set the 'text' of '%1'"
msgstr "Définir le texte de « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
msgid "Title"
msgstr "Titre"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
msgid "New title"
msgstr "Nouveau titre"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667
msgid "Set the 'title' of '%2'"
msgstr "Définit le titre de « %2 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
msgid "Page Title"
msgstr "Titre de la page"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
msgid "New page title"
msgstr "Nouveau titre de page"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775
msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'"
msgstr "Définir le titre de page de « %2 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788
msgid "Set the 'pixmap' of '%2'"
msgstr "Définir l'image de « %2 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859
msgid "Raise next page of '%2'"
msgstr "Afficher la page suivante de « %2 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869
msgid "Raise previous page of '%2'"
msgstr "Afficher la page précédente de « %2 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916
msgid "Rename Page %1 to %2"
msgstr "Renommer la page %1 en %2"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
msgid "Rename page %1 of %2"
msgstr "Renommer la page %1 de %2"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983
msgid "Add Toolbar to '%1'"
msgstr "Ajouter une barre d'outils à « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989
msgid "Add Menu to '%1'"
msgstr "Ajouter un menu à « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127
msgid "Save Project Settings"
msgstr "Enregistrer la configuration du projet"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
msgid "Save changes to '%1'?"
msgstr "Enregistrer les changements de « %1 » ?"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086
msgid "Add Connection"
msgstr "Ajouter une connexion"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613
msgid "Edit %1..."
msgstr "Modifier %1..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709
msgid "Insert a %1 (custom widget)"
msgstr "Insérer un %1 (élément graphique personnalisé)"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710
#, fuzzy
msgid ""
"<b>%1 (custom widget)</b><p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the "
"<b>Tools|Custom</b> menu to add and change custom widgets. You can add "
"properties as well as signals and slots to integrate them into TQt Designer, "
"and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the form."
"</p>"
msgstr ""
"<b>%1 (élément graphique personnalisé)</b> <p>Cliquez sur <b>Modifier les "
"éléments graphiques personnalisés...</b> dans le menu <b>Outils -> "
"Personnaliser</b> pour ajouter et modifier des éléments graphiques "
"personnalisés. Vous pouvez ajouter des propriétés, ainsi que des signaux et "
"des connecteurs, pour les intégrer dans <i>Qt Designer</i>. Vous pouvez "
"également fournir une image qui sera utilisée pour représenter l'élément "
"graphique sur le formulaire.</p>"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844
msgid "Restoring Last Session"
msgstr "Restauration de la dernière session"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845
#, fuzzy
msgid ""
"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n"
"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n"
"load these files?"
msgstr ""
"Qt Designer a trouvé des fichiers temporaires enregistrés, qui ont été "
"écrits la dernière\n"
"fois où Qt Designer s'est arrêté anormalement. Voulez-vous charger ces\n"
"fichiers ?"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909
msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
msgstr ""
"Il n'y a aucune aide disponible pour cette boîte de dialogue pour le moment."

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785
msgid "Edit Source"
msgstr "Modifier le source"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786
#, fuzzy
msgid ""
"There is no plugin for editing %1 code installed.\n"
"Note: Plugins are not available in static TQt configurations."
msgstr ""
"Aucun module installé pour l'édition du code %1.\n"
"Note : les modules ne sont pas disponibles dans les configurations statiques "
"de Qt."

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069
msgid "Open File"
msgstr "Ouvrir un fichier"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086
msgid "Could not open '%1'. File does not exist."
msgstr "Impossible d'ouvrir « %1 ». Ce fichier n'existe pas."

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
msgid "Open Project"
msgstr "Ouvrir un projet"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319
msgid "Signal Handlers"
msgstr "Gestionnaires de signaux"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:47
#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:55
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409
#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130
#, no-c-format
msgid "&Layout"
msgstr "&Disposition"

#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
msgid "&Preview"
msgstr "&Aperçu"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128
msgid "Undoes the last action"
msgstr "Annule la dernière action"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134
msgid "Redoes the last undone operation"
msgstr "Refait la dernière opération annulée"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139
msgid "Cu&t"
msgstr "Cou&per"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140
msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard"
msgstr ""
"Coupe les éléments graphiques sélectionnés et les place dans le presse-"
"papiers."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146
msgid "Copies the selected widgets to the clipboard"
msgstr "Copie les éléments graphiques sélectionnés dans le presse-papiers"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152
msgid "Pastes the clipboard's contents"
msgstr "Colle le contenu du presse-papiers"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158
msgid "Deletes the selected widgets"
msgstr "Supprime les éléments graphiques sélectionnés"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167
msgid "Select &All"
msgstr "&Tout sélectionner"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168
msgid "Selects all widgets"
msgstr "Sélectionne tous les éléments graphiques"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
msgid "Bring to Front"
msgstr "Placer devant"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
msgid "Bring to &Front"
msgstr "Placer &devant"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175
msgid "Raises the selected widgets"
msgstr "Élève les éléments graphiques sélectionnés"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
msgid "Send to Back"
msgstr "Placer derrière"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
msgid "Send to &Back"
msgstr "&Placer derrière"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181
msgid "Lowers the selected widgets"
msgstr "Abaisse les éléments graphiques sélectionnés"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187
msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
msgstr "Vérifie si les accélérateurs utilisés dans le formulaire sont uniques"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194
msgid "Opens a dialog for editing slots"
msgstr "Ouvre une fenêtre pour l'édition des connecteurs"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199
msgid "Connections"
msgstr "Connexions"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201
msgid "Opens a dialog for editing connections"
msgstr "Ouvre une fenêtre pour l'édition des connexions"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206
#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:178
#, no-c-format
msgid "Source"
msgstr "Source"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207
msgid "&Source..."
msgstr "&Source..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208
msgid "Opens an editor to edit the form's source code"
msgstr "Ouvre une fenêtre pour l'édition du code source du formulaire"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:41
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213
#, no-c-format
msgid "Form Settings"
msgstr "Paramètres du formulaire"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215
msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
msgstr "Ouvre une fenêtre pour modifier les paramètres du formulaire"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220
#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:41
#, no-c-format
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221
msgid "Preferences..."
msgstr "Préférences..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222
msgid "Opens a dialog to change preferences"
msgstr "Ouvre une fenêtre pour modifier les préférences"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271
msgid "Find"
msgstr "Chercher"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277
msgid "Find Incremental"
msgstr "Recherche incrémentale"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278
msgid "Find &Incremental"
msgstr "Recherche &incrémentale"

#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:46
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289
#, no-c-format
msgid "Goto Line"
msgstr "Aller à la ligne"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290
msgid "&Goto Line..."
msgstr "&Aller à la ligne..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302
msgid "Incremental search (Alt+I)"
msgstr "Recherche incrémentale (Alt+I)"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
msgid "&Search"
msgstr "&Chercher"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328
msgid "Adjusts the size of the selected widget"
msgstr "Ajuste la taille de l'élément graphique sélectionné"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335
msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
msgstr "Aligne horizontalement les éléments graphiques sélectionnés"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342
msgid "Lays out the selected widgets vertically"
msgstr "Aligne verticalement les éléments graphiques sélectionnés"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348
msgid "Lay Out in a &Grid"
msgstr "Aligner sur une &grille"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349
msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
msgstr "Aligne les éléments graphiques sélectionnés sur une grille"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)"
msgstr "Aligner horizontalement (dans un séparateur)"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356
msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
msgstr ""
"Aligne horizontalement les éléments graphiques sélectionnés dans un "
"séparateur"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361
#, fuzzy
msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)"
msgstr "Aligner verticalement (dans un séparateur)"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363
msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
msgstr ""
"Aligne verticalement les éléments graphiques sélectionnés dans un séparateur"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370
msgid "Breaks the selected layout"
msgstr "Casse la disposition sélectionnée"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379
#, c-format
msgid "Add %1"
msgstr "Ajouter un « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555
#, c-format
msgid "Insert a %1"
msgstr "Insérer un « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383
msgid ""
"<b>A %1</b><p>%2</p><p>Click to insert a single %3,or double click to keep "
"the tool selected."
msgstr ""
"<b>Un %1</b><p>%2</p><p>Cliquez pour insérer un seul %3, ou double-cliquez "
"pour conserver l'outil sélectionné."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395
#, c-format
msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1"
msgstr "<b>La barre d'outils de mise en page</b> %1"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431
msgid "Pointer"
msgstr "Pointeur"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435
msgid "Selects the pointer tool"
msgstr "Sélectionne l'outil de pointeur"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438
msgid "Connect Signal/Slots"
msgstr "Connecter le signal / les connecteurs"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444
msgid "Selects the connection tool"
msgstr "Sélectionne l'outil de connexion"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447
msgid "Tab Order"
msgstr "Ordre des tabulations"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451
msgid "Selects the tab order tool"
msgstr "Sélectionne l'outil d'ordre des tabulations"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454
msgid "Set Buddy"
msgstr "Définir un élément corrélé"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458
msgid "Sets a buddy to a label"
msgstr "Définit un élément corrélé à un libellé"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464
#, c-format
msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1"
msgstr "<b>Barre d'outils des outils</b> %1"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466
msgid "Tools"
msgstr "Outils"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488
msgid "Custom Widgets"
msgstr "Éléments graphiques personnalisés"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491
msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets"
msgstr ""
"Ouvre une fenêtre pour ajouter et modifier des éléments graphiques "
"personnalisés"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508
msgid "<b>The %1</b>%2"
msgstr "<b>Le %1</b>%2"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509
#, c-format
msgid ""
" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert "
"multiple %1."
msgstr ""
" Cliquez sur un bouton pour insérer un seul élément graphique, ou double-"
"cliquez pour insérer plusieurs %1."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512
msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2"
msgstr "<b>Les %1 éléments graphiques</b>%2"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513
msgid ""
" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert "
"multiple widgets."
msgstr ""
" Cliquez sur un bouton pour insérer un seul élément graphique %1, ou double-"
"cliquez pour insérer plusieurs éléments graphiques."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557
msgid "<b>A %1</b>"
msgstr "<b>Un « %1 »</b>"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560
msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>"
msgstr "<p>Double-cliquez sur cet outil pour le garder sélectionner.</p>"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579
msgid ""
"<b>The Custom Widgets toolbar</b>%1<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b>in "
"the <b>Tools|Custom</b> menu to add and change custom widgets</p>"
msgstr ""
"<b>La barre d'outils des éléments graphiques personnalisés</b>%1 <p>Cliquez "
"sur <b>Modifier les éléments graphiques personnalisés...</b> dans le menu "
"<b>Outils -> Personnaliser</b> pour ajouter et modifier des éléments "
"graphiques personnalisés.</p>"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584
msgid ""
" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert "
"multiple widgets."
msgstr ""
" Cliquez sur les boutons pour insérer un seul élément graphique, ou double-"
"cliquez pour en insérer plusieurs."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586
#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:461
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personnaliser"

#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:41
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
#, no-c-format
msgid "Configure Toolbox"
msgstr "Configurer la boîte à outils"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606
msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox"
msgstr ""
"Ouvre une boîte de dialogue permettant de configurer la page d'éléments "
"graphiques communs de la boîte à outils"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620
#, c-format
msgid "<b>The File toolbar</b>%1"
msgstr "<b>La barre d'outils de fichier</b> %1"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1974
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644
#, no-c-format
msgid "New"
msgstr "Nouveau"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630
msgid "New dialog or file"
msgstr "Nouveau fichier ou boîte de dialogue"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645
msgid "&New..."
msgstr "&Nouveau..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634
msgid "Creates a new project, form or source file."
msgstr "Crée un nouveau projet, formulaire ou fichier source."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647
msgid "Creates a new dialog or file"
msgstr "Crée un nouveau fichier ou boîte de dialogue"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651
msgid "New Dialog"
msgstr "Nouvelle boîte de dialogue"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652
msgid "&Dialog..."
msgstr "Boîte de &dialogue..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655
msgid "Creates a new dialog."
msgstr "Crée une nouvelle boîte de dialogue."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660
msgid "&File..."
msgstr "&Fichier..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663
msgid "Creates a new file."
msgstr "Crée un nouveau fichier."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678
msgid "Opens an existing project, form or source file "
msgstr "Ouvre un projet, formulaire ou fichier source existant"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692
msgid "Closes the current project or document"
msgstr "Ferme le projet ou document actuel"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707
msgid "Saves the current project or document"
msgstr "Enregistre le projet ou document actuel"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717
msgid "Save &As..."
msgstr "Enregistrer &sous..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718
msgid "Saves the current form with a new filename"
msgstr "Enregistre le formulaire actuel avec un nouveau nom"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727
msgid "Save All"
msgstr "Tout enregistrer"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728
msgid "Sa&ve All"
msgstr "Tout enre&gistrer"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729
msgid "Saves all open documents"
msgstr "Enregistre tous les documents ouverts"

#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:41
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472
#, no-c-format
msgid "Create Template"
msgstr "Créer un modèle"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741
msgid "Creates a new template"
msgstr "Crée un nouveau modèle"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754
msgid "Recently Opened Files "
msgstr "Fichiers récemment ouverts"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755
msgid "Recently Opened Projects"
msgstr "Projets récemment ouverts"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775
msgid ""
"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or "
"project settings"
msgstr ""
"Quitte l'application et demande à enregistrer tout formulaires, fichiers "
"sources ou configurations de projets modifiés"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788
msgid "Pr&oject"
msgstr "Pr&ojet"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792
msgid "Active Project"
msgstr "Projet actif"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
msgid "<No Project>"
msgstr "<Pas de projet>"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
msgid "Add File"
msgstr "Ajouter un fichier"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810
msgid "Adds a file to the current project"
msgstr "Ajoute un fichier au projet actuel"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818
msgid "Image Collection..."
msgstr "Collection d'images..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820
msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection"
msgstr ""
"Ouvre une boîte de dialogue pour modifier la collection d'images du projet "
"courant"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828
msgid "Database Connections..."
msgstr "Connexions aux bases de données..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830
msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections"
msgstr ""
"Ouvre une boîte de dialogue pour modifier les connexions aux bases de "
"données du projet courant"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839
msgid "Project Settings..."
msgstr "Paramètres du projet..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840
msgid "&Project Settings..."
msgstr "&Paramètres du projet..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841
msgid "Opens a dialog to change the project's settings"
msgstr "Ouvre une boîte de dialogue pour modifier les paramètres du projet"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
msgid "Preview Form"
msgstr "Aperçu du formulaire"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860
msgid "Opens a preview"
msgstr "Ouvre un aperçu"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874
msgid ""
"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default "
"style on most UNIX systems."
msgstr ""
"L'aperçu utilisera l'apparence « Motif », utilisée comme style par défaut "
"sur la plupart des systèmes UNIX."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876
msgid "The preview will use the Windows look and feel."
msgstr "L'aperçu utilisera l'apparence « Windows »."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878
msgid ""
"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the "
"Macintosh GUI style."
msgstr ""
"L'aperçu utilisera l'apparence « Platinum », qui est similaire au style des "
"interfaces graphiques Macintosh."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880
msgid ""
"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions "
"of the Common Desktop Environment."
msgstr ""
"L'aperçu utilisera l'apparence « CDE », qui est très similaire à certaines "
"versions de Common Desktop Environment."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882
msgid ""
"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default "
"style on SGI systems."
msgstr ""
"L'aperçu utilisera l'apparence « Motif », utilisée comme style par défaut "
"sur la plupart des systèmes SGI."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884
msgid ""
"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP "
"toolkit (GTK) on Linux."
msgstr ""
"L'aperçu utilisera l'apparence « Motif avancé », utilisée par la "
"bibliothèque GIMP Tool Kit (GTK) sur Linux."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886
msgid "Preview Form in %1 Style"
msgstr "Aperçu du formulaire dans le style « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887
msgid "... in %1 Style"
msgstr "... dans le style « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888
msgid "Opens a preview in %1 style"
msgstr "Ouvre un aperçu dans le style « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889
msgid ""
"<b>Open a preview in %1 style.</b><p>Use the preview to test the design and "
"signal-slot connections of the current form. %2</p>"
msgstr ""
"<b>Ouvre un aperçu dans le style « %1 ».</b><p>Utilisez l'aperçu pour tester "
"l'apparence et la connexion entre signaux et connecteurs du formulaire "
"courant. %2</p>"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905
msgid "Tile"
msgstr "Mosaïque"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905
msgid "&Tile"
msgstr "&Mosaïque"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906
msgid "Tiles the windows so that they are all visible"
msgstr ""
"Place les fenêtres en une mosaïque afin qu'elles soient toutes visibles"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909
msgid "Cascade"
msgstr "Mettre en cascade"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909
msgid "&Cascade"
msgstr "Mettre en &cascade"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910
msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible"
msgstr "Place les fenêtres en cascade afin de voir toutes barres de titre"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914
msgid "Cl&ose"
msgstr "&Fermer"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915
msgid "Closes the active window"
msgstr "Ferme la fenêtre active"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
msgid "Close All"
msgstr "Tout fermer"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919
msgid "Close Al&l"
msgstr "&Tout fermer"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920
msgid "Closes all form windows"
msgstr "Ferme toutes les fenêtres de formulaires"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924
msgid "Next"
msgstr "Suivante"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924
msgid "Ne&xt"
msgstr "Sui&vante"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925
msgid "Activates the next window"
msgstr "Active la fenêtre suivante"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929
msgid "Previous"
msgstr "Précédente"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929
msgid "Pre&vious"
msgstr "Pré&cédente"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930
msgid "Activates the previous window"
msgstr "Active la fenêtre précédente"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:64
#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:72
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 src/kdevassistantui.rc:106
#: src/simplemainwindow.cpp:714 src/tdevelopui.rc:118
#, no-c-format
msgid "&Window"
msgstr "Fe&nêtre"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953
msgid "Vie&ws"
msgstr "Affic&heurs"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954
msgid "Tool&bars"
msgstr "&Barres d'outils"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983
msgid "Opens the online help"
msgstr "Ouvre l'aide en ligne"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
msgid "&Manual"
msgstr "&Manuel"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988
#, fuzzy
msgid "Opens the TQt Designer manual"
msgstr "Ouvre le manuel de Qt Designer"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993
#, fuzzy
msgid "Displays information about TQt Designer"
msgstr "Affiche des informations sur Qt Designer"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
#, fuzzy
msgid "About TQt"
msgstr "À propos de Qt"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
#, fuzzy
msgid "About &TQt"
msgstr "À propos de &Qt"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998
#, fuzzy
msgid "Displays information about the TQt Toolkit"
msgstr "Affiche des informations sur le kit d'outils Qt"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
#, fuzzy
msgid "Register TQt"
msgstr "Enregister Qt"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
#, fuzzy
msgid "&Register TQt..."
msgstr "&Enregistrer Qt..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005
msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com"
msgstr ""
"Ouvre un navigateur Internet sur le formulaire d'évaluation sur « www."
"trolltech.com »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006
msgid "Register with Trolltech"
msgstr "S'enregistrer avec Trolltech"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011
msgid "What's This?"
msgstr "Qu'est-ce que c'est ?"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012
msgid "\"What's This?\" context sensitive help"
msgstr "Aide contextuelle « Qu'est-ce que c'est ? »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041
msgid "Create a new project, form or source file..."
msgstr "Créer un nouveau projet, formulaire ou fichier source..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
msgid "Name of File"
msgstr "Nom du fichier"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
msgid "Enter the name of the new source file:"
msgstr "Saisissez le nom du nouveau fichier source :"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169
msgid "Selected project '%1'"
msgstr "Projet « %1 » sélectionné"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199
msgid "Open a file..."
msgstr "Ouvrir un fichier..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211
msgid "*.ui *.pro|Designer Files"
msgstr "*.ui *.pro|Fichiers Designer"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214
#, fuzzy
msgid "*.pro|TQMAKE Project Files"
msgstr "*.pro|Fichiers projet QMAKE"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275
msgid "No import filter is available to import '%1'"
msgstr "Aucun filtre d'importation disponible pour importer « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279
msgid "Importing '%1' using import filter ..."
msgstr "Importation de « %1 » en utilisant le filtre d'importation..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283
msgid "Nothing to load in '%1'"
msgstr "Rien à charger dans « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322
msgid "Reading file '%1'..."
msgstr "Lecture du fichier « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341
msgid "Loaded file '%1'"
msgstr "Chargement du fichier « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343
msgid "Failed to load file '%1'"
msgstr "Échec du chargement du fichier « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
msgid "Load File"
msgstr "Charger le fichier"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
msgid "Could not load file '%1'."
msgstr "Impossible de charger le fichier « %1 »."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392
msgid "Project '%1' saved."
msgstr "Projet « %1 » enregistré."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398
msgid "Enter a filename..."
msgstr "Saisissez un nom de fichier..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494
msgid "NewTemplate"
msgstr "NouveauModèle"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472
msgid "Could not create the template."
msgstr "Impossible de créer le modèle."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568
msgid "Paste Error"
msgstr "Erreur de collage"

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569
msgid ""
"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n"
"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n"
"of the container you want to paste into and select this container\n"
"and then paste again."
msgstr ""
"Impossible de coller les éléments graphiques. Designer n'a pas pu trouver de "
"conteneur, dans lequel coller, qui ne contienne pas de disposition. Cassez "
"la disposition du conteneur que vous souhaitez utiliser, sélectionnez-le, et "
"collez de nouveau."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730
msgid "Edit the current form's slots..."
msgstr "Modifier les connecteurs du formulaire actuel..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741
msgid "Edit the current form's connections..."
msgstr "Modifier les connexions du formulaire actuel..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841
msgid "Edit the current form's settings..."
msgstr "Modifier la configuration du formulaire actuel..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870
msgid "Edit preferences..."
msgstr "Modifier les préférences..."

#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038
msgid "Edit custom widgets..."
msgstr "Modifier les éléments graphiques personnalisés..."

#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157
msgid "new menu"
msgstr "nouveau menu"

#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
msgid "new separator"
msgstr "nouveau séparateur"

#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190
#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194
#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012
msgid "Add Menu"
msgstr "Ajouter un menu"

#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242
msgid "separator"
msgstr "séparateur"

#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381
msgid "Cut Menu"
msgstr "Couper le menu"

#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404
msgid "Paste Menu"
msgstr "Coller le menu"

#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496
msgid "Delete Menu"
msgstr "Supprimer le menu"

#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009
msgid "Item Dragged"
msgstr "Élément déplacé"

#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048
msgid "Move Menu Left"
msgstr "Déplacer le menu vers la gauche"

#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070
msgid "Move Menu Right"
msgstr "Déplacer le menu vers la droite"

#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101
#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106
msgid "Rename Menu"
msgstr "Renommer le menu"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99
msgid "&Styles"
msgstr "&Styles"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:90
#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101
#, no-c-format
msgid "Basics"
msgstr "Notions de base"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967
msgid "Bold"
msgstr "Gras"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971
msgid "Underline"
msgstr "Souligné"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121
msgid "Typewriter"
msgstr "Machine à écrire"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134
msgid "Break"
msgstr "Casser"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraphe"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147
msgid "Align left"
msgstr "Aligner à gauche"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153
msgid "Align center"
msgstr "Aligner au centre"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159
msgid "Align right"
msgstr "Aligner à droite"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165
msgid "Blockquote"
msgstr "Bloc"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173
msgid "&Font"
msgstr "&Police"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185
msgid "Fontsize +1"
msgstr "Taille de la police +1"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190
msgid "Fontsize -1"
msgstr "Taille de la police -1"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195
msgid "Headline 1"
msgstr "Titre 1"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200
msgid "Headline 2"
msgstr "Titre 2"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205
msgid "Headline 3"
msgstr "Titre 3"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211
msgid "O&ptions"
msgstr "&Options"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217
msgid "Word Wrapping"
msgstr "Coupure des lignes"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279
msgid "Set the Text of '%1'"
msgstr "Définir le texte de « %1 »"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285
msgid "Set 'wordWrap' of '%2'"
msgstr "Définir le retour à la ligne de « %2 »"

#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160
msgid "Load Template"
msgstr "Charger un modèle"

#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161
msgid "Could not load form description from template '%1'"
msgstr ""
"Impossible de charger la description du formulaire depuis le modèle « %1 »."

#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252
msgid "%1 Project"
msgstr "Projet %1"

#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260
msgid "Dialog"
msgstr "Boîte de dialogue"

#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267
msgid "Wizard"
msgstr "Assistant"

#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272
msgid "Widget"
msgstr "Élément graphique"

#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277
msgid "Main Window"
msgstr "Fenêtre principale"

#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
msgid "Warnings/Errors"
msgstr "Avertissements / Erreurs"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1046
#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:106
#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83
#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:50
#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218
#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:139
#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:104
#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230
#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:39
#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84
#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97
msgid "Message"
msgstr "Message"

#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
#: languages/java/problemreporter.cpp:93
#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
msgid "Line"
msgstr "Ligne"

#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86
#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220
#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232
#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"

#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115
msgid "Choose Image"
msgstr "Choisir une image"

#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303
msgid "new item"
msgstr "nouvel élément"

#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438
msgid "Cut Item"
msgstr "Couper l'élément"

#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466
msgid "Paste Item"
msgstr "Coller l'élément"

#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508
msgid "Set Icon"
msgstr "Définir l'icône"

#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631
msgid "Add Item"
msgstr "Ajouter un élément"

#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641
msgid "Remove Item"
msgstr "Supprimer l'élément"

#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769
#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428
msgid "Rename Item"
msgstr "Renommer l'élément"

#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233
msgid "Drop Item"
msgstr "Supprimer l'élément"

#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287
msgid "Remove Icon"
msgstr "Supprimer l'icône"

#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308
msgid "Move Item Up"
msgstr "Monter l'élément"

#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332
msgid "Move Item Down"
msgstr "Descendre l'élément"

#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
msgid ""
"Could not connect to the database.\n"
"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
"connection information.\n"
msgstr ""
"Impossible de se connecter à la base de données.\n"
"Veuillez appuyer sur le bouton « Valider » pour continuer ou « Annuler » "
"pour\n"
"préciser des informations de connexion différentes.\n"

#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
msgid ""
"*.db|Database Files\n"
"*|All Files"
msgstr ""
"*.db|Fichiers de base de données\n"
"*|Tous les fichiers"

#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
msgid ""
"*.pro|Project Files\n"
"*|All Files"
msgstr ""
"*.pro|Fichiers de projet\n"
"*|Tous les fichiers"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422
msgid "Reset the property to its default value"
msgstr "Réinitialiser la propriété à sa valeur par défaut"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423
msgid "Click this button to reset the property to its default value"
msgstr ""
"Cliquez sur ce bouton pour réinitialiser la propriété à sa valeur par défaut."

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151
msgid "False"
msgstr "Faux"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149
msgid "True"
msgstr "Vrai"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278
#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:73
#, no-c-format
msgid "default"
msgstr "par défaut"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
msgid "x"
msgstr "x"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
msgid "y"
msgstr "y"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620
msgid "width"
msgstr "largeur"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622
msgid "height"
msgstr "hauteur"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820
msgid "Red"
msgstr "Rouge"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822
msgid "Green"
msgstr "Vert"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963
msgid "Family"
msgstr "Famille"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965
msgid "Point Size"
msgstr "Taille du point"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973
msgid "Strikeout"
msgstr "Barré"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040
msgid "Table"
msgstr "Tableau"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063
msgid "Field"
msgstr "Champ"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
msgid "hSizeType"
msgstr "hSizeType"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
msgid "vSizeType"
msgstr "vSizeType"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243
msgid "horizontalStretch"
msgstr "Étirement horizontal"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245
msgid "verticalStretch"
msgstr "Étirement vertical"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226
msgid "%1/%2/%3/%4"
msgstr "%1/%2/%3/%4"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
msgid "Arrow"
msgstr "Flèche"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
msgid "Up-Arrow"
msgstr "Flèche vers le haut"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
msgid "Cross"
msgstr "Croix"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
msgid "Waiting"
msgstr "En attente"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
msgid "iBeam"
msgstr "iBeam"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
#, fuzzy
msgid "Size Vertical"
msgstr "Taille verticale"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Size Horizontal"
msgstr "Taille horizontale"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
msgid "Size Slash"
msgstr "Taille diagonale"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
msgid "Size Backslash"
msgstr "Taille diagonale inverse"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
msgid "Size All"
msgstr "Toutes les tailles"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
msgid "Blank"
msgstr "Vierge"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
#, fuzzy
msgid "Split Vertical"
msgstr "Scinder verticalement"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Split Horizontal"
msgstr "Scinder horizontalement"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
msgid "Pointing Hand"
msgstr "Main de pointage"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
msgid "Forbidden"
msgstr "Interdit"

#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:112
#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:351
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1035
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116
#, no-c-format
msgid "Property"
msgstr "Propriété"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
msgid "Set '%1' of '%2'"
msgstr "Définir le « %1 » de « %2 »"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631
msgid "Sort &Categorized"
msgstr "Classer par &catégorie"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632
msgid "Sort &Alphabetically"
msgstr "Classer &alphabétiquement"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772
msgid "Reset '%1' of '%2'"
msgstr "Redéfinir le « %1 » de « %2 »"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>TQWidget::%1</b></p><p>There is no documentation available for this "
"property.</p>"
msgstr ""
"<p><b>QWidget::%1</b></p><p>Il n'y a pas de documentation pour cette "
"propriété.</p>"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031
msgid "New Signal Handler"
msgstr "Nouveau gestionnaire de signaux"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032
msgid "Delete Signal Handler"
msgstr "Supprimer le gestionnaire de signaux"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053
msgid "Remove Connection"
msgstr "Supprimer la connexion"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310
msgid "Property Editor"
msgstr "Éditeur de propriétés"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149
msgid "P&roperties"
msgstr "&Propriétés"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151
msgid "Signa&l Handlers"
msgstr "Gestionna&ires de signaux"

#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193
msgid "Property Editor (%1)"
msgstr "Éditeur de propriétés (%1)"

#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787
msgid "Loading File"
msgstr "Chargement du fichier"

#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788
msgid ""
"Error loading %1.\n"
"The widget %2 could not be created."
msgstr ""
"Erreur lors du chargement de %1.\n"
"L'élément graphique %2 n'a pas pu être créé."

#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionner"

#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222
msgid "Save Code"
msgstr "Enregistrer le code"

#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281
msgid ""
"The project already contains a source file with \n"
"filename '%1'. Please choose a new filename."
msgstr ""
"Le projet contient déjà un fichier source nommé « %1 ». Veuillez choisir un "
"autre nom de fichier."

#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
msgstr "Fichiers Designer (*.ui *.pro)"

#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
msgstr "Fichiers projet QMAKE (*.pro)"

#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
msgid "All Files (*)"
msgstr "Tous les fichiers (*)"

#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
msgstr "Modifier les lignes et les colonnes de « %1 » "

#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
msgid ""
"One variable has been declared twice.\n"
"Remove this variable?"
msgstr ""
"Une variable a été déclarée deux fois.\n"
"Supprimer cette variable ?"

#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
msgid "Move Tab Page"
msgstr "Déplacer la page des onglets"

#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:56
#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:379
#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:25
#, no-c-format
msgid "Column 1"
msgstr "Colonne 1"

#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
msgid "Tab 1"
msgstr "Onglet 1"

#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
msgid "Tab 2"
msgstr "Onglet 2"

#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
msgid "Page 1"
msgstr "Page 1"

#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
msgid "Page 2"
msgstr "Page 2"

#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
msgid "Edit Wizard Pages"
msgstr "Modifier les pages d'assistant"

#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
msgstr "Permuter les pages %1 et %2 de %3"

#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
msgstr "Déplacer la page %1 vers %2 dans %3"

#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598
msgid "&Open Source File"
msgstr "&Ouvrir le fichier source"

#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
msgid "&Remove Source File From Project"
msgstr "&Supprimer le fichier source du projet"

#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
msgid "&Open Form"
msgstr "&Ouvrir un formulaire"

#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
msgid "&Remove Form From Project"
msgstr "&Supprimer le formulaire du projet"

#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
msgid "&Open Form Source"
msgstr "&Ouvrir le source du formulaire"

#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
msgid "&Remove Source File From Form"
msgstr "&Supprimer le fichier source du formulaire"

#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
msgid "&Open Source"
msgstr "&Ouvrir la source"

#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107
msgid "Problems"
msgstr "Problèmes"

#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
msgid "Problem reporter"
msgstr "Rapporteur de problèmes"

#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
msgid ""
"<b>Problem reporter</b><p>This window shows various \"problems\" in your "
"project. It displays errors reported by a language parser."
msgstr ""
"<b>Reporteur de problèmes</b><p>Cette fenêtre signale divers « problèmes » "
"relatifs à votre projet. Elle affiche les erreurs signalées par un analyseur "
"syntaxique de langage."

#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465
#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264
#: languages/java/javasupportpart.cpp:492
#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427
msgid "Updating..."
msgstr "Mise à jour..."

#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620
#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293
#: languages/java/javasupportpart.cpp:591
#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479
msgid "Done"
msgstr "Terminé"

#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
msgid ""
"<b>Problem reporter</b><p>This window shows errors reported by a language "
"parser."
msgstr ""
"<b>Rapporteur de problèmes</b><p>Cette fenêtre affiche les erreurs signalées "
"par un analyseur syntaxique de langage."

#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
#: languages/php/phperrorview.cpp:102
msgid "Level"
msgstr "Niveau"

#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
#: languages/java/problemreporter.cpp:95
#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
msgid "Problem"
msgstr "Problème"

#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
msgid "Ada Parsing"
msgstr "Analyse de la syntaxe ADA"

#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
msgid "&Run"
msgstr "Exécute&r"

#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47
#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:181
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
#, no-c-format
msgid "Run"
msgstr "Exécuter"

#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
msgid "<b>Run</b><p>Starts an application."
msgstr "<b>Exécuter</b><p>Démarre une application."

#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:36
#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:56
#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283
#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222
#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384
#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411
#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145
#: parts/classview/classtreebase.cpp:69
#, no-c-format
msgid "Variable"
msgstr "Variable"

#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
msgid "A TDE KPart Application"
msgstr "Une application Kpart pour TDE"

#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
msgid "TDE"
msgstr "TDE"

#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
msgid "Developer"
msgstr "Développeur"

#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
msgid "Cus&tom Menuitem"
msgstr "Élémen&t de menu personnalisé"

#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
msgid "Open Location"
msgstr "Ouvrir l'emplacement"

#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
msgid "Could not find a suitable HTML component"
msgstr "Impossible de trouver un composant HTML adapté"

#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
msgid "A TDE Application"
msgstr "Une application TDE"

#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
msgid "Document to open"
msgstr "Document à ouvrir"

#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23
#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51
#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/globalconfigbase.ui:16
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui:16
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/globalconfigbase.ui:16
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui:16
#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22
#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22
#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21
#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17
#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22
#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24
#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22
#: languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui:20
#: languages/cpp/app_templates/qtopia4app/examplebase.ui:16
#: languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui:20
#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18
#, no-c-format
msgid "%{APPNAME}"
msgstr "%{APPNAME}"

#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
msgid "%{APPNAME} Preferences"
msgstr "Préférences pour « %{APPNAME} »"

#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
msgid "First Page"
msgstr "Première page"

#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
msgid "Page One Options"
msgstr "Options de la première page"

#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
msgid "Second Page"
msgstr "Deuxième page"

#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
msgid "Page Two Options"
msgstr "Options de la deuxième page"

#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
msgid "Add something here"
msgstr "Ajouter quelquechose ici"

#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
msgid "Insert Hello World"
msgstr "Insérer le message « Bonjour Monde »"

#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52
msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}"
msgstr "Configurer KatePlugin%{APPNAME}"

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
msgid "Swi&tch Colors"
msgstr "&Changer les couleurs"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:68
#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142
#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322
#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137
#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580
#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50
#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:23 src/kdevideextension.cpp:57
#: src/projectmanager.cpp:152
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Général"

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
msgid "Settings changed"
msgstr "Paramètres modifiés"

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
#, fuzzy
msgid "A KDE 4 Application"
msgstr "Une application TDE 4"

#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
msgstr "QUE FAIT CE COMPOSANT LOGICIEL ?"

#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
msgid "&Do Something..."
msgstr "&Faire quelque chose..."

#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
msgid "Do something"
msgstr "Faire quelque chose"

#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do."
msgstr "<b>Faire quelque chose</b><p>Décrivez ici ce qu'effectue cette action."

#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
msgid "This action does nothing."
msgstr "Cette action ne fait rien."

#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
msgid "%{APPNAME} Plugin"
msgstr "Module externe « %{APPNAME} »"

#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
msgid "This is an about box"
msgstr "Boîte de dialogue « À propos de... »"

#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
msgid "This is a help box"
msgstr "Boîte de dialogue « Aide »"

#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
msgid "This is a preferences box"
msgstr "Boîte de dialogue « Préférences »"

#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
msgid "Hello there."
msgstr "Bienvenue ici."

#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12
msgid "%{APPNAME} KOffice Program"
msgstr "Programme KOffice « %{APPNAME} »"

#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
msgid "File to open"
msgstr "Fichier à ouvrir"

#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46
#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53
msgid "Could not find our part."
msgstr "Impossible de trouver le composant."

#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
msgid "%{APPNAME}Part"
msgstr "%{APPNAME}Part"

#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
msgid "&Plugin Action"
msgstr "Action du &module externe"

#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
msgid "Cannot Translate Source"
msgstr "Impossible de traduire le source"

#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
msgstr ""
"Vous ne pouvez rien traduire si ce n'est des pages web avec ce module "
"externe."

#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
msgstr ""
"L'URL que vous avez saisi n'est pas valable. Veuillez le corriger et "
"réessayer"

#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130
msgid "This shows useful tips on the use of this application."
msgstr "Affiche des conseils utiles sur l'utilisation de cette application."

#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
msgid "This project is %1 days old"
msgstr "Ce projet date de « %1 » jour(s)"

#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
msgid "%{APPNAMELC}Part"
msgstr "%{APPNAMELC}Part"

#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"

#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
msgid "A simple tdemdi app"
msgstr "Une application « tdemdi » simple"

#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
msgid "Play"
msgstr "Lecture"

#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173
msgid "Forward"
msgstr "Suivant"

#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"

#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
msgid "Change loop style"
msgstr "Changer le style de la lecture en boucle"

#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
msgid "No File Loaded"
msgstr "Aucun fichier n'a été chargé"

#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
msgid "No looping"
msgstr "Pas de lecture en boucle"

#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
msgid "Song looping"
msgstr "Lecture en boucle de la piste"

#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
msgid "Playlist looping"
msgstr "Lecture en boucle de la liste"

#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
msgid "Random play"
msgstr "Lecture aléatoire"

#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
msgstr "Informations utiles sur le module « %{APPNAMELC} »."

#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
msgid "%{APPNAME} Information"
msgstr "Informations sur « %{APPNAME} »"

#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
msgid "Items"
msgstr "Éléments"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:999
#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32
#, no-c-format
msgid "Size"
msgstr "Taille"

#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:300
msgid "Looking for %1..."
msgstr "Recherche de « %1 »..."

#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233
msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la base de données « %1 » ?"

#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238
msgid "Delete Database"
msgstr "Supprimer la base de données"

#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths"
msgstr "Modifier les chemins du module externe Qt4 Designer"

#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577
msgid "Plugin Paths"
msgstr "Chemins des modules externes"

#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui:32
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32
#, no-c-format
msgid "Output"
msgstr "Sortie"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code"
msgstr ""
"Vérifier uniquement le code à la recherche des erreurs de syntaxe, ne pas "
"produire de code objet"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112
msgid "Generate extra code to write profile information for gprof"
msgstr ""
"Générer du code supplémentaire pour écrire des informations de profilage "
"pour « gprof »"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114
msgid "Do not delete intermediate output like assembler files"
msgstr ""
"Ne pas supprimer les sorties intermédiaires comme les fichiers en assembleur"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288
#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60
msgid "Code Generation"
msgstr "Génération du code"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123
msgid "Enable exception handling"
msgstr "Activer la gestion des exceptions"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129
msgid "Disable exception handling"
msgstr "Désactiver la gestion des exceptions"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136
msgid ""
"Return certain struct and union values in memory rather than in registers"
msgstr ""
"Retourner certaines valeurs de structures et d'unions dans la mémoire plutôt "
"que dans des registres"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138
msgid "Return certain struct and union values in registers when possible"
msgstr ""
"Retourner certaines valeurs de structures et d'unions dans des registres "
"lorsque c'est possible"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140
msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type"
msgstr "Pour une énumération, choisissez le plus petit type d'entier possible"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142
msgid "Make 'double' the same as 'float'"
msgstr ""
"Construire les données au format « double » de la même manière que des "
"données au format « float »"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173
#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121
msgid "Optimization Level"
msgstr "Niveau d'optimisation"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176
#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124
msgid "No optimization"
msgstr "Aucune optimisation"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177
#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377
msgid "Level 1"
msgstr "Niveau 1"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178
#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379
msgid "Level 2"
msgstr "Niveau 2"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183
msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>"
msgstr ""
"<qt>Ne pas enregistrer les variables à virgule flottante dans des registres</"
"qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186
msgid ""
"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function "
"returns</qt>"
msgstr ""
"<qt>Ne pas tenir compte des arguments à chaque appel de fonction lorsque "
"celle-ci retourne une valeur</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190
msgid ""
"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing "
"arithmetic on them</qt>"
msgstr ""
"<qt>Forcer la copie des opérandes mémoire dans des registres avant de faire "
"des calculs arithmétiques dessus</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194
msgid ""
"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing "
"arithmetic on them</qt>"
msgstr ""
"<qt>Forcer la copie des constantes d'adresses mémoire dans des registres "
"avant de faire des calculs arithmétiques dessus</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198
msgid ""
"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not "
"need one</qt>"
msgstr ""
"<qt>Ne pas laisser le pointeur de trames dans un registre pour les fonctions "
"qui n'en ont pas besoin</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202
msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>"
msgstr "<qt>Ignorer le mot-clé <i>« inline »</i></qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208
msgid ""
"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined "
"inside the class scope</qt>"
msgstr ""
"<qt>Ne pas construire des fonctions membres en ligne (« inline ») car elles "
"sont définies dans la portée de la classe</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271
msgid "Dialect"
msgstr "Dialecte"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273
msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form"
msgstr "Interpréter le code source comme format libre FORTRAN 90"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276
msgid "Allow certain Fortran 90 constructs"
msgstr "Autoriser certaines structures FORTRAN 90"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278
msgid "Allow '$' in symbol names"
msgstr "Autoriser le caractère « $ » dans les noms de symboles"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280
msgid "Allow '' in character constants to escape special characters"
msgstr ""
"Autoriser « '' » dans les constantes de caractères pour échapper les "
"caractères spéciaux"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283
msgid "DO loops are executed at least once"
msgstr "Les boucles « DO » sont exécutées au moins une fois"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290
msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified"
msgstr ""
"Traiter les variables locales comme si une instruction « SAVE » avait été "
"spécifiée"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292
msgid "Init local variables to zero"
msgstr "Initialiser les variables locales à zéro"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294
msgid "Generate run-time checks for array subscripts"
msgstr ""
"Générer des contrôles au moment de l'exécution pour les indices de tableaux"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326
msgid "Inhibit all warnings"
msgstr "Désactiver tous les avertissements"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328
msgid "Inhibit warnings about the use of #import"
msgstr "Empêcher les avertissements concernant l'utilisation de « #import »"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330
msgid "Make all warnings into errors"
msgstr "Considérer tous les avertissements comme des erreurs"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332
msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++"
msgstr ""
"Émettre tous les avertissements exigés par la norme C ANSI stricte ou la "
"norme ISO du C++"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334
msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings"
msgstr ""
"Identique à « -pedantic », mais des erreurs sont produites au lieu "
"d'avertissements"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336
msgid "All warnings below, combined (-Wall):"
msgstr ""
"Activer la combinaison de tous les avertissements affichés ci dessous (« -"
"Wall ») :"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341
msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>"
msgstr "<qt>Avertir si un indice de tableau a le type <i>« char »</i></qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343
msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir lorsqu'une séquence de début de commentaire « /* » apparaît à "
"l'intérieur d'un commentaire</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345
msgid ""
"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n"
"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n"
"to the format string specified, and that the conversions specified\n"
"in the format string make sense</qt>"
msgstr ""
"<qt>Contrôler les appels à <i>printf</i> et <i>scanf</i>, etc.,\n"
"pour s'assurer que les arguments fournis ont des types appropriés\n"
"à la chaîne de formatage spécifiée, et que les conversions spécifiées\n"
"dans la chaîne de formatage ont un sens</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350
msgid ""
"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n"
"included in -Wformat. Currently equivalent to \n"
"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n"
"-Wformat-y2k'.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Activer «-Wformat » ainsi que les contrôles de format non\n"
"inclus dans « -Wformat ». Actuellement équivalent à\n"
"« -Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security\n"
"-Wformat-y2k ».</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355
msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>"
msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une déclaration ne spécifie pas de type</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358
msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>"
msgstr ""
"<qt>Émettre un avertissement lorsqu'une fonction non déclarée est utilisée</"
"qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361
msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>"
msgstr ""
"<qt>Émettre une erreur lorsqu'une fonction non déclarée est utilisée</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363
msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>"
msgstr "<qt>Avertir si le type de <i>« main() »</i> est suspect</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365
msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>"
msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une constante multicaractère est rencontrée</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367
msgid ""
"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir si un initialiseur d'agrégation ou d'union n'est pas entièrement "
"mis entre parenthèses</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369
msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir lorsque des parenthèses sont omises dans certains contextes</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371
msgid ""
"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n"
"violations of sequence point rules in the C standard</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir à propos du code qui peut avoir une sémantique indéfinie à cause "
"de\n"
"violations de règles de séquence de points dans le standard C</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374
msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir lorsqu'une fonction sans type de retour explicite est définie</"
"qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376
msgid ""
"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n"
"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that "
"enumeration</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir chaque fois qu'une instruction <i>switch</i> a un index de type\n"
"énuméré et s'il manque une instruction <i>case</i> pour un ou plusieurs des "
"codes nommés de cette énumération</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379
msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>"
msgstr "<qt>Avertir lorsque des trigraphes sont rencontrés</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381
msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>"
msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une variable est déclarée mais non utilisée</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383
msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir lorsqu'une variable est utilisée sans être initialisée d'abord</"
"qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385
msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir lorsqu'une instruction « #pragma » inconnue a été rencontrée</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387
#, fuzzy
msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>"
msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une variable est déclarée mais non utilisée</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391
msgid ""
"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n"
"the order in the class declaration</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir lorsque l'ordre des initialiseurs des membres est différent de\n"
"l'odre dans la déclaration de la classe</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426
msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>"
msgstr ""
"<qt>Définir les options très spécifiques non inclues dans « -Wall »</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428
msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir si des valeurs à virgule flottante sont utilisées dans des "
"comparaisons d'égalité</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430
msgid ""
"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</"
"qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir si un identificateur non défini est évalué dans une directive "
"<i>#if</i>.</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432
msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir chaque fois qu'une variable locale cache une autre variable "
"locale</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434
msgid ""
"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n"
"function type or of <i>void</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir si quoi que ce soit dépend d'un type de fonction <i>sizeof</i> "
"ou <i>void</i></qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437
msgid ""
"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n"
"qualifier from the target type</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir chaque fois qu'un pointeur est transtypé afin de supprimer un\n"
"qualificateur du type de la cible</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440
msgid ""
"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n"
"alignment of the target is increased</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir chaque fois qu'un pointeur est transtypé d'une façon telle que\n"
"l'alignement de la cible est augmenté</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443
msgid ""
"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n"
"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir lorsque l'adresse d'une constante de chaîne est transtypée\n"
"en pointeur <i>« char * »</i> non constant.</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446
msgid ""
"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n"
"from what would happen to the same argument in the absence\n"
"of a prototype</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir si un prototype provoque une conversion de type qui est "
"différente\n"
"par rapport à ce qui arriverait au même argument en l'absence d'un "
"prototype</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450
msgid ""
"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n"
"could produce an incorrect result when the signed value\n"
"is converted to unsigned</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir lorsqu'une comparaison entre valeurs signées et non signées\n"
"pourrait produire un résultat incorrect lorsque la valeur signée est\n"
"convertie en valeur non signée</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454
msgid ""
"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</"
"qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir à propos de fonctions qui pourraient être candidates pour "
"l'attribut « noreturn »</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456
msgid ""
"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n"
"defined or called</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir si des fonctions qui renvoient des structures ou des unions sont "
"définies ou appelées</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459
msgid ""
"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir si une fonction globale est définie sans déclaration préalable</"
"qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462
msgid ""
"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n"
"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>"
msgstr ""
"<qt>Ne pas avertir de l'utilisation de fonctions, de variables et de types "
"marqués\n"
"comme étant dépréciés en utilisant l'attribut « deprecated »</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465
msgid ""
"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n"
"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir si une structure se voit affecter l'attribut « packed ». Celui-"
"ci n'a cependant aucun\n"
"effet sur la disposition ou la taille de la structure</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468
msgid ""
"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n"
"element of the structure or to align the whole structure</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir si le remplissage de données est inclus dans une structure, soit "
"pour aligne\n"
"un élément de la structure, soit pour aligner la structure toute entière</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471
msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir si quoi que ce soit est déclaré plus d'une fois dans la même "
"portée</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473
msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir si le compilateur détecte que du code ne sera jamais exécuté</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475
msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir si une fonction <i>inline</i> ne peut pas être de ce type</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477
msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>"
msgstr "<qt>Avertir si le type <i>« long long »</i> est utilisé</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479
msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>"
msgstr "<qt>Avertir si une étape d'optimisation demandée est désactivée</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481
#, fuzzy
msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>"
msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une variable est déclarée mais non utilisée</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486
msgid ""
"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n"
"in traditional and ANSI C</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir à propos de certaines constructions qui se comportent "
"différemment\n"
"en C traditionnel et en C ANSI</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489
msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir chaque fois qu'un appel de fonction est transtypé vers un type "
"non concordant</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491
msgid ""
"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n"
"the argument types</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir si une fonction est déclarée ou définie sans spécifier les "
"types\n"
"des arguments</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494
msgid ""
"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype "
"declaration</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir si une fonction globale est définie sans déclaration préalable "
"de prototype</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496
msgid ""
"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</"
"qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir si une déclaration <i>« extern »</i> est rencontrée à "
"l'intérieur d'une fonction</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503
msgid ""
"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n"
"functions from a base class</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir lorsqu'une déclaration de fonction masque les fonctions\n"
"virtuelles depuis une classe de base</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506
msgid ""
"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n"
"not match that of cfront</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir lorsque le comportement de synthèse de G++ ne correspond pas à "
"celui de « cfront »</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509
msgid ""
"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n"
"destructors in a class are private and the class has no friends or\n"
"public static member functions</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir lorsqu'une classe semble inutilisable, parce que tous les "
"constructeurs ou\n"
"destructeurs dans une classe sont de type « privé » et que la classe n'a pas "
"de\n"
"classes « amies » ou de fonctions membres publiques « statiques »</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513
msgid ""
"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n"
"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n"
"polymorphically</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir lorsqu'une classe déclare un destructeur non virtuel qui "
"devrait\n"
"probablement être virtuel, car il semble que la classe sera utilisée de "
"façon\n"
"polymorphique</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517
msgid ""
"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n"
"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n"
"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n"
"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir lorsqu'une résolution de surcharge choisit une promotion "
"provenant d'un type non\n"
"signé ou énuméré vers un type signé au lieu d'une conversion vers un type "
"non signé\n"
"de la même taille. Les versions précédentes de G++ essaieraient de préserver "
"le\n"
"caractère non signé, mais le standard impose le comportement actuel</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522
msgid ""
"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n"
"the vendor-neutral C++ ABI</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir lorsque G++ génère du code qui n'est probablement pas compatible "
"avec l'ABI C++\n"
"neutre vis-à-vis du fournisseur</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528
msgid ""
"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n"
"Meyers' 'Effective C++' book:\n"
"* Item 11:  Define a copy constructor and an assignment\n"
"  operator for classes with dynamically allocated memory;\n"
"* Item 12:  Prefer initialization to assignment in constructors;\n"
"* Item 14:  Make destructors virtual in base classes;\n"
"* Item 15:  Have `operator=' return a reference to `*this';\n"
"* Item 23:  Do not try to return a reference when you must\n"
"  return an object\n"
"\n"
"and about violations of the following style guidelines from Scott\n"
"Meyers' 'More Effective C++' book:\n"
"* Item 6:  Distinguish between prefix and postfix forms of\n"
"  increment and decrement operators;\n"
"* Item 7:  Never overload '&&', '||', or ','</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir à propos de violations des directives de style suivantes tirées\n"
"du livre « Effective C++ » de Scott Meyers :\n"
"* Règle 11 : définissez un constructeur de copie et un opérateur "
"d'affectation\n"
"  pour les classes utilisant l'allocation dynamique de mémoire ;\n"
"* Règle 12 : préférez l'initialisation à l'affectation dans les "
"constructeurs ;\n"
"* Règle 14 : créez des destructeurs virtuels dans les classes de base ;\n"
"* Règle 15 : faites en sorte que 'operator=' retourne une référence vers "
"'*this' ;\n"
"* Règle 23 : n'essayez pas de retourner une référence lorsque vous devez\n"
"  retourner un objet\n"
"\n"
"et à propos de violations des directives de style tirées du même livre :\n"
"* Règle 6 : faites la distinction entre les formes préfixe et postfixe des "
"opérateurs\n"
"  d'incrémentation et de décrémentation ;\n"
"* Règle 7: ne surchargez  jamais '«&', '||' ou ','</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544
msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>"
msgstr "<qt>Ne pas avertir de l'utilisation de fonctionnalités dépréciées</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546
msgid ""
"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n"
"within a template</qt>"
msgstr ""
"<qt> Désactiver les avertissements lorsque des fonctions « amies » non "
"modélisées sont déclarées dans un modèle</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549
msgid ""
"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n"
"within a C++ program</qt>"
msgstr ""
"<qt>Avertir si un transtypage dans l'ancien style (style du C) vers un type "
"non « void » est\n"
"utilisé dans un programme en C++</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552
msgid ""
"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n"
"function to a plain pointer</qt>"
msgstr ""
"<qt>Désactiver le diagnostic permettant de convertir un pointeur borné vers\n"
"une fonction membre en un pointeur simple</qt>"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583
#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251
#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318
msgid "Optimization"
msgstr "Optimisation"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588
msgid "Fortran Specifics"
msgstr "Options spécifiques au FORTRAN"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594
msgid "Warnings (safe)"
msgstr "Avertissements (sûr)"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597
msgid "Warnings (unsafe)"
msgstr "Avertissements (peu sûr)"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680
msgid "GNU C Compiler Options"
msgstr "Options du compilateur C de GNU"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682
msgid "GNU C++ Compiler Options"
msgstr "Options du compilateur C++ de GNU"

#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684
msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options"
msgstr "Options du compilateur FORTRAN 77 de GNU"

#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95
#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49
msgid "delay: %1 msec"
msgstr "délai : %1 msec"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:360
msgid "Jump to %1 %2"
msgstr "Aller directement à « %1 %2 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438
msgid "Jump to declaration of %1(...)"
msgstr "Aller directement à la déclaration de « %1(...) »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:439
msgid "Jump to definition of %1(...)"
msgstr "Aller directement à la définition de « %1(...) »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:441
#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1540
#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1572
#, c-format
msgid "Jump to %1"
msgstr "Aller directement à « %1 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:445
#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:594
msgid " is unresolved"
msgstr " est non résolu"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:447
#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:596
msgid "  (builtin "
msgstr "  (builtin "

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:540
msgid "Show %1 %2"
msgstr "Afficher « %1 » « %2 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:587
#, c-format
msgid "Show %1"
msgstr "Afficher « %1 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:648
msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )"
msgstr "#include « %1 » ( définit « %2 » )"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:683
#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:796
#, c-format
msgid "Comment on %1"
msgstr "Commentaire sur « %1 "

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:699
msgid "Specialized from \"%1\""
msgstr "Spécialisé à partir de « %1 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:708
msgid "Template-param \"%1\""
msgstr "Paramètre du modèle « %1 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:720
msgid "Return-type \"%1\""
msgstr "Type de retour « %1 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:728
msgid "Argument-types"
msgstr "Types d'arguments"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:738
msgid "Argument \"%1\""
msgstr "Argument « %1 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:750
msgid "Trace"
msgstr "Tracer"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:757
msgid "%1 -> %2"
msgstr "« %1 » -> « %2 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:764
#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:783
msgid "Base-class \"%1\""
msgstr "Classe de base « %1 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:789
msgid "Nested in \"%1\""
msgstr "Imbriqué dans « %1 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:958
msgid "Jump to declaration under cursor"
msgstr "Aller directement à la déclaration sous le curseur"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:962
msgid "Jump to definition under cursor"
msgstr "Aller directement à la définition sous le curseur"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1536
#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1538
msgid "Navigate by Macro \"%1\""
msgstr "Naviguer à l'aide de la macro « %1 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1542
msgid "Body"
msgstr "Corps"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1568
#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1570
#, c-format
msgid "Goto Include File: %1"
msgstr "Aller au fichier d'inclusion : « %1 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1584
msgid ""
"This include-file could not be located regularly, and was selected from the "
"project file list."
msgstr ""
"Ce fichier d'inclusion n'a pas pu être localisé normalement et a été "
"sélectionné dans la liste de fichiers du projet."

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1589
#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1591
msgid "Not Found: \"%1\""
msgstr "Non trouvé : « %1 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1613
#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1615
msgid "Navigate by \"%1\""
msgstr "Naviguer à l'aide de « %1 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1617
msgid ""
"<b>Navigation</b><p>Provides a menu to navigate to positions of items that "
"are involved in this expression"
msgstr ""
"<b>Navigation</b><p>Fournit un menu permettant de naviguer jusqu'aux "
"positions des éléments impliqués dans cette expression"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1633
#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1635
msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
msgstr "Naviguer dans la vue des classes à l'aide de « %1 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1637
msgid ""
"<b>Navigation</b><p>Provides a menu to show involved items in the class-view "
msgstr ""
"<b>Navigation</b><p>Fournit un menu permettant d'afficher les éléments "
"impliqués dans la vue des classes "

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1707
msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
msgstr "Le type de « %1 » est « %2 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1709
msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
msgstr "Commentaire sur la variable «%1 » : « %2 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1712
msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
msgstr "Commmentaire sur « %1 » : « %2 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1715
msgid "\"%1\" has no comment"
msgstr "« %1 » n'a pas de commentaire"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1720
msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
msgstr "Le type de « %1 » est non résolu, nom : « %2 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1722
msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
msgstr "« %1 » est de type intégré « %2 », un « %3 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1727
#, fuzzy
msgid ""
"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\""
msgstr ""
"Le type de  «%1 » n'a pas pu être évalué ! Il y a un essai pour évaluer "
"l'expression comme « %2 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4265
msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
msgstr "Le type de « %1 » est « %2 », « %3 »"

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4431
msgid " (resolved) "
msgstr " (résolu) "

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4439
#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4448
msgid " (unresolved) "
msgstr " (non résolu) "

#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4443
msgid " (builtin type) "
msgstr " (type intégré) "

#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76
#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840
msgid "Cannot write to implementation file"
msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier d'implémentation"

#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86
#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064
msgid "Cannot write to header file"
msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier d'en-tête"

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81
msgid "Use as Private"
msgstr "Utiliser comme « privée »"

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83
msgid "Use as Protected"
msgstr "Utiliser comme « protégée »"

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85
msgid "Use as Public"
msgstr "Utiliser comme « publique »"

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88
msgid "Unset"
msgstr "Déparamétrer"

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92
msgid "Extend Base Class Functionality"
msgstr "Étendre la fonctionnalité de la classe de base"

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94
msgid "Replace Base Class Method"
msgstr "Remplacer la méthode de la classe de base"

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346
msgid ""
"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
"Only the first base class in the list will be taken into account."
msgstr ""
"L'OBJECTIVE-C ne prend pas en charge l'héritage multiple.\n"
"Seule la première classe de base dans la liste sera prise en compte."

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386
#, fuzzy
msgid ""
"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in "
"base class list."
msgstr ""
"L'héritage multiple nécessite que la dérivée de « QObject » soit la première "
"et l'unique dans la liste des classes de base."

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854
#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013
#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:803
#, no-c-format
msgid "Methods"
msgstr "Méthodes"

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855
#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014
#, fuzzy
msgid "Slots (TQt-specific)"
msgstr "Connecteurs (spécifique à Qt)"

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015
msgid "Attributes"
msgstr "Attributs"

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214
msgid "replace"
msgstr "remplacer"

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208
#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529
msgid "extend"
msgstr "étendre"

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327
msgid "You must enter a classname."
msgstr "Vous devez saisir un nom de classe."

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334
msgid "You must enter a name for the header file."
msgstr "Vous devez saisir un nom pour le fichier d'en-tête."

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340
msgid "You must enter a name for the implementation file."
msgstr "Vous devez saisir un nom pour le fichier d'implémentation."

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347
msgid ""
"Generated files will always be added to the active directory, so you must "
"not give an explicit subdirectory."
msgstr ""
"Comme les fichiers générés seront toujours ajoutés au dossier actif, vous ne "
"devez pas indiquer un sous-dossier explicite."

#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374
#, fuzzy
msgid ""
"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation "
"files."
msgstr ""
"KDevelop n'est pas en mesure d'ajouter des classes aux fichiers d'en-tête ou "
"d'implémentation existants."

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254
msgid "Switch Header/Implementation"
msgstr "Basculer entre déclaration / implémentation"

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257
msgid "Switch between header and implementation files"
msgstr "Basculer entre les fichiers d'en-tête et d'implémentation"

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258
msgid ""
"<b>Switch Header/Implementation</b><p>If you are currently looking at a "
"header file, this brings you to the corresponding implementation file. If "
"you are looking at an implementation file (.cpp etc.), this brings you to "
"the corresponding header file."
msgstr ""
"<b>Basculer entre les fichiers d'en-tête / d'implémentation</b><p>Si vous "
"consultez régulièrement un fichier d'en-tête, cette option vous amène au "
"fichier d'implémentation correspondant. Si vous consultez un fichier "
"d'implémentation (« .cpp », etc.), cette option vous amène au fichier d'en-"
"tête correspondant."

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128
msgid "Complete Text"
msgstr "Compléter le texte"

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270
msgid "Complete current expression"
msgstr "Compléter l'expression actuelle"

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271
msgid ""
"<b>Complete Text</p><p>Completes current expression using memory class store "
"for the current project and persistent class stores for external libraries."
msgstr ""
"<b>Compléter le texte</p><p>Complète l'expression actuelle à l'aide de la "
"classe de stockage pour le projet en cours et des classes de stockage "
"persistantes pour les bibliothèques externes."

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276
msgid "Create Accessor Methods"
msgstr "Créer des méthodes accesseur"

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690
msgid "Make Member"
msgstr "Ajouter un membre"

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283
msgid "Make member"
msgstr "Ajouter un membre"

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691
msgid ""
"<b>Make member</b><p>Creates a class member function in implementation file "
"based on the member declaration at the current line."
msgstr ""
"<b>Ajouter un membre</b><p>Crée une fonction membre d'une classe dans le "
"fichier d'implémentation basée sur la déclaration de membre à la ligne "
"actuelle."

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Menu de navigation"

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291
msgid "Show the navigation-menu"
msgstr "Afficher le menu de navigation"

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292
msgid ""
"<b>Navigate</b><p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of "
"the item under the cursor."
msgstr ""
"<b>Navguer</b><p>Affiche un menu de navigation basé sur l'évaluation de type "
"de l'élément situé sous le curseur."

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74
msgid "New Class..."
msgstr "Nouvelle classe..."

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163
msgid "Generate a new class"
msgstr "Générer une nouvelle classe"

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300
msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle classe</b>."

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263
msgid "C++ Support"
msgstr "Prise en charge du C++"

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446
msgid "C++ Class Generator"
msgstr "Générateur de classes C++"

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451
msgid "C++ Parsing"
msgstr "Analyse de la syntaxe C++"

#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:24
#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585
#, no-c-format
msgid "Problem Reporter"
msgstr "Rapporteur de problèmes"

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43
msgid "Go to Declaration"
msgstr "Aller à la déclaration"

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740
msgid ""
"<b>Go to declaration</b><p>Provides a menu to select available function "
"declarations in the current file and in the corresponding header (if the "
"current file is an implementation) or source (if the current file is a "
"header) file."
msgstr ""
"<b>Aller à la déclaration</b><p>Fournit un menu permettant de sélectionner "
"les déclarations de fonctions disponibles dans le fichier actuel et dans le "
"fichier d'en-tête (si le fichier en cours est une implémentation) ou le "
"fichier source correspondant (si le fichier en cours est un en-tête)."

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45
msgid "Go to Definition"
msgstr "Aller à la définition"

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784
msgid ""
"<b>Go to definition</b><p>Provides a menu to select available function "
"definitions in the current file and in the corresponding header (if the "
"current file is an implementation) or source (if the current file is a "
"header) file."
msgstr ""
"<b>Aller à la définition</b><p>Fournit un menu permettant de sélectionner "
"les définitions de fonctions disponibles dans le fichier actuel et dans le "
"fichier d'en-tête (si le fichier en cours est une implémentation) ou le "
"fichier source correspondant (si le fichier actuel est un en-tête)."

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824
msgid "Extract Interface..."
msgstr "Extraire l'interface..."

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825
msgid ""
"<b>Extract interface</b><p>Extracts interface from the selected class and "
"creates a new class with this interface. No implementation code is extracted "
"and no implementation code is created."
msgstr ""
"<b>Extraire l'interface</b><p>Extrait l'interface depuis la classe "
"sélectionnée et crée une nouvelle classe avec cette interface. Aucun code "
"d'implémentation n'est extrait ou créé."

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842
#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671
msgid "Create or Select Implementation..."
msgstr "Créer ou sélectionner l'implémentation..."

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843
#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672
msgid ""
"<b>Create or select implementation</b><p>Creates or selects a subclass of "
"selected form for use with integrated KDevDesigner."
msgstr ""
"<b>Créer ou sélectionner l'implémentation</b><p>Crée ou sélectionne une sous-"
"classe du formulaire sélectionné pour l'utiliser avec l'application "
"KDevDesigner intégrée."

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427
msgid "Please select a class."
msgstr "Veuillez sélectionner une classe."

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 languages/java/javasupportpart.cpp:713
msgid ""
"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs "
"installed.\n"
"Remove old pcs files?"
msgstr ""
"Les classes de stockage persistantes seront désactivées : la version de "
"« pcs » que vous avez installée est incorrecte.\n"
"Supprimer les anciens fichiers « pcs » ?"

#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262
msgid "File %1 already exists"
msgstr "Le fichier « %1 » existe déjà"

#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"

#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
msgid "Pending (add)"
msgstr "En attente (ajouter)"

#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
msgid "Pending (clear)"
msgstr "En attente (effacer)"

#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
msgid "Pending (modify)"
msgstr "En attente (modifier)"

#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
msgid "Active"
msgstr "Actif"

#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
msgid ""
"_: Code breakpoint\n"
"Code"
msgstr "Code"

#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133
#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89
msgid "Invalid"
msgstr "Non valable"

#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
msgid "Watchpoint"
msgstr "Point de surveillance"

#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309
msgid "Read Watchpoint"
msgstr "Lire le point de surveillance"

#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306
#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61
msgid "Attach to Process"
msgstr "Attacher au processus"

#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b><p>The following "
"line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>"
msgstr ""
"<b>Impossible d'analyser syntaxiquement la sortie à partir de la commande "
"<tt>ps</tt> !</b><p>La ligne suivante n'a pas pu être analysée :<b><tt>%1</"
"tt>"

#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
msgid "Internal error"
msgstr "Erreur interne"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
msgid "Debug Toolbar"
msgstr "Barre d'outils du débogueur"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
msgid "Dock to Panel"
msgstr "Intégrer dans le tableau de bord"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
msgstr "Intégrer dans le tableau de bord et icônifier KDevelop"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
#, fuzzy
msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
msgstr ""
"Débogueur de KDevelop : cliquez pour exécuter une ligne de code (« pas à "
"pas »)"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
msgid "Activate"
msgstr "Activer"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
msgstr "Activer (KDevelop obtient le focus)"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179
msgid "Interrupt"
msgstr "Interrompre"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
msgid "Step Out"
msgstr "Ligne suivante"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
msgid "Run to Cursor"
msgstr "Exécuter jusqu'au curseur"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283
msgid "Viewers"
msgstr "Afficheurs"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
msgid "Continue with application execution, may start the application"
msgstr "Continuer l'exécution de l'application, la démarrer éventuellement"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
msgid "Interrupt the application execution"
msgstr "Interrompre l'exécution de l'application"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
msgid "Execute one line of code, but run through functions"
msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les fonctions"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
msgstr ""
"Exécuter une instruction en assembleur, mais en parcourant les fonctions"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
msgstr ""
"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les fonctions si nécessaire"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
msgid ""
"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
msgstr ""
"Exécuter une instruction en assembleur, en entrant dans les fonctions si "
"nécessaire"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
msgid "Execute to end of current stack frame"
msgstr "Exécuter jusqu'à la fin de la liste d'appel actuelle"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
msgstr ""
"Continue l'exécution de l'application jusqu'à ce que la position du curseur "
"soit atteinte."

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
msgstr ""
"Afficheurs de la mémoire, des désassemblages, des registres, des "
"bibliothèques"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
#, fuzzy
msgid "Set focus on TDevelop"
msgstr "Mettre le focus sur KDevelop"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
#, fuzzy
msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
msgstr ""
"Mettre le focus sur la fenêtre qui avait le focus lorsque KDevelop l'avait "
"obtenu"

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
msgid "Continue with application execution. May start the application."
msgstr "Continuer l'exécution de l'application, la démarrer éventuellement."

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
msgid "Interrupt the application execution."
msgstr "Interrompre l'exécution de l'application."

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
msgid "Execute one line of code, but run through functions."
msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les fonctions."

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
msgstr ""
"Exécuter une instruction en assembleur, mais en parcourant les fonctions."

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
msgstr ""
"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les fonctions si nécessaire."

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
msgid ""
"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
msgstr ""
"Exécuter une instruction en assembleur, en entrant dans les fonctions si "
"nécessaire."

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
msgid "Execute to end of current stack frame."
msgstr "Exécuter jusqu'à la fin de la liste d'appel actuelle."

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
msgstr ""
"Afficheurs de la mémoire, des désassemblages, des registres, des "
"bibliothèques."

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
#, fuzzy
msgid "Set focus on TDevelop."
msgstr "Mettre le focus sur KDevelop."

#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
#, fuzzy
msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
msgstr ""
"Mettre le focus sur la fenêtre qui avait le focus lorsque KDevelop l'avait "
"obtenu."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110
msgid "Breakpoint List"
msgstr "Liste des points d'arrêt"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112
msgid ""
"<b>Breakpoint list</b><p>Displays a list of breakpoints with their current "
"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint "
"and will take you to the source in the editor window."
msgstr ""
"<b>Liste des points d'arrêt</b><p>Affiche une liste des points d'arrêt ainsi "
"que leur état actuel. Cliquer sur un élément du point d'arrêt permet de "
"modifier le point d'arrêt et vous mène au source dans la fenêtre de "
"l'éditeur."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
msgid "Breakpoints"
msgstr "Points d'arrêt"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
msgid "Debugger breakpoints"
msgstr "Points d'arrêt du débogueur"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:71
#, no-c-format
msgid "Variables"
msgstr "Variables"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
msgid "Debugger variable-view"
msgstr "Vue des variables du débogueur"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
msgid "Frame Stack"
msgstr "Liste d'appel"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128
msgid ""
"<b>Frame stack</b><p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list "
"showing what function is currently active and who called each function to "
"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the "
"values in any of the previous calling functions."
msgstr ""
"<b>Liste d'appel</b><p>Souvent appelée « pile d'appel », c'est une liste "
"montrant quelle est la fonction actuellement active et qui a appelé chaque "
"fonction pour arriver à cet endroit dans votre programme. En cliquant sur un "
"élément, vous pouvez voir les valeurs dans n'importe laquelle des fonctions "
"appelantes précédentes."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
msgid "Debugger function call stack"
msgstr "Pile d'appel des fonctions du débogueur"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142
msgid "Machine Code Display"
msgstr "Affichage du code machine"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144
msgid ""
"<b>Machine code display</b><p>A machine code view into your running "
"executable with the current instruction highlighted. You can step "
"instruction by instruction using the debuggers toolbar buttons of \"step over"
"\" instruction and \"step into\" instruction."
msgstr ""
"<b>Affichage du code machine</b><p>Une vue du code machine dans votre "
"exécutable en cours, avec l'instruction actuelle surlignée. Vous pouvez "
"exécuter les instructions pas à pas à l'aide des boutons de la barre "
"d'outils du débogueur de l'instruction « Avancer d'une ligne » (step over) "
"et de l'instruction « Pas à pas en rentrant » (step into)."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152
msgid "Disassemble"
msgstr "Désassembleur"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153
msgid "Debugger disassemble view"
msgstr "Vue du désassemblage avec le débogueur"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:278
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159
#, no-c-format
msgid "GDB Output"
msgstr "Sortie de GDB"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161
msgid ""
"<b>GDB output</b><p>Shows all gdb commands being executed. You can also "
"issue any other gdb command while debugging."
msgstr ""
"<b>Sortie de GDB</b><p>Affiche toutes les commandes « gdb » en cours "
"d'exécution. Vous pouvez également émettre n'importe quelle autre commande "
"« gdb » pendant le débogage."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164
msgid "GDB"
msgstr "GDB"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165
msgid "GDB output"
msgstr "Sortie de GDB"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179
msgid "Debug views"
msgstr "Vues de débogage"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180
msgid "Special debugger views"
msgstr "Vues particulières de débogage"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165
msgid "Start in debugger"
msgstr "Lancer dans le débogueur"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166
msgid ""
"<b>Start in debugger</b><p>Starts the debugger with the project's main "
"executable. You may set some breakpoints before this, or you can interrupt "
"the program while it is running, in order to get information about "
"variables, frame stack, and so on."
msgstr ""
"<b>Lancer dans le débogueur</b><p>Lance le débogueur avec l'exécutable "
"principal du projet. Vous pouvez définir quelques points d'arrêt au "
"préalable ou interrompre le programme lorsqu'il est en cours d'exécution, "
"pour obtenir des informations sur les variables, la liste d'appel, etc."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200
msgid "&Restart"
msgstr "&Redémarrer"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203
msgid "Restart program"
msgstr "Redémarrer le programme"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204
msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning."
msgstr ""
"<b>Redémarre l'application</b><p>Redémarre l'application depuis le début."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173
msgid "Sto&p"
msgstr "Arrê&ter"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176
msgid "Stop debugger"
msgstr "Arrêter le débogueur"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177
msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger."
msgstr "<b>Arrêter le débogueur</b><p>Tue l'exécutable et sort du débogueur."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182
msgid "Interrupt application"
msgstr "Interrompre l'application"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220
msgid ""
"<b>Interrupt application</b><p>Interrupts the debugged process or current "
"GDB command."
msgstr ""
"<b>Interrompre l'application</b><p>Arrête le processus en cours de débogage "
"ou la commande en cours d'exécution dans GDB."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185
msgid "Run to &Cursor"
msgstr "Exécuter jusqu'au &curseur"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188
msgid "Run to cursor"
msgstr "Exécuter jusqu'au curseur"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189
msgid ""
"<b>Run to cursor</b><p>Continues execution until the cursor position is "
"reached."
msgstr ""
"<b>Exécuter jusqu'au curseur</b><p>Continuer l'exécution de l'application "
"jusqu'à ce que la position du curseur soit atteinte."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229
msgid "Set E&xecution Position to Cursor"
msgstr "Définir la position d'e&xécution au niveau du curseur"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232
msgid "Jump to cursor"
msgstr "Aller jusqu'au curseur"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233
msgid ""
"<b>Set Execution Position </b><p>Set the execution pointer to the current "
"cursor position."
msgstr ""
"<b>Définir la position d'exécution</b><p>Positionne le pointeur d'exécution "
"à la position actuelle du curseur."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192
msgid "Step &Over"
msgstr "Avance&r d'une ligne"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195
msgid "Step over the next line"
msgstr "Avancer jusqu'à la ligne suivante"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240
msgid ""
"<b>Step over</b><p>Executes one line of source in the current source file. "
"If the source line is a call to a function the whole function is executed "
"and the app will stop at the line following the function call."
msgstr ""
"<b>Avancer d'une ligne</b><p>Exécute une ligne de source dans le fichier "
"source actuel. Si la ligne de source est un appel à une fonction, la "
"fonction entière est exécutée et l'application s'arrêtera à la ligne située "
"après l'appel de fonction."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247
msgid "Step over Ins&truction"
msgstr "Avancer jusqu'à l'ins&truction"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250
msgid "Step over instruction"
msgstr "Avancer jusqu'à l'instruction"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251
msgid ""
"<b>Step over instruction</b><p>Steps over the next assembly instruction."
msgstr ""
"<b>Avancer jusqu'à l'instruction</b><p>Avance jusqu'à l'instruction en "
"assembleur suivante."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203
msgid "Step &Into"
msgstr "Pas à pas en rentran&t"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206
msgid "Step into the next statement"
msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'instruction suivante"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258
msgid ""
"<b>Step into</b><p>Executes exactly one line of source. If the source line "
"is a call to a function then execution will stop after the function has been "
"entered."
msgstr ""
"<b>Pas à pas en rentrant</b><p>Exécute exactement une ligne de source. Si la "
"ligne de source est un appel à une fonction, alors l'exécution s'arrêtera "
"une fois entrée dans la fonction."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264
msgid "Step into I&nstruction"
msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'i&nstruction"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267
msgid "Step into instruction"
msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'instruction"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268
msgid ""
"<b>Step into instruction</b><p>Steps into the next assembly instruction."
msgstr ""
"<b>Pas à pas en rentrant dans l'instruction</b><p>Rentre dans l'instruction "
"en assembleur suivante."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214
msgid "Step O&ut"
msgstr "Pas à pas en sor&tant"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274
msgid "Steps out of the current function"
msgstr "Pas à pas en sortant de la fonction actuelle"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275
msgid ""
"<b>Step out</b><p>Executes the application until the currently executing "
"function is completed. The debugger will then display the line after the "
"original call to that function. If program execution is in the outermost "
"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect."
msgstr ""
"<b>Pas à pas en sortant</b><p>Exécute l'application jusqu'à la fin de "
"l'exécution de la fonction actuelle. Le débogueur affichera ensuite la ligne "
"située après l'appel originel à cette fonction. Si l'exécution du programme "
"a lieu dans la fonction principale (c'est-à-dire dans « main() »), alors "
"cette opération n'a aucun effet."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286
msgid "Debugger viewers"
msgstr "Afficheurs du débogueur"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287
msgid ""
"<b>Debugger viewers</b><p>Various information about application being "
"executed. There are 4 views available:<br><b>Memory</b><br><b>Disassemble</"
"b><br><b>Registers</b><br><b>Libraries</b>"
msgstr ""
"<b>Afficheurs du débogueur</b><p>Informations diverses sur l'application en "
"cours d'exécution. Quatre vues sont disponibles :<br><b>Mémoire</"
"b><br><b>Désassemblage</b><br><b>Registres</b><br><b>Bibliothèques</b>"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294
msgid "Examine Core File..."
msgstr "Examiner un fichier « core »..."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297
msgid "Examine core file"
msgstr "Examiner un fichier « core »"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298
msgid ""
"<b>Examine core file</b><p>This loads a core file, which is typically "
"created after the application has crashed, e.g. with a segmentation fault. "
"The core file contains an image of the program memory at the time it "
"crashed, allowing you to do a post-mortem analysis."
msgstr ""
"<b>Examiner un fichier « core »</b><p>Cette fonction charge un fichier "
"« core », qui est généralement créé après que l'application s'est arrêtée de "
"façon anormale, par exemple avec une erreur de segmentation). Le fichier "
"« core » contient une image de la mémoire du programme au moment où il a "
"« planté », ce qui permet d'effectuer une analyse post mortem de "
"l'application."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309
msgid "Attach to process"
msgstr "Attacher au processus"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310
msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process."
msgstr ""
"<b>Attacher au processus</b><p>Attache le débogueur à un processus en cours "
"d'exécution."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314
msgid "Toggle Breakpoint"
msgstr "(Dés)Activer le point d'arrêt"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229
msgid "Toggle breakpoint"
msgstr "(Dés)Activer le point d'arrêt"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230
msgid ""
"<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles the breakpoint at the current line in "
"editor."
msgstr ""
"<b>(Dés)Active le point d'arrêt</b><p>(Dés)Active le point d'arrêt à la "
"ligne actuelle de l'éditeur."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
#, fuzzy
msgid "Debug in &TDevelop"
msgstr "Déboguer dans &KDevelop"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315
msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line."
msgstr ""
"<b>(Dés)Activer le point d'arrêt</b><p>(Dés)Active le point d'arrêt à la "
"ligne actuelle."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518
#, c-format
msgid "Evaluate: %1"
msgstr "Évaluer : « %1 »"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522
msgid ""
"<b>Evaluate expression</b><p>Shows the value of the expression under the "
"cursor."
msgstr ""
"<b>Évaluer l'expression</b><p>Affiche la valeur de l'expression située sous "
"le curseur."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320
#, c-format
msgid "Watch: %1"
msgstr "Surveiller : « %1 »"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527
msgid ""
"<b>Watch expression</b><p>Adds an expression under the cursor to the "
"Variables/Watch list."
msgstr ""
"<b>Surveiller l'expression</b><p>Ajoute une expression sous le curseur à la "
"liste de surveillance des variables."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563
msgid "Debugger"
msgstr "Débogueur"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481
msgid "Could not locate the debugging shell '%1'."
msgstr "Impossible de trouver le shell de débogage « %1 »."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482
msgid "Debugging Shell Not Found"
msgstr "Impossible de trouver le shell de débogage"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603
msgid "&Continue"
msgstr "&Continuer"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604
msgid "Continues the application execution"
msgstr "Continue l'exécution de l'application"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605
msgid ""
"Continue application execution\n"
"\n"
"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes "
"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a "
"breakpoint has been activated or the interrupt was pressed)."
msgstr ""
"Continuer l'exécution de l'application\n"
"\n"
"Continue l'exécution de votre application dans le débogueur. Cette fonction "
"prend effet uniquement si l'application a été arrêtée par le débogueur "
"(c'est-à-dire si un point d'arrêt a été activé ou une interruption demandée)."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572
msgid "Runs the program in the debugger"
msgstr "Lance le programme dans le débogueur"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573
msgid ""
"Start in debugger\n"
"\n"
"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is "
"running, in order to get information about variables, frame stack, and so on."
msgstr ""
"Lancer dans le débogueur\n"
"\n"
"Lance le débogueur avec l'exécutable principal du projet. Vous pouvez "
"définir quelques points d'arrêt au préalable, ou interrompre le programme "
"lorsqu'il est en cours d'exécution, afin d'obtenir des informations sur les "
"variables, la liste d'appel, etc."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771
msgid ""
"<b>GDB exited abnormally</b><p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb "
"output window and then stop the debugger"
msgstr ""
"<b>GDB s'est arrêté anormalement</b><p>Il s'agit probablement d'un bogue "
"dans GDB. Examinez la fenêtre de sortie de GDB puis arrêtez le débogueur"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774
msgid "GDB exited abnormally"
msgstr "GDB s'est arrêté anormalement"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836
msgid "Rebuild the project?"
msgstr "Reconstruire le projet ?"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835
msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?"
msgstr "<p>Le project est périmé. Le reconstruire ?"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611
msgid "Continuing program"
msgstr "Continuer l'exécution du programme"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597
msgid "Debugging program"
msgstr "Programme de débogage"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924
msgid "Running program"
msgstr "Exécution du programme"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951
msgid "Choose a core file to examine..."
msgstr "Choisir un fichier « core » à examiner..."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958
#, c-format
msgid "Examining core file %1"
msgstr "Examen du fichier « core » %1"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967
msgid "Choose a process to attach to..."
msgstr "Choisir un processus à attacher à..."

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979
#, c-format
msgid "Attaching to process %1"
msgstr "Attacher au processus %1"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139
msgid ""
"_: To start something\n"
"Start"
msgstr "Démarrer"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707
msgid "Restart the program in the debugger"
msgstr "Redémarrer le programme dans le débogueur"

#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708
msgid ""
"Restart in debugger\n"
"\n"
"Restarts the program in the debugger"
msgstr ""
"Redémarrer dans le débogueur\n"
"\n"
"Redémarre le programme dans le débogueur"

#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561
#, c-format
msgid "Thread %1"
msgstr "Fil d'exécution « %1 »"

#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180
#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158
msgid " temporary"
msgstr " temporaire"

#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182
msgid " hw"
msgstr " hw"

#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219
#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231
msgid "Status"
msgstr "État"

#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221
msgid "Condition"
msgstr "Condition"

#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222
msgid "Ignore Count"
msgstr "Ignorer le compteur"

#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223
msgid "Hits"
msgstr "Résultats pertinents"

#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224
msgid "Tracing"
msgstr "Traçage"

#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229
msgid ""
"_: Data breakpoint\n"
"Data write"
msgstr "Écriture des données"

#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231
msgid ""
"_: Data read breakpoint\n"
"Data read"
msgstr "Lecture des données"

#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236
msgid ""
"_: New breakpoint\n"
"New"
msgstr "Nouveau"

#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238
msgid "Show text"
msgstr "Afficher le texte"

#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242
#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724
#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239
#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"

#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248
msgid "Disable all"
msgstr "Tout désactiver"

#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249
msgid "Enable all"
msgstr "Tout activer"

#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250
msgid "Delete all"
msgstr "Tout supprimer"

#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375
msgid ""
"<b>Data write breakpoint</b><br>Expression: %1<br>Address: 0x%2<br>Old "
"value: %3<br>New value: %4"
msgstr ""
"<b>Point d'arrêt pour l'écriture des données</b><br>Expression : "
"%1<br>Adresse : 0x%2<br>Ancienne valeur : %3<br>Nouvelle valeur : %4"

#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728
#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667
msgid "Enable"
msgstr "Activer"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
#, c-format
msgid ""
"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b><br>The command was:<br> "
"%1"
msgstr ""
"<b>Commande « gdb » émise lorsque le débogueur ne s'exécute pas</b><br>La "
"commande était :<br> %1"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>"
msgstr "<b>Commande non valable du débogueur</b><br>"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
msgid "Invalid debugger command"
msgstr "Commande non valable du débogueur"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
msgid ""
"<b>Invalid gdb reply</b><p>The 'stopped' packet does not include the "
"'reason' field'."
msgstr ""
"<b>Réponse de GDB non valable</b><p>Le « paquet » arrêté ne contient pas le "
"champ « Raison »."

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
msgstr "La réponse de GDB est : bla-bla-bla"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
msgid "Invalid gdb reply"
msgstr "Réponse de GDB non valable"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
#, c-format
msgid "Exited on signal %1"
msgstr "S'est arrêté avec le signal « %1 »"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
msgid "Program received signal %1 (%2)"
msgstr "Le programme a reçu le signal « %1 » (%2)"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
msgid "Received signal"
msgstr "Signal reçu"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
msgid "gdb message:\n"
msgstr "Message de GDB :\n"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
msgid "No such file or directory."
msgstr "Fichier ou dossier inexistant."

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
msgid ""
"Invalid gdb reply\n"
"Command was: %1\n"
"Response is: %2\n"
"Invalid response kind: \"%3\""
msgstr ""
"Réponse de GDB non valable\n"
"La commande était : %1\n"
"La réponse est : %2\n"
"Type de réponse non valable : « %3 »"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
msgid ""
"<b>Could not start debugger.</b><p>Could not run '%1'. Make sure that the "
"path name is specified correctly."
msgstr ""
"<b>Impossible de démarrer le débogueur.</b> <p>Impossible d'exécuter « %1 ». "
"Assurez-vous que le nom du chemin est spécifié correctement."

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
msgid "Could not start debugger"
msgstr "Impossible de démarrer le débogueur"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
msgid "Debugger stopped"
msgstr "Le débogueur est arrêté"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
msgid ""
"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
msgstr ""
"Le programme GDB ne peut pas utiliser les périphériques « tty* » ou "
"« pty* ».\n"
"Vérifiez les paramètres de « /dev/tty* » et « /dev/pty* »\n"
"En tant que « root », vous pouvez être amené à exécuter « chmod ug+rw »\n"
"pour les périphériques « tty* » et « pty* » et/ou ajouter l'utilisateur au\n"
"groupe « tty » en saisissant la commande « usermod -G tty nomutilisateur »."

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Application does not exist</b><p>The application you are trying to debug,"
"<br>    %1\n"
"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in "
"the debugger configuration."
msgstr ""
"<b>L'application n'existe pas</b><p>L'application que vous tentez de "
"déboguer,<br>    %1\n"
"<br>n'existe pas. Vérifiez que vous avez spécifié l'application correcte "
"dans la configuration du débogueur."

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
msgid "Application does not exist"
msgstr "L'application n'existe pas"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
msgid ""
"<b>Could not run application '%1'.</b><p>The application does not have the "
"executable bit set. Try rebuilding the project, or change permissions "
"manually."
msgstr ""
"<b>Impossible de démarrer l'application « %1 ».</b> <p>Le bit d'exécution "
"n'est pas défini sur l'application. Essayez de reconstruire le projet ou "
"changez les droits d'accès à la main."

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
msgid "Could not run application"
msgstr "Impossible d'exécuter l'application"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
msgid "Process exited"
msgstr "Le processus s'est terminé"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>"
msgstr ""
"<b>Erreur du débogueur</b><p>Le débogueur a signalé l'erreur suivante :"
"<p><tt>"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
msgid "Debugger error"
msgstr "Erreur du débogueur"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
#, fuzzy
msgid ""
"_: <b>Internal debugger error</b>\n"
"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a "
"reply from gdb. Please submit a bug report."
msgstr ""
"<p>Le composant débogueur a rencontré une erreur interne lors de la réponse "
"de traitement de GDB. Veuillez envoyer un rapport de bogue."

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
msgid ""
"The exception is: %1\n"
"The MI response is: %2"
msgstr ""
"L'exception est : %1\n"
"La réponse de MI est : %2"

#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
msgid "Internal debugger error"
msgstr "Erreur interne du débogueur"

#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
msgid "&GDB cmd:"
msgstr "Commande pour &GDB :"

#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
msgstr ""
"Fait une pause dans l'exécution de l'application pour saisir des commandes "
"dans GDB"

#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
msgid "Show Internal Commands"
msgstr "Afficher les commandes internes"

#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
#, fuzzy
msgid ""
"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove "
"already issued commands from the view."
msgstr ""
"Décide si les commandes émises en interne par KDevelop seront affichées ou "
"non.<br>Cette option affectera uniquement les commandes futures, elle "
"n'ajoutera ni ne supprimera de la vue les commandes déjà émises."

#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
msgid "Copy All"
msgstr "Tout copier"

#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
msgid "Start"
msgstr "Démarrer"

#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
msgid "Amount"
msgstr "Quantité"

#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
msgid "Memory view"
msgstr "Vue de la mémoire"

#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
msgid "Change memory range"
msgstr "Modifier la plage mémoire"

#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
msgid "Close this view"
msgstr "Fermer cette vue"

#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
msgid "tdevelop: Debug application console"
msgstr "KDevelop : console de débogage de l'application"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
msgid "Variable Tree"
msgstr "Arborescence des variables"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95
msgid "&Evaluate"
msgstr "&Évaluation"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98
msgid "&Watch"
msgstr "&Surveiller"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120
msgid ""
"<b>Variable tree</b><p>The variable tree allows you to see the values of "
"local variables and arbitrary expressions.<p>Local variables are displayed "
"automatically and are updated as you step through your program. For each "
"expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" it (make "
"it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be updated "
"manually from the context menu. Expressions can be renamed to more "
"descriptive names by clicking on the name column.<p>To change the value of a "
"variable or an expression, click on the value."
msgstr ""
"<b>Arborescence des variables</b><p>L'arborescence des variables permet de "
"voir les valeurs des variables locales et d'expressions arbitraires.<p>Les "
"variables locales sont affichées automatiquement et mises à jour au fur et à "
"mesure que vous avancez dans votre programme. Pour chaque expression que "
"vous saisissez, vous pouvez soit l'évaluer une seule fois, soit la "
"« surveiller » (elle se met à jour automatiquement). Les expressions qui ne "
"sont mises à jour automatiquement peuvent l'être à la main à partir du menu "
"contextuel. Les expressions peuvent être renommées en noms plus évocateurs "
"en cliquant sur le nom de la colonne. <p>Pour modifier la valeur d'une "
"variable ou d'une expression, cliquez sur la valeur."

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134
msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate."
msgstr "<b>Saisie d'une expression</b><p>Saisissez une expression à évaluer."

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138
msgid "Evaluate the expression."
msgstr "Évaluer l'expression."

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141
msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping."
msgstr ""
"Évaluer l'expression et mettre à jour automatiquement la valeur pendant la "
"progression."

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272
msgid "Natural"
msgstr "Naturel"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadécimal"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:249
#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278
#, no-c-format
msgid "Decimal"
msgstr "Décimal"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281
msgid "Character"
msgstr "Caractère"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284
msgid "Binary"
msgstr "Binaire"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301
msgid "Remember Value"
msgstr "Mémoriser la valeur"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307
msgid "Remove Watch Variable"
msgstr "Supprimer la variable surveillée"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311
msgid "Watch Variable"
msgstr "Surveiller la variable"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316
msgid "Reevaluate Expression"
msgstr "Réévaluer l'expression"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319
msgid "Remove Expression"
msgstr "Supprimer l'expression"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325
msgid "Data write breakpoint"
msgstr "Point d'arrêt pour l'écriture des données"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330
msgid "Copy Value"
msgstr "Copier la valeur"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397
msgid "Recent Expressions"
msgstr "Expressions récentes"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399
msgid "Remove All"
msgstr "Tout supprimer"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401
msgid "Reevaluate All"
msgstr "Tout réévaluer"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660
msgid "Locals"
msgstr "Locales"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
msgid "<b>Debugger error</b><br>"
msgstr "<b>Erreur du débogueur</b><br>"

#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
msgid "Watch"
msgstr "Surveiller"

#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251
msgid ""
"tried include-path-resolution while another resolution-process was still "
"running"
msgstr ""
"Une tentative de résolution de chemin d'inclusion est survenue alors qu'un "
"autre processus de résolution était encore en cours"

#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
msgid "Makefile is missing in folder \"%1\""
msgstr "Le Makefile est absent dans le dossier « %1 »"

#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
#, c-format
msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1"
msgstr ""
"Un problème est survenu en essayant de résoudre les chemins d'inclusion pour "
"« %1 »"

#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277
msgid "Cached: "
msgstr "Mis en mémoire cache : "

#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301
msgid "Filename %1 seems to be malformed"
msgstr "Le nom de fichier « %1 » semble être mal formé"

#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385
#, fuzzy
msgid "Could not start the make-process"
msgstr "Impossible de démarrer le processus « make »"

#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
msgid "make-process finished with nonzero exit-status"
msgstr ""
"Le processus « make » s'est terminé avec un état de sortie différent de zéro"

#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
#, c-format
msgid "output: %1"
msgstr "Sortie : %1"

#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
msgid "make-process failed"
msgstr "Le processus « make » a échoué"

#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
msgid "Recursive make-call failed"
msgstr "L'appel récursif de « make » a échoué"

#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2"
msgstr ""
"La chaîne de caractères du paramètre « %1 » ne semble pas être valable. La "
"sortie était : %2"

#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2"
msgstr "Le dossier « %1 » n'existe pas. La sortie était : %2"

#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
msgid "Recursive make-call malformed"
msgstr "Appel récursif de « make » mal formé"

#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
#, c-format
msgid "Output was: %2"
msgstr "La sortie était : %2"

#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call"
msgstr "La sortie semble ne pas être un appel « gcc » ou « g++ » valable"

#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
msgid "Folder: \"%1\"  Command: \"%2\" Output: \"%3\""
msgstr "Dossier : « %1 » Commande : « %2 » Sortie : « %3 »"

#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
msgid "%1. Message: %2"
msgstr "« %1 ». Message : « %2 »"

#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
msgid "Directories to Parse"
msgstr "Dossiers à analyser syntaxiquement"

#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
#, fuzzy
msgid ""
"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
"Please select a different directory."
msgstr ""
"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion Qt4 valable.\n"
"Veuillez sélectionner un autre dossier."

#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Dossier non valide"

#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
#, fuzzy
msgid ""
"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
"Please select a different directory."
msgstr ""
"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion Qt3 non valide.\n"
"Veuillez sélectionner un autre dossier."

#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
#, fuzzy
msgid ""
"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
"Please select a different directory."
msgstr ""
"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion TDE valable.\n"
"Veuillez sélectionner un autre dossier."

#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84
#: languages/php/phperrorview.cpp:86
msgid ""
"<b>Problem reporter</b><p>This window shows various \"problems\" in your "
"project. It displays TODO entries, FIXME's and errors reported by a language "
"parser. To add a TODO or FIXME entry, just type<br><tt>//@todo my todo</"
"tt><br><tt>//TODO: my todo</tt><br><tt>//FIXME fix this</tt>"
msgstr ""
"<b>Rapporteur de problèmes</b><p>Cette fenêtre signale divers « problèmes » "
"relatifs à votre projet. Elle affiche les éléments « TODO », « FIXME » et "
"les erreurs détectées par un analyseur syntaxique de langage. Pour ajouter "
"un élément « TODO » ou « FIXME », saisissez simplement<br><tt>//@todo ma "
"tâche</tt><br><tt>//TODO: ma tâche</tt> <br><tt>//FIXME corriger ceci</tt>"

#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120
msgid "Current"
msgstr "Actuelle"

#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121
msgid "Errors"
msgstr "Problèmes"

#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132
msgid "Warnings"
msgstr "Avertissements"

#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
msgid "Fixme"
msgstr "Corrigez-moi"

#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
msgid "Todo"
msgstr "À faire"

#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124
msgid "Filtered"
msgstr "Filtré"

#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:85
#, no-c-format
msgid "Lookup:"
msgstr "Rechercher :"

#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154
#, c-format
msgid "Filtered: %1"
msgstr "Filtré : « %1 »"

#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
#: languages/php/phperrorview.cpp:185
msgid "Column"
msgstr "Colonne"

#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
msgid "typeless"
msgstr "sans type"

#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
msgstr "valeur booléenne, 1 octet, ( « true » ou « false » )"

#: languages/cpp/simpletype.cpp:26
msgid "signed/unsigned character, 1 byte"
msgstr "caractère signé / non signé, 1 octet"

#: languages/cpp/simpletype.cpp:27
msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127"
msgstr "caractère signé, 1 octet, entre « -128 » et « 127 »"

#: languages/cpp/simpletype.cpp:28
msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255"
msgstr "caractère non signé, 1 octet, entre « 0 » et « 255 »"

#: languages/cpp/simpletype.cpp:29
msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
msgstr "caractère larger, 2 octets, entre « 0 » et « 65 535 »"

#: languages/cpp/simpletype.cpp:30
#, fuzzy
msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647"
msgstr "entier signé, 4 octets, entre « -2 147 483 648 » et « 2 147 483 647 »"

#: languages/cpp/simpletype.cpp:31
msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295"
msgstr "entier non signé, 4 octets, entre « 0  »et « 4 294 967 295 »"

#: languages/cpp/simpletype.cpp:32
msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768"
msgstr "entier court, 2 octets, entre « -32 768 » et « 32 768 »"

#: languages/cpp/simpletype.cpp:33
msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
msgstr "entier court non signé, 2 octets, entre « 0 » et « 65 535 »"

#: languages/cpp/simpletype.cpp:34
#, fuzzy
msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38"
msgstr ""
"valeur à virgule flottante, 4 octets, entre environ «  -3,4E+38 » et « 3,4E"
"+38 »"

#: languages/cpp/simpletype.cpp:35
#, fuzzy
msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308"
msgstr ""
"valeur à virgule flottante double précision, 8 octets, entre environ « -1,8E"
"+308 » et « 1,8E+308 »"

#: languages/cpp/simpletype.cpp:36
#, fuzzy
msgid ""
"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E"
"+4932"
msgstr ""
"valeur à virgule flottante quadruple précision, 10 octets, entre environ "
"« -3,4E+4932 » et « 3,4E+4932 »"

#: languages/cpp/simpletype.cpp:37
#, fuzzy
msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system"
msgstr "entier non signé, nombre d'octets dépendant du système d'exploitation"

#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
msgid "Create Subclass of "
msgstr "Créer une sous-classe de "

#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46
msgid "The only existing directories are functions and faq."
msgstr "Les seuls dossiers existants sont les fonctions et la FAQ."

#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
msgid "Error in csharpdoc"
msgstr "Erreur dans « csharpdoc »"

#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
msgid "Runs the CSharp program"
msgstr "Exécute le programme CSharp"

#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70
#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70
#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69
msgid "Execute String..."
msgstr "Exécuter une chaîne de caractères..."

#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73
msgid "Executes a string as CSharp code"
msgstr "Exécute une chaîne de caractères en tant que code CSharp"

#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75
msgid "Start CSharp Interpreter"
msgstr "Lancer l'interpréteur CSharp"

#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78
msgid "Starts the CSharp interpreter without a program"
msgstr "Lance l'interpréteur CSharp sans programme"

#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80
msgid "Find CSharp Function Documentation..."
msgstr "Chercher de la documentation sur une fonction CSharp..."

#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83
msgid "Show the documentation page of a CSharp function"
msgstr "Afficher la page de documention d'une fonction CSharp"

#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85
msgid "Find CSharp FAQ Entry..."
msgstr "Chercher une entrée dans la FAQ de CSharp..."

#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88
#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88
msgid "Show the FAQ entry for a keyword"
msgstr "Afficher l'entrée de la FAQ pour un mot-clé"

#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
msgid "String to Execute"
msgstr "Chaîne de caractères à exécuter"

#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
msgid "String to execute:"
msgstr "Chaîne de caractères à exécuter :"

#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
msgid "Show CSharp Documentation"
msgstr "Afficher la documentation de Csharp"

#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
msgid "Show CSharp documentation for function:"
msgstr "Afficher la documentation de Csharp pour la fonction :"

#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
msgid "Show FAQ Entry"
msgstr "Afficher l'entrée de la FAQ"

#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
msgid "Show FAQ entry for keyword:"
msgstr "Afficher l'entrée de la FAQ pour un mot-clé :"

#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
msgid "PGHPF Compiler Options"
msgstr "Options du compilateur PGHPF"

#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
msgid "PGF77 Compiler Options"
msgstr "Options du compilateur PGF77"

#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
msgid "HPF"
msgstr "HPF"

#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
msgid "&Ftnchek"
msgstr "&Ftnchek"

#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
msgid "Run ftnchek"
msgstr "Exécuter « Ftnchek »"

#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
msgid ""
"<b>Run ftnchek</b><p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for "
"semantic errors. Configure ftnchek options in project settings dialog, "
"<b>Ftnchek</b> tab."
msgstr ""
"<b>Exécuter « Ftnchek »</b><p>Exécute la commande <b>Ftnchek</b> pour "
"détecter des erreurs sémantiques des programmes en FORTRAN. Configurez les "
"options de « Ftnchek » dans la boîte de dialogue de configuration du projet, "
"dans l'onglet <b>Ftnchek</b>."

#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
msgid "There is currently a job running."
msgstr "Il n'y a aucune tâche en cours d'exécution."

#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
msgid "Ftnchek"
msgstr "Ftnchek"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
msgstr ""
"Avertir à propos de l'emploi contradictoire d'arguments qui utilisent des "
"tableaux"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
msgid ""
"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
msgstr ""
"Avertir à propos d'arguments factices d'un type de données différent des "
"arguments réels"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
msgid ""
"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
"different from the actual return type"
msgstr ""
"Avertir si l'invocation suppose un autre type de données pour le type de "
"retour, qui diffère du type de données réel"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
msgstr ""
"Avertir à propos de l'invocation d'un sous-programme ayant un nombre "
"incorrect d'arguments"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
msgid ""
"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
"number of dimensions"
msgstr ""
"Les tableaux correspondants dans chaque déclaration d'un bloc doivent "
"concorder en taille et en nombre de dimensions"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
msgstr "La comparaison de deux blocs est effectuée variable par variable"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
msgid ""
"Warn if different declarations of the same block are not equal in total "
"length"
msgstr ""
"Avertir si différentes déclarations du même bloc ne présentent pas la même "
"longueur totale"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
msgid ""
"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
"data type"
msgstr ""
"Dans chaque déclaration d'un bloc, les emplacements de mémoire "
"correspondants doivent présenter le même type de données"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
msgstr "Utiliser le résultat de la division d'un entier comme exposant"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
msgstr ""
"Conversion d'une expression impliquant la division d'un entier en nombre réel"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
msgstr ""
"Division dans une expression comprenant des constantes entières dont le "
"résultat est nul"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
msgid ""
"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
"modified"
msgstr ""
"Un argument scalaire factice est en fait identique à un autre et a été (ou "
"peut être) modifié"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
msgid ""
"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
"another and is modified"
msgstr ""
"Un argument factice, qui est un tableau ou un élément d'un tableau, est "
"identique à un autre et a été modifié"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
msgid ""
"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, "
"and either is modified"
msgstr ""
"Un argument scalaire factice est identique à une variable commune dans le "
"sous-programme, et l'un ou l'autre a été modifié"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
msgstr "ACCEPTER et SAISIR les instructions d'E / S"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
msgid ""
"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
"references"
msgstr ""
"Expressions définissant les limites d'un tableau, qui contiennent des "
"éléments d'un tableau ou des références à des fonctions"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
msgid "Assignment statements involving arrays"
msgstr "Instructions d'affectation impliquant des tableaux"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
msgid "Backslash characters in strings"
msgstr "Caractères barres obliques inverses dans les chaînes de caractères"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
msgstr ""
"Les variables de bloc COMMUNES qui ne sont pas dans l'ordre décroissant des "
"tailles de stockage"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
msgid "Hollerith constants"
msgstr "Constantes de Hollerith"

#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>"
msgstr "<b>Nouvelle classe</b>Génère une nouvelle classe.<p>"

#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
msgid "Java Support"
msgstr "Prise en charge de JAVA"

#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
msgid "Keep Them"
msgstr "Les conserver"

#: languages/java/problemreporter.cpp:238
msgid "Java Parsing"
msgstr "Analyse de la syntaxe JAVA"

#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
msgid "Test the active script."
msgstr "Tester le script actif."

#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
msgid "KJS Console"
msgstr "Console KJS"

#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
msgid "KJS Embed Console"
msgstr "Console KJS embarquée"

#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429
#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Implement Slots"
msgstr "Implémenter les connecteurs"

#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
msgid "Breakpoint"
msgstr "Point d'arrêt"

#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
#, c-format
msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
msgstr "Créer ou sélectionner la classe d'implémentation pour : %1"

#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
msgid "Namespaces &amp;&amp; Classes"
msgstr "Espaces de noms &amp;&amp; classes"

#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
msgid "Class was created but not found in class store."
msgstr ""
"La classe a été créée mais elle est introuvable dans la classe de stockage."

#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
#, c-format
msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
msgstr ""
"Impossible de trouver la classe d'implémentation pour le formulaire : %1"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
msgid "Delphi Compiler Options"
msgstr "Options du compilateur Delphi"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51
msgid "Locations I"
msgstr "Emplacements (1)"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54
msgid "Locations II"
msgstr "Emplacements (2)"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57
msgid "Debug && Optimization"
msgstr "Débogage et optimisation"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66
msgid "Linker"
msgstr "Éditeur de liens"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
msgid "Map File"
msgstr "Fichier de mappage"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
msgid "Segments"
msgstr "Segments"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
msgid "Publics"
msgstr "Publics"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
msgid "Detailed"
msgstr "Détaillés"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
msgid "Default dynamic loader:"
msgstr "Chargement dynamique par défaut :"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
msgid "Reserved address space:"
msgstr "Espace d'adresses réservé :"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
msgstr "Inclure le chemin de recherche (délimité par « : ») :"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
msgstr "Chemin de recherche des ressources (délimité par « : ») :"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
msgstr "Chemin de recherche des unités (délimité par « : ») :"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
msgstr "Chemin de recherche des fichiers objets (délimité par « : ») :"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
msgid "Executable output directory:"
msgstr "Dossier de sortie de l'exécutable :"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
msgid "Unit output directory:"
msgstr "Dossier de sortie de l'unité :"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
msgid "Package directory:"
msgstr "Dossier du paquetage :"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
msgid "Package source code directory:"
msgstr "Dossier du code source du paquetage :"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
msgid "Build all units"
msgstr "Construire toutes les unités"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
msgid "Make modified units"
msgstr "Construire les unités modifiées"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
msgid "Quiet compile"
msgstr "Compilation silencieuse"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
msgid "Disable implicit package compilation"
msgstr "Désactiver la compilation implicite des paquetages"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
msgstr "Définitions conditionnelles (délimitées par « : ») :"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
msgstr "Alias des unités de la forme « unit=alias » (délimité par « : ») :"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
msgid "Messages"
msgstr "Messages"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
msgid "Output hint messages"
msgstr "Messages des conseils de sortie"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
msgid "Output warning messages"
msgstr "Messages des avertissements de sortie"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
msgid "Packages"
msgstr "Paquetages"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
msgstr "Construire avec les paquetages (délimités par « : ») :"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
msgid "Code Alignment && Stack Frames"
msgstr "Alignement du code et cadres de pile"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
msgid "Default (-$A8)"
msgstr "Par défaut (« -$A8 »)"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
msgid "Never align"
msgstr "Ne jamais aligner"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
msgid "On word boundaries"
msgstr "Aux limites de chaque mot"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
msgid "On double word boundaries"
msgstr "Aux limites de chaque double mot"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
msgid "On quad word boundaries"
msgstr "Aux limites de chaque quadruple mot"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
msgid "Generate stack frames"
msgstr "Générer les piles principales"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
msgid "Enumeration Size"
msgstr "Taille des énumérations"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
msgid "Default (-$Z1)"
msgstr "Par défaut (-$Z1)"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
msgid "Unsigned byte (256 values)"
msgstr "Un octet non signé (256 valeurs)"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
msgid "Unsigned word (64K values)"
msgstr "Un double octet non signé (65 536 valeurs)"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
msgid "Unsigned double word (4096M values)"
msgstr "Un double mot non signé (4 096 millions de valeurs)"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
msgid "Compile Time Checks"
msgstr "Contrôle des temps de compilation"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
msgid "Assertions"
msgstr "Assertions"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
msgid "Complete boolean evaluation"
msgstr "Évaluation complète des nombres booléens"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
msgid "Extended syntax"
msgstr "Syntaxe étendue"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
msgid "Long strings"
msgstr "Chaînes longues"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
msgid "Open string parameters"
msgstr "Ouvrir les chaînes de paramètres"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
msgid "Type-checked pointers"
msgstr "Pointeurs de type contrôlé"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
msgid "Var-string checking"
msgstr "Contrôle sur les chaînes de longueur variable"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
msgid "Writable typed constants"
msgstr "Constantes typées inscriptibles"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
msgid "Run Time Checks"
msgstr "Vérifications pendant l'exécution"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
msgid "Runtime type information"
msgstr "Informations sur le type de « Runtime »"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
msgid "Imported data references"
msgstr "Références de données importées"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
msgid "Input/Output checking"
msgstr "Vérification des entrées / sorties"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
msgid "Overflow checking"
msgstr "Vérification des dépassements de valeurs"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
msgid "Range checking"
msgstr "Vérification des plages de valeurs"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
msgid "Enable optimizations"
msgstr "Activer les optimisations"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
msgid "Debugging"
msgstr "Débogage"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
msgid "Debug information"
msgstr "Informations de débogage"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
msgid "Local symbol information"
msgstr "Informations sur les symboles déclarés en local"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
msgid "Debug information for GDB"
msgstr "Informations de débogage pour GDB"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
msgid "Namespace debug info"
msgstr "Informations de débogage des espaces de noms"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
msgid "Write symbol info in an .rsm file"
msgstr "Écrire les informations sur les symboles dans un fichier « .rsm »"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
msgid "Symbol Reference Information"
msgstr "Informations sur les références des symboles"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
msgid "Default (-$YD)"
msgstr "Par défaut (« -$YD »)"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
msgid "No information"
msgstr "Aucune information"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
msgid "Definition information"
msgstr "Informations sur les définitions"

#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
msgid "Full reference information"
msgstr "Informations complètes sur les références"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:402
#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409
#, no-c-format
msgid "Release"
msgstr "Diffusion"

#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:32
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:391
#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410
#, no-c-format
msgid "Debug"
msgstr "Débogage"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
msgid "Free Pascal Compiler Options"
msgstr "Options du compilateur Free Pascal"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
msgid "Language"
msgstr "Langage"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
msgid "Assembler"
msgstr "Assembleur"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
msgid "Feedback"
msgstr "Messages de sortie"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34
msgid "Format errors like GCC does"
msgstr "Formater les erreurs comme le fait GCC"

#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:27
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38
#, no-c-format
msgid "Verbose"
msgstr "Verbeux"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40
msgid "Write all possible info"
msgstr "Écrire toutes les informations possibles"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42
msgid "Write no messages"
msgstr "N'écrire aucun message"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44
msgid "Show only errors"
msgstr "Afficher uniquement les erreurs"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46
msgid "Show some general information"
msgstr "Afficher quelques informations d'ordre général"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48
msgid "Issue warnings"
msgstr "Publier les avertissements"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50
msgid "Issue notes"
msgstr "Publier les notes"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52
msgid "Issue hints"
msgstr "Publier les conseils"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54
msgid "Write other debugging info"
msgstr "Écrire d'autres informations de débogage"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59
msgid "Other Information"
msgstr "Autres informations"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61
msgid "Show line numbers when processing files"
msgstr "Afficher les numéros de ligne lors du traitement des fichiers"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63
msgid "Print information on loaded units"
msgstr "Afficher des informations sur les unités chargées"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65
msgid "Print the names of loaded files"
msgstr "Afficher les noms des fichiers chargés"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67
msgid "Write which macros are defined"
msgstr "Écrire le nom des macros qui sont définies"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69
msgid "Warn when processing a conditional"
msgstr "Avertir lors du traitement d'une condition"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71
msgid "Print the names of procedures and functions"
msgstr "Afficher les noms des procédures et des fonctions"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73
msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
msgstr ""
"Afficher toutes les déclarations de procédure si une erreur apparaît sur une "
"fonction surchargée"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
msgstr "Chemin de recherche des fichiers d'inclusion (délimité par « : ») :"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109
msgid "Object file search path (delimited by \":\"):"
msgstr "Chemin de recherche des fichiers objet (délimité par « : ») :"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111
msgid "Library search path (delimited by \":\"):"
msgstr "Chemin de recherche des bibliothèques (délimité par « : ») :"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142
msgid "Write executables and units in:"
msgstr "Écrire les exécutables et les unités dans :"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144
msgid "Write units in:"
msgstr "Écrire les unités dans :"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146
msgid "Executable name:"
msgstr "Nom de l'exécutable :"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151
msgid "Location of as and ld programs:"
msgstr "Emplacement des programmes « as » et « ld » :"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153
msgid "Dynamic linker executable:"
msgstr "Nom de l'exécutable pour l'éditeur de liens dynamique :"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158
msgid "Compiler messages file:"
msgstr "Fichier de messages du compilateur :"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160
msgid "Write compiler messages to file:"
msgstr "Écrire les messages du compilateur dans le fichier :"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191
msgid "Pascal Compatibility"
msgstr "Compatibilité avec le PASCAL"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193
msgid "Switch on Delphi 2 extensions"
msgstr "Activer les extensions « Delphi 2 »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195
msgid "Strict Delphi compatibility mode"
msgstr "Mode de compatibilité stricte avec « Delphi »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197
msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode"
msgstr "Mode de compatibilité avec « Borland TP 7.0 »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199
msgid "GNU Pascal compatibility mode"
msgstr "Compatibilité avec le « GNU Pascal »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203
msgid "C/C++ Compatibility"
msgstr "Compatibilité avec le C / C++"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205
msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -="
msgstr ""
"Prise en charge des opérateurs dans le style du C « *= », « += », « /= », « -"
"= »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207
msgid "Support C++ style INLINE"
msgstr "Prise en charge du style C++ « inline »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209
msgid "Support C style macros"
msgstr "Prise en charge des macros dans le style du C"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215
msgid "Support the label and goto commands"
msgstr "Prise en charge des commandes « label » et « goto »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217
msgid "Use ansistrings by default for strings"
msgstr ""
"Utiliser par défaut les « ansistrings » pour toutes les chaînes de caractères"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219
msgid ""
"Require the name of constructors to be init\n"
" and the name of destructors to be done"
msgstr ""
"Nécessite que le nom des constructeurs soit initialisé\n"
"de même que le nom des destructeurs"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221
msgid "Allow the static keyword in objects"
msgstr "Autoriser l'utilisation du mot-clé « static » dans les objets"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251
msgid "Assembler Info"
msgstr "Informations sur l'assembleur"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253
msgid "Do not delete assembler files"
msgstr "Ne pas supprimer les fichiers en assembleur"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255
msgid "List source"
msgstr "Lister les sources"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257
msgid "List register allocation and release info"
msgstr "Lister des allocations de registres et les informations de diffusion"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259
msgid "List temporary allocations and deallocations"
msgstr "Lister temporairement les allocations et les désallocations"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264
msgid "Assembler Reader"
msgstr "Lecteur assembleur"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265
msgid "Use default reader"
msgstr "Utiliser le lecteur par défaut"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268
msgid "AT&T style assembler"
msgstr "Assembleur dans le style d'AT&T"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270
msgid "Intel style assembler"
msgstr "Assembleur dans le style d'Intel"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272
msgid "Direct assembler"
msgstr "Assembleur direct"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278
msgid "Assembler Output"
msgstr "Sortie de l'assembleur"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280
msgid "Use pipes instead of files when assembling"
msgstr "Utiliser des tubes à la place de fichiers lors de l'assemblage"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281
msgid "Use default output"
msgstr "Utiliser la sortie par défaut"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284
msgid "Use GNU as"
msgstr "Utiliser « GNU as »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286
msgid "Use GNU asaout"
msgstr "Utiliser « GNU asaout »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288
msgid "Use NASM coff"
msgstr "Utiliser « NASM coff »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290
msgid "Use NASM elf"
msgstr "Utiliser « NASM elf »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292
msgid "Use NASM obj"
msgstr "Utiliser « NASM obj »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294
msgid "Use MASM"
msgstr "Utiliser « MASM »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296
msgid "Use TASM"
msgstr "Utiliser « TASM »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298
msgid "Use coff"
msgstr "Utiliser « coff »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300
msgid "Use pecoff"
msgstr "Utiliser « pecoff »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340
msgid "Generate information for GDB"
msgstr "Générer les informations pour GDB"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342
msgid "Generate information for DBX"
msgstr "Générer les informations pour DBX"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344
msgid "Use lineinfo unit"
msgstr "Utiliser l'unité « lineinfo »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346
msgid "Use heaptrc unit"
msgstr "Utiliser l'unité « heaptrc »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348
msgid "Generate checks for pointers"
msgstr "Générer des contrôles sur les pointeurs"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353
msgid "Profiling"
msgstr "Profilage"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355
msgid "Generate profiler code for gprof"
msgstr "Générer du code profilé pour le programme « gprof »"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362
msgid "General Optimization"
msgstr "Optimisation générale"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366
msgid "Generate smaller code"
msgstr "Générer du code de taille réduite"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368
msgid "Generate faster code"
msgstr "Générer du code plus rapide"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373
msgid "Optimization Levels"
msgstr "Niveaux d'optimisation"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381
msgid "Level 3"
msgstr "Niveau 3"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388
msgid "Architecture"
msgstr "Architecture"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392
msgid "386/486"
msgstr "386 / 486"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394
msgid "Pentium/PentiumMMX"
msgstr "Pentium / PentiumMMX"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396
msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
msgstr "PentiumPro / PII / Cyrix 6x86 / K6"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400
msgid "Another Optimization"
msgstr "Une autre optimisation"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402
msgid "Use register variables"
msgstr "Utiliser des variables de registre"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404
msgid "Uncertain optimizations"
msgstr "Optimisations incertaines"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466
msgid "Include assert statements in compiled code"
msgstr "Inclure des instructions d'assertion dans le code compilé"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468
msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
msgstr ""
"Ne pas vérifier la concordance du nom des unités avec le nom des fichiers"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
msgid "Stack checking"
msgstr "Vérification de la pile"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
msgid "Integer overflow checking"
msgstr "Vérification du débordement d'entiers"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
msgstr "Définitions conditionnelles indéfinies (délimitées par « : ») :"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492
msgid "Stack size:"
msgstr "Taille de la pile :"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494
msgid "Heap size:"
msgstr "Taille du tas :"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526
msgid "Linking Stage"
msgstr "Étape d'édition des liens"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528
msgid "Create dynamic library"
msgstr "Créer une bibliothèque dynamique"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530
msgid "Create smartlinked units"
msgstr "Créer des unités avec une édition de liens rapide"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532
msgid "Generate release units"
msgstr "Générer des unités de diffusion"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534
msgid "Omit the linking stage"
msgstr "Omettre l'édition des liens"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536
msgid "Create assembling and linking script"
msgstr "Créer un script pour l'assemblage et l'édition des liens"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540
msgid "Executable Generation"
msgstr "Génération de l'exécutable"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542
msgid "Strip the symbols from the executable"
msgstr "Retirer les symboles de l'exécutable"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544
msgid "Link with static units"
msgstr "Lier avec des unités statiques"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546
msgid "Link with smartlinked units"
msgstr "Lier avec des unités liés avec une édition de liens rapide"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548
msgid "Link with dynamic libraries"
msgstr "Lier avec les bibliothèques dynamiques"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550
msgid "Link with the C library"
msgstr "Lier avec la bibliothèque C"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555
msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):"
msgstr "Options passées à l'éditeur de liens (délimitées par « : ») :"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590
msgid "Recompile all used units"
msgstr "Recompiler toutes les unités utilisées"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592
msgid "Do not read default configuration file"
msgstr "Ne pas lire le fichier de configuration par défaut"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594
msgid "Compiler configuration file:"
msgstr "Fichier de configuration du compilateur :"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596
msgid "Stop after the error:"
msgstr "Arrêter après l'erreur :"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600
msgid "Browser Info"
msgstr "Informations de navigateur"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601
msgid "No browser info"
msgstr "Pas d'information de navigateur"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604
msgid "Global browser info"
msgstr "Informations globales du navigateur"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606
msgid "Global and local browser info"
msgstr "Informations globales et locales du navigateur"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610
msgid "Target OS"
msgstr "Système d'exploitation cible"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614
msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender"
msgstr "DOS et la version 1 des extensions DJ DELORIE"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616
msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender"
msgstr "DOS et la version 2 des extensions DJ DELORIE"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620
msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender"
msgstr "OS/2 (2.x) utilisant les extensions EMX"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622
msgid "WINDOWS 32 bit"
msgstr "WINDOWS 32 bits"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624
msgid "SunOS/Solaris"
msgstr "SunOS / Solaris"

#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626
msgid "BeOS"
msgstr "BeOS"

#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
msgid "problem reporter"
msgstr "reporteur de problèmes"

#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
#, c-format
msgid ""
"_n: Found 1 problem\n"
"Found %n problems"
msgstr ""
"1 problème trouvé\n"
"Trouvé %n problèmes"

#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
#, c-format
msgid "Parsing file: %1"
msgstr "Analyse du fichier : %1"

#: languages/perl/perldoc.cpp:91
msgid "Error in perldoc"
msgstr "Erreur dans « perldoc »"

#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68
msgid "Runs the Perl program"
msgstr "Exécute le programme PERL"

#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73
msgid "Executes a string as Perl code"
msgstr "Exécute une chaîne de caractères en tant que code PERL"

#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75
msgid "Start Perl Interpreter"
msgstr "Lancer l'interpréteur PERL"

#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78
msgid "Starts the Perl interpreter without a program"
msgstr "Lance l'interpréteur PERL sans programme"

#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80
msgid "Find Perl Function Documentation..."
msgstr "Chercher de la documentation sur une fonction PERL..."

#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83
msgid "Show the documentation page of a Perl function"
msgstr "Afficher la page de documentation d'une fonction PERL"

#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85
msgid "Find Perl FAQ Entry..."
msgstr "Chercher une entrée dans la FAQ de PERL..."

#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
msgid "Show Perl Documentation"
msgstr "Afficher la documentation Perl"

#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
msgid "Show Perl documentation for function:"
msgstr "Afficher la documentation de la fonction PERL :"

#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
msgid "Type of %1 is %2"
msgstr "Le type de « %1 » est « %2 »"

#: languages/php/phperrorview.cpp:375
msgid "Undefined function"
msgstr "Fonction indéfinie"

#: languages/php/phperrorview.cpp:378
msgid "Parse Error"
msgstr "Erreur d'analyse"

#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver."
msgstr ""
"<b>Exécuter</b><p>Exécute le script dans un terminal ou un serveur web."

#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
msgid "&New Class..."
msgstr "&Nouvelle classe..."

#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
msgid "New class"
msgstr "Nouvelle classe"

#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard."
msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Lance l'assistant « Nouvelle classe »."

#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
msgid ""
"<b>PHP problems</b><p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal "
"errors."
msgstr ""
"<b>Problèmes avec PHP</b><p>Cette vue affiche les avertissements, les "
"erreurs et les erreurs fatales de l'analyseur syntaxique PHP."

#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
msgid "PHP"
msgstr "PHP"

#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
msgid "PHP Specific"
msgstr "Spécifique au PHP"

#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
msgid "PHP Settings"
msgstr "Configuration de PHP"

#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
msgid ""
"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
"Please set the correct values in the next dialog."
msgstr ""
"Il n'y a aucune configuration pour exécuter un fichier PHP.\n"
"Veuillez paramétrer les valeurs correctes dans la boîte de dialogue suivante."

#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
msgid "Customize PHP Mode"
msgstr "Personnaliser le mode PHP"

#: languages/python/pydoc.cpp:71
msgid "Error in pydoc"
msgstr "Erreur dans « pydoc »"

#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65
#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58
msgid "Cannot write to file"
msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier"

#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program."
msgstr "<b>Exécuter le programme</b><p>Exécute le programme Python."

#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
msgid "Execute string"
msgstr "Exécuter une chaîne de caractères"

#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code."
msgstr ""
"<b>Exécuter une chaîne de caractères</b><p>Exécute une chaîne de caractères "
"en tant que code Python."

#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
msgid "Start Python Interpreter"
msgstr "Lancer l'interpréteur Python"

#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
msgid "Start Python interpreter"
msgstr "Lancer l'interpréteur Python"

#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
msgid ""
"<b>Start python interpreter</b><p>Starts the Python interpreter without a "
"program"
msgstr ""
"<b>Lancer l'interpréteur Python</b><p>Lance l'interpréteur Python sans "
"programme"

#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
msgid "Python Documentation..."
msgstr "Documentation de Python..."

#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
msgid "Python documentation"
msgstr "Documentation de Python"

#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page."
msgstr ""
"<b>Documentation de Python</b><p>Affiche une page de documentation sur "
"Python."

#: languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui:16
#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111
#, no-c-format
msgid "Python"
msgstr "PYTHON"

#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
msgid "Show Python Documentation"
msgstr "Afficher la documentation de Python"

#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
msgid "Show Python documentation on keyword:"
msgstr "Afficher la documentation de PYTHON avec le mot-clé :"

#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
msgid "File:line"
msgstr "Fichier:ligne"

#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
msgid "Catchpoint"
msgstr "Point de contrôle"

#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
msgid "Method()"
msgstr "Méthode()"

#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
#, fuzzy
msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
msgstr ""
"Débogueur Ruby de KDevelop : cliquez pour exécuter une ligne de code (« pas "
"à pas »)"

#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
msgid "Step Over"
msgstr "Avancer d'une ligne"

#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303
msgid "Step Into"
msgstr "Pas à pas en rentrant"

#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320
msgid "Execute one line of code, but run through methods"
msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les méthodes"

#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321
msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate"
msgstr "Exécuter une ligne de code, en entrant dans les méthodes si nécessaire"

#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
msgid "Execute one line of code, but run through methods."
msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les méthodes."

#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate."
msgstr ""
"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les méthodes si nécessaire."

#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97
msgid ""
"<b>Variable tree</b><p>The variable tree allows you to see the variable "
"values as you step through your program using the internal debugger. Click "
"the right mouse button on items in this view to get a popup menu.\n"
"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n"
msgstr ""
"<b>Arborescence des variables</b><p>L'arborescence des variables permet de "
"voir les valeurs des variables au fur et à mesure que votre programme "
"progresse dans le débogueur interne. Cliquez avec le bouton droit de la "
"souris sur les éléments présents dans cette vue pour faire apparaître un "
"menu.\n"
"Pour accélérer la progression dans votre code, laissez les éléments de "
"l'arborescence fermés.\n"

#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125
msgid ""
"<b>Frame stack</b><p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list "
"showing what method is currently active and who called each method to get to "
"this point in your program. By clicking on an item you can see the values in "
"any of the previous calling methods."
msgstr ""
"<b>Pile principale</b><p>Souvent appelée « pile d'appel », c'est une liste "
"montrant quelle est la méthode actuellement active et qui a appelé chaque "
"méthode pour arriver à cet endroit dans votre programme. En cliquant sur un "
"élément, vous pouvez voir les valeurs dans n'importe laquelle des méthode "
"appelantes précédentes."

#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
msgid "Debugger method call stack"
msgstr "Pile d'appel à la méthode du débogueur"

#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141
msgid "RDB Output"
msgstr "Sortie de RDB"

#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143
msgid ""
"<b>RDB output</b><p>Shows all rdb commands being executed. You can also "
"issue any other rdb command while debugging."
msgstr ""
"<b>Sortie de RDB</b><p>Affiche toutes les commandes de RDB en cours "
"d'exécution. Vous pouvez également émettre n'importe quelle autre commande "
"RDB pendant le débogage."

#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146
msgid "RDB"
msgstr "RDB"

#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147
msgid "RDB output"
msgstr "Sortie de RDB"

#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183
msgid ""
"<b>Interrupt application</b><p>Interrupts the debugged process or current "
"RDB command."
msgstr ""
"<b>Interrompre l'application</b><p>Interrompt le processus en cours de "
"débogage ou la commande RDB en cours d'exécution."

#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196
msgid ""
"<b>Step over</b><p>Executes one line of source in the current source file. "
"If the source line is a call to a method the whole method is executed and "
"the app will stop at the line following the method call."
msgstr ""
"<b>Avancer d'une ligne</b><p>Exécute une ligne de source dans le fichier "
"source actuel. Si la ligne de source est un appel à une méthode, la méthode "
"entière est exécutée et l'application s'arrêtera à la ligne située après "
"l'appel de méthode."

#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207
msgid ""
"<b>Step into</b><p>Executes exactly one line of source. If the source line "
"is a call to a method then execution will stop after the method has been "
"entered."
msgstr ""
"<b>Pas à pas en rentrant</b><p>Exécute exactement une ligne de source. Si la "
"ligne de source est un appel à une méthode, alors l'exécution s'arrêtera "
"après être entrée dans la méthode."

#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217
msgid "Steps out of the current method"
msgstr "Exécute jusqu'à sortir de la méthode actuelle"

#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218
msgid ""
"<b>Step out</b><p>Executes the application until the currently executing "
"method is completed. The debugger will then display the line after the "
"original call to that method. If program execution is in the outermost frame "
"(i.e. in the topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect."
msgstr ""
"<b>Pas à pas en sortant</b><p>Exécute l'application jusqu'à la fin de la "
"méthode en cours. Le débogueur affichera ensuite la ligne située après "
"l'appel originel à cette méthode. Si l'exécution du programme a lieu dans la "
"pile extérieure (c'est-à-dire dans « topleveltoggleWatchpoint »), alors "
"cette opération n'a aucun effet."

#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321
msgid ""
"<b>Watch</b><p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch "
"list."
msgstr ""
"<b>Surveiller</b><p>Ajoute une expression sous le curseur à la liste de "
"surveillance des variables."

#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323
#, c-format
msgid "Inspect: %1"
msgstr "Inspecter : %1"

#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324
msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor."
msgstr "<b>Inspecter</b><p>Évalue une expression sous le curseur."

#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705
msgid "Restart"
msgstr "Redémarrer"

#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
msgid "Add empty breakpoint"
msgstr "Ajouter un point d'arrêt vide"

#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
msgid " <Alt+A>"
msgstr " <Alt+A>"

#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183
msgid ""
"<b>Add empty breakpoint</b><p>Shows a popup menu that allows you to choose "
"the type of breakpoint, then adds a breakpoint of the selected type to the "
"breakpoints list."
msgstr ""
"<b>Ajouter un point d'arrêt vide</b><p> Affiche un menu contextuel "
"permettant de choisir le type de point d'arrêt, puis ajoute un point d'arrêt "
"du type sélectionné à la liste de points d'arrêt."

#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
msgid "Delete selected breakpoint"
msgstr "Supprimer le point d'arrêt sélectionné"

#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
msgid " <Delete>"
msgstr " <Suppr>"

#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189
msgid ""
"<b>Delete selected breakpoint</b><p>Deletes the selected breakpoint in the "
"breakpoints list."
msgstr ""
"<b>Supprimer le point d'arrêt sélectionné</b><p>Supprime le point d'arrêt "
"sélectionné de la liste des points d'arrêt."

#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
msgid "Edit selected breakpoint"
msgstr "Modifier le point d'arrêt sélectionné"

#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
msgid " <Return>"
msgstr " <Entrée>"

#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194
msgid ""
"<b>Edit selected breakpoint</b><p>Allows to edit location, condition and "
"ignore count properties of the selected breakpoint in the breakpoints list."
msgstr ""
"<b>Modifier le point d'arrêt sélectionné</b><p>Permet de modifier "
"l'emplacement, la condition et les propriétés d'ignorance du compteur du "
"point d'arrêt sélectionné dans la liste."

#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
msgid "Remove all breakpoints"
msgstr "Supprimer tous les points d'arrêt"

#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project."
msgstr ""
"<b>Supprimer tous les points d'arrêt</b><p>Supprime tous les points d'arrêt "
"du projet."

#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
msgid "Show"
msgstr "Afficher"

#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
msgid "rdb message:\n"
msgstr "message de RDB :\n"

#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
#, c-format
msgid "No source: %1"
msgstr "Pas de source : %1"

#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
msgid ""
"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
msgstr ""
"Le débogueur Ruby ne peut pas utiliser les périphériques « tty* » ou "
"« pty* »\n"
"Vérifiez les paramètres de « /dev/tty* » et « /dev/pty* »\n"
"En tant que « root », vous pouvez être amené à exécuter « chmod ug+rw »\n"
"pour les périphériques « tty* » et « pty* » et/ou ajouter l'utilisateur au\n"
"groupe « tty » en saisissant la commande « usermod -G tty nomutilisateur »."

#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
msgid "&RDB cmd:"
msgstr "Commande &RDB :"

#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
msgstr ""
"Met en pause l'exécution du programme pour pouvoir saisir des commandes RDB"

#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
msgid "E&xpression to watch:"
msgstr "E&xpression à surveiller :"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:96
#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:30
#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:275
#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:188
#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:90
#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:109
#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:80
#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:171 languages/ada/addclassdlg.ui:345
#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:252
#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui:41
#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:91
#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:81
#: languages/java/configproblemreporter.ui:169
#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62
#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 parts/snippet/snippetdlg.ui:52
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Ajouter"

#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
msgid "Remove Watch Expression"
msgstr "Supprimer l'expression sous surveillance"

#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copier dans le presse-papiers"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:315
#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:458
#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834
#: parts/classview/classtreebase.cpp:154
#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139
#, no-c-format
msgid "Global"
msgstr "Globale"

#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Run Test Under Cursor"
msgstr "Exécuter jusqu'au curseur"

#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Run Test Under Cursor</b><p>Runs the function under the cursor as test."
msgstr ""
"<b>Exécuter jusqu'au curseur</b><p>Continuer l'exécution de l'application "
"jusqu'à ce que la position du curseur soit atteinte."

#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65
msgid "Launch Browser"
msgstr "Lancer le navigateur"

#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66
msgid ""
"<b>Launch Browser</b><p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server"
msgstr ""
"<b>Lancer le navigateur</b><p>Ouvre un navigateur web pointant sur le "
"serveur Ruby Rails"

#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68
msgid "Switch To Controller"
msgstr "Basculer vers le contrôleur"

#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69
msgid "Switch To Model"
msgstr "Basculer vers le modèle"

#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70
msgid "Switch To View"
msgstr "Basculer vers la vue"

#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71
msgid "Switch To Test"
msgstr "Basculer vers le test"

#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78
msgid "Ruby Shell"
msgstr "Shell Ruby"

#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102
msgid "Ruby"
msgstr "RUBY"

#: languages/sql/sqlactions.cpp:81
msgid "<no database server>"
msgstr "<aucun serveur de base de données>"

#: languages/sql/sqlactions.cpp:89
msgid "<error - no connection %1>"
msgstr "<erreur &mdash; aucune connexion %1>"

#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181
msgid "Connection successful"
msgstr "Connexion réussie"

#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184
msgid "Unable to connect to database server"
msgstr "Impossible de se connecter à un serveur de base de données"

#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
#, c-format
msgid "No such connection: %1"
msgstr "Aucune connexion de ce type  : %1"

#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
#, c-format
msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
msgstr "Recherche réussie, nombre de lignes affectées : %1"

#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118
msgid "An error occurred:"
msgstr "Une erreur s'est produite :"

#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119
msgid "Driver"
msgstr "Pilote"

#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script."
msgstr "<b>Exécuter</b><p>Exécute un script SQL."

#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
msgid "&Database Connections"
msgstr "Connexions à la base de &données"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:664
#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
#, no-c-format
msgid "SQL"
msgstr "SQL"

#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
msgid "Output of SQL commands"
msgstr "Sortie des commandes SQL"

#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
msgid ""
"<b>Output of SQL commands</b><p>This window shows the output of SQL commands "
"being executed. It can display results of SQL \"select\" commands in a table."
msgstr ""
"<b>Sortie des commandes SQL</b><p>Cette fenêtre affiche la sortie des "
"commandes SQL en cours d'exécution. Elle peut afficher le résultat des "
"commandes « select » de SQL dans un tableau."

#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
msgid "Specify Your Database Connections"
msgstr "Spécifiez vos connexions à la base de données"

#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
msgid "Please select a valid database connection."
msgstr "Veuillez choisir une connexion à une base de données valable."

#: lib/cppparser/driver.cpp:386
#, c-format
msgid "Could not find include file %1"
msgstr "Impossible de trouver le fichier d'inclusion « %1 »"

#: lib/cppparser/errors.cpp:23
msgid "Internal Error"
msgstr "Erreur interne"

#: lib/cppparser/errors.cpp:24
msgid "Syntax Error before '%1'"
msgstr "Erreur de syntaxe avant « %1 »"

#: lib/cppparser/errors.cpp:25
msgid "Parse Error before '%1'"
msgstr "Erreur d'analyse avant « %1 »"

#: lib/cppparser/parser.cpp:140
msgid "<eof>"
msgstr "<eof>"

#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699
#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929
msgid "expression expected"
msgstr "Une expression est attendue"

#: lib/cppparser/parser.cpp:583
msgid "Declaration syntax error"
msgstr "Erreur de syntaxe dans la déclaration"

#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817
#: lib/cppparser/parser.cpp:3290
msgid "} expected"
msgstr "Une « } » est attendue"

#: lib/cppparser/parser.cpp:671
msgid "namespace expected"
msgstr "Un espace de noms est attendu"

#: lib/cppparser/parser.cpp:675
msgid "{ expected"
msgstr "Une « { » est attendue"

#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010
msgid "Namespace name expected"
msgstr "Nom de l'espace de noms attendu"

#: lib/cppparser/parser.cpp:852
msgid "Need a type specifier to declare"
msgstr "Il est nécessaire qu'un spécificateur de type soit déclaré"

#: lib/cppparser/parser.cpp:934
msgid "expected a declaration"
msgstr "Une déclaration est attendue"

#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190
msgid "Constant expression expected"
msgstr "Une expression constante est attendue"

#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374
msgid "')' expected"
msgstr "Une « ) » est attendue"

#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966
#: lib/cppparser/parser.cpp:2398
msgid "} missing"
msgstr "Il manque une « } »"

#: lib/cppparser/parser.cpp:2088
msgid "Member initializers expected"
msgstr "Des initialisateurs du membre sont attendus"

#: lib/cppparser/parser.cpp:2249
msgid "Base class specifier expected"
msgstr "Un spécificateur de classe de base est attendu"

#: lib/cppparser/parser.cpp:2272
msgid "Initializer clause expected"
msgstr "Une clause d'initialisation est attendue"

#: lib/cppparser/parser.cpp:2313
msgid "Identifier expected"
msgstr "Un identificateur est attendu"

#: lib/cppparser/parser.cpp:2343
msgid "Type id expected"
msgstr "Un identificateur (« id ») de type est attendu"

#: lib/cppparser/parser.cpp:2380
msgid "Class name expected"
msgstr "Un nom de classe est attendu"

#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842
#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352
msgid "condition expected"
msgstr "Une condition est attendue"

#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690
#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859
msgid "statement expected"
msgstr "Une instruction est attendue"

#: lib/cppparser/parser.cpp:2725
msgid "for initialization expected"
msgstr "Une initialisation du « for » est attendue"

#: lib/cppparser/parser.cpp:3341
msgid "catch expected"
msgstr "Un « catch » attendu"

#: lib/util/execcommand.cpp:52
msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
msgstr ""
"Impossible d'invoquer « %1 ». Assurez-vous qu'il est installé correctement"

#: lib/util/execcommand.cpp:53
msgid "Error Invoking Command"
msgstr "Erreur lors de l'invocation de la commande"

#: lib/util/execcommand.cpp:59
msgid "Command running..."
msgstr "Commande en cours d'exécution..."

#: lib/util/execcommand.cpp:60
msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
msgstr "Veuillez attendre jusqu'à ce que la commande « %1 » se termine."

#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
msgstr "Impossible d'obtenir le KScript Runner pour le type « %1 »."

#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
msgid "KScript Error"
msgstr "Erreur KScript"

#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
msgid "Flags"
msgstr "Drapeaux"

#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document."
msgstr "<b>Recharger</b><p>Recharge le document actuel."

#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document."
msgstr "<b>Arrêter</b><p>Arrête le chargement du document actuel."

#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
msgid "Duplicate Tab"
msgstr "Dupliquer l'onglet"

#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window."
msgstr ""
"<b>Dupliquer la fenêtre</b><p>Ouvre le document actuel dans une nouvelle "
"fenêtre."

#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
msgid ""
"<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing "
"history."
msgstr ""
"<b>Précédent</b><p>Étape précédente dans l'historique de navigation de la "
"<b>documentation</b>."

#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
msgid ""
"<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing "
"history."
msgstr ""
"<b>Suivant</b><p>Étape suivante dans l'historique de navigation de la "
"<b>documentation</b>."

#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
msgid "Open in New Tab"
msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet"

#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window."
msgstr ""
"<b>Ouvrir dans une nouvelle fenêtre</b><p>Ouvre le lien actuel dans une "
"nouvelle fenêtre."

#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
msgid "Close &Others"
msgstr "F&ermer les autres"

#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
msgid "Save Modified Files?"
msgstr "Enregistrer les fichiers modifiés ?"

#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
msgid "The following files have been modified. Save them?"
msgstr "Les fichiers suivants ont été modifiés. Voulez-vous les enregistrer ?"

#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
msgid "Save &Selected"
msgstr "Enregistrer la &sélection"

#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
msgid "Saves all selected files"
msgstr "Enregistrer tous les fichiers sélectionnés"

#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
msgid "Save &None"
msgstr "Ne rien e&nregistrer"

#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
msgid "Lose all modifications"
msgstr "Perdre toutes les modifications"

#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
msgid "Cancels the action"
msgstr "Annule l'action"

#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
msgid "Save &All"
msgstr "&Tout enregistrer"

#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
msgid "Saves all modified files"
msgstr "Enregistrer tous les fichiers modifiés"

#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
msgid "*** Exited with status: %1 ***"
msgstr "*** Sortie avec l'état : %1 ***"

#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
msgid "*** Exited normally ***"
msgstr "*** Sortie normale ***"

#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
msgstr "*** Processus interrompu. Erreur de segmentation ***"

#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
msgid "*** Process aborted ***"
msgstr "*** Processus interrompu ***"

#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
msgid "true"
msgstr "vrai"

#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
msgid "false"
msgstr "faux"

#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:154
#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:249
#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:286
#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:526
#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:693
#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:827
#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:95
#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:170
#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:245
#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:139
#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:135
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:256
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:303
#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:262
#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:229
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:236
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:459
#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:98
#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:149
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:347
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:614 languages/ada/addclassdlg.ui:189
#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:277
#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:379
#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:439
#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:485
#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:131
#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."

#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
msgid " Bold"
msgstr " Gras"

#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
msgid " Italic"
msgstr " Italique"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:401
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:482
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Fixed"
msgstr "Fixe"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:406
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:487
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Minimum"
msgstr "Minimale"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:411
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:492
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149
#, no-c-format
msgid "Maximum"
msgstr "Maximale"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:416
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:497
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150
#, no-c-format
msgid "Preferred"
msgstr "Préférée"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:426
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:507
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151
#, no-c-format
msgid "Expanding"
msgstr "Expansion"

#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
msgid "Minimum Expanding"
msgstr "Expansion minimale"

#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorée"

#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
msgid "Horizontal Size Type"
msgstr "Type de taille horizontale"

#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
msgid "Vertical Size Type"
msgstr "Type de taille verticale"

#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
msgid "hStretch"
msgstr "hStretch"

#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
msgid "Horizontal Stretch"
msgstr "Étirement horizontal"

#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
msgid "vStretch"
msgstr "vStretch"

#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
msgid "Vertical Stretch"
msgstr "Étirement vertical"

#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
msgid "Up Arrow"
msgstr "Flèche haut"

#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
msgid "What's this"
msgstr "Qu'est-ce que c'est ?"

#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
msgid "Ok"
msgstr "OK"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:340
#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:717
#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:333
#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:302
#: languages/java/configproblemreporter.ui:158
#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137
#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:74
#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:155
#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:153
#, no-c-format
msgid "Move &Up"
msgstr "&Monter"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:348
#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:725
#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:341
#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:330
#: languages/java/configproblemreporter.ui:147
#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141
#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:82
#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:163
#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:161
#, no-c-format
msgid "Move &Down"
msgstr "&Descendre"

#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
msgid "Drag this to resize the combobox."
msgstr ""
"Faites glisser cet élément pour redimensionner la zone de liste modifiable."

#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
msgid "Expand Text"
msgstr "Développer le texte"

#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
msgid "Expand current word"
msgstr "Développer le mot actuel"

#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
msgid ""
"<b>Expand current word</b><p>Current word can be completed using the list of "
"similar words in source files."
msgstr ""
"<b>Développer le mot actuel</b><p>Le mot actuel peut être complété à l'aide "
"de la liste des mots similaires dans les fichiers sources."

#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
msgid "Expand Abbreviation"
msgstr "Développer l'abréviation"

#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
msgid "Expand abbreviation"
msgstr "Développer l'abréviation"

#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Expand abbreviation</b><p>Enable and configure abbreviations in "
"<b>TDevelop Settings</b>, <b>Abbreviations</b> tab."
msgstr ""
"<b>Développer l'abréviation</b><p>Activer et configurer les abréviations "
"dans la <b>Configurer KDevelop</b>, dans l'onglet <b>Abréviations</b>."

#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
msgid "Abbreviations"
msgstr "Abréviations"

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
msgid "&Add to Favorites"
msgstr "&Ajouter aux favoris"

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
msgid "&Remove Favorite"
msgstr "&Supprimer le favori"

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
msgid "Choose projects directory"
msgstr "Choisissez le dossier des projets"

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
msgid ""
"_: no version control system\n"
"None"
msgstr "Aucun"

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
msgid "Version Control System"
msgstr "Système de contrôle de versions"

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
msgid ""
"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
msgstr ""
"Le dossier que vous avez choisi comme emplacement pour le projet existe déjà."

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
#, fuzzy
msgid ""
"The directory you have chosen as the location for the project is not "
"writeable."
msgstr ""
"Le dossier que vous avez choisi comme emplacement pour le projet existe déjà."

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
msgid "The template %1 cannot be opened."
msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle « %1 »."

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
msgid "The directory %1 cannot be created."
msgstr "Impossible de créer le dossier « %1 »."

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
msgid "The archive %1 cannot be opened."
msgstr "Impossible d'ouvrir l'archive « %1 »."

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
msgid "The file %1 cannot be created."
msgstr "Impossible de créer le fichier « %1 »."

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
msgid ""
"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
msgstr ""
"Le dossier au-dessus de l'emplacement choisi n'existe pas et ne peut être "
"créé."

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
msgid "Template for .%1 Files"
msgstr "Modèle pour les fichiers portant l'extension « .%1 »"

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
msgid "Set default project location to: %1?"
msgstr "Définir comme emplacement du projet par défaut : %1 ?"

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
msgid "Set"
msgstr "Définir"

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
msgid "Do Not Set"
msgstr "Ne pas définir"

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
msgid ""
"_: invalid location\n"
" (invalid)"
msgstr " (non valable)"

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
#, fuzzy
msgid " (dir/file already exists)"
msgstr " (le dossier / fichier existe déjà)"

#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
#: src/projectmanager.cpp:375
msgid ""
"This is not a valid project file.\n"
"XML error in line %1, column %2:\n"
"%3"
msgstr ""
"Ce n'est pas un fichier projet valable.\n"
"Erreur de syntaxe XML dans la ligne %1, colonne %2 :\n"
"%3"

#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
msgid "&New Project..."
msgstr "&Nouveau projet..."

#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
msgid "Generate a new project from a template"
msgstr "Générer un nouveau projet à partir d'un modèle"

#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
msgid ""
"<b>New project</b><p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you "
"to generate a skeleton for your application from a set of templates."
msgstr ""
"<b>Nouveau projet</b><p>Lance l'assistant de création d'applications de "
"KDevelop. Ce dernier vous aidera à générer un squelette pour votre "
"application à partir d'un ensemble de modèles."

#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
msgid "&Import Existing Project..."
msgstr "&Importer un projet existant..."

#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
msgid "Import existing project"
msgstr "Importer un projet existant"

#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
msgid ""
"<b>Import existing project</b><p>Creates a project file for a given "
"directory."
msgstr ""
"<b>Importer un projet existant</b><p>Crée un fichier projet pour un dossier "
"donné."

#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69
msgid "Header/Implementation file:"
msgstr "Fichier d'en-tête / d'implémentatation :"

#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61
msgid "Choose directory to import"
msgstr "Choisissez un dossier à importer"

#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111
msgid "You have to choose a directory."
msgstr "Vous devez choisir un dossier."

#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117
msgid "You have to choose a project name."
msgstr "Vous devez choisir un nom de projet."

#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123
msgid "Your application name should only contain letters and numbers."
msgstr ""
"Le nom de votre application doit contenir uniquement des lettres et des "
"chiffres."

#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139
msgid "Cannot open project template."
msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle du projet."

#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193
msgid "Cannot write the project file."
msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet."

#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553
msgid "Generate build system infrastrucure"
msgstr "Générer l'infrastructure du système de construction"

#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
msgid ""
"Project infrastrucure already exists in target directory.\n"
"Generate new project infrastructure and overwrite old?"
msgstr ""
"L'infrastructure du projet existe déjà dans le dossier cible.\n"
"Générer la nouvelle infrastructure du projet et écraser l'ancienne ?"

#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
msgid "Generate"
msgstr "Générer"

#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
msgid "Do Not Generate"
msgstr "Ne pas générer"

#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53
msgid "&Reformat Source"
msgstr "&Reformater le code source"

#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55
msgid "Reformat source"
msgstr "Reformater le code source"

#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56
msgid ""
"<b>Reformat source</b><p>Source reformatting functionality using <b>astyle</"
"b> library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> "
"wizards."
msgstr ""
"<b>Reformater le code source</b><p>Fonctionnalité de reformatage de code "
"source utilisant la bibliothèque <b>astyle</b>. Disponible également dans "
"les assistants <b>Nouvelle classe</b> et <b>Sous-classement</b>."

#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
msgid "Format files"
msgstr "Formater les fichiers"

#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
msgid ""
"<b>Fomat files</b><p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. "
"Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
msgstr ""
"<b>Formater les fichiers</b><p>Fonctionnalité de formatage utilisant la "
"bibliothèque <b>astyle</b>. Disponible également dans les assistants "
"<b>Nouvelle classe</b> et <b>Sous-classement</b>."

#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
msgid "Formatting"
msgstr "Formatage"

#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402
msgid "Format selection"
msgstr "Choix du format"

#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403
msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible"
msgstr "<b>Format</b><p>Formate la sélection actuelle, si c'est possible"

#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411
msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible"
msgstr ""
"<b>Formater les fichiers</b><p>Formate les fichiers sélectionnés si c'est "
"possible"

#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523
#, c-format
msgid "Not able to write %1"
msgstr "Impossible d'écrire %1"

#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528
#, c-format
msgid "Not able to read %1"
msgstr "Impossible de lire %1"

#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534
msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
msgstr "Traité %1 fichiers se terminant avec les extensions %2"

#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
msgid ""
"<b>Bookmarks</b><p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the "
"project."
msgstr ""
"<b>Signets</b><p>L'afficheur de signets montre tous les fichiers sources du "
"projet qui sont indexés par les signets."

#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
msgid "Source bookmarks"
msgstr "Signets sur les fichiers source"

#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
msgid "Could not find file"
msgstr "Fichier introuvable"

#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
msgid ", line "
msgstr ", ligne "

#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
msgid "Remove This Bookmark"
msgstr "Supprimer ce signet"

#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
msgid ", All"
msgstr ", tous"

#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
msgid "Remove These Bookmarks"
msgstr "Supprimer ces signets"

#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
msgid "Collapse All"
msgstr "Tout réduire"

#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
msgid "Expand All"
msgstr "Tout développer"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45
msgid "Show parents"
msgstr "Afficher les parents"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51
msgid "Show children"
msgstr "Afficher les enfants"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57
msgid "Show clients"
msgstr "Afficher les clients"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63
msgid "Show suppliers"
msgstr "Afficher les serveurs"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69
msgid "Show methods"
msgstr "Afficher les méthodes"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75
msgid "Show attributes"
msgstr "Afficher les attributs"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223
msgid ""
"_: member access\n"
"All"
msgstr "Tous"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225
msgid ""
"_: member access\n"
"Public"
msgstr "Publics"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227
msgid ""
"_: member access\n"
"Protected"
msgstr "Protégés"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229
msgid ""
"_: member access\n"
"Private"
msgstr "Privés"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231
msgid ""
"_: member access\n"
"Package"
msgstr "Paquetage"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287
msgid "Parents"
msgstr "Parents"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291
msgid "Children"
msgstr "Enfants"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295
msgid "Clients"
msgstr "Clients"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299
msgid "Suppliers"
msgstr "Fournisseurs"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303
msgid "%1 Methods"
msgstr "%1 méthodes"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307
msgid "%1 Attributes"
msgstr "%1 attributs"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311
msgid "Class Tool Dialog"
msgstr "Boîte de dialogue « Outil de gestion des classes »"

#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324
msgid "%1 of Class %2"
msgstr "%1 de la classe « %2 »"

#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
msgid "Class Tool"
msgstr "Outil de gestion des classes"

#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
msgid "Add Method..."
msgstr "Ajouter une méthode..."

#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
msgid "Add Attribute..."
msgstr "Ajouter un attribut..."

#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
msgid "Parent Classes..."
msgstr "Classes parentes..."

#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
msgid "Child Classes..."
msgstr "Classes enfants..."

#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
msgid "Class Tool..."
msgstr "Outil de gestion des classes..."

#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
msgid "Struct"
msgstr "Structure"

#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:62
#: parts/classview/classtreebase.cpp:79
#, no-c-format
msgid "Function"
msgstr "Fonction"

#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:95
#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:60
#: parts/classview/classtreebase.cpp:81
#, no-c-format
msgid "Method"
msgstr "Méthode"

#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
msgid "Class Browser"
msgstr "Navigateur de classes"

#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
msgid "Classes"
msgstr "Classes"

#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
msgid "Class browser"
msgstr "Navigateur de classes"

#: parts/classview/classviewpart.cpp:161
msgid ""
"<b>Class browser</b><p>The class browser shows all namespaces, classes and "
"namespace and class members in a project."
msgstr ""
"<b>Navigateur de classes</b> <p>Le navigateur de classes affiche tous les "
"espaces de noms, les classes, et les membres de classe dans un projet."

#: parts/classview/classviewpart.cpp:198
msgid "Functions Navigation"
msgstr "Navigation dans les fonctions"

#: parts/classview/classviewpart.cpp:203
msgid "Functions in file"
msgstr "Fonctions dans le fichier"

#: parts/classview/classviewpart.cpp:204
msgid ""
"<b>Function navigator</b><p>Navigates over functions contained in the file."
msgstr ""
"<b>Navigateur de fonctions</b><p>Navigue parmi les fonctions contenues dans "
"le fichier."

#: parts/classview/classviewpart.cpp:208
msgid "Focus Navigator"
msgstr "Mettre le focus sur le navigateur"

#: parts/classview/classviewpart.cpp:212
msgid "Class Inheritance Diagram"
msgstr "Diagramme d'héritage des classes"

#: parts/classview/classviewpart.cpp:213
msgid "Class inheritance diagram"
msgstr "Diagramme d'héritage des classes"

#: parts/classview/classviewpart.cpp:214
msgid ""
"<b>Class inheritance diagram</b><p>Displays inheritance relationship between "
"classes in project. Note, it does not display classes outside inheritance "
"hierarchy."
msgstr ""
"<b>Diagramme d'héritage des classes</b><p>Affiche les relations d'héritage "
"entre les classes dans le projet. Notez qu'il n'affiche pas les classes en "
"dehors de la hiérarchie d'héritage."

#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
msgid "Group by Directories"
msgstr "Grouper par dossiers"

#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
msgid "Plain List"
msgstr "Liste simple"

#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
msgid "Java Like Mode"
msgstr "Mode identique à JAVA"

#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70
msgid "View Mode"
msgstr "Mode d'affichage"

#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
msgid ""
"<b>View mode</b><p>Class browser items can be grouped by directories, listed "
"in a plain or java like view."
msgstr ""
"<b>Mode d'affichage</b><p>Les éléments du navigateur de classes peuvent être "
"groupés par dossiers, listés dans une vue simple ou dans le style de Java."

#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle classe</b>."

#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78
msgid "Create get/set Methods"
msgstr "Créer les méthodes « get / set »"

#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard."
msgstr ""
"<b>Ajouter une méthode</b><p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle méthode</b>."

#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard."
msgstr ""
"<b>Ajouter un attribut</b><p>Appelle l'assistant <b>Nouvel attribut</b>."

#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88
msgid "Open Declaration"
msgstr "Ouvrir la déclaration"

#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
msgid ""
"<b>Open declaration</b><p>Opens a file where the selected item is declared "
"and jumps to the declaration line."
msgstr ""
"<b>Ouvrir la déclaration</b><p>Ouvre un fichier dans lequel l'élément "
"sélectionné est déclaré passe directement à la ligne de la déclaration."

#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
msgid "Open Implementation"
msgstr "Ouvrir l'implémentation"

#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
msgid ""
"<b>Open implementation</b><p>Opens a file where the selected item is defined "
"(implemented) and jumps to the definition line."
msgstr ""
"<b>Ouvrir l'implémentation</b><p>Ouvre un fichier dans lequel l'élément "
"sélectionné est défini (implémenté) et passe directement à la ligne de la "
"définition."

#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
msgid "Follow Editor"
msgstr "Suivre l'éditeur"

#: parts/classview/digraphview.cpp:228
msgid ""
"You do not have 'dot' installed.\n"
"It can be downloaded from www.graphviz.org."
msgstr ""
"L'outil « dot » n'est pas installé.\n"
"Vous pouvez le télécharger sur le site « http://www.graphviz.org »."

#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
msgid "Refresh"
msgstr "Rafraîchir"

#: parts/classview/navigator.cpp:113
msgid "Sync ClassView"
msgstr "Synchroniser la vue des classes"

#: parts/classview/navigator.cpp:116
msgid "Jump to next function"
msgstr "Aller directement à la fonction suivante"

#: parts/classview/navigator.cpp:120
msgid "Jump to previous function"
msgstr "Aller directement à la fonction précédente"

#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
msgid "(Global Namespace)"
msgstr "(Espace de noms global)"

#: parts/classview/viewcombos.h:32
msgid "(Classes)"
msgstr "(Classes)"

#: parts/classview/viewcombos.h:33
msgid "(Functions)"
msgstr "(Fonctions)"

#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80
msgid ""
"<b>CTags</b><p>Result view for a tag lookup. Click a line to go to the "
"corresponding place in the code."
msgstr ""
"<b>CTags</b><p>Vue du résultat pour une recherche de marque. Cliquez sur une "
"ligne pour aller à l'emplacement correspondant dans le code."

#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81
msgid "CTags Lookup"
msgstr "Recherche de CTags"

#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87
msgid "CTags"
msgstr "CTags"

#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82
msgid "CTags lookup results"
msgstr "Résultat de la recherche de CTags"

#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91
msgid "Lookup Current Text"
msgstr "Rechercher dans le texte actuel"

#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92
msgid "Lookup Current Text as Declaration"
msgstr "Rechercher dans le texte actuel en tant que déclaration"

#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93
msgid "Lookup Current Text as Definition"
msgstr "Rechercher dans le texte actuel en tant que définition"

#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94
msgid "Jump to Next Match"
msgstr "Passer directement à l'occurrence suivante"

#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95
msgid "Open Lookup Dialog"
msgstr "Ouvrir la boîte de dialogue de recherche"

#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197
#, c-format
msgid "CTags - Go to Declaration: %1"
msgstr "CTags &mdash; Aller à la déclaration : %1"

#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200
#, c-format
msgid "CTags - Go to Definition: %1"
msgstr "CTags &mdash; Aller à la définition : %1"

#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203
#, c-format
msgid "CTags - Lookup: %1"
msgstr "CTags &mdash; Recherche : %1"

#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
#, c-format
msgid "Hits: %1"
msgstr "Résultats pertinents : %1"

#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
msgid "No CTags database found"
msgstr "Aucune base de données de CTags trouvée"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29
msgid "define"
msgstr "définir"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98
msgid "label"
msgstr "intitulé"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127
msgid "macro"
msgstr "macro"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:498 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200
#, no-c-format
msgid "function"
msgstr "fonction"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160
msgid "subroutine"
msgstr "sous-routine"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50
msgid "fragment definition"
msgstr "définition du fragment"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51
msgid "any pattern"
msgstr "tout motif"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:493 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52
#, no-c-format
msgid "slot"
msgstr "connecteur"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53
msgid "pattern"
msgstr "motif"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166
msgid "class"
msgstr "classe"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61
msgid "enumerator"
msgstr "énumérateur"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63
msgid "enumeration"
msgstr "énumération"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64
msgid "local variable"
msgstr "variable locale"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65
msgid "member"
msgstr "membre"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188
msgid "namespace"
msgstr "espace de noms"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67
msgid "prototype"
msgstr "prototype"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68
msgid "struct"
msgstr "structure"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69
msgid "typedef"
msgstr "définition de type"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70
msgid "union"
msgstr "union"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105
msgid "variable"
msgstr "variable"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72
msgid "external variable"
msgstr "variable externe"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78
msgid "paragraph"
msgstr "paragraphe"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85
msgid "feature"
msgstr "fonctionnalité"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86
msgid "local entity"
msgstr "entité locale"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92
msgid "block"
msgstr "bloc"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93
msgid "common"
msgstr "commun"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94
msgid "entry"
msgstr "élément"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113
msgid "interface"
msgstr "interface"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97
msgid "type component"
msgstr "composant du type"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99
msgid "local"
msgstr "local"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100
msgid "module"
msgstr "module"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101
msgid "namelist"
msgstr "liste de noms"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102
msgid "program"
msgstr "programme"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104
msgid "type"
msgstr "type"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112
msgid "field"
msgstr "champ"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114
msgid "method"
msgstr "méthode"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115
msgid "package"
msgstr "paquetage"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194
msgid "procedure"
msgstr "procédure"

#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168
msgid "mixin"
msgstr "mélanger dans"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1383 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175
#, no-c-format
msgid "set"
msgstr "set"

#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
msgid "Difference Viewer"
msgstr "Afficheur de différences"

#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
msgid "Diff"
msgstr "Diff"

#: parts/diff/diffpart.cpp:53
msgid "Diff Output"
msgstr "Messages de sortie de l'analyse des différences"

#: parts/diff/diffpart.cpp:54
msgid ""
"<b>Difference viewer</b><p>Shows output of the diff format. Can utilize "
"every installed component that is able to show diff output. For example if "
"you have Kompare installed, Difference Viewer can use its graphical diff "
"view."
msgstr ""
"<b>Afficheur de différences</b><p>Affiche la sortie de la commande « diff ». "
"Peut employer tout composant installé qui est capable d'afficher la sortie "
"de la commande « diff ». Par exemple, si Kompare est installé, l'afficheur "
"de différences peut utiliser son interface graphique pour « diff »."

#: parts/diff/diffpart.cpp:57
msgid "Output of the diff command"
msgstr "Sortie de la commande « diff »"

#: parts/diff/diffpart.cpp:60
msgid "Difference Viewer..."
msgstr "Afficheur de différences..."

#: parts/diff/diffpart.cpp:63
msgid "Difference viewer"
msgstr "Afficheur de différences"

#: parts/diff/diffpart.cpp:64
msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file."
msgstr ""
"<b>Afficheur de différences</b><p>Affiche le contenu d'un fichier « patch »."

#: parts/diff/diffpart.cpp:123
msgid "Difference to Disk File"
msgstr "Différences par rapport au fichier enregistré"

#: parts/diff/diffpart.cpp:125
msgid ""
"<b>Difference to disk file</b><p>Shows the difference between the file "
"contents in this editor and the file contents on disk."
msgstr ""
"<b>Différences par rapport au fichier enregistré</b><p>Affiche les "
"différences entre le contenu du fichier dans cet éditeur et le contenu du "
"fichier enregistré."

#: parts/diff/diffpart.cpp:168
msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
msgstr "Impossible d'invoquer la commande « diff »."

#: parts/diff/diffpart.cpp:181
msgid "DiffPart: No differences found."
msgstr "DiffPart : aucune différence n'a été trouvée."

#: parts/diff/diffpart.cpp:185
msgid "Diff command failed (%1):\n"
msgstr "La commande « diff » a échoué (%1) :\n"

#: parts/diff/diffpart.cpp:240
msgid "Please Select Patch File"
msgstr "Veuillez sélectionner un fichier « patch »"

#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
#, c-format
msgid "Show in %1"
msgstr "Afficher dans « %1 »"

#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
msgid "&Save As..."
msgstr "Enregistrer &sous..."

#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
msgid "Highlight Syntax"
msgstr "Coloration syntaxique"

#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
msgid "Hide view"
msgstr "Cacher la vue"

#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
msgid "Unable to open file."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier."

#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
msgid "Diff Frontend"
msgstr "Interface graphique pour l'affichage des différences"

#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
msgid "Display &Raw Output"
msgstr "Affiche&r la sortie brute"

#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
msgid "Distribution && Publishing"
msgstr "Distribution et publication"

#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
msgid "Make source and binary distribution"
msgstr "Construire une distribution des sources et du binaire"

#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
msgid ""
"<b>Project distribution & publishing</b><p>Helps users package and publish "
"their software."
msgstr ""
"<b>Distribution et publication du projet</b><p>Aide les utilisateurs à "
"réaliser leurs paquetages et à publier leurs logiciels."

#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
msgid "Distribution & Publishing"
msgstr "Distribution et publication"

#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
msgid "Building Package"
msgstr "Construction du paquetage"

#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
#, c-format
msgid "Adding file: %1"
msgstr "Ajout du fichier : %1"

#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
#, c-format
msgid "Archive made at: %1"
msgstr "Archive créée le : %1"

#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
msgid "Archive Done"
msgstr "Archive terminée"

#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
#, c-format
msgid "Remove %1"
msgstr "Supprimer %1"

#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
msgid "You need to create a source archive first."
msgstr "Vous devez d'abord créer une archive des sources."

#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49
#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:16
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:98
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
#: parts/documentation/docutils.cpp:79
#, no-c-format
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"

#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
msgid "Edit Bookmark"
msgstr "Modifier un signet"

#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222
msgid "Current Document"
msgstr "Document actuel"

#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223
msgid "Custom..."
msgstr "Personnaliser..."

#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Ajouter un signet"

#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:29
msgid "TOC"
msgstr "TDM"

#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56
#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173
#: parts/doxygen/messages.cpp:135
msgid "Index"
msgstr "Index"

#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62
#: parts/documentation/docutils.cpp:90
#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:44
#: parts/doxygen/messages.cpp:276
#, no-c-format
msgid "Search"
msgstr "Chercher"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:267
msgid ""
"This will restore the default settings for the following documentation "
"plugins: chm, devhelp, doxygen, kdevtoc, qt.\n"
"Any change made to documentation catalogs belonging to those plugins will be "
"lost. Changes made to documentation catalogs belonging to the custom plugin "
"will be preserved.\n"
"Do you wish to continue?"
msgstr ""

#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:275
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:790
#, fuzzy
msgid "Rescan documentation"
msgstr "Effacer la documentation de l'API"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:89
msgid "Project Documentation"
msgstr "Documentation du projet"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:100
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Documentation browser</b><p>The documentation browser gives access to "
"various documentation sources (TQt DCF, Doxygen, KDoc, TDevelopTOC and "
"DevHelp documentation) and the TDevelop manuals. It also provides "
"documentation index and full text search capabilities."
msgstr ""
"<b>Navigateur de la documentation</b><p>Le navigateur de la documentation "
"donne accès à diverses sources de documentation (documentation Qt, DCF, "
"Doxygen, KDevelopTOC et DevHelp) et aux manuels de KDevelop. Il fournit "
"également un index de la documentation et des fonctions de recherche dans le "
"texte complet."

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:107
msgid "Documentation browser"
msgstr "Navigateur de la documentation"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:194
msgid "Documentation Settings"
msgstr "Configuration de la documentation"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:213
msgid "&Search in Documentation..."
msgstr "&Chercher dans la documentation..."

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
msgid "Full text search in the documentation"
msgstr "Recherche de texte intégral dans la documentation"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:217
msgid ""
"<b>Search in documentation</b><p>Opens the Search in documentation tab. It "
"allows a search term to be entered which will be searched for in the "
"documentation. For this to work, a full text index must be created first, "
"which can be done in the configuration dialog of the documentation plugin."
msgstr ""
"<b>Chercher dans la documentation</b><p>Ouvre l'onglet « Chercher dans la "
"documentation », qui permet de saisir un terme à rechercher dans la "
"documentation. Pour cette opération, il faut d'abord créer un index de texte "
"intégral, ce qui peut être fait dans la boîte de dialogue de configuration "
"du module externe « Documentation »."

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:224
msgid "&Look in Documentation Index..."
msgstr "Chercher dans &l'index de la documentation..."

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
msgid "Look in the documentation index"
msgstr "Chercher dans l'index de la documentation"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:228
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:480
msgid ""
"<b>Look in documentation index</b><p>Opens the documentation index tab. It "
"allows a term to be entered which will be looked for in the documentation "
"index."
msgstr ""
"<b>Chercher dans l'index de la documentation</b> <p>Ouvre l'onglet de "
"l'index de la documentation. Permet la saisie d'un terme qui sera recherché "
"dans l'index de la documentation."

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:233
msgid "Man Page..."
msgstr "Pages du manuel..."

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
msgid "Show a manpage"
msgstr "Afficher une page de manuel"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:237
msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer."
msgstr ""
"<b>Afficher une page de manuel</b><p>Ouvre une page de manuel à l'aide de "
"l'afficheur embarqué."

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:239
msgid "Info Page..."
msgstr "Page d'information..."

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
msgid "Show an infopage"
msgstr "Afficher une page d'information"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:243
msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer."
msgstr ""
"<b>Afficher une page d'information</b><p>Ouvre une page d'information à "
"l'aide de l'afficheur embarqué."

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:245
msgid "Find Documentation..."
msgstr "Trouver de la documentation..."

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:25
#, no-c-format
msgid "Find Documentation"
msgstr "Trouver de la documentation"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:249
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:471
msgid ""
"<b>Find documentation</b><p>Opens the documentation finder tab and searches "
"all possible sources of documentation like table of contents, index, man and "
"info databases, Google, etc."
msgstr ""
"<b>Trouver de la documentation</b><p>Ouvre l'onglet de recherche de "
"documentation et cherche toutes les sources possibles de documentation, "
"comme la table des matières, l'index, les pages de manuel et d'information, "
"Google, etc."

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:319
msgid "Show Manual Page"
msgstr "Afficher une page de manuel"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:319
msgid "Show manpage on:"
msgstr "Afficher la page de manuel de :"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:343
msgid "Show Info Page"
msgstr "Afficher une page d'information"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:343
msgid "Show infopage on:"
msgstr "Afficher la page d'information de :"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:469
#, c-format
msgid "Find Documentation: %1"
msgstr "Trouver de la documentation : %1"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:478
#, c-format
msgid "Look in Documentation Index: %1"
msgstr "Chercher dans l'index de la documentation : %1"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:486
#, c-format
msgid "Search in Documentation: %1"
msgstr "Rechercher dans la documentation : %1"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:488
msgid ""
"<b>Search in documentation</b><p>Searches for a term under the cursor in the "
"documentation. For this to work, a full text index must be created first, "
"which can be done in the configuration dialog of the documentation plugin."
msgstr ""
"<b>Rechercher dans la documentation</b><p>Cherche le terme situé sous le "
"curseur dans la documentation. Pour cette opération, il faut d'abord créer "
"un index de texteintégral, ce qui peut être fait dans la boîte de dialogue "
"de configuration du module externe « Documentation »."

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:495
#, c-format
msgid "Goto Manpage: %1"
msgstr "Aller à la page de manuel : %1"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:497
msgid ""
"<b>Goto manpage</b><p>Tries to open a man page for the term under the cursor."
msgstr ""
"<b>Aller à la page de manuel</b><p>Tente d'ouvrir une page de manuel pour le "
"terme situé sous le curseur."

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:500
#, c-format
msgid "Goto Infopage: %1"
msgstr "Aller à la page d'information : %1"

#: parts/documentation/documentation_part.cpp:502
msgid ""
"<b>Goto infopage</b><p>Tries to open an info page for the term under the "
"cursor."
msgstr ""
"<b>Aller à la page d'information</b><p>Tente d'ouvrir une page d'information "
"pour le terme situé sous le curseur."

#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
msgid "Finder"
msgstr "Finder"

#: parts/documentation/docutils.cpp:80
msgid "Open in Current Tab"
msgstr "Ouvrir dans l'onglet actuel"

#: parts/documentation/docutils.cpp:85
msgid "Bookmark This Location"
msgstr "Définir un signet pour cet emplacement"

#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178
msgid "Google"
msgstr "Google"

#: parts/documentation/indexview.cpp:48
msgid "&Look for:"
msgstr "&Chercher :"

#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:41
#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:720
#, no-c-format
msgid "Project API Documentation"
msgstr "Documentation de l'API du projet"

#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:103
#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:721
#, no-c-format
msgid "Project User Manual"
msgstr "Manuel utilisateur du projet"

#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:74
msgid "CHM Documentation Collection"
msgstr "Collection de documentation CHM"

#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
msgid "Custom Documentation Collection"
msgstr "Collection de documentation personnalisée"

#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
msgid "Devhelp Documentation Collection"
msgstr "Collection de documentation DevHelp"

#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
msgid "Djvu documentation plugin"
msgstr "Module externe de documentation Djvu"

#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
msgid "Djvu Documentation Collection"
msgstr "Collection de documentation Djvu"

#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
msgid "Doxygen Documentation Collection"
msgstr "Collection de documentation Doxygen"

#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:461
msgid "%1 Class Reference"
msgstr "Référence de la classe %1"

#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:478
msgid "%1::%2%3 Member Reference"
msgstr "Référence du membre %1::%2%3"

#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
#, fuzzy
msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
msgstr "Collection de documentation KDevelopTOC"

#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
msgid "PalmDoc documentation plugin"
msgstr "Module externe de documentation PalmDoc"

#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
msgid "PalmDoc Documentation Collection"
msgstr "Collection de documentation PalmDoc"

#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
msgid "PDF documentation plugin"
msgstr "Module externe de documentation PDF"

#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
msgid "PDF Documentation Collection"
msgstr "Collection de documentation PDF"

#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:205
#, fuzzy
msgid "TQt Documentation Collection"
msgstr "Collection de documentation Qt"

#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
msgid "KChm"
msgstr "KChm"

#: parts/documentation/searchview.cpp:58
msgid "Wor&ds to search:"
msgstr "&Mots à rechercher :"

#: parts/documentation/searchview.cpp:63
msgid "Se&arch"
msgstr "Rec&hercher"

#: parts/documentation/searchview.cpp:69
msgid "and"
msgstr "et"

#: parts/documentation/searchview.cpp:70
msgid "or"
msgstr "ou"

#: parts/documentation/searchview.cpp:71
msgid "&Method:"
msgstr "&Méthode :"

#: parts/documentation/searchview.cpp:73
msgid "Score"
msgstr "Score"

#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88
#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37
#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: parts/documentation/searchview.cpp:76
msgid "S&ort by:"
msgstr "&Trier par :"

#: parts/documentation/searchview.cpp:84
msgid "Search &results:"
msgstr "&Résultats de la recherche :"

#: parts/documentation/searchview.cpp:89
msgid "Update Config"
msgstr "Mettre à jour la configuration"

#: parts/documentation/searchview.cpp:90
msgid "Update Index"
msgstr "Mettre à jour l'index"

#: parts/documentation/searchview.cpp:98
msgid "Relevance"
msgstr "Pertinence"

#: parts/documentation/searchview.cpp:148
msgid "Full text search has to be set up before usage."
msgstr ""
"La recherche dans le texte complet doit être configurée avant utilisation."

#: parts/documentation/searchview.cpp:151
msgid ""
"Now the full text search database will be created.\n"
"Wait for database creation to finish and then repeat search."
msgstr ""
"La base de données de recherche de texte va maintenant être créée.\n"
"Attendez que la création de la base de données soit terminée puis "
"recommencez la recherche."

#: parts/documentation/searchview.cpp:158
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot find the htsearch executable.\n"
"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full "
"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure "
"TDevelop dialog to set the htsearch location."
msgstr ""
"Impossible de trouver l'exécutable « htsearch ».\n"
"Il fait partie du paquetage « ht://Dig » dont se sert KDevelop pour "
"effectuer la recherche dans le texte complet. Veuillez installer « ht://"
"Dig » et cliquer sur la page « Documentation » dans la boîte de dialogue "
"« Configurer KDevelop » pour définir l'emplacement de « htsearch »."

#: parts/documentation/searchview.cpp:174
msgid "Cannot find the htdig configuration file."
msgstr "Impossible de trouver le fichier de configuration de « htdig »."

#: parts/documentation/searchview.cpp:207
msgid "Cannot start the htsearch executable."
msgstr "Impossible de lancer l'exécutable « htsearch »."

#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
msgid "Generating Search Index"
msgstr "Génération d'un index de recherche"

#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63
msgid "Scanning for files"
msgstr "Examen des fichiers"

#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73
msgid "Extracting search terms"
msgstr "Extraction des termes de recherche"

#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82
msgid "Generating index..."
msgstr "Génération de l'index..."

#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125
#, c-format
msgid "Files processed: %1"
msgstr "Fichiers traités : %1"

#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350
msgid "Running htdig failed"
msgstr "Impossible d'exécuter le programme « htdig »"

#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411
msgid "Running htmerge failed"
msgstr "Impossible d'exécuter le programme « htmerge »"

#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448
msgid "Update user's htdig configuration file only"
msgstr ""
"Mettre à jour le fichier de configuration de « htdig » de l'utilisateur "
"uniquement"

#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449
msgid "-c and generate index"
msgstr "Option « -c » et générer l'index"

#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453
#, fuzzy
msgid "TDevelop ht://Dig Indexer"
msgstr "Indexeur « ht://Dig » de KDevelop"

#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454
msgid "TDE Index generator for documentation files."
msgstr "Générateur d'index de TDE pour les fichiers de documentation."

#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470
msgid "Configuration file updated."
msgstr "Fichier de configuration mis à jour."

#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472
msgid "Configuration file update failed."
msgstr "Impossible de mettre à jour le fichier de configuration."

#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
msgid "Cannot write Doxyfile."
msgstr "Impossible d'écrire le fichier pour « Doxygen »."

#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
msgid "Build API Documentation"
msgstr "Construire la documentation de l'API"

#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64
msgid "Build API documentation"
msgstr "Construire la documentation de l'API"

#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
msgid ""
"<b>Build API documentation</b><p>Runs doxygen on a project Doxyfile to "
"generate API documentation. If the search engine is enabled in Doxyfile, "
"this also runs doxytag to create it."
msgstr ""
"<b>Construire la documentation de l'API</b><p>Exécute « doxygen » sur un "
"projet Doxyfile pour générer la documentation de l'API. Si le moteur de "
"recherche est activé dans « Doxyfile », celui-ci lance également « doxytag » "
"pour le créer."

#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
msgid "Clean API Documentation"
msgstr "Effacer la documentation de l'API"

#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71
msgid "Clean API documentation"
msgstr "Effacer la documentation de l'API"

#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
msgid ""
"<b>Clean API documentation</b><p>Removes all generated by doxygen files."
msgstr ""
"<b>Effacer la documentation de l'API</b><p>Supprime tous les fichiers "
"générés par « doxygen »."

#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
msgid "Doxygen"
msgstr "Doxygen"

#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81
msgid "Document Current Function"
msgstr "Documenter la fonction actuelle"

#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82
msgid "Create a documentation template above a function"
msgstr "Créer un modèle de documentation sur une fonction"

#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
msgid ""
"<b>Document Current Function</b><p>Creates a documentation template "
"according to a function's signature above a function definition/declaration."
msgstr ""
"<b>Documenter la fonction actuelle</b><p>Crée un modèle de documentation sur "
"une définition / déclaration d'une fonction, selon la signature de celle-ci."

#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
msgid "Preview Doxygen Output"
msgstr "Aperçu de la sortie Doxygen"

#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88
msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file"
msgstr "Afficher un aperçu de la sortie Doxygen de ce fichier"

#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
msgid ""
"<b>Preview Doxygen output</b><p>Runs Doxygen over the current file and shows "
"the created index.html."
msgstr ""
"<b>Aperçu de la sortie Doxygen</b><p>Exécute Doxygen sur le fichier actuel "
"et affiche le fichier « index.html » créé."

#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
msgstr ""
"Un autre processus est encore en cours d'exécution. Veuillez patienter "
"jusqu'à ce qu'il ait terminé."

#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451
msgid "Cannot create temporary file '%1'"
msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire « %1 »"

#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366
msgid "Browse to a file"
msgstr "Aller jusqu'à un fichier"

#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372
msgid "Browse to a folder"
msgstr "Aller jusqu'à un dossier"

#: parts/doxygen/input.cpp:341
msgid "Add item"
msgstr "Ajouter l'élément"

#: parts/doxygen/input.cpp:346
msgid "Delete selected item"
msgstr "Supprimer l'élément sélectionné"

#: parts/doxygen/input.cpp:351
msgid "Update selected item"
msgstr "Mettre à jour l'élément sélectionné"

#: parts/doxygen/messages.cpp:29 src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
msgid "Project"
msgstr "Projet"

#: parts/doxygen/messages.cpp:30
msgid "Project name"
msgstr "Nom du projet"

#: parts/doxygen/messages.cpp:31
msgid "Project version"
msgstr "Version du projet"

#: parts/doxygen/messages.cpp:32
msgid "Output path"
msgstr "Chemin de sortie"

#: parts/doxygen/messages.cpp:33
msgid "Distribute the generated docs in 10 subdirectories"
msgstr "Répartir les documentations générées dans 10 sous-dossiers"

#: parts/doxygen/messages.cpp:34
msgid "Output language"
msgstr "Langue cible"

#: parts/doxygen/messages.cpp:35
msgid "Use MS Windows(tm) font encoding"
msgstr "Utiliser l'encodage des polices de caractère de MS Windows(tm)"

#: parts/doxygen/messages.cpp:36
msgid "Include brief member descriptions"
msgstr "Inclure des descriptions brèves des membres"

#: parts/doxygen/messages.cpp:37
msgid "Repeat brief member descriptions"
msgstr "Répéter les descriptions brèves des membres"

#: parts/doxygen/messages.cpp:38
msgid "Strip words in brief description"
msgstr "Abréger les mots dans les descriptions brèves"

#: parts/doxygen/messages.cpp:39
msgid "Always include detailed section"
msgstr "Toujours inclure une section détaillée"

#: parts/doxygen/messages.cpp:40
msgid "Inline inherited members"
msgstr "Membres hérités « inline »"

#: parts/doxygen/messages.cpp:41
msgid "Always use full path names"
msgstr "Toujours utiliser des noms de chemins complets"

#: parts/doxygen/messages.cpp:42
msgid "Prefix to strip from path names"
msgstr "Préfixes à retirer des noms de chemins"

#: parts/doxygen/messages.cpp:43
msgid "Strip from include path"
msgstr "Retirer du chemin d'inclusion"

#: parts/doxygen/messages.cpp:44
msgid "Generate short file names"
msgstr "Générer des noms de fichiers courts"

#: parts/doxygen/messages.cpp:45
msgid "Use JavaDoc-style brief descriptions"
msgstr "Utiliser des descriptions brèves dans le style de JavaDoc"

#: parts/doxygen/messages.cpp:46
msgid "Multiline cpp is brief"
msgstr "Le cpp multiligne est un résumé"

#: parts/doxygen/messages.cpp:47
msgid "Details at top"
msgstr "Détails au début du document"

#: parts/doxygen/messages.cpp:48
msgid "Inherit documentation"
msgstr "Documentation avec héritage"

#: parts/doxygen/messages.cpp:49
msgid "Produce a new page for each member"
msgstr "Produire une nouvelle page pour chaque membre"

#: parts/doxygen/messages.cpp:50
msgid "Tab size"
msgstr "Taille des tabulations"

#: parts/doxygen/messages.cpp:51
msgid "Aliases"
msgstr "Alias"

#: parts/doxygen/messages.cpp:52
msgid "Optimize output for C"
msgstr "Optimiser les sorties pour le langage C"

#: parts/doxygen/messages.cpp:53
msgid "Optimize output for Java"
msgstr "Optimiser les sorties pour le langage Java"

#: parts/doxygen/messages.cpp:54
msgid "Use built-in STL classes support"
msgstr "Utiliser la prise en charge des classes STL imbriquées"

#: parts/doxygen/messages.cpp:55
msgid "Use group documentation on undocumented members"
msgstr "Utiliser une documentation groupée avec les membres non documentés"

#: parts/doxygen/messages.cpp:56
msgid "Class members type subgrouping"
msgstr "Sous-grouper les types des membres de la classe"

#: parts/doxygen/messages.cpp:62
msgid "Extract undocumented entities"
msgstr "Extraire les entités non documentées"

#: parts/doxygen/messages.cpp:63
msgid "Extract private entities"
msgstr "Extraire les entités privées"

#: parts/doxygen/messages.cpp:64
msgid "Extract static entities"
msgstr "Extraire les entités statiques"

#: parts/doxygen/messages.cpp:65
msgid "Extract local classes"
msgstr "Extraire les classes locales"

#: parts/doxygen/messages.cpp:66
msgid "Extract local methods"
msgstr "Extraire les méthodes locales"

#: parts/doxygen/messages.cpp:67
msgid "Hide undocumented members"
msgstr "Cacher les membres non documentés"

#: parts/doxygen/messages.cpp:68
msgid "Hide undocumented classes"
msgstr "Cacher les classes non documentées"

#: parts/doxygen/messages.cpp:69
msgid "Hide friend compounds"
msgstr "Cacher les éléments composés de type   friends »    «"

#: parts/doxygen/messages.cpp:70
msgid "Hide in body docs"
msgstr "Cacher les documentaions trouvées dans le corps des fonctions"

#: parts/doxygen/messages.cpp:71
msgid "Document internal entities"
msgstr "Documenter les entités internes"

#: parts/doxygen/messages.cpp:72
msgid "Use case-sensitive file names"
msgstr "Utiliser des noms de fichiers sensibles à la casse"

#: parts/doxygen/messages.cpp:73
msgid "Hide name scopes"
msgstr "Cacher les portées des noms"

#: parts/doxygen/messages.cpp:74
msgid "Show included files"
msgstr "Afficher les fichiers inclus"

#: parts/doxygen/messages.cpp:75
msgid "Make inline functions"
msgstr "Produire des fonctions de type « inline »"

#: parts/doxygen/messages.cpp:76
msgid "Sort member documentation alphabetically"
msgstr "Trier la documentation sur les membres par ordre alphabétique"

#: parts/doxygen/messages.cpp:77
msgid "Sort the class list by fully-qualified names"
msgstr "Trier la liste des classes par leurs noms pleinement qualifiés"

#: parts/doxygen/messages.cpp:78
msgid "Sort brief documentation alphabetically"
msgstr "Trier la documentation brève par ordre alphabétique"

#: parts/doxygen/messages.cpp:79
msgid "Enable conditional sections"
msgstr "Activer les sections conditionnelles"

#: parts/doxygen/messages.cpp:80
msgid "Generate TODO-list"
msgstr "Générer une liste des tâches à effectuer (TODO)"

#: parts/doxygen/messages.cpp:81
msgid "Generate Test-list"
msgstr "Générer une liste des tests restants"

#: parts/doxygen/messages.cpp:82
msgid "Generate Bug-list"
msgstr "Générer une liste des bogues restants"

#: parts/doxygen/messages.cpp:83
msgid "Generate Deprecated-list"
msgstr "Générer une liste des tâches obsolètes"

#: parts/doxygen/messages.cpp:84
msgid "Maximum lines shown for initializers"
msgstr "Nombre maximal de lignes affichées pour les initialiseurs"

#: parts/doxygen/messages.cpp:85
msgid "Show used files"
msgstr "Afficher les fichiers utilisés"

#: parts/doxygen/messages.cpp:86
msgid "Show the directory hierarchy"
msgstr "Afficher la hiérarchie"

#: parts/doxygen/messages.cpp:87
msgid "Script to invoke to get the current version for each file"
msgstr "Script à invoquer pour obtenir la version actuelle de chaque fichier"

#: parts/doxygen/messages.cpp:93
msgid "Suppress output"
msgstr "Supprimer les messages de sortie"

#: parts/doxygen/messages.cpp:94
msgid "Show warnings"
msgstr "Afficher les avertissements"

#: parts/doxygen/messages.cpp:95
msgid "Warn about undocumented entities"
msgstr "Avertir à propos des entités non documentées"

#: parts/doxygen/messages.cpp:96
msgid "Warn if error in documents"
msgstr "Avertir en cas d'erreur dans des documents"

#: parts/doxygen/messages.cpp:97
msgid "Warn if function parameters are not documented"
msgstr "Avertir si les paramètres d'une fonction ne sont pas documentés"

#: parts/doxygen/messages.cpp:98
msgid "Warnings format"
msgstr "Format des avertissements"

#: parts/doxygen/messages.cpp:99
msgid "Write warnings to"
msgstr "Écrire les avertissements dans"

#: parts/doxygen/messages.cpp:104
msgid "Input"
msgstr "Entrée"

#: parts/doxygen/messages.cpp:105
msgid "Input files and directories"
msgstr "Fichiers et dossiers en entrée"

#: parts/doxygen/messages.cpp:106
msgid "Input patterns"
msgstr "Motifs en entrée"

#: parts/doxygen/messages.cpp:107
msgid "Recurse into subdirectories"
msgstr "Parcourir les sous-dossiers récursivement"

#: parts/doxygen/messages.cpp:108
msgid "Exclude from input"
msgstr "Exclure de l'entrée"

#: parts/doxygen/messages.cpp:109
msgid "Exclude symlinks"
msgstr "Exclure les liens symboliques"

#: parts/doxygen/messages.cpp:110
msgid "Exclude patterns"
msgstr "Motifs à exclure"

#: parts/doxygen/messages.cpp:111
msgid "Path to examples"
msgstr "Chemin vers les exemples"

#: parts/doxygen/messages.cpp:112
msgid "Example patterns"
msgstr "Motifs d'exemples"

#: parts/doxygen/messages.cpp:113
msgid "Example recursive"
msgstr "Exemple récursif"

#: parts/doxygen/messages.cpp:114
msgid "Path to images"
msgstr "Chemin vers les images"

#: parts/doxygen/messages.cpp:115
msgid "Input filter"
msgstr "Filtre d'entrée"

#: parts/doxygen/messages.cpp:116
msgid "Filter input files"
msgstr "Filtrer les fichiers en entrée"

#: parts/doxygen/messages.cpp:117
msgid "Apply filters on file patterns"
msgstr "Appliquer les filtres sur les motifs de fichiers"

#: parts/doxygen/messages.cpp:122
msgid "Source Browser"
msgstr "Navigateur de sources"

#: parts/doxygen/messages.cpp:123
msgid "Cross-reference with source files"
msgstr "Références croisées avec les fichiers source"

#: parts/doxygen/messages.cpp:124
msgid "References will link to source code"
msgstr "Les références se lieront au code source"

#: parts/doxygen/messages.cpp:125
msgid "Use links to HTAGS"
msgstr "Utiliser des liens vers HTAGS"

#: parts/doxygen/messages.cpp:126
msgid "Inline sources"
msgstr "Sources en ligne"

#: parts/doxygen/messages.cpp:127
msgid "Hide special comment blocks"
msgstr "Cacher les blocs de commentaires spéciaux"

#: parts/doxygen/messages.cpp:128
msgid "Referenced by relation"
msgstr "Sources référencées par relation"

#: parts/doxygen/messages.cpp:129
msgid "References relation"
msgstr "Relation des références"

#: parts/doxygen/messages.cpp:130
msgid "Include headers verbatim"
msgstr "Inclure les en-têtes tels quels"

#: parts/doxygen/messages.cpp:136
msgid "Generate alphabetical index"
msgstr "Générer un index alphabétique"

#: parts/doxygen/messages.cpp:137
msgid "Columns in index"
msgstr "Nombre de colonnes pour les index"

#: parts/doxygen/messages.cpp:138
msgid "Prefix to ignore"
msgstr "Préfixe à ignorer"

#: parts/doxygen/messages.cpp:143
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: parts/doxygen/messages.cpp:144
msgid "Generate HTML"
msgstr "Générer du HTML"

#: parts/doxygen/messages.cpp:145
msgid "HTML output directory"
msgstr "Dossier cible pour le HTML"

#: parts/doxygen/messages.cpp:146
msgid "HTML file extension"
msgstr "Extension de fichier HTML"

#: parts/doxygen/messages.cpp:147
msgid "Header file"
msgstr "Fichier d'en-tête"

#: parts/doxygen/messages.cpp:148
msgid "Footer file"
msgstr "Fichier pour le pied de page"

#: parts/doxygen/messages.cpp:149 parts/doxygen/messages.cpp:187
msgid "Stylesheet"
msgstr "Feuille de style"

#: parts/doxygen/messages.cpp:150
msgid "Align members"
msgstr "Aligner les membres"

#: parts/doxygen/messages.cpp:151
msgid "Generate HTML-help"
msgstr "Générer l'aide en HTML"

#: parts/doxygen/messages.cpp:152
msgid "CHM file"
msgstr "Fichier CHM"

#: parts/doxygen/messages.cpp:153
msgid "HHC location"
msgstr "Emplacement du programme HHC"

#: parts/doxygen/messages.cpp:154
msgid "Generate .chi file"
msgstr "Générer un fichier « .chi »"

#: parts/doxygen/messages.cpp:155
msgid "Generate binary TOC"
msgstr "Générer un binaire TOC"

#: parts/doxygen/messages.cpp:156
msgid "Expand TOC"
msgstr "Développer TOC"

#: parts/doxygen/messages.cpp:157
msgid "Disable index"
msgstr "Désactiver l'index"

#: parts/doxygen/messages.cpp:158
msgid "Number of enum values per line"
msgstr "Nombre de valeurs énumérées par ligne"

#: parts/doxygen/messages.cpp:159
msgid "Generate treeview"
msgstr "Générer une vue en arbre"

#: parts/doxygen/messages.cpp:160
msgid "Treeview width"
msgstr "Largeur des vues en arbre"

#: parts/doxygen/messages.cpp:165
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"

#: parts/doxygen/messages.cpp:166
msgid "Generate LaTeX"
msgstr "Générer du LaTeX"

#: parts/doxygen/messages.cpp:167
msgid "LaTeX output directory"
msgstr "Dossier cible pour LaTeX"

#: parts/doxygen/messages.cpp:168
msgid "LaTeX command name"
msgstr "Nom de la commande pour LaTeX"

#: parts/doxygen/messages.cpp:169
msgid "MakeIndex command name"
msgstr "Nom de la commande pour « MakeIndex »"

#: parts/doxygen/messages.cpp:170 parts/doxygen/messages.cpp:185
msgid "Generate compact output"
msgstr "Générer une sortie compacte"

#: parts/doxygen/messages.cpp:171
msgid "Paper type"
msgstr "Type de papier"

#: parts/doxygen/messages.cpp:172
msgid "Include extra packages"
msgstr "Inclure des paquetages supplémentaires"

#: parts/doxygen/messages.cpp:173
msgid "LaTeX Header file"
msgstr "Fichier d'en-tête pour LaTeX"

#: parts/doxygen/messages.cpp:174
msgid "Generate PDF hyperlinks"
msgstr "Générer des liens hypertexte en PDF"

#: parts/doxygen/messages.cpp:175
msgid "Use pdflatex"
msgstr "Utiliser « pdflatex »"

#: parts/doxygen/messages.cpp:176
msgid "Use batch mode"
msgstr "Utiliser le mode de traitement par lots"

#: parts/doxygen/messages.cpp:177
msgid "Do not include index chapters"
msgstr "Ne pas inclure les chapitres dans l'index"

#: parts/doxygen/messages.cpp:182
msgid "RTF"
msgstr "RTF"

#: parts/doxygen/messages.cpp:183
msgid "Generate RTF"
msgstr "Générer du RTF"

#: parts/doxygen/messages.cpp:184
msgid "RTF output directory"
msgstr "Dossier cible pour le RTF"

#: parts/doxygen/messages.cpp:186
msgid "Generate hyperlinks"
msgstr "Générer des liens hypertexte"

#: parts/doxygen/messages.cpp:188
msgid "Extensions file"
msgstr "Extensions des fichiers"

#: parts/doxygen/messages.cpp:193
msgid "Man"
msgstr "Manuel"

#: parts/doxygen/messages.cpp:194
msgid "Generate man pages"
msgstr "Générer des pages de manuel (« man »)"

#: parts/doxygen/messages.cpp:195
msgid "Man output directory"
msgstr "Dossier cible pour les pages de manuel"

#: parts/doxygen/messages.cpp:196
msgid "Man extension"
msgstr "Extensions pour les pages de manuel"

#: parts/doxygen/messages.cpp:197
msgid "Generate links"
msgstr "Générer des liens"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:621
#: parts/doxygen/messages.cpp:202
#, no-c-format
msgid "XML"
msgstr "XML"

#: parts/doxygen/messages.cpp:203
msgid "Generate XML"
msgstr "Générer du XML"

#: parts/doxygen/messages.cpp:204
msgid "XML output directory"
msgstr "Dossier cible pour le XML"

#: parts/doxygen/messages.cpp:205
msgid "XML schema"
msgstr "Schéma XML"

#: parts/doxygen/messages.cpp:206
msgid "XML DTD file"
msgstr "Fichier de DTD XML"

#: parts/doxygen/messages.cpp:207
msgid "Dump program listings to the XML output"
msgstr "Ajouter les listings du programme dans la sortie XML"

#: parts/doxygen/messages.cpp:212
msgid "DEF"
msgstr "DEF"

#: parts/doxygen/messages.cpp:213
msgid "Generate Autogen DEF"
msgstr "Générer les définitions automatiques"

#: languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui:16 parts/doxygen/messages.cpp:218
#, no-c-format
msgid "Perl"
msgstr "PERL"

#: parts/doxygen/messages.cpp:219
msgid "Generate Perl module"
msgstr "Générer un module PERL"

#: parts/doxygen/messages.cpp:220
msgid "Generate PDF and DVI using LaTeX"
msgstr "Générer du PDF et du DVI à l'aide de LaTeX"

#: parts/doxygen/messages.cpp:221
msgid "Make the Perl module output human readable"
msgstr "Rendre la sortie du module PERL humainement lisible"

#: parts/doxygen/messages.cpp:222
msgid "Perl module variable prefix in the makefiles"
msgstr "Préfixe des variables du module PERL dans les « Makefiles »"

#: parts/doxygen/messages.cpp:227
msgid "Preprocessor"
msgstr "Préprocesseur"

#: parts/doxygen/messages.cpp:228
msgid "Enable preprocessing"
msgstr "Activer le préprocesseur"

#: parts/doxygen/messages.cpp:229
msgid "Expand macros"
msgstr "Développer les macros"

#: parts/doxygen/messages.cpp:230
msgid "Expand only predefined macros"
msgstr "Développer uniquement les macros prédéfinies"

#: parts/doxygen/messages.cpp:231
msgid "Search for includes"
msgstr "Rechercher les inclusions"

#: parts/doxygen/messages.cpp:232
msgid "Include path"
msgstr "Chemin d'inclusion"

#: parts/doxygen/messages.cpp:233
msgid "Include file patterns"
msgstr "Motifs des fichiers d'inclusion"

#: parts/doxygen/messages.cpp:234
msgid "Predefined macros"
msgstr "Macros prédéfinies"

#: parts/doxygen/messages.cpp:235
msgid "Expand as defined"
msgstr "Développer les macros"

#: parts/doxygen/messages.cpp:236
msgid "Skip function macros"
msgstr "Ignorer les macros des fonctions"

#: parts/doxygen/messages.cpp:241
msgid "External"
msgstr "Références externes"

#: parts/doxygen/messages.cpp:242
msgid "Tagfiles"
msgstr "Fichiers d'étiquettes"

#: parts/doxygen/messages.cpp:243
msgid "Generate tagfile"
msgstr "Générer un fichier d'étiquettes"

#: parts/doxygen/messages.cpp:244
msgid "List all externals"
msgstr "Lister toutes les références externes"

#: parts/doxygen/messages.cpp:245
msgid "External groups"
msgstr "Groupes externes"

#: parts/doxygen/messages.cpp:246
msgid "Path to Perl"
msgstr "Chemin vers PERL"

#: parts/doxygen/messages.cpp:251
msgid "Dot"
msgstr "Outil « dot »"

#: parts/doxygen/messages.cpp:252
msgid "Generate class diagrams"
msgstr "Générer les diagrammes des classes"

#: parts/doxygen/messages.cpp:253
msgid "Hide undocumented relations"
msgstr "Cacher les relations non documentées"

#: parts/doxygen/messages.cpp:254
msgid "Use dot"
msgstr "Utiliser le programme « dot »"

#: parts/doxygen/messages.cpp:255
msgid "Generate a caller dependency graph"
msgstr "Générer un graphe de dépendance des appels"

#: parts/doxygen/messages.cpp:256
msgid "Generate class graphs"
msgstr "Générer les graphes des classes"

#: parts/doxygen/messages.cpp:257
msgid "Generate collaboration graphs"
msgstr "Générer les diagrammes de collaboration"

#: parts/doxygen/messages.cpp:258
msgid "Generate a graph showing the direct groups dependencies"
msgstr "Générer un graphe affichant les dépendances directes des groupes"

#: parts/doxygen/messages.cpp:259
msgid "Generate UML looking inheritance and colloboration diagrams"
msgstr ""
"Générer les diagrammes d'héritage et de collaboration dans le style UML"

#: parts/doxygen/messages.cpp:260
msgid "Show relations between templates and their instances"
msgstr "Afficher les relations entre les modèles et leurs instances"

#: parts/doxygen/messages.cpp:261
msgid "Generate include graphs"
msgstr "Générer les graphes des inclusions"

#: parts/doxygen/messages.cpp:262
msgid "Generate included-by graphs"
msgstr "Générer des graphes « included-by »"

#: parts/doxygen/messages.cpp:263
msgid ""
"Generate a call dependency graph for every global function or class method"
msgstr ""
"Générer un graphe de dépandance des appels pour chaque fonction globale ou "
"méthode de classe"

#: parts/doxygen/messages.cpp:264
msgid "Generate graphical hierarchy"
msgstr "Générer une hiérarchie graphique"

#: parts/doxygen/messages.cpp:265
msgid "Show the dependencies a directory has on other directories"
msgstr "Afficher les dépendances qu'a un dossier sur d'autres dossiers"

#: parts/doxygen/messages.cpp:266
msgid "Dot image format"
msgstr "Format des images pour « dot »"

#: parts/doxygen/messages.cpp:267
msgid "Path to dot"
msgstr "Chemin vers « dot »"

#: parts/doxygen/messages.cpp:268
msgid "Directories with extra dot files"
msgstr "Dossiers comportant des fichiers « dot » supplémentaires"

#: parts/doxygen/messages.cpp:269
msgid "Maximum graph width"
msgstr "Largeur maximale des graphes"

#: parts/doxygen/messages.cpp:270
msgid "Maximum graph height"
msgstr "Hauteur maximale des graphes"

#: parts/doxygen/messages.cpp:271
msgid "Maximum graph depth"
msgstr "Profondeur maximale des graphes"

#: parts/doxygen/messages.cpp:272
msgid "Generate images with a transparent background"
msgstr "Générer des images avec un arrière-plan transparent"

#: parts/doxygen/messages.cpp:273
msgid "Generate multiple output files in one run"
msgstr "Générer des fichiers de sortie multiples en une seule exécution"

#: parts/doxygen/messages.cpp:274
msgid "Generate legend"
msgstr "Générer une légende"

#: parts/doxygen/messages.cpp:275
msgid "Remove intermediate files"
msgstr "Supprimer les fichiers intermédiaires"

#: parts/doxygen/messages.cpp:281
msgid "Search engine"
msgstr "Moteur de recherche"

#: parts/doxygen/messages.cpp:282
msgid "CGI name"
msgstr "Nom du script CGI"

#: parts/doxygen/messages.cpp:283
msgid "CGI URL"
msgstr "URL du script CGI"

#: parts/doxygen/messages.cpp:284
msgid "Documentation URL"
msgstr "URL de la documentation"

#: parts/doxygen/messages.cpp:285
msgid "Absolute path to documentation"
msgstr "Chemin absolu vers la documentation"

#: parts/doxygen/messages.cpp:286
msgid "Absolute path to doxysearch binary"
msgstr "Chemin absolu vers le binaire « doxysearch »"

#: parts/doxygen/messages.cpp:287
msgid "Paths to external documentation"
msgstr "Chemins vers la documentation externe"

#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59
#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:75
#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:224
#, no-c-format
msgid "Type Extension"
msgstr "Type d'extension"

#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60
#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:86
#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:235
#, no-c-format
msgid "Type Name"
msgstr "Nom du type"

#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
msgid "Template Location"
msgstr "Emplacement du modèle"

#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62
#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:97
#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:246
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icône"

#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:76
#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63
#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:108
#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:257 src/languageselectwidget.cpp:83
#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr "Description"

#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
msgid "Select Global File Types"
msgstr "Sectionner des types de fichiers globaux"

#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
msgid "F1"
msgstr "F1"

#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
msgid "Type extension:"
msgstr "Extension du type :"

#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
msgid "Type name:"
msgstr "Nom du type :"

#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
msgid "Template location:"
msgstr "Emplacement du modèle :"

#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
msgid "Icon:"
msgstr "Icône :"

#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:97
#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 src/generalinfowidgetbase.ui:59
#: src/pluginselectdialogbase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Description:"
msgstr "Description :"

#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
msgid "Global Types"
msgstr "Types globaux"

#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
msgid "Project templates in "
msgstr "Modèles de projet dans "

#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
msgid ""
"Requested template does not exist yet.\n"
"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
msgstr ""
"Le modèle demandé n'existe pas encore.\n"
"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de "
"configuration."

#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
msgid ""
"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
msgstr ""
"Le modèle pour le type de fichier sélectionné n'existe pas encore.\n"
"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de "
"configuration."

#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
msgid ""
"Template for the selected file type has been changed.\n"
"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
msgstr ""
"Le modèle pour le type de fichier sélectionné a été modifié.\n"
"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de "
"configuration."

#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
msgid ""
"_: New file dialog (title)\n"
"New File"
msgstr "Nouveau fichier"

#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
msgid "<b>New File Creation</b>"
msgstr "<b>Création d'un nouveau fichier</b>"

#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:106 parts/appwizard/importdlgbase.ui:27
#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
#, no-c-format
msgid "&Directory:"
msgstr "Dossie&r :"

#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
msgid ""
"_: Add to project (on checkbox)\n"
"&Add to project"
msgstr "&Ajouter au projet"

#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
msgid "A file with this name already exists"
msgstr "Un fichier portant le même nom existe déjà"

#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
msgid "File Exists"
msgstr "Le fichier existe"

#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
msgid "File Templates"
msgstr "Modèles de fichiers"

#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:58
#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81
#, no-c-format
msgid "&New"
msgstr "&Nouveau"

#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
msgid ""
"<b>New file</b><p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add "
"to project</b> checkbox is turned on."
msgstr ""
"<b>Nouveau fichier</b><p>Crée un nouveau fichier. L'ajoute également au "
"projet si la case <b>Ajouter au projet</b> est cochée."

#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
msgstr ""
"Impossible de créer le fichier. Vérifiez si le dossier et le nom de fichier "
"sont corrects."

#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
msgid "Use this to create new files within your project."
msgstr ""
"Utilisez cette option pour créer de nouveaux fichiers dans votre projet."

#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
msgid "File Create"
msgstr "Création de fichier"

#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
#, fuzzy
msgid ""
"<b>New file</b><p>This part makes the creation of new files easier. Select a "
"type in the list to create a file. The list of project file types can be "
"configured in project settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally "
"available file types are listed and can be configured in TDevelop settings "
"dialog, <b>New File Wizard</b> tab."
msgstr ""
"<b>Nouveau fichier</b><p>Ce composant facilite la création de nouveaux "
"fichiers. Sélectionnez un type dans la liste pour créer un fichier. La liste "
"des types de fichiers projet peut être configurée par le biais de la boîte "
"de dialogue « Options du projet », dans l'onglet <b>Assistant de création "
"d'un nouveau fichier</b>. Les types de fichiers globalement disponibles sont "
"listés et peuvent être configurés par le biais de la boîte de dialogue "
"« Options du projet », dans l'onglet <b>Assistant de création d'un nouveau "
"fichier</b>."

#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
msgid "This file has unsaved changes."
msgstr "Ce fichier comporte des modifications non enregistrées."

#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
msgstr ""
"Ce fichier a été modifié sur le disque depuis son dernier enregistrement."

#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
msgstr ""
"Conflit : ce fichier a été modifié sur le disque et comporte des "
"modifications non enregistrées."

#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:16
#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
#, no-c-format
msgid "File List"
msgstr "Liste des fichiers"

#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
msgid "Close Selected"
msgstr "Fermer la sélection"

#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
msgid "Save Selected"
msgstr "Enregistrer la sélection"

#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
msgid "Reload Selected"
msgstr "Recharger la sélection"

#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
msgid ""
"<b>View Session Toolbar</b><p>This allows to create and work with view "
"sessions. A view session is a set of open documents.</p>"
msgstr ""
"<b>Barre d'outils Vue des sessions</b><p>Cette fonction permet de créer des "
"vues des sessions et de travailler avec. Une vue des sessions est ensemble "
"de documents ouverts.</p>"

#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266
msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>"
msgstr ""
"<b>Liste des fichiers</b><p>Il s'agit de la liste des fichiers ouverts.</p>"

#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
msgid "Open files"
msgstr "Ouvrir des fichiers"

#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278
msgid "Open Session..."
msgstr "Ouvrir la session..."

#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282
msgid "Open Session"
msgstr "Ouvrir la session"

#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284
msgid "Save Session"
msgstr "Enregistrer la session"

#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286
msgid "New Session..."
msgstr "Nouvelle session..."

#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288
#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292
#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294
#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296
msgid "Delete Session"
msgstr "Supprimer la session"

#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
msgid "Save View Session As"
msgstr "Enregistrer la vue de la session sous"

#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
msgid "Enter the name of the session:"
msgstr "Saisissez le nom de la session :"

#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494
msgid ""
"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists.<br>Do you want to "
"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
"<qt>Une vue de session nommée <b>%1</b> existe déjà.<br>Voulez-vous "
"l'écraser ?</qt>"

#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124
msgid "Overwrite"
msgstr "Écraser"

#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
msgid "File Selector"
msgstr "Sélecteur de fichiers"

#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
msgid "File selector"
msgstr "Sélecteur de fichiers"

#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
msgid ""
"<b>File selector</b><p>This file selector lists directory contents and "
"provides some file management functions."
msgstr ""
"<b>Sélecteur de fichiers</b><p>Ce sélecteur de fichiers liste le contenu des "
"dossiers et fournit quelques fonctions de gestion des fichiers."

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
msgid "Current Document Directory"
msgstr "Dossier actuel du document"

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
msgid ""
"<p>Here you can enter a path for a directory to display.<p>To go to a "
"directory previously entered, press the arrow on the right and choose one. "
"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
"should behave."
msgstr ""
"<p>Ici vous pouvez saisir le chemin d'un dossier à afficher.<p>Pour aller à "
"un dossier préalablement saisi, cliquez sur la flèche située à droite et "
"faites votre choix. <p>L'élément utilise le complétement de texte des "
"dossiers. Cliquez avec le bouton droit de la souris pour choisir la manière "
"dont le complétement devra se comporter."

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
msgid ""
"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed.<p>To "
"clear the filter, toggle off the filter button to the left.<p>To reapply the "
"last filter used, toggle on the filter button."
msgstr ""
"<p>Ici vous pouvez saisir un filtre pour limiter l'affichage des fichiers."
"<p>Pour effacer le filtre, désactiver le bouton de filtre situé à gauche."
"<p>Pour réappliquer le dernier filtre utilisé, activez le bouton de filtre."

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
msgid ""
"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the "
"last filter used when toggled on."
msgstr ""
"<p>Ce bouton efface le filtre de nom lorsqu'il est désactivé, ou réapplique "
"le dernier filtre utilisé lorsqu'il est activé."

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
msgid "Apply last filter (\"%1\")"
msgstr "Appliquer le dernier filtre (« %1 »)"

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
msgid "Clear filter"
msgstr "Effacer le filtre"

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
msgid "Toolbar"
msgstr "Barre d'outils"

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
msgid "A&vailable actions:"
msgstr "A&ctions disponibles :"

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
msgid "S&elected actions:"
msgstr "Actions sél&ectionnées :"

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
msgid "Auto Synchronization"
msgstr "Synchronisation automatique"

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
msgid "When a docu&ment becomes active"
msgstr "Lorsqu'un docu&ment devient actif"

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
msgid "When a document is o&pened"
msgstr "Lors&qu'un document est ouvert"

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
msgid "When the file selector becomes visible"
msgstr "Lorsque le sélecteur de fichiers devient visible"

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
msgid "Remember &locations:"
msgstr "Mémoriser les emp&lacements :"

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
msgid "Remember &filters:"
msgstr "Mémoriser les &filtres :"

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
msgid "Session"
msgstr "Session"

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
msgid "Restore loca&tion"
msgstr "Restaurer l'emplacemen&t"

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
msgid "Restore last f&ilter"
msgstr "Restaurer le dernier f&iltre"

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
msgid ""
"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo "
"box"
msgstr ""
"<p>Permet de spécifier combien d'occurrences seront stockées dans "
"l'historique de la barre de saisie des emplacements"

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
msgid ""
"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
msgstr ""
"<p>Permet de spécifier combien d'occurrences seront stockées dans "
"l'historique de la barre de saisie des filtres"

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
msgid ""
"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
"location to the directory of the active document on certain events.<p>Auto "
"synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until the "
"file selector is visible.<p>None of these are enabled by default, but you "
"can always sync the location by pressing the sync button in the toolbar."
msgstr ""
"<p>Cette option permet de choisir le mode de suivi de l'emplacement actif "
"dans la fenêtre « Sélection de fichier » en fonction de certain évènements."
"<p>La synchronisation automatique peut n'avoir <em>aucun</em> effet tant que "
"la fenêtre « Sélection de fichier » n'est pas active à l'écran.<p>Aucune de "
"ces options n'est activée par défaut, mais vous pouvez toujours synchroniser "
"l'emplacement en appuyant sur le bouton de synchronisation de la barre "
"d'outils."

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
msgid ""
"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when "
"you start KDev.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by "
"the TDE session manager, the location is always restored."
msgstr ""
"<p>Si cette option est activée (par défaut), l'emplacement sera restauré "
"quand vous relancerez KDevelop.<p><strong>Nota</strong> : si la session de "
"KDevelop est réactivée par la gestionnaire de session de TDE, l'emplacement "
"sera toujours restauré."

#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
msgid ""
"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
"when you start KDev.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled "
"by the TDE session manager, the filter is always restored.<p><strong>Note</"
"strong> that some of the autosync settings may override the restored "
"location if on."
msgstr ""
"<p>Si cette option est activée (par défaut), le filtre actuel sera restauré "
"quand vous relancerez KDevelop.<p><strong>Nota 1</strong> : si la session de "
"KDevelop est réactivée par la gestionnaire de session de TDE, le filtre sera "
"toujours restauré.<p><strong>Nota 2</strong> : quelques paramètres pour la "
"synchronisation automatique peuvent écraser la restauration du filtre s'ils "
"sont activés."

#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
msgid "&Available:"
msgstr "&Disponible :"

#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
msgid "&Selected:"
msgstr "&Sélectionné :"

#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:87
#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:141
#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26
#, no-c-format
msgid "&Title:"
msgstr "&Titre :"

#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95
msgid "&Pattern:"
msgstr "&Motif :"

#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
msgid "Add File Group"
msgstr "Ajouter un groupe de fichiers"

#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
msgid "Edit File Group"
msgstr "Modifier un groupe de fichiers"

#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:16
#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46
#, no-c-format
msgid "File Group View"
msgstr "Vues des groupes de fichiers"

#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
msgid ""
"<b>File group view</b><p>The file group viewer shows all files of the "
"project, in groups which can be configured in project settings dialog, "
"<b>File Groups</b> tab."
msgstr ""
"<b>Vue des groupes de fichiers</b><p>L'afficheur des groupes de fichiers "
"montre tous les fichiers du projet, en groupes pouvant être configurés dans "
"la boîte de dialogue des paramètres du projet, dans l'onglet <b>Groupes de "
"fichiers</b>."

#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
msgid "File Groups"
msgstr "Groupes de fichiers"

#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
msgid "File groups in the project directory"
msgstr "Groupes de fichiers dans le dossier du projet"

#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
msgid "User Interface"
msgstr "Interface utilisateur"

#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
msgid "Others"
msgstr "Autres"

#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
msgid "Show Non Project Files"
msgstr "Afficher les fichiers externes au projet"

#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
msgid "Hide Non Project Files"
msgstr "Cacher les fichiers externes au projet"

#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
msgid ""
"<b>Show non project files</b><p>Shows files that do not belong to a project "
"in a file tree."
msgstr ""
"<b>Afficher les fichiers externes au projet</b><p>Affiche dans une "
"arborescence les fichiers qui n'appartiennent pas à un projet."

#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
msgid "Display Location Column"
msgstr "Afficher la colonne d'emplacement"

#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
msgid ""
"<b>Display the Location Column</b><p>Displays a column with the location of "
"the files."
msgstr ""
"<b>Afficher la colonne d'emplacement</b><p>Affiche une colonne indiquant "
"l'emplacement des fichiers."

#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
msgid "Customize..."
msgstr "Personnaliser..."

#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231
msgid ""
"<b>Customize</b><p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the "
"groups can be managed."
msgstr ""
"<b>Personnaliser</b><p>Ouvre la boîte de dialogue <b>Personnaliser les "
"groupes de fichiers</b> dans laquelle les groupes peuvent être gérés."

#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259
msgid "Customize File Groups"
msgstr "Personnaliser les groupes de fichiers"

#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
msgid "Reload Tree"
msgstr "Recharger l'arborescence"

#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree."
msgstr ""
"<b>Recharger l'arborescence</b><p>Recharge l'arborescence des fichiers du "
"projet."

#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
msgid "File Tree"
msgstr "Arborescence des fichiers"

#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
msgid "File tree view in the project directory"
msgstr "Vue de l'arborescence des fichiers dans le dossier du projet"

#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
msgid ""
"<b>File tree</b><p>The file viewer shows all files of the project in a tree "
"layout."
msgstr ""
"<b>Arborescence des fichiers</b><p>L'afficheur de fichiers montre tous les "
"fichiers du projet dans une disposition en arbre."

#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
msgid ""
"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>not "
"displayed</b>.<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the "
"left.<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
msgstr ""
"<p>Ici vous pouvez saisir un filtre de noms pour limiter lesquels parmi les "
"fichiers <b>ne sont pas affichés.</b><p>Pour effacer le filtre, désactivez "
"le bouton de filtre situé sur la gauche.<p>Pour réappliquer le dernier "
"filtre utilisé, activez le bouton de filtre."

#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
msgid "Show VCS Fields"
msgstr "Afficher les champs VCS"

#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
msgid "Hide VCS Fields"
msgstr "Cacher les champs VCS"

#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
msgid ""
"<b>Show VCS fields</b><p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each "
"file contained in VCS repository."
msgstr ""
"<b>Afficher les champs VCS</b><p>Affiche la <b>révision</b> et "
"l'<b>estampille temporelle</b> pour chaque fichier contenu dans le "
"référentiel VCS."

#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
msgid "Sync with Repository"
msgstr "Synchroniser avec le référentiel"

#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
msgid ""
"<b>Sync with repository</b><p>Synchronize file status with remote repository."
msgstr ""
"<b>Synchroniser avec le référentiel</b><p>Synchronise l'état du(des) "
"fichier(s) avec le référentiel distant."

#: parts/filter/filterpart.cpp:40
msgid "Execute Command..."
msgstr "Exécuter une commande..."

#: parts/filter/filterpart.cpp:43
msgid "Execute shell command"
msgstr "Exécuter une commande shell"

#: parts/filter/filterpart.cpp:44
msgid ""
"<b>Execute shell command</b><p>Executes a shell command and outputs its "
"result into the current document."
msgstr ""
"<b>Exécuter une commande</b><p>Exécute une commande shell et en sort le "
"résultat dans le document actuel."

#: parts/filter/filterpart.cpp:46
msgid "Filter Selection Through Command..."
msgstr "Choix d'un filtre par une commande..."

#: parts/filter/filterpart.cpp:49
msgid "Filter selection through a shell command"
msgstr "Choix d'un filtre par une commande"

#: parts/filter/filterpart.cpp:50
msgid ""
"<b>Filter selection through shell command</b><p>Filters selection through a "
"shell command and outputs its result into the current document."
msgstr ""
"<b>Choix d'un filtre par une commande</b><p>Filtre la sélection au moyen "
"d'une commande shell et en sort le résultat dans le document actuel."

#: parts/filter/filterpart.cpp:96
msgid "Execute Command"
msgstr "Exécuter une commande"

#: parts/filter/filterpart.cpp:142
msgid "Filter Selection Through Command"
msgstr "Choix d'un filtre par une commande"

#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
#, c-format
msgid "Process exited with status %1"
msgstr "Le processus s'est terminé avec l'état « %1 »"

#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
msgid "Find in Files"
msgstr "Chercher dans les fichiers"

#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:85 parts/grepview/grepdlg.cpp:105
#, no-c-format
msgid "&Template:"
msgstr "&Modèle :"

#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
msgid "&Regular Expression"
msgstr "Expression &rationnelle"

#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 parts/outputviews/filterdlg.ui:127
#: parts/replace/replacedlg.ui:52
#, no-c-format
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Teni&r compte de la casse"

#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
msgstr "Définir comme dossier celui du fichier actuel (Alt+Y)"

#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
msgid "Rec&ursive"
msgstr "&Récursif"

#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
msgid "Limit search to &project files"
msgstr "Limiter la recherche aux &fichiers du projet"

#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
msgid "&Files:"
msgstr "&Fichiers :"

#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
msgid "&Exclude:"
msgstr "&Exclure :"

#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
msgid "New view"
msgstr "Nouvelle vue"

#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
msgid "&Suppress find errors"
msgstr "&Supprimer les erreurs de la recherche"

#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
msgid "Sea&rch"
msgstr "Recherch&er"

#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
msgid ""
"<qt>Enter the regular expression you want to search for here.<p>Possible "
"meta characters are:<ul><li><b>.</b> - Matches any character<li><b>^</b> - "
"Matches the beginning of a line<li><b>$</b> - Matches the end of a "
"line<li><b>\\&lt;</b> - Matches the beginning of a word<li><b>\\&gt;</b> - "
"Matches the end of a word</ul>The following repetition operators exist:"
"<ul><li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once<li><b>*</b> - "
"The preceding item is matched zero or more times<li><b>+</b> - The preceding "
"item is matched one or more times<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item "
"is matched exactly <i>n</i> times<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item "
"is matched <i>n</i> or more times<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item "
"is matched at most <i>n</i> times<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The "
"preceding item is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> times.</"
"ul>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via "
"the notation \\<i>n</i>.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Saisissez ici l'expression rationnelle que vous souhaitez chercher."
"<p>Les métacaractères possibles sont :<ul><li><b>.</b> - Correspond à "
"n'importe quel caractère<li><b>^</b> - Correspond au début d'une ligne<li><b>"
"$</b> - Correspond à la fin d'une ligne<li><b>\\&lt;</b> - Correspond au "
"début d'un mot<li><b>\\&gt;</b> - Correspond à la fin d'un mot </ul>Les "
"opérateurs de répétition disponibles sont :<ul><li><b>?</b> - L'élément "
"précédent concorde au plus une fois<li><b>*</b> - L'élément précédent "
"concorde zéro fois ou plus<li><b>+</b> - L'élément précédent concorde une "
"fois ou plus<li><b>{<i>n</i>}</b> - L'élément précédent concorde exactement "
"<i>n</i> fois<li><b>{<i>n</i>,}</b> - L'élément précédent concorde <i>n</i> "
"fois ou plus<li><b>{,<i>n</i>}</b> - L'élément précédent concorde au plus "
"<i>n</i> fois<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b>L'élément précédent concorde au "
"moins <i>n</i> fois, mais au plus <i>m</i> fois.</ul>De plus, les références "
"arrière à des sous-expressions entre parenthèses sont accessibles via la "
"notation \\<i>n</i>.</qt>"

#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244
msgid ""
"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give "
"several patterns separated by commas"
msgstr ""
"Saisissez ici le motif de nom de fichier des fichiers à rechercher. Vous "
"pouvez indiquer plusieurs motifs séparés par des virgules"

#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247
#, c-format
msgid ""
"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it "
"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, "
"resulting in the regular expression to search for."
msgstr ""
"Vous pouvez choisir un modèle pour le motif depuis la zone de liste "
"modifiable et le modifier ici. La chaîne « %s » dans le modèle est remplacée "
"par le champ de saisie du motif, ce qui about à l'expression rationnelle "
"faisant l'objet de la recherche."

#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317
msgid "Please enter a search pattern"
msgstr "Veuillez saisir un motif de recherche"

#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53
msgid "Grep Output"
msgstr "Sortie de la commande « grep »"

#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54
msgid ""
"<b>Find in files</b><p>This window contains the output of a grep command. "
"Clicking on an item in the list will automatically open the corresponding "
"source file and set the cursor to the line with the match."
msgstr ""
"<b>Chercher dans les fichiers</b><p>Cette fenêtre contient la sortie d'une "
"commande « grep ». Un clic sur un élément de la liste ouvrira "
"automatiquement le fichier source correspondant et placera le curseur à la "
"ligne correspondant à l'occurrence trouvée."

#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
msgid "Output of the grep command"
msgstr "Sortie de la commande « grep »"

#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
msgid "Find in Fi&les..."
msgstr "Chercher dans les fi&chiers..."

#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
msgid "Search for expressions over several files"
msgstr "Rechercher des expressions dans plusieurs fichiers"

#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
msgid ""
"<b>Find in files</b><p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter "
"a regular expression which is then searched for within all files in the "
"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a "
"match directly."
msgstr ""
"<b>Chercher dans les fichiers</b><p>Ouvre la boîte de dialogue « Chercher "
"dans les fichiers ». Vous pouvez y saisir une expression rationnelle qui "
"sera utilisée ensuite pour effectuer une recherche dans tous les fichiers "
"des dossiers que vous indiquerez. Les résultats seront affichés et vous "
"pourrez basculer sur une correspondance directement."

#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
#, c-format
msgid "Grep: %1"
msgstr "Grep : %1"

#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
msgid ""
"<b>Grep</b><p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the "
"text under the cursor."
msgstr ""
"<b>Grep</b><p>Ouvre la boîte de dialogue « Chercher dans les fichiers » et "
"définit comme motif le texte situé sous le curseur."

#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
msgid "Search Results"
msgstr "Résultats de la recherche"

#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302
msgid "Unable to create a temporary file for search."
msgstr "Impossible de créer un fichier temporaire pour effectuer la recherche."

#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523
#, c-format
msgid ""
"_n: *** %n match found. ***\n"
"*** %n matches found. ***"
msgstr ""
"*** %n occurrence trouvée. ***\n"
"*** %n occurrences trouvées. ***"

#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38
msgid ""
"<b>Konsole</b><p>This window contains an embedded konsole window. It will "
"try to follow you when you navigate in the source directories"
msgstr ""
"<b>Konsole</b><p>Cette fenêtre contient une fenête Konsole intégrée. Elle "
"essaiera de vous suivre lorsque vous naviguerez dans les dossiers des sources"

#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
msgid "Konsole"
msgstr "Konsole"

#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
msgid "Embedded console window"
msgstr "Fenête de console intégrée"

#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
msgid "Open as UTF-8"
msgstr "Ouvrir en UTF-8"

#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
msgid "Open As"
msgstr "Ouvrir en"

#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
msgid ""
"<b>Open As</b><p>Lists all encodings that can be used to open the selected "
"file."
msgstr ""
"<b>Ouvrir en</b><p>Liste tous les encodages susceptibles d'être utilisés "
"pour ouvrir le fichier sélectionné."

#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
msgid "Open With"
msgstr "Ouvrir avec"

#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
msgid ""
"<b>Open With</b><p>Lists all applications that can be used to open the "
"selected file."
msgstr ""
"<b>Ouvrir avec</b><p>Liste toutes les applications susceptibles d'être "
"utilisées pour ouvrir le fichier sélectionné."

#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
msgid "Open With..."
msgstr "Ouvrir avec..."

#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
msgid ""
"<b>Open With...</b><p>Provides a dialog to choose the application to open "
"the selected file."
msgstr ""
"<b>Ouvrir avec...</b><p>Fournit une boîte de dialogue permettant de choisir "
"l'application à utiliser pour ouvrir le fichier sélectionné."

#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
msgid "Application Output"
msgstr "Sortie de l'application"

#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46
msgid ""
"<b>Application output</b><p>The stdout/stderr output window is a replacement "
"for terminal-based application communication. Running terminal applications "
"use this instead of a terminal window."
msgstr ""
"<b>Sortie de l'application</b><p>Cette fenêtre de sortie « stdout » ou "
"« stderr » est un remplacement pour la communication des applications en "
"mode console. L'exécution de ce type d'application utilise cette "
"fonctionnalité au lieu d'une fenêtre de terminal."

#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
msgid "Output of the executed user program"
msgstr "Sortie du programme utilisateur exécuté"

#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108
msgid "Press Enter to continue!"
msgstr "Appuyez sur la touche « Entrée » pour continuer !"

#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
#, c-format
msgid "Assertion failed: %1"
msgstr "Assertion impossible : %1"

#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
msgid "Clear output"
msgstr "Effacer la sortie"

#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
msgid "Copy selected lines"
msgstr "Copier les lignes sélectionnées"

#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
msgid "Save unfiltered"
msgstr "Enregistrer non filtré"

#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
msgid "Save filtered output"
msgstr "Enregistrer la sortie filtrée"

#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
msgid "Edit filter"
msgstr "Modifier le filtre"

#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211
msgid "compiling"
msgstr "Compilation"

#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79
msgid "built"
msgstr "construit"

#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95
msgid "generating"
msgstr "Génération"

#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91
msgid "linking"
msgstr "Édition des liens"

#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93
msgid "creating"
msgstr "Création"

#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97
msgid "installing"
msgstr "Installation"

#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124
msgid "*** Compilation aborted ***"
msgstr "*** Compilation interrompue ***"

#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129
msgid "*** Success ***"
msgstr "*** succès ***"

#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142
#, c-format
msgid "Entering directory %1"
msgstr "Ouverture du dossier « %1 »"

#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149
#, c-format
msgid "Leaving directory %1"
msgstr "Fermeture du dossier « %1 »"

#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44
#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14
msgid "Messages Output"
msgstr "Messages de sortie"

#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45
msgid ""
"<b>Messages output</b><p>The messages window shows the output of the "
"compiler and used build tools like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler "
"error messages, click on the error message. This will automatically open the "
"source file and set the cursor to the line that caused the compiler error/"
"warning."
msgstr ""
"<b>Messages de sortie</b><p>La fenêtre des messages affiche la sortie du "
"compilateur et des outils de construction utilisés comme « make », « ant », "
"« uic », « dcopidl », etc. Pour obtenir les messages d'erreur du "
"compilateur, cliquez sur le message d'erreur, ce qui ouvrira automatiquement "
"le fichier source et positionnera le curseur sur la la ligne à l'origine de "
"l'erreur / de l'avertissement."

#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
msgid "Compiler output messages"
msgstr "Messages du compilateur"

#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55
msgid "&Next Error"
msgstr "Erreur &suivante"

#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57
msgid "Go to the next error"
msgstr "Aller à l'erreur suivante"

#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58
msgid ""
"<b>Next error</b><p>Switches to the file and line where the next error was "
"reported from."
msgstr ""
"<b>Erreur suivante</b><p>Bascule vers le fichier et la ligne sur laquelle "
"l'erreur suivante a été signalée."

#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59
msgid "&Previous Error"
msgstr "Erreur &précédente"

#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61
msgid "Go to the previous error"
msgstr "Aller à l'erreur précédente"

#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62
msgid ""
"<b>Previous error</b><p>Switches to the file and line where the previous "
"error was reported from."
msgstr ""
"<b>Erreur précédente</b><p>Bascule vers le fichier et la ligne sur laquelle "
"l'erreur précédente a été signalée."

#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569
msgid "The process has finished with errors"
msgstr "Le processus s'est terminé avec des erreurs"

#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574
msgid "The process has finished successfully"
msgstr "Le processus s'est terminé correctement"

#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701
msgid "Line Wrapping"
msgstr "Coupure des lignes"

#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703
msgid ""
"<b>Line wrapping</b><p>Enables or disables wrapping of command lines "
"displayed."
msgstr ""
"<b>Coupure des lignes</b> <p>Active ou désactive la coupure des lignes de "
"commande affichées."

#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706
msgid "Very Short Compiler Output"
msgstr "Sortie du compilateur très courte"

#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707
msgid ""
"<b>Very short compiler output</b><p>Displays only warnings, errors and the "
"file names which are compiled."
msgstr ""
"<b>Sortie du compilateur très courte</b><p>Affiche uniquement les "
"avertissements, les erreurs et les noms des fichiers qui sont compilés."

#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709
msgid "Short Compiler Output"
msgstr "Sortie du compilateur courte"

#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710
msgid ""
"<b>Short compiler output</b><p>Suppresses all the compiler flags and formats "
"to something readable."
msgstr ""
"<b>Sortie du compilateur courte</b><p>Supprime tous les drapeaux du "
"compilateur et formate les messages pour qu'ils soient plus lisibles."

#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712
msgid "Full Compiler Output"
msgstr "Sortie du compilateur complète"

#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713
msgid "<b>Full compiler output</b><p>Displays unmodified compiler output."
msgstr ""
"<b>Sortie du compilateur complète</b><p>Affiche la sortie du compilateur "
"sans la modifier."

#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717
msgid "Show Directory Navigation Messages"
msgstr "Afficher les messages de navigation dans les dossiers"

#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718
msgid ""
"<b>Show directory navigation messages</b><p>Shows <b>cd</b> commands that "
"are executed while building."
msgstr ""
"<b>Afficher les messages de navigation dans les dossiers</b><p>Affiche les "
"commandes <b>cd</b> exécutées pendant la construction."

#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
msgid "&Part Explorer"
msgstr "Afficheur de com&posants logiciels"

#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
msgid "TDETrader query execution"
msgstr "Exécution de la recherche TDETrader"

#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
msgid ""
"<b>Part explorer</b><p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search "
"your TDE documentation for more information about TDE services and TDETrader."
msgstr ""
"<b>Afficheur de composants logiciels</b><p>Affiche une fenêtre pour "
"l'exécution des requêtes TDETrader. Consultez la documentation de TDE pour "
"plus d'informations sur les services TDE et TDETrader."

#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
msgstr "Nom : %1 | Type : %2 | Valeur : %3"

#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
msgid "Part Explorer - A Services Lister"
msgstr ""
"Afficheur de composants logiciels &mdash; Un afficheur listant des services"

#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
msgid ""
"<b>Matching services</b><p>Results (if any) are shown grouped by matching "
"service name."
msgstr ""
"<b>Services correspondants</b> <p>Les résultats (s'ils existent) sont "
"affichés de façon groupée en fonction de la correspondance du nom du service."

#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
msgid "Unknown error."
msgstr "Erreur inconnue."

#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
msgid "No service found matching the criteria."
msgstr "Aucun service répondant aux critères n'a été trouvé."

#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
msgid "Quick Open File..."
msgstr "Ouverture rapide de fichier..."

#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
msgid "Quick open file in project"
msgstr "Ouverture rapide d'un fichier dans le projet"

#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
msgid ""
"<b>Quick open</b><p>Provides a file name input form with completion listbox "
"to quickly open file in a project."
msgstr ""
"<b>Ouverture rapide</b><p>Fournit un formulaire de saisie d'un nom de "
"fichier avec zone de liste de complétement permettant d'ouvrir rapidement un "
"fichier dans un projet."

#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
msgid "Quick Open Class..."
msgstr "Ouverture rapide de classe..."

#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
msgid "Find class in project"
msgstr "Trouver une classe dans le projet"

#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
msgid ""
"<b>Find class</b><p>Provides a class name input form with completion listbox "
"to quickly open a file where the class is defined."
msgstr ""
"<b>Trouver une classe</b><p>Fournit un formulaire de saisie d'un nom de "
"classe avec zone de liste de complétement permettant d'ouvrir rapidement le "
"fichier dans lequel la classe est définie."

#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
msgid "Quick Open Method..."
msgstr "Ouverture rapide de méthode..."

#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
msgid "Quick open function in project"
msgstr "Ouverture rapide d'une fonction dans un projet"

#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
msgid "Switch To..."
msgstr "Basculer vers..."

#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
msgid "Switch to"
msgstr "Basculer vers"

#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
msgid ""
"<b>Switch to</b><p>Prompts to enter the name of previously opened file to "
"switch to."
msgstr ""
"<b>Basculer vers</b><p>Demande le nom du fichier ouvert précédemment vers "
"lequel basculer."

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:199
#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:27
#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41
#, no-c-format
msgid "Class &name:"
msgstr "&Nom de la classe :"

#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
msgid "Class &list:"
msgstr "&Liste des classes :"

#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
#, c-format
msgid "Select The Location of Class %1"
msgstr "Sélectionner l'emplacement de la classe « %1 »"

#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:110
#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:35
#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82
#, no-c-format
msgid "Class name:"
msgstr "Nom de la classe :"

#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:91
#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56
#, no-c-format
msgid "File &name:"
msgstr "&Nom du fichier :"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:296 parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57
#, no-c-format
msgid "File &list:"
msgstr "&Liste des fichiers :"

#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
#, c-format
msgid "Select One Argument or File of Function %1"
msgstr "Sélectionnez un argument ou un fichier de la fonction %1"

#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
msgid "Function &name:"
msgstr "&Nom de la fonction :"

#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
msgid "Function &list:"
msgstr "&Liste de la fonction :"

#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
msgid "Error: cannot find matching name function."
msgstr "Erreur : impossible de trouver un nom de fonction correspondant."

#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103
#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179
msgid "No match"
msgstr "Aucune correspondance"

#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106
#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183
msgid "Successfully matched"
msgstr "Correspondances réussies"

#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99
msgid "Compile error, your regexp is invalid"
msgstr "Erreur de compilation. Votre expression rationnelle est non valable"

#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126
msgid "Repetition operators must not appear as first character"
msgstr ""
"Les opérateurs de répétition ne doivent pas apparaître en tant que premier "
"caractère"

#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
msgid "Invalid use of back reference operator"
msgstr "Utilisation invalide d'un opérateur de références arrière"

#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
msgid "Unmatched brace interval operators"
msgstr "Intervalle inégal pour des opérateurs"

#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
msgid "Unmatched bracket list operators"
msgstr "Liste de parenthèses inégale pour des opérateurs"

#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
msgid "Invalid use of range operator"
msgstr "Utilisation non valable de la plage d'excursion de l'opérateur"

#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
msgid "Unknown character class"
msgstr "Classe inconnue de caractères"

#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
msgid "Invalid collating element"
msgstr "Élément d'assemblage non valable"

#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
msgid "Unmatched parenthesis group operators"
msgstr "Groupe de parenthèses inégal pour des opérateurs"

#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
msgid "Invalid back reference to subexpression"
msgstr "Référence arrière non valable vers une sous-expression"

#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
msgid "Trailing backslash"
msgstr "Barre oblique inverse de fin"

#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
msgid "Invalid use of pattern operators"
msgstr "Utilisation non valable des opérateurs pour le motif"

#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
msgid "Regular expression too large"
msgstr "Expression rationnelle trop grande"

#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue"

#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
msgid "Debug Regular Expression..."
msgstr "Déboguer l'expression rationnelle..."

#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
msgid "Debug regular expression"
msgstr "Déboguer l'expression rationnelle"

#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Debug regular expression</b><p>Allows to enter a regular expression and "
"validate it. It is possible to check syntax of basic POSIX, extended POSIX "
"regular expressions and also syntax allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
msgstr ""
"<b>Déboguer l'expression rationnelle</b><p>Permet de saisir une expression "
"rationnelle et de la valider. Il est possible de vérifier la syntaxe POSIX "
"de base, les expressions rationnelles POSIX étendues et également la syntaxe "
"autorisée par les classes « QRegExp » et « KRegExp »."

#: parts/replace/replace_part.cpp:43
msgid ""
"<b>Replace</b><p>This window shows a preview of a string replace operation. "
"Uncheck a line to exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the "
"whole file from the operation. Clicking on a line in the list will "
"automatically open the corresponding source file and set the cursor to the "
"line with the match."
msgstr ""
"<b>Remplacer</b><p>Cette fenêtre affiche une prévisualisation d'une chaîne "
"de caractères pour une opération de remplacement. Décochez une ligne pour "
"l'exclure de l'opération de remplacement. Décochez un fichier pour l'exclure "
"de l'opération. En cliquant sur une ligne de la liste, KDevelop ouvrira "
"automatiquement le fichier source correspondant et placera le curseur à la "
"ligne correspondant à l'occurrence trouvée."

#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57
msgid "Project wide string replacement"
msgstr "Remplacement de chaînes de caractères à l'échelle du projet"

#: parts/replace/replace_part.cpp:55
msgid "Find-Select-Replace..."
msgstr "Rechercher / Sélectionner / Remplacer..."

#: parts/replace/replace_part.cpp:58
msgid ""
"<b>Find-Select-Replace</b><p>Opens the project wide string replacement "
"dialog. There you can enter a string or a regular expression which is then "
"searched for within all files in the locations you specify. Matches will be "
"displayed in the <b>Replace</b> window, you can replace them with the "
"specified string, exclude them from replace operation or cancel the whole "
"replace."
msgstr ""
"<b>Rechercher / Sélectionner / Remplacer</b><p>Ouvre la boîte de dialogue de "
"remplacement des chaînes à l'échelle du projet. Vous pouvez y saisir une "
"chaîne ou une expression rationnelle qui servira à faire une recherche au "
"sein de tous les fichiers dans les emplacements que vous spécifiez. Les "
"résultats seront affichés dans la fenêtre <b>Remplacer</b> et vous pourrez "
"les remplacer par la chaîne spécifiée, les exclure du remplacement ou "
"annuler l'opération."

#: parts/replace/replace_part.cpp:102
#, c-format
msgid "Replace Project Wide: %1"
msgstr "Remplacer à l'échelle du projet : %1"

#: parts/replace/replace_part.cpp:104
msgid ""
"<b>Replace Project Wide</b><p>Opens the find in files dialog and sets the "
"pattern to the text under the cursor."
msgstr ""
"<b>Remplacer à l'échelle du projet</b><p>Ouvre la boîte de dialogue "
"« Chercher dans les fichiers » et y définit comme motif le texte situé sous "
"le curseur."

#: parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui:16
#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Scripting"
msgstr "Scriptage"

#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
msgid "Code Snippets"
msgstr "Fragments de code"

#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets."
msgstr ""
"<b>Fragments de code</b><p>Il s'agit d'une liste des fragments de code "
"disponibles."

#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
msgid "Insert a code snippet"
msgstr "Insérer un fragment de code"

#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
msgid "Show Snippet Tree"
msgstr "Afficher l'arborescence des fragments de code"

#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
msgid "SnippetPart"
msgstr "SnippetPart"

#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
#, fuzzy
msgid "SnippetPart for TDevelop"
msgstr "SnippetPart pour KDevelop"

#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
msgid "(c) 2003"
msgstr "(c) 2003"

#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:46
#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Auteur"

#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
msgid "Add Group"
msgstr "Ajouter un groupe"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:108
#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:164
#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:289
#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:308
#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:417
#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:535
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
#: parts/snippet/snippetitem.h:54
#, no-c-format
msgid "All"
msgstr "Tous"

#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe et tous ses fragments ?"

#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
msgid "Edit Snippet"
msgstr "Modifier le fragment"

#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
msgid "Edit Group"
msgstr "Modifier le groupe"

#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
msgid "Add Item..."
msgstr "Ajouter un élément..."

#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
msgid "Add Group..."
msgstr "Ajouter un groupe..."

#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:"
msgstr "Veuillez saisir la valeur pour <b>%1</b> :"

#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
msgid "Enter Values for Variables"
msgstr "Saisissez les valeurs pour les variables"

#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
msgid "Enter the replacement values for these variables:"
msgstr "Saisissez les valeurs de remplacement pour ces variables :"

#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
msgid ""
"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
"this variable"
msgstr ""
"Choisissez cette option pour enregistrer la valeur saisie à droite comme "
"valeur par défaut pour cette variable"

#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
msgid ""
"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If "
"you use the same variable later, even in another snippet, the value entered "
"to the right will be the default value for that variable."
msgstr ""
"Si vous choisissez cette option, la valeur saisie à droite sera enregistrée. "
"Si vous utilisez la même variable ultérieurement, même dans un autre "
"fragment de code, la valeur saisie à droite sera la valeur par défaut pour "
"cette variable."

#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
msgid "Enter the replacement values for %1:"
msgstr "Saisissez les valeurs de remplacement pour « %1 » :"

#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
msgid "Make value &default"
msgstr "En faire la valeur par &défaut"

#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20
#, fuzzy
msgid ""
"To use variables in a snippet, you just have to enclose the variablename "
"with $-characters. When you use the snippet, you will then be asked for a "
"value for this variable. \n"
"Example snippet: This is a $VAR$\n"
"When you use this snippet you will be prompted for a value for the variable "
"$VAR$. Any occurrences of $VAR$ will then be replaced with whatever you have "
"entered.\n"
"If you need a single $-character in a snippet, which is not used to enclose "
"a variable, type $$ (two dollar characters) instead. They will automatically "
"be replaced with a single $-character when you use the snippet.\n"
"If you want to change the default delimiter to anything different, please "
"use the settings dialog to do so."
msgstr ""
"Pour utiliser des variables dans un fragment de code, il suffit d'entourer "
"le nom de la variable de caractères « $ ». Lorsque vous utilisez le "
"fragment, il vous est demandé une valeur pour cette variable.\n"
"Exemple de fragment de code : voici une « $VAR$ »\n"
"Lorsque vous utilisez le fragment de code, vous êtes invité à saisir une "
"valeur pour la variable « $VAR$ ». Toute occurrence de « $VAR$ » sera alors "
"remplacée par tout ce que vous aurez saisi.\n"
"Si vous avez besoin d'un seul caractère « $ », dans un fragment de code, qui "
"n'est pas employé pour entourer une variable, saisissez « $$ » (deux signes "
"dollar) à la place. Ils seront automatiquement remplacés par un seul "
"caractère   - » lorsque vous utilisez le fragment de code.\n"
"Si vous voulez modifier le délimiteur par défaut en un autre, utilisez la "
"boîte de dialogue prévue à cet effet."

#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20
msgid "Snippet help"
msgstr "Aide sur les fragments de code"

#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
msgid "Text Structure"
msgstr "Structure du texte"

#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text."
msgstr ""
"<b>Structure du texte</b><p>Ce navigateur affiche la structure du texte."

#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
msgid "Text structure"
msgstr "Structure du texte"

#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
msgid "Known Applications"
msgstr "Applications connues"

#: parts/tools/tools_part.cpp:50
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menu Outils"

#: parts/tools/tools_part.cpp:51 parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "External Tools"
msgstr "Outils externes"

#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
msgid "&Applications:"
msgstr "&Applications :"

#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
msgid "&Tools menu:"
msgstr "Menu Ou&tils :"

#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
msgid "An entry with this title exists already."
msgstr "Un élément portant ce titre existe déjà."

#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
msgid "Add to Tools Menu"
msgstr "Ajouter au menu Outils"

#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
msgid "Add to File Context Menus"
msgstr "Ajouter aux menus contextuels des fichiers"

#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
msgid "Add to Directory Context Menus"
msgstr "Ajouter aux menus contextuels des dossiers"

#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
msgid "Valgrind Memory Check"
msgstr "Vérifier la mémoire avec le programme « valgring »"

#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
msgid ""
"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
"properly."
msgstr ""
"Impossible de trouver le programme Valgrind dans votre $PATH. Vérifiez qu'il "
"est installé correctement."

#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
msgid "Valgrind Not Found"
msgstr "Impossible de trouver Valgrind"

#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
msgid ""
"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
"properly."
msgstr ""
"Impossible de trouver le programme Kcachegrind dans votre $PATH. Vérifiez "
"qu'il est installé correctement."

#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
msgid "KCachegrind Not Found"
msgstr "Impossible de trouver KCachegrind"

#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49
msgid "Valgrind Output"
msgstr "Sortie de Valgrind"

#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51
msgid ""
"<b>Valgrind</b><p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects<br>use "
"of uninitialized memory<br>reading/writing memory after it has been "
"free'd<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks<br>reading/writing "
"inappropriate areas on the stack<br>memory leaks -- where pointers to "
"malloc'd blocks are lost forever<br>passing of uninitialised and/or "
"unaddressable memory to system calls<br>mismatched use of malloc/new/new [] "
"vs free/delete/delete []<br>some abuses of the POSIX pthread API."
msgstr ""
"<b>Valgrind</b><p>Affiche la sortie de Valgrind. Valgrind "
"détecte<br>l'utilisation de mémoire non initialisée<br>la "
"lecture / l'écriture de mémoire après qu'elle a été libérée<br>la "
"lecture / l'écriture après la fin de blocs ayant fait l'objet d'une "
"allocation de mémoire (malloc'd)<br>la lecture / l'écriture dans des zones "
"inappropriées sur la pile<br>les pertes de mémoire -- lorsque des pointeurs "
"sur des blocs ayant fait l'objet d'une allocation de mémoire (malloc'd) sont "
"définitivement perdus<br>le passage de mémoire non initialisée et / ou non "
"adressable aux appels système<br>une utilisation inadaptée de « malloc/new/"
"new [] » ou « free/delete/delete [] »<br>quelques abus de l'API pthread "
"POSIX."

#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61
msgid "&Valgrind Memory Leak Check"
msgstr "Vérification des pertes de mémoire avec &Valgrind"

#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71
msgid "Valgrind memory leak check"
msgstr "Vérification des pertes de mémoire avec Valgrind"

#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64
msgid ""
"<b>Valgrind memory leak check</b><p>Runs Valgrind - a tool to help you find "
"memory-management problems in your programs."
msgstr ""
"<b>Vérification des pertes de mémoire avec Valgrind</b><p>Exécute Valgrind - "
"un outil conçu pour vous aider à trouver les problèmes de gestion de la "
"mémoire dans vos programmes."

#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66
msgid "P&rofile with KCachegrind"
msgstr "P&rofiler avec KCachegrind"

#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68
msgid "Profile with KCachegrind"
msgstr "Profiler avec KCachegrind"

#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69
msgid ""
"<b>Profile with KCachegrind</b><p>Runs your program in calltree and then "
"displays profiler information in KCachegrind."
msgstr ""
"<b>Profiler avec KCachegrind</b><p>Lance votre programme dans Calltree et "
"affiche ensuite les informations de profilage dans KCachegrind."

#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90
msgid "Open Valgrind Output"
msgstr "Ouvrir la sortie de Valgrind"

#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96
#, c-format
msgid "Could not open valgrind output: %1"
msgstr "Impossible d'ouvrir la sortie de Valgrind : %1"

#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217
msgid "There is already an instance of valgrind running."
msgstr "Il y a déjà une instance de Valgrind en cours d'exécution."

#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95
msgid "No."
msgstr "No."

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:499
#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96
#, no-c-format
msgid "Thread"
msgstr "Fil d'exécution"

#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104
msgid "&Open Valgrind Output..."
msgstr "&Ouvrir la sortie de Valgrind..."

#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106
msgid "Expand All Items"
msgstr "Développer tous les éléments"

#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107
msgid "Collapse All Items"
msgstr "Réduire tous les éléments"

#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
msgid "Version Control"
msgstr "Contrôle de versions"

#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
msgid ""
"_: No Version Control System\n"
"None"
msgstr "Aucun"

#: src/editorproxy.cpp:48
msgid "Show Context Menu"
msgstr "Afficher le menu contextuel"

#: src/generalinfowidget.cpp:58
msgid "Use global editor settings"
msgstr "Utiliser les paramètres globaux de l'éditeur"

#: src/generalinfowidget.cpp:95
msgid "Could not open %1 for reading."
msgstr "Impossible d'ouvrir %1 en lecture."

#: src/generalinfowidget.cpp:155
msgid "Could not open %1 for writing."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 » en écriture."

#: src/generalinfowidget.cpp:186
msgid ""
"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
"project version."
msgstr ""
"Impossible de trouver les fichiers « configure.in.in », « configure.in » ou "
"« configure.ac » pour mettre à jour la version du projet."

#: src/generalinfowidget.cpp:215
msgid "Please enter a path."
msgstr "Veuillez saisir un chemin."

#: src/generalinfowidget.cpp:220
msgid "'%1' is not an absolute path."
msgstr "« %1 »n'est pas un chemin absolu."

#: src/generalinfowidget.cpp:226
msgid "'%1' is not a relative path."
msgstr "« %1 » n'est pas un chemin relatif."

#: src/generalinfowidget.cpp:234
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "« %1 » n'existe pas."

#: src/generalinfowidget.cpp:238
msgid "'%1' is not a directory."
msgstr "« %1 » n'est pas un dossier."

#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
msgid "'%1' is a valid project directory."
msgstr "« %1 » est un nom de dossier de projet valable."

#: src/languageselectwidget.cpp:65
msgid "Additional Language Support"
msgstr "Prise en charge de langages de programmation supplémentaires"

#: src/languageselectwidget.cpp:115
msgid ""
"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project "
"might contain."
msgstr ""
"Le langage principale est « %1 ». Sélectionnez les langages supplémentaires "
"que pourrait contenir le projet."

#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
msgid "Profile to load"
msgstr "Profil à charger"

#: src/main.cpp:26
msgid "Files to load"
msgstr "Fichiers à charger"

#: src/main.cpp:32
#, fuzzy
msgid "The TDevelop Integrated Development Environment"
msgstr "L'Environnement de Développement Intégré KDevelop"

#: src/main.cpp:33
#, fuzzy
msgid "TDevelop"
msgstr "KDevelop"

#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
msgstr "(c) 1999-2007, Les développeurs de KDevelop"

#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
msgid ""
"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
"File and Documentation parts"
msgstr ""
"Coordinateur de publication, améliorations globales, prise en charge du "
"Pascal et du C++, composants « Nouveau fichier » et « Documentation »"

#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
msgstr ""
"Coordinateur de publication, documentation de l'API, correctifs pour Doxygen "
"et Autoprojects"

#: src/main.cpp:38
msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
msgstr ""
"Complétement de code C++ avancé, prise en charge du C++, améliorations "
"générales"

#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
msgstr ""
"Concept initial, architecture de base, une grande partie du code source "
"initial"

#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
msgid "KTabBar, bugfixes"
msgstr "KTabBar, corrections de bogues"

#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
msgid "Java & Objective C support"
msgstr "Prise en charge de JAVA et d'OBJECTIVE C"

#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
msgid "Debugger frontend"
msgstr "Interface du débogueur"

#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
msgid "PHP support, context menu stuff"
msgstr "Prise en charge du PHP, ce qui concerne les menus contextuels"

#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
msgid "TDE application templates"
msgstr "Modèles pour les applications TDE"

#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
msgid "Dist part, bash support, application templates"
msgstr "Composants distribués, prise en charge de BASH, modèles d'applications"

#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
msgid "Several components, htdig indexing"
msgstr "Plusieurs composants logiciels, indexation avec le programme « htdig »"

#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
msgstr "Aide du gestionnaire Automake et des classes de stockage persistantes"

#: src/main.cpp:49
msgid ""
"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and "
"improvements"
msgstr ""
"Correctifs du gestionnaire Automake, mise à jour du module externe Astyle, "
"correctifs du modules externes et améliorations"

#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
#, fuzzy
msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
msgstr ""
"Portage vers Qt3, correctifs, prise en charge de Valgrind, Diff et Perforce"

#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
#, fuzzy
msgid ""
"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java "
"support"
msgstr ""
"Composant QEditor, complétement du code, composant logiciel pour les "
"abréviations, prise en charge du C++ et du JAVA"

#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
msgid "Help with KParts infrastructure"
msgstr "Aide de l'infrastructure KParts"

#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
msgid "Ada support"
msgstr "Prise en charge d'ADA"

#: src/main.cpp:54
#, fuzzy
msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support"
msgstr "Gestionnaire de projet QMake, prise en charge de Qt4"

#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
#, fuzzy
msgid "TQMake projectmanager"
msgstr "Gestionnaire de projet QMake"

#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
#, fuzzy
msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes"
msgstr "Modes MDI, Qeditor, corrections de bogues"

#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
msgstr "PartExplorer, réécriture de CvsPart, corrections de bogues"

#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
msgid ""
"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
"patches"
msgstr ""
"Modules externes « Signets », « Remplacement », « Liste des fichiers » et "
"« CTags2 ». Améliorations globales et correctifs"

#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
msgid "Filecreate part and other bits and patches"
msgstr "Composant « Création de fichier », autres parties et correctifs"

#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
msgid "ClearCase support"
msgstr "Prise en charge de ClearCase"

#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
msgid "Ruby support"
msgstr "Prise en charge de RUBY"

#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
msgid "Kate editor component"
msgstr "Composant éditeur Kate"

#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
msgid "HTML documentation component"
msgstr "Composant de documentation HTML"

#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
msgid "Fortran documentation"
msgstr "Documentation sur le FORTRAN"

#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
msgid "Python documentation utility"
msgstr "Utilitaire de documentation sur PYTHON"

#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
msgid "Doxygen wizard"
msgstr "Assistant pour Doxygen"

#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
#: src/main_assistant.cpp:65
msgid "Fileselector component"
msgstr "Composant « Sélection de fichiers »"

#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
msgid "Designer code"
msgstr "Code du concepteur"

#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
msgid "C++ code completion, persistent class store"
msgstr "Complétement du code C++, classes de stockage persistantes"

#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
msgid "Patches"
msgstr "Correctifs"

#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
msgid "Help with Perl support"
msgstr "Aide de la prise en charge de PERL"

#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
msgid "Documentation index view"
msgstr "Vue indexée de la documentation"

#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
msgid ""
"Documentation Finder,  qmake projectmanager patches, usability improvements, "
"bugfixes ... "
msgstr ""
"Recherche dans la documentation, correctifs du gestionnaire de projets "
"Qmake, améliorations de l'utilisabilité, correction de bogues... "

#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
#, fuzzy
msgid "TQMake project manager patches"
msgstr "Correctifs pour le gestionnaire de projets QMake"

#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
msgstr ""
"Nettoyage et corrections de bogues de qEditor, Automake et beaucoup d'autres "
"choses"

#: src/main.cpp:80
msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
msgstr "SnippetPart, correctifs pour le débogueur et de l'utilisabilité"

#: src/main.cpp:81
msgid "Artwork for the Ruby language"
msgstr "Graphismes pour le langage Ruby"

#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
msgid "Loading Settings"
msgstr "Chargement des paramètres"

#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
msgid "Starting GUI"
msgstr "Démarrage de l'interface graphique"

#: src/main_assistant.cpp:32
#, fuzzy
msgid ""
"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
"assistant and documentation viewer"
msgstr ""
"L'Environnement de Développement Intégré KDevelop :\n"
"assistant et afficheur de documentation"

#: src/main_assistant.cpp:33
#, fuzzy
msgid "TDevelop Assistant"
msgstr "Assistant KDevelop"

#: src/mainwindowshare.cpp:112
msgid "&Stop"
msgstr "&Arrêter"

#: src/mainwindowshare.cpp:116
msgid ""
"<b>Stop</b><p>Stops all running processes (like building process, grep "
"command, etc.). When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a "
"process to stop."
msgstr ""
"<b>Arrêter</b><p>Arrête tous les processus en cours d'exécution (comme le "
"processus de construction, la commande « grep », etc). Si elle est placée "
"sur une barre d'outils, cette fonction affiche un menu qui apparaît, "
"permettant de choisir un processus à arrêter."

#: src/mainwindowshare.cpp:130
msgid "Lets you switch the menubar on/off."
msgstr "Permet d'activer ou de désactiver la barre de menus."

#: src/mainwindowshare.cpp:136
msgid "Lets you configure shortcut keys."
msgstr "Permet de configurer les touches de raccourcis clavier."

#: src/mainwindowshare.cpp:142
msgid "Lets you configure toolbars."
msgstr "Permet de configurer les barres d'outils."

#: src/mainwindowshare.cpp:148
msgid "Lets you configure system notifications."
msgstr "Permet de configurer les notifications du système."

#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
#: src/mainwindowshare.cpp:298
#, fuzzy
msgid "Configure TDevelop"
msgstr "Configurer KDevelop"

#: src/mainwindowshare.cpp:153
#, fuzzy
msgid "Lets you customize TDevelop."
msgstr "Permet de personnaliser KDevelop."

#: src/mainwindowshare.cpp:157
msgid "Show statusbar"
msgstr "Afficher la barre d'état"

#: src/mainwindowshare.cpp:158
msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar."
msgstr "<b>Afficher la barre d'état</b><p>Cache ou affiche la barre d'état."

#: src/mainwindowshare.cpp:160
msgid "&Next Window"
msgstr "Fe&nêtre suivante"

#: src/mainwindowshare.cpp:161
msgid "Next window"
msgstr "Fenêtre suivante"

#: src/mainwindowshare.cpp:162
msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window."
msgstr "<b>Fenêtre suivante</b><p>Bascule vers la fenêtre suivante."

#: src/mainwindowshare.cpp:164
msgid "&Previous Window"
msgstr "&Fenêtre précédente"

#: src/mainwindowshare.cpp:165
msgid "Previous window"
msgstr "Fenêtre précédente"

#: src/mainwindowshare.cpp:166
msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window."
msgstr "<b>Fenêtre précédente</b><p>Bascule vers la fenêtre précédente."

#: src/mainwindowshare.cpp:168
msgid "&Last Accessed Window"
msgstr "&Dernière fenêtre utilsée"

#: src/mainwindowshare.cpp:169
msgid "Last accessed window"
msgstr "Dernière fenêtre utilisée"

#: src/mainwindowshare.cpp:170
msgid ""
"<b>Last accessed window</b><p>Switches to the last viewed window (Hold the "
"Alt key pressed and walk on by repeating the Up key)."
msgstr ""
"<b>Dernière fenêtre utilisée</b><p>Bascule sur la dernière fenêtre utilisée "
"(maintenir enfoncées à la fois les touches « ALT » et « Flèche haut » pour "
"choisir la fenêtre)."

#: src/mainwindowshare.cpp:172
msgid "&First Accessed Window"
msgstr "Première &fenêtre utilisée"

#: src/mainwindowshare.cpp:173
msgid "First accessed window"
msgstr "Première fenêtre utilisée"

#: src/mainwindowshare.cpp:174
msgid ""
"<b>First accessed window</b><p>Switches to the first accessed window (Hold "
"the Alt key pressed and walk on by repeating the Down key)."
msgstr ""
"<b>Première fenêtre utilisée</b><p>Bascule sur la première fenêtre utilisée "
"(maintenir enfoncées à la fois les touches « ALT » et « Flèche bas » pour "
"choisir la fenêtre)."

#: src/mainwindowshare.cpp:176
msgid "Configure Plugins..."
msgstr "Configurer les modules externes..."

#: src/mainwindowshare.cpp:178
msgid "Configure &Editor..."
msgstr "Configurer l'édit&eur..."

#: src/mainwindowshare.cpp:179
msgid "Configure editor settings"
msgstr "Configurer les paramètres de l'éditeur"

#: src/mainwindowshare.cpp:180
msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog."
msgstr ""
"<b>Configurer l'éditeur</b><p>Ouvre la boîte de dialogue de configuration de "
"l'éditeur."

#: src/mainwindowshare.cpp:442
msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off."
msgstr ""
"<b>Afficher la barre de menus</b><p>Permet d'activer ou de désactiver la "
"barre de menus."

#: src/newui/button.cpp:58
msgid "Assign Accelerator..."
msgstr "Affecter l'accélérateur..."

#: src/newui/button.cpp:60
msgid "Clear Accelerator"
msgstr "Effacer l'accélérateur"

#: src/newui/button.cpp:318
msgid "Change Button Number"
msgstr "Modifier le numéro de la fonction"

#: src/newui/button.cpp:318
msgid "New accelerator number:"
msgstr "Numéro du nouvel accélérateur :"

#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
msgid "Move to left dock"
msgstr "Aller vers l'inscrustation à gauche"

#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
msgid "Move to right dock"
msgstr "Aller vers l'incrustation à droite"

#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
msgid "Move to bottom dock"
msgstr "Aller vers l'incrustation du bas"

#: src/partcontroller.cpp:130
msgid "Open file"
msgstr "Ouvrir un fichier"

#: src/partcontroller.cpp:131
msgid ""
"<b>Open file</b><p>Opens an existing file without adding it to the project.</"
"p>"
msgstr ""
"<b>Ouvrir un fichier</b><p>Ouvre un fichier existant sans l'ajouter au "
"projet.</p>"

#: src/partcontroller.cpp:134
msgid "Opens recently opened file."
msgstr "Ouvre un fichier récemment ouvert."

#: src/partcontroller.cpp:138
msgid "Save all modified files"
msgstr "Enregistrer tous les fichiers modifiés"

#: src/partcontroller.cpp:139
msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files."
msgstr "<b>Enregistrer tout</b><p>Enregistre tous les fichiers modifiés."

#: src/partcontroller.cpp:142
msgid "Rever&t All"
msgstr "&Tout annuler"

#: src/partcontroller.cpp:143
msgid "Revert all changes"
msgstr "Annuler toutes les modifications"

#: src/partcontroller.cpp:144
msgid ""
"<b>Revert all</b><p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save "
"changes so the reversion can be canceled for each modified file."
msgstr ""
"<b>Tout annuler</b><p>Annule toutes les modifications faites dans les "
"fichiers ouverts. Propose d'enregistrer les modifications, de façon à ce que "
"l'annulation puisse être ignorée pour chaque fichier modifié."

#: src/partcontroller.cpp:148
msgid "Close current file"
msgstr "Fermer le fichier actuel"

#: src/partcontroller.cpp:149
msgid "Closes current file."
msgstr "Ferme le fichier actuel."

#: src/partcontroller.cpp:153
msgid "Close all files"
msgstr "Fermer tous les fichiers"

#: src/partcontroller.cpp:154
msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files."
msgstr "<b>Tout fermer</b><p>Ferme tous les fichiers ouverts."

#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622
msgid "Close All Others"
msgstr "Fermer tous les autres"

#: src/partcontroller.cpp:158
msgid "Close other files"
msgstr "Fermer les autres fichiers"

#: src/partcontroller.cpp:159
msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current."
msgstr ""
"<b>Fermer tous les autres</b><p>Ferme tous les fichiers ouverts sauf le "
"fichier actuel."

#: src/partcontroller.cpp:167
msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history."
msgstr "<b>Précédent</b><p>Étape précédente dans l'historique de navigation."

#: src/partcontroller.cpp:174
msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history."
msgstr "<b>Suivant</b><p>Étape suivante dans l'historique de navigation."

#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
msgid "Goto Last Edit Position"
msgstr "Aller à la dernière position de modification"

#: src/partcontroller.cpp:181
msgid ""
"<b>Goto Last Edit Position</b><p>Open the last edited file and position "
"cursor at the point of edit"
msgstr ""
"<b>Aller à la dernière position de modification</b><p>Ouvrir le dernier "
"fichier modifié et positionner le curseur à l'endroit de la modification"

#: src/partcontroller.cpp:1008
msgid ""
"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
"(Local changes will be lost.)"
msgstr ""
"Le fichier « %1 » a été modifié en mémoire. Voulez-vous vraiment le "
"recharger ? (Les modifications locales seront perdues.)"

#: src/partcontroller.cpp:1009
msgid "File is Modified"
msgstr "Le fichier est modifié"

#: src/partcontroller.cpp:1123
msgid ""
"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
"\n"
"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
msgstr ""
"Le fichier « %1 » a été modifié sur le disque.\n"
"\n"
"Voulez-vous vraiment l'écraser ? (Les modifications externes seront perdues.)"

#: src/partcontroller.cpp:1124
msgid "File Externally Modified"
msgstr "Fichier modifié de l'extérieur"

#: src/partcontroller.cpp:1124
msgid "Do Not Overwrite"
msgstr "Ne pas écraser"

#: src/partcontroller.cpp:1483
msgid ""
"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in "
"memory.\n"
"\n"
"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
msgstr ""
"Conflit : le fichier « %1 » a été changé sur disque lors de sa modification "
"en mémoire.\n"
"\n"
"Avant d'enregistrer, vous devrez vous assurer que vous ne perdez pas de "
"données."

#: src/partcontroller.cpp:1485
msgid "Conflict"
msgstr "Conflit"

#: src/partcontroller.cpp:1492
msgid ""
"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
"\n"
"If this was not your intention, make sure to save this file now."
msgstr ""
"Avertissement : le fichier « %1 » a été effacé du disque.\n"
"\n"
"Si telle n'était pas votre intention, assurez-vous d'enregistrer ce fichier "
"maintenant."

#: src/partcontroller.cpp:1494
msgid "File Deleted"
msgstr "Fichier supprimé"

#: src/partcontroller.cpp:1501
msgid ""
"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
"\n"
"Do you want to reload it?"
msgstr ""
"Le fichier « %1 » a été modifié sur disque.\n"
"\n"
"Voulez-vous le recharger ?"

#: src/partcontroller.cpp:1502
msgid "File Changed"
msgstr "Fichier modifié"

#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
msgid "unnamed"
msgstr "sans nom"

#: src/plugincontroller.cpp:150
#, c-format
msgid "Loading: %1"
msgstr "Chargement : %1"

#: src/plugincontroller.cpp:219
msgid ""
"<b>Could not load plugin</b><br>Plugin %1 could not be loaded<br>Library "
"loader error: %2"
msgstr ""
"<b>Impossible de charger le module externe</b><br>Le module externe « %1 » "
"n'a pas pu être chargé<br>Erreur de chargeur de bibliothèque : %2"

#: src/plugincontroller.cpp:223
msgid "Could not load plugin"
msgstr "Impossible de charger le module externe"

#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
#, fuzzy
msgid "TDevelop Profile Editor"
msgstr "Éditeur de profils KDevelop"

#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
msgstr "(c) 2004, Les développeurs de KDevelop"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:637
#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137
#, no-c-format
msgid "Core"
msgstr "Core"

#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
msgid "Core Plugins"
msgstr "Modules externes « core »"

#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
msgid "Global Plugins"
msgstr "Modules externes globaux"

#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
msgid "Project Plugins"
msgstr "Modules externes du projet"

#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:16
#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237
#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:63
#, no-c-format
msgid "Add Profile"
msgstr "Ajouter un profil"

#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
msgstr "Supprimer le profil sélectionné et tous ses sous-profils ?"

#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255
#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:132
#, no-c-format
msgid "Remove Profile"
msgstr "Supprimer le profil"

#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
msgid ""
"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
msgstr ""
"Impossible de supprimer ce profil, car ce n'est pas un profil local (créé "
"par l'utilisateur)."

#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
msgstr ""
"Ce module externe est déjà contenu dans la liste des modules externes "
"désactivés."

#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
msgid "Enable Plugin"
msgstr "Activer le module externe"

#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
msgstr ""
"Ce module externe est déjà contenu dans la liste des modules externes "
"activés."

#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
msgid "Disable Plugin"
msgstr "Désactiver le module externe"

#: src/projectmanager.cpp:96
msgid "&Open Project..."
msgstr "O&uvrir un projet..."

#: src/projectmanager.cpp:99
msgid "Open project"
msgstr "Ouvrir un projet"

#: src/projectmanager.cpp:100
msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
msgstr "<b>Ouvrir un projet</b><p>Ouvre un projet KDevelop3 ou KDevelop2."

#: src/projectmanager.cpp:103
msgid "Open &Recent Project"
msgstr "Ouvrir un projet &récent"

#: src/projectmanager.cpp:106
msgid "Open recent project"
msgstr "Ouvrir un projet récent"

#: src/projectmanager.cpp:107
msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project."
msgstr "<b>Ouvrir un projet récent</b><p>Ouvre un projet récemment ouvert."

#: src/projectmanager.cpp:111
msgid "C&lose Project"
msgstr "Fermer &le projet"

#: src/projectmanager.cpp:115
msgid "Close project"
msgstr "Fermer le projet"

#: src/projectmanager.cpp:116
msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project."
msgstr "<b>Fermer le projet</b><p>Ferme le projet actuel."

#: src/projectmanager.cpp:118
msgid "Project &Options"
msgstr "&Options du projet"

#: src/projectmanager.cpp:121
msgid "Project options"
msgstr "Options du projet"

#: src/projectmanager.cpp:122
msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options."
msgstr ""
"<b>Options du projet</b><p>Permet de personnaliser les options du projet."

#: src/projectmanager.cpp:133
#, fuzzy
msgid ""
"*.kdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
msgstr ""
"*.tdevelop|Fichiers projet KDevelop version 3\n"
"*.kdevprj|Fichiers projet KDevelop version 2"

#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:321 src/projectmanager.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Project Options"
msgstr "Options du projet"

#: src/projectmanager.cpp:224
msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
msgstr "Voulez-vous vraiment rouvrir le projet actuel ?"

#: src/projectmanager.cpp:224
msgid "Reopen"
msgstr "Rouvrir"

#: src/projectmanager.cpp:224
msgid "Do Not Reopen"
msgstr "Ne pas rouvrir"

#: src/projectmanager.cpp:278
msgid "Changing plugin profile..."
msgstr "Changement du profil de module exterrne..."

#: src/projectmanager.cpp:281
msgid "Loading project plugins..."
msgstr "Chargement des modules externes du projet..."

#: src/projectmanager.cpp:290
#, fuzzy
msgid "error during restoring of the TDevelop session !"
msgstr "Erreur pendant la restauration de la session de KDevelop !"

#: src/projectmanager.cpp:306
msgid "Project loaded."
msgstr "Projet chargé."

#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
#, c-format
msgid "Could not read project file: %1"
msgstr "Impossible de lire le fichier projet : %1"

#: src/projectmanager.cpp:385
msgid "This is not a valid project file."
msgstr "Ce n'est pas un fichier projet valable."

#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
msgid "Could not write the project file."
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier projet."

#: src/projectmanager.cpp:488
msgid "No project management plugin %1 found."
msgstr "Aucun module externe de gestion de projets %1 n'a été trouvé."

#: src/projectmanager.cpp:498
#, c-format
msgid "Could not create project management plugin %1."
msgstr "Impossible de créer le module externe de gestion de projets %1."

#: src/projectmanager.cpp:544
msgid "No language plugin for %1 found."
msgstr "Aucun module externe de langage pour %1 n'a été trouvé."

#: src/projectmanager.cpp:558
#, c-format
msgid "Could not create language plugin for %1."
msgstr "Impossible de créer le module externe de langage pour « %1 »."

#: src/projectmanager.cpp:617
msgid "Invalid URL."
msgstr "URL non valable."

#: src/projectmanager.cpp:623
#, fuzzy
msgid "You do not have 'kdevprj2kdevelop' installed."
msgstr "Le programme « kdevprj2tdevelop » n'a pas été installé."

#: src/projectsession.cpp:81
msgid ""
"The file %1 does not contain valid XML.\n"
"The loading of the session failed."
msgstr ""
"Le fichier %1 ne contient pas de XML valable.\n"
"Le chargement de la session a échoué."

#: src/projectsession.cpp:94
#, fuzzy
msgid ""
"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session "
"('KDevPrjSession').\n"
msgstr ""
"Le fichier %1 ne contient pas de session de projet KDevelop valable "
"(« KDevPrjSession »).\n"

#: src/projectsession.cpp:95
msgid "The document type seems to be: '%1'."
msgstr "Le type du document semble être : « %1 »."

#: src/simplemainwindow.cpp:99
msgid "TDevelop &Programming Handbook"
msgstr ""

#: src/simplemainwindow.cpp:109
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n"
"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; "
"otherwise, you have to add TDevelop's installation path to the environment "
"variable TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n"
"Example for BASH users:\n"
"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
msgstr ""
"Impossible de trouver les modules externes. KDevelop ne fonctionnera pas "
"correctement.\n"
"Vérifiez que KDevelop est installé dans votre dossier TDE. Sinon, vous devez "
"ajouter le chemin d'installation de KDevelop à la variable d'environnement "
"« TDEDIRS » et lancez « tdebuildsycoca ». Redémarrez ensuite KDevelop.\n"
"Exemple pour les utilisateurs de BASH :\n"
"« export TDEDIRS=/chemin/vers/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca »"

#: src/simplemainwindow.cpp:116
msgid "Could Not Find Plugins"
msgstr "Impossible de trouver les modules externes"

#: src/simplemainwindow.cpp:422
msgid "Raise &Editor"
msgstr "Mettr&e l'éditeur au premier plan"

#: src/simplemainwindow.cpp:424
msgid "Raise editor"
msgstr "Mettre l'éditeur au premier plan"

#: src/simplemainwindow.cpp:425
msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor."
msgstr "<b>Mettre l'éditeur au premier plan</b><p>Donne le focus à l'éditeur."

#: src/simplemainwindow.cpp:427
msgid "Lower All Docks"
msgstr "Abaisser toutes les incrustations"

#: src/simplemainwindow.cpp:430
msgid "Switch to next TabWidget"
msgstr "Passer au « TabWidget » suivant"

#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441
msgid "Split &Horizontal"
msgstr "Scinder &horizontalement"

#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445
msgid "Split &Vertical"
msgstr "Scinder &verticalement"

#: src/simplemainwindow.cpp:449
msgid "Split &Horizontal and Open"
msgstr "Scinder hori&zontalement et ouvrir"

#: src/simplemainwindow.cpp:453
msgid "Split &Vertical and Open"
msgstr "Scinder v&erticalement et ouvrir"

#: src/simplemainwindow.cpp:457
msgid "Switch Left Dock"
msgstr "(Dés)Activer l'incrustation à gauche"

#: src/simplemainwindow.cpp:460
msgid "Switch Right Dock"
msgstr "(Dés)Activer l'incrustation à droite"

#: src/simplemainwindow.cpp:463
msgid "Switch Bottom Dock"
msgstr "(Dés)Activer l'incrustation du bas"

#: src/simplemainwindow.cpp:632
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"

#: src/splashscreen.cpp:77
#, c-format
msgid "Version %1"
msgstr "Version %1"

#: src/statusbar.cpp:101
msgid " Line: %1 Col: %2 "
msgstr " Ligne : %1 colonne : %2 "

#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
#, c-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Actions pour %1"

#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
msgid "Checkin"
msgstr "Valider"

#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
msgid "Checkout"
msgstr "Extraire"

#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
msgid "Uncheckout"
msgstr "Annuler l'extraction"

#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
msgid "Create Element"
msgstr "Créer un élément"

#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
msgid "Remove Element"
msgstr "Supprimer un élément"

#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
msgid "History"
msgstr "Historique"

#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
msgid "List Checkouts"
msgstr "Lister les extractions"

#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
msgid "Clearcase"
msgstr "ClearCase"

#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
msgid "Clearcase output errors during diff."
msgstr "Erreurs de sortie de ClearCase pendant l'exécution du « diff »."

#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
msgid "Errors During Diff"
msgstr "Erreurs pendant le « diff »"

#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
msgstr ""
"ClearCase a généré des erreurs de sortie pendant le « diff ». Voulez-vous "
"encore continuer ?"

#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
msgid "There is no difference to the repository."
msgstr "Il n'y a aucune différence par rapport au référentiel."

#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
msgid "No Difference Found"
msgstr "Aucune différence n'a été trouvée"

#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
msgid "Clearcase Comment"
msgstr "Commentaire pour ClearCase"

#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
msgid "Enter log message:"
msgstr "Saisissez le message du journal :"

#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
msgid "Reserve"
msgstr "Réserver"

#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
msgid "CVS Annotate Dialog"
msgstr "Boîte de dialogue d'annotation de CVS"

#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
msgid "Annotate"
msgstr "Annoter"

#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
#, c-format
msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
msgstr "Échec de l'annotation avec état de sortie == %1"

#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
msgid "Annotate Failed"
msgstr "Échec de l'annotation"

#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
msgid "The selected revision does not exist."
msgstr "La version sélectionnée n'existe pas."

#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
msgid "CVS Checkout"
msgstr "Extraire de CVS"

#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
msgid "Please, choose a valid working directory"
msgstr "Veuillez choisir un dossier de travail valable"

#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
msgid "Please, choose a CVS server."
msgstr "Veuillez choisir un serveur CVS."

#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
msgid "Please, fill the CVS module field."
msgstr "Veuillez remplir le champ du module CVS."

#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
msgid ""
"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
"practice. Continue anyway?"
msgstr ""
"Vous êtes sur le point de valider vos changements sans ajouter de "
"commentaires. Ce n'est pas une bonne pratique. Voulez-vous vraiment "
"continuer ?"

#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
msgid "CVS Commit Warning"
msgstr "Avertissement pour la validation avec CVS"

#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs"

#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
msgid "Error: passed revisions are empty!"
msgstr "Erreur : les versions transmises sont vides !"

#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
msgid "Error During Diff"
msgstr "Erreur pendant le « diff »"

#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
msgid "An error occurred during diffing."
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'analyse des différences."

#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
msgid "CVS Log & Diff Dialog"
msgstr "Boîte de dialogue pour les commandes « log » et « diff » de CVS"

#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
msgid "Log From CVS"
msgstr "Fichier journal provenant de CVS"

#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
msgid "Diff between %1 and %2"
msgstr "Différences entre « %1 » et « %2 »"

#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
#, c-format
msgid "Log failed with exitStatus == %1"
msgstr "Échec du journal avec état de sortie == %1"

#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
msgid "Log Failed"
msgstr "Échec du journal"

#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
msgid "invalid link clicked"
msgstr "lien non valable cliqué"

#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
msgid "Error while guessing repository location."
msgstr "Erreur lors de l'estimation de l'emplacement du référentiel."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
msgid ""
"<b>CVS</b><p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of "
"Cervisia CVS Service."
msgstr ""
"<b>CVS</b><p>Fenêtre des opérations de « Concurrent Versions System ». "
"Affiche la sortie du service CVS de Cervisia."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
msgid "CvsService Output"
msgstr "Sortie de CvsService"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
msgid "CvsService"
msgstr "CvsService"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
msgid "cvs output"
msgstr "Sortie de CVS"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
msgid "&Commit to Repository"
msgstr "&Valider dans le référentiel"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
msgid "Commit file(s)"
msgstr "Valider le(s) fichier(s)"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified."
msgstr ""
"<b>Valider le(s) fichier(s)</b><p>Valide le fichier dans le référentiel s'il "
"a été modifié."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
msgid "&Difference Between Revisions"
msgstr "&Différences entre les révisions"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
msgid "Build difference"
msgstr "Construire les différences"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases."
msgstr ""
"<b>Construire les différences</b><p>Construit les différences entre deux "
"versions."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
msgid "Generate &Log"
msgstr "Générer un fichier journa&l"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
msgid "Generate log"
msgstr "Générer un fichier journal"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file."
msgstr ""
"<b>Générer un fichier journal</b><p>Produit un journal pour ce fichier."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
msgid "&Annotate"
msgstr "&Annoter"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
msgid "Generate annotations"
msgstr "Générer les annotations"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file."
msgstr "<b>Annoter</b><p>Produit des annotations pour ce fichier."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
msgid "&Add to Repository"
msgstr "&Ajouter au référentiel"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
msgid "Add file to repository"
msgstr "Ajouter le fichier au référentiel"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository."
msgstr "<b>Ajouter au référentiel</b><p>Ajoute le fichier au référentiel."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
msgid "&Edit Files"
msgstr "Modifi&er les fichiers"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
msgid "Mark as being edited"
msgstr "Marquer comme étant modifié(s)"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited."
msgstr ""
"<b>Marquer comme étant modifié(s)</b><p>Marque le(s) fichier(s) comme étant "
"modifié(s)."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
msgid "&Unedit Files"
msgstr "A&nnuler l'édition des fichiers"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
msgid "Remove editing mark from files"
msgstr "Supprimer la marque de modification des fichiers"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files."
msgstr ""
"<b>Supprimer la marque de modification des fichiers</b><p>Supprime la marque "
"de modification des fichiers."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
msgid "&Show Editors"
msgstr "&Afficher les éditeurs"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
msgid "Show editors"
msgstr "Afficher les éditeurs"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files."
msgstr ""
"<b>Afficher les éditeurs</b><p>Affiche la liste des utilisateurs qui "
"modifient des fichiers."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
msgid "Add to Repository as &Binary"
msgstr "Ajouter au référentiel en tant que &binaire"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
msgid "Add file to repository as binary"
msgstr "Ajouter au référentiel en tant que binaire"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
msgid ""
"<b>Add to repository as binary</b><p>Adds file to repository as binary (-kb "
"option)."
msgstr ""
"<b>Ajouter au référentiel en tant que binaire</b><p>Ajoute le fichier au "
"référentiel en tant que fichier binaire (option « -kb »)."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
msgid "&Remove From Repository"
msgstr "Supprimer du &référentiel"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
msgid "Remove from repository"
msgstr "Supprimer du référentiel"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository."
msgstr ""
"<b>Supprimer du référentiel</b><p>Supprime le(s) fichier(s) du référentiel."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
msgid "&Update/Revert to Another Release"
msgstr "Mettre à jour / revenir à une a&utre version"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
msgid "Update/revert"
msgstr "Mettre à jour / revenir à une version antérieure"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
msgid ""
"<b>Update/revert to another release</b><p>Updates/reverts file(s) to another "
"release."
msgstr ""
"<b>Mettre à jour / revenir à une autre version</b><p>Met à jour / rétablit "
"le(s) fichier(s) à une autre version."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
msgid "R&emove Sticky Flag"
msgstr "Supprim&er le drapeau « sticky »"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
msgid "Remove sticky flag"
msgstr "Supprimer le drapeau « sticky »"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)."
msgstr ""
"<b>Supprimer le drapeau « sticky »</b><p>Supprime le drapeau « sticky » "
"du(des) fichier(s)."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
msgid "Make &Tag/Branch"
msgstr "Ajou&ter une marque / branche"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
msgid "Make tag/branch"
msgstr "Ajouter une marque / branche"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)."
msgstr ""
"<b>Ajouter une marque / branche</b><p>Ajoute une marque ou une branche au(x) "
"fichier(s) sélectionné(s)."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
msgid "&Delete Tag"
msgstr "S&upprimer une marque"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
msgid "Delete tag"
msgstr "Supprimer une marque"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)."
msgstr ""
"<b>Supprimer une marque</b><p>Supprime une marque du(des) fichier(s) "
"sélectionné(s)."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
msgid "&Ignore in CVS Operations"
msgstr "&Ignorer lors des opérations avec CVS"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
msgid "Ignore in CVS operations"
msgstr "Ignorer lors des opérations avec CVS"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
msgid ""
"<b>Ignore in CVS operations</b><p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore "
"file."
msgstr ""
"<b>Ignorer lors des opérations avec CVS</b><p>Ignorer le(s) fichier(s) en "
"l'(les) ajoutant au fichier « .cvsignore »."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
msgstr "&Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
msgid "Do not ignore in CVS operations"
msgstr "Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
msgid ""
"<b>Do not ignore in CVS operations</b><p>Do not ignore file(s) by removing\n"
"it from .cvsignore file."
msgstr ""
"<b>Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS</b><p>Ne pas ignorer le(s) "
"fichier(s) en le(s) supprimant du fichier\n"
"« .cvsignore »."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
msgid "&Log to Server"
msgstr "Se &connecter au serveur"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
msgid "Login to server"
msgstr "Se connecter au serveur"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server."
msgstr "<b>Se connecter au serveur</b><p>Se connecte au serveur CVS."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
msgid "L&ogout From Server"
msgstr "Se déc&onnecter du serveur"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
msgid "Logout from server"
msgstr "Se déconnecter du serveur"

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server."
msgstr "<b>Se déconnecter du serveur</b><p>Se déconnecte du serveur CVS."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file."
msgstr ""
"<b>Générer les annotations</b><p>Produit une sortie d'annotations pour ce "
"fichier."

#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited."
msgstr ""
"<b>Marquer comme étant modifié(s)</b><p>Marque le(s) fichier(s) comme étant "
"modifié(s)."

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
msgid ""
"Open a project first.\n"
"Operation will be aborted."
msgstr ""
"Ouvrez d'abord un projet.\n"
"L'opération sera interrompue."

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
msgid ""
"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
"and start this new one?"
msgstr ""
"Une autre opération avec CVS est en cours d'exécution : voulez-vous "
"l'annuler\n"
"et lancer cette nouvelle opération ?"

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
msgid "CVS: Operation Already Pending "
msgstr "CVS : une opération est déjà en attente "

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
msgstr ""
"Aucun des fichiers sélectionnés ne semble être valable pour le référentiel."

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
msgid "Unable to checkout"
msgstr "Impossible d'effectuer l'extraction"

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment annuler les modifications effectuées sur les fichiers "
"sélectionnés ?"

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
msgid "CVS - Unedit Files"
msgstr "CVS &mdash; Annuler l'édition des fichiers"

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
msgid "Unedit"
msgstr "Annuler l'édition"

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
msgid "Do Not Unedit"
msgstr "Ne pas annuler l'édition"

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
msgid "Sorry, cannot diff."
msgstr "Désolé, impossible de lancer la commande « diff »."

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
msgstr "Création d'une marque / branche pour les fichiers..."

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
msgid "Removing Tag from files ..."
msgstr "Supprimer la marque des fichiers..."

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
msgid ""
"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
msgstr ""
"Impossible de trouver le composant KPart de Cervisia.\n"
"L'intégration de Cervisia ne sera pas disponible.\n"
"Vérifiez votre installation de Cervisia et réessayez. Raison :\n"

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
msgstr ""
"Voulez-vous que les fichiers soient ajoutés au référentiel CVS également ?"

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
msgid "CVS - New Files Added to Project"
msgstr "CVS &mdash; Nouveaux fichiers ajoutés au projet"

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
msgid "Do Not Add"
msgstr "Ne pas ajouter"

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
msgid "askWhenAddingNewFiles"
msgstr "askWhenAddingNewFiles"

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
msgid ""
"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
"Warning: They will be removed from disk too."
msgstr ""
"Voulez-vous qu'ils soient supprimés du référentiel CVS également ?\n"
"Avertissement : ils seront supprimés du disque également."

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
msgid "CVS - Files Removed From Project"
msgstr "CVS &mdash; Fichiers supprimés du projet"

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
msgid "askWhenRemovingFiles"
msgstr "askWhenRemovingFiles"

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
msgid "Operation aborted (process killed)."
msgstr "Opération interrompue (processus tué)."

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
msgid "CVS Diff"
msgstr "Commande « diff » de CVS"

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
msgid "CVS outputted errors during diff."
msgstr "CVS a généré des erreurs au cours de l'exécution de « diff »."

#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
msgstr ""
"CVS a généré des erreurs au cours de l'exécution de « diff ». Voulez-vous "
"encore continuer ?"

#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
#, c-format
msgid "Started job: %1"
msgstr "Tâche démarrée : %1"

#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
msgid "*** Job canceled by user request ***"
msgstr "*** Tâche annulée à la demande de l'utilisateur ***"

#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
#, c-format
msgid "Job finished with exitCode == %1"
msgstr "La tâche s'est terminée avec le code de retour == %1"

#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
msgid "Done CVS command ..."
msgstr "Commande CVS terminée..."

#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"

#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
msgid "No files from your query are marked as being edited."
msgstr "Aucun fichier dans votre recherche n'a été marqué comme modifié."

#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
msgid "Init CVS Repository"
msgstr "Initialiser le référentiel CVS"

#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
msgid ""
"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
"correctly."
msgstr ""
"La commande « cvs init » ne s'est pas terminée normalement. Veuillez "
"vérifier que CVS est installé et fonctionne correctement."

#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
msgid ""
"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
msgstr ""
"La commande « cvs init » s'est terminée avec l'état %1. Veuillez vérifier "
"que l'emplacement de « cvs » est correct."

#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
msgid ""
"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
"correctly."
msgstr ""
"La commande « cvs import » ne s'est pas terminée normalement. Veuillez "
"vérifier que « cvs » est installé et fonctionne correctement."

#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
msgid ""
"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is "
"correct."
msgstr ""
"La commande « cvs import » s'est terminée avec l'état %1. Veuillez vérifier "
"que l'emplacement de « cvs » est correct."

#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
msgid "Perforce Submit"
msgstr "Validation « Perforce »"

#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
msgid "&Enter description:"
msgstr "Saisiss&ez une description :"

#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
msgid "C&lient:"
msgstr "C&lient :"

#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
msgid "&User:"
msgstr "&Utilisateur :"

#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
msgid "&File(s):"
msgstr "&Fichier(s) :"

#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
msgid "Please enter the P4 client name."
msgstr "Veuillez saisir le nom du client « P4 »."

#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
msgid "Please enter the P4 user."
msgstr "Veuillez saisir le nom de l'utilisateur « P4 »."

#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
msgid "The changelist does not contain any files."
msgstr "La liste des changements ne contient aucun fichier."

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit."
msgstr "<b>Modifier</b><p>Ouvre le(s) fichier(s) dans l'espace de travail."

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
msgid "Revert"
msgstr "Revenir à une version antérieure"

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files."
msgstr ""
"<b>Revenir à une version antérieure</b><p>Abandonne les modifications "
"apportées aux fichiers ouverts."

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
msgid "Submit"
msgstr "Valider"

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot."
msgstr ""
"<b>Valider</b><p>Envoie au référentiel les modifications apportées aux "
"fichiers ouverts."

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
msgid "Sync"
msgstr "Synchronisation"

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace."
msgstr ""
"<b>Synchronisation</b><p>Copie les fichiers depuis le référentiel dans "
"l'espace de travail."

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
msgid "Diff Against Repository"
msgstr "Différences avec le référentiel"

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
msgid "Diff against repository"
msgstr "Différences avec le référentiel"

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
msgid ""
"<b>Diff against repository</b><p>Compares a client workspace file to a "
"revision in the depot."
msgstr ""
"<b>Différences avec le référentiel</b><p>Compare un fichier de l'espace de "
"travail client à une révision contenue dans le référentiel."

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
msgid "Add to Repository"
msgstr "Ajouter au référentiel"

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
msgid "Add to repository"
msgstr "Ajouter au référentiel"

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
msgid ""
"<b>Add to repository</b><p>Open file(s) in a client workspace for addition "
"to the depot."
msgstr ""
"<b>Ajouter au référentiel</b><p>Ouvre le(s) fichier(s) dans un espace de "
"travail client pour ajout au référentiel."

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
msgid "Remove From Repository"
msgstr "Supprimer du référentiel"

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
msgid ""
"<b>Remove from repository</b><p>Open file(s) in a client workspace for "
"deletion from the depot."
msgstr ""
"<b>Supprimer du référentiel</b><p>Ouvre le(s) fichier(s) dans un espace de "
"travail client pour suppression du référentiel."

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
msgid "Perforce"
msgstr "Perforce"

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
msgid "Cannot handle directories, please select single files"
msgstr ""
"Impossible de manipuler les dossiers, veuillez sélectionner des fichiers "
"individuels"

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment restaurer le fichier « %1 » et perdre tous vos "
"changements ?"

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
msgid "Do Not Revert"
msgstr "Ne pas restaurer"

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
msgstr "La soumission de sous-dossiers n'est pas prise en charge"

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
msgid "P4 output errors during diff."
msgstr "P4 a généré des erreurs lors de l'analyse des différences."

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
msgstr ""
"P4 a généré des erreurs lors de l'analyse des différences. Voulez-vous "
"toujours continuer ?"

#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
msgid "No Differences Found"
msgstr "Aucune différence trouvée"

#: vcs/perforce/perforcepart.h:33
msgid "Perforce is a version control system"
msgstr "Perforce est un système de contrôle de versions"

#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Unable to create project directories on repository"
msgstr "Impossible de créer les dossiers du projet sur le référentiel"

#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Unable to import into repository."
msgstr "Impossible d'importer dans le référentiel."

#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Unable to checkout from repository."
msgstr "Impossible d'extraire à partir du référentiel."

#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
msgid "Enter Commit Log Message:"
msgstr "Saisissez un message pour le journal de validation :"

#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
msgid "Open SSL certificate file"
msgstr "Ouvrir le fichier de certificat SSL"

#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
msgid "Accept Permanently"
msgstr "Accepter de façon permanente"

#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
msgid "Accept Temporarily"
msgstr "Accepter temporairement"

#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
msgid "Reject"
msgstr "Rejeter"

#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
msgid "Hostname"
msgstr "Nom d'hôte"

#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
msgid "FingerPrint"
msgstr "Empreinte digitale"

#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
msgid "Valid From"
msgstr "Valider à partir de"

#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
msgid "Valid Until"
msgstr "Valider jusqu'à"

#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
msgid "Issuer"
msgstr "Émetteur"

#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
msgid "Cert"
msgstr "Certificat"

#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
msgid "Subversion Update"
msgstr "Mise à jour de Subversion"

#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
msgid "the local disk checked out copy."
msgstr "la copie extraite du disque local."

#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
msgid "the current svn HEAD version."
msgstr "la version HEAD actuelle de svn."

#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
#, c-format
msgid "No differences between the file and %1"
msgstr "Pas de différences entre le fichier et « %1 »"

#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
msgid "No difference"
msgstr "Aucune différence"

#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
msgid "Commit to remote repository"
msgstr "Valider dans le référentiel distant"

#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
msgid "From working copy"
msgstr "À partir de la copie de travail"

#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300
#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Subversion Log View"
msgstr "Vue du journal de Subversion"

#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
msgid "Subversion Blame"
msgstr "Responsable de Subversion"

#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
#, fuzzy
msgid ""
"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error "
"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE."
msgstr ""
"Si vous venez d'installer une nouvelle version de KDevelop et que le message "
"d'erreur est « protocole kdevsvn+* inconnu », essayez de redémarrer TDE"

#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
#, fuzzy
msgid ""
"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view "
"differences graphically."
msgstr ""
"Vous n'avez pas installé Kompare. Nous vous recommandons d'installer Kompare "
"pour voir les différences graphiquement"

#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
msgid "No subversion differences"
msgstr "Pas de différences avec « subversion »"

#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
msgid "Subversion File/Directory Status"
msgstr "Fichier Subversion / État du dossier"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
msgid "Subversion Output"
msgstr "Sortie de Subversion"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
msgid "Subversion"
msgstr "Subversion"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
msgid "Subversion messages"
msgstr "Messages de Subversion"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window."
msgstr "<b>Subversion</b><p>Fenêtre des opérations Subversion."

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
msgid "&Commit to Repository..."
msgstr "&Valider dans le référentiel..."

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository."
msgstr ""
"<b>Ajouter le fichier au référentiel</b><p>Ajoute le fichier au référentiel."

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
msgid "Show logs..."
msgstr "Afficher les journaux..."

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
msgid "Blame..."
msgstr "Se plaindre..."

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository."
msgstr ""
"<b>Mettre à jour</b><p>Met à jour le(s) fichier(s) depuis le référentiel."

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
#, fuzzy
msgid "&Diff to BASE"
msgstr "&Diff avec HEAD"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Diff to BASE"
msgstr "Diff avec HEAD"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy."
msgstr ""
"<b>Diff par rapport au fichier sur disk</b><p>Effectuer le « diff » du "
"fichier actuel par rapport à la copie BASE extraite."

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
msgid "&Diff to HEAD"
msgstr "&Diff avec HEAD"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
msgid "Diff to HEAD"
msgstr "Diff avec HEAD"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn."
msgstr ""
"<b>Diff avec HEAD</b><p>Effectue un « diff » du fichier actuel par rapport à "
"HEAD dans svn."

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
msgid "&Revert"
msgstr "&Revenir à une version antérieure"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes."
msgstr ""
"<b>Revenir à une version antérieure</b><p>Annuler les modifications locales."

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
msgid "Re&solve Conflicting State"
msgstr "Ré&soudre l'état de conflit"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
msgstr "Résoudre l'état de conflit d'un fichier après une fusion"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
msgid ""
"<b>Resolve the conflicting state</b><p>Remove the conflict state that can be "
"set on a file after a merge failed."
msgstr ""
"<b>Résoudre l'état de conflit</b><p>Supprime l'état de conflit qui peut être "
"défini sur un fichier après l'échec d'une fusion."

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
msgid "Switch this working copy to URL.."
msgstr "Basculer cette copie de travail dans l'URL..."

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
msgid "Copy this working copy to URL.."
msgstr "Copier cette copie de travail dans l'URL..."

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
msgid "Merge difference to working copy"
msgstr "Fusionner les différences par rapport à la copie de travail"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs"
msgstr "<b>Afficher les journaux...</b><p>Afficher les journaux"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate"
msgstr "<b>Se plaindre 0:HEAD </b><p>Afficher les annotations"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk."
msgstr ""
"<b>Diff</b><p>Fichier « diff » par rapport au fichier local sur disque."

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository."
msgstr "<b>Diff</b><p>Diif par rapport au référentiel."

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state."
msgstr "<b>Résoudre</b><p>Résoudre l'état de conflit."

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree."
msgstr "<b>Commutateur</b><p><(Dés)Activer l'arborescence de travail."

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs"
msgstr "<b>Copier</b><p>Copier depuis / entre les chemins / les URL"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy"
msgstr ""
"<b>Fusionner</b><p>Différence de fusion par rapport à la copie de travail"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
msgid "Please select only one item for subversion switch"
msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour le commutateur « subversion »"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
msgid "The destination URL is invalid"
msgstr "L'URL de destination n'est pas valable"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
msgstr ""
"Impossible de mettre en œuvre le commutateur « subversion ». Aucune action "
"n'a été sélectionnée"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
msgid "Please select only one item for subversion merge"
msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour la fusion « subversion »"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
msgid "Please select only one item for subversion log"
msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour le journal « subversion »"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
msgid "Please select only one item to see annotate"
msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour voir les annotations"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
msgid "Select file to see blame"
msgstr "Sélectionner un fichier pour voir les plaintes"

#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
msgid "Select file or directory to see diff"
msgstr "Sélectionner un fichier ou un dossier pour voir le « diff »"

#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
msgid "Notification"
msgstr "Notification"

#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
msgid "Log History"
msgstr "Historique du journal"

#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
msgid "Blame"
msgstr "Rendre responsable"

#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
msgid "Subversion Job Progress"
msgstr "Progression de la tâche de Subversion"

#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
msgid "Rev"
msgstr "Rév"

#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
msgid "Content"
msgstr "Contenu"

#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
msgid "Select one file to view annotation"
msgstr "Sélectionner un fichier pour voir les annotations"

#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
msgid "files"
msgstr "fichiers"

#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
msgid "Select file from list to view annotation"
msgstr "Sélectionner un fichier dans la liste pour voir les annotations"

#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
msgid "Select Files to Commit"
msgstr "Sélectionner les fichiers à valider"

#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
msgid "select"
msgstr "sélectionner"

#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
msgid "status"
msgstr "état"

#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
msgid "URL to commit"
msgstr "URL de validation"

#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
msgstr "Pas de fichier(s) ajouté(s) / modifié(s) / supprimé(s) à valider"

#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
msgid "Blame this revision"
msgstr "Responsable de cette révision"

#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
msgid "Difference to previous revision"
msgstr "Différences par rapport à la révision précédente"

#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
msgid "No revision was clicked"
msgstr "Vous n'avez cliqué sur aucune révision"

#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
msgid "error"
msgstr "erreur"

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:277
#, c-format
msgid "Username and Password for %1."
msgstr "Nom d'utilisateur et mot de passe pour « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1436
msgid "Nothing to commit."
msgstr "Rien à valider."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1438
#, c-format
msgid "Committed revision %1."
msgstr "Validé révision « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1638
#, c-format
msgid "Copied Revision %1"
msgstr "Copié révision « %1 »"

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1641
msgid "Copied"
msgstr "Copié"

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1749
#, fuzzy
msgid ""
"The certificate from the server could not be trusted automatically.  Do you "
"want to trust this certificate? "
msgstr ""
"Ce certificat provenant du serveur n'a pas pu être considéré comme "
"automatiquement digne de confiance. Voulez-vous considérer ce certificat "
"comme digne de confiance ? "

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1954
#, c-format
msgid "A (bin) %1"
msgstr "A (bin) « %1 »"

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1956 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1989
#, c-format
msgid "A %1"
msgstr "A « %1 »"

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1959
msgid "Copied %1 "
msgstr "Copié « %1 »"

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1963 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
#, c-format
msgid "D %1"
msgstr "D « %1 »"

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1966
#, c-format
msgid "Restored %1."
msgstr "Restauré « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1969
#, c-format
msgid "Reverted %1."
msgstr "Revenu à la version antérieure « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1972
msgid ""
"Failed to revert %1.\n"
"Try updating instead."
msgstr ""
"Impossible de revenir à la version antérieure « %1 ».\n"
"Essayez plutôt de mettre à jour."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1975
#, c-format
msgid "Resolved conflicted state of %1."
msgstr "Résolu l'état de conflit de « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1979
#, c-format
msgid "Skipped missing target %1."
msgstr "Ignoré la cible manquante « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1981
#, c-format
msgid "Skipped  %1."
msgstr "Ignoré « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2034
#, c-format
msgid "Exported external at revision %1."
msgstr "Exporté en externe à la révision « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
#, c-format
msgid "Exported revision %1."
msgstr "Exporté la révision « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
#, c-format
msgid "Checked out external at revision %1."
msgstr "Effectué l'extraction en externe à la révision « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2041
#, c-format
msgid "Checked out revision %1."
msgstr "Effectué l'extraction à la révision « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
#, c-format
msgid "Updated external to revision %1."
msgstr "Effectué la mise à jour en externe à la révision « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2047
#, c-format
msgid "Updated to revision %1."
msgstr "Effectué la mise à jour à la révision « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2050
#, c-format
msgid "External at revision %1."
msgstr "Élément externe à la révision « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
#, c-format
msgid "At revision %1."
msgstr "À la révision « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2058
msgid "External export complete."
msgstr "Exportation externe achevée."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2060
msgid "Export complete."
msgstr "Exportation achevée."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2063
msgid "External checkout complete."
msgstr "Extraction externe achevée."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
msgid "Checkout complete."
msgstr "Extraction achevée."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2068
msgid "External update complete."
msgstr "Mise à jour externe achevée."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2070
msgid "Update complete."
msgstr "Mise à jour complète."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2080
#, c-format
msgid "Fetching external item into %1."
msgstr "Rapatrier l'élément externe dans « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2084
#, c-format
msgid "Status against revision: %1."
msgstr "État par rapport à la révision : « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2087
#, c-format
msgid "Performing status on external item at %1."
msgstr "Vérification de l'état sur l'élément externe à « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2090
#, c-format
msgid "Sending %1"
msgstr "Envoi de « %1 »"

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2094
#, c-format
msgid "Adding (bin) %1."
msgstr "Ajout de (binaire) « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2096
#, c-format
msgid "Adding %1."
msgstr "Ajout de « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2100
#, c-format
msgid "Deleting %1."
msgstr "Suppression de « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2103
#, c-format
msgid "Replacing %1."
msgstr "Remplacement de « %1 »."

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2108
msgid "Transmitting file data "
msgstr "Transmission des données du fichier "

#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2116
#, c-format
msgid "Blame %1."
msgstr "Se plaindre de « %1 »."

#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:64
#, no-c-format
msgid "Configuration:"
msgstr "Configuration :"

#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:170
#, no-c-format
msgid "Compiler &options:"
msgstr "&Options du compilateur :"

#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:189
#, no-c-format
msgid "Ada &compiler:"
msgstr "&Compilateur ADA :"

#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:223
#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:208
#, no-c-format
msgid "Compiler co&mmand:"
msgstr "Co&mmande pour le compilateur :"

#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:304
#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:331
#, no-c-format
msgid "Main &source file:"
msgstr "Fichier &source principal :"

#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:349
#, no-c-format
msgid "Load Default Compiler Options"
msgstr "Charger les options par défaut du compilateur"

#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:22
#, no-c-format
msgid "Quiet"
msgstr "Silencieux"

#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:78
#, no-c-format
msgid "&Build file:"
msgstr "&Construire le fichier :"

#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:89
#, no-c-format
msgid "&Verbosity:"
msgstr "&Verbosité :"

#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:100
#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:406
#, no-c-format
msgid "&Properties:"
msgstr "&Propriétés :"

#: buildtools/ant/classpathwidget.ui:24
#, no-c-format
msgid "Class&path"
msgstr "&Chemin de la classe"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Add New Application .desktop File"
msgstr "Ajouter un nouveau fichier « .desktop » pour l'application"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:30
#, no-c-format
msgid "&Application File"
msgstr "&Fichier de l'application"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:41
#, no-c-format
msgid "Start in t&erminal"
msgstr "Lanc&er dans un terminal"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:122
#, no-c-format
msgid "Games"
msgstr "Jeux"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:127
#, no-c-format
msgid "Development"
msgstr "Développement"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:132
#: vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editors"
msgstr "Éditeurs"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:137
#, no-c-format
msgid "Graphics"
msgstr "Graphisme"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:142
#, no-c-format
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:147
#, no-c-format
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimédia"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:152
#, no-c-format
msgid "Office"
msgstr "Bureautique"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:157
#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:149
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1339
#, no-c-format
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "System"
msgstr "Système"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:167
#, no-c-format
msgid "Toys"
msgstr "Divertissements"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:172
#, no-c-format
msgid "Utilities"
msgstr "Utilitaires"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:177
#, no-c-format
msgid "WordProcessing"
msgstr "Traitement de texte"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:193
#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:187 parts/valgrind/dialog_widget.ui:261
#, no-c-format
msgid "E&xecutable:"
msgstr "E&xécutable :"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:211
#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:55
#, no-c-format
msgid "&Icon:"
msgstr "&Icône :"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:229
#, no-c-format
msgid "&Section:"
msgstr "&Section :"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:283
#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:193
#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:210
#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:220
#, no-c-format
msgid "Co&mment:"
msgstr "Co&mmentaire :"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Mime &Types"
msgstr "&Types MIME"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:385
#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:289
#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:349
#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "<-"
msgstr "<-"

#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:393
#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:297
#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:489
#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:497
#, no-c-format
msgid "->"
msgstr "->"

#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "ImportExistingDlgBase"
msgstr "ImportExistingDlgBase"

#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:109
#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:53
#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:140
#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Subproject Information"
msgstr "Informations sur le sous-projet"

#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:143
#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:103
#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:179
#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Directory:"
msgstr "Dossier :"

#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:163
#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:123
#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:114
#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:199
#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Target:"
msgstr "Cible :"

#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:192
#, no-c-format
msgid "[DIRECTORY]"
msgstr "[DOSSIER]"

#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:200
#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:130
#, no-c-format
msgid "[TARGET]"
msgstr "[CIBLE]"

#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:260
#, no-c-format
msgid "A&dd All"
msgstr "Tout a&jouter"

#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:263
#, no-c-format
msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
msgstr "Importer en créant des liens symboliques (recommandé)"

#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:271
#, no-c-format
msgid "&Add Selected"
msgstr "&Ajouter la sélection"

#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:274
#, no-c-format
msgid "Import by copying (not recommended)"
msgstr "Importer en faisant une copie (non recommandé)"

#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "&Source Directory"
msgstr "&Dossier source"

#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:364
#, no-c-format
msgid "R&emove All"
msgstr "Tout supprim&er"

#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:367
#, no-c-format
msgid "Removes all added files."
msgstr "Supprimer tous les fichiers ajoutés."

#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:375
#, no-c-format
msgid "&Remove Selected"
msgstr "Supprime&r la sélection"

#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:378
#, no-c-format
msgid "Removes the selected files."
msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnés."

#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:417
#, no-c-format
msgid "Add &Following"
msgstr "Ajou&ter la liste suivante"

#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:36
#, no-c-format
msgid "Add New Created File to Target"
msgstr "Ajouter le nouveau fichier créé à la cible"

#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:75
#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:46
#, no-c-format
msgid "[TARGET DIRECTORY]"
msgstr "[DOSSIER CIBLE]"

#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:83
#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:159
#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:54
#, no-c-format
msgid "[TARGET NAME]"
msgstr "[NOM DE LA CIBLE]"

#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:135
#, no-c-format
msgid "File Information"
msgstr "Informations sur le fichier"

#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:202
#, no-c-format
msgid "New file &name (with extension):"
msgstr "Nouveau &nom du fichier (avec l'extension) :"

#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Add New Icon"
msgstr "Ajouter une nouvelle icône"

#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:35
#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:481
#, no-c-format
msgid "&Type:"
msgstr "&Type :"

#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:53
#, no-c-format
msgid "&Size:"
msgstr "Ta&ille :"

#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:76
#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:86
#, no-c-format
msgid "File name:"
msgstr "Nom du fichier :"

#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:178
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"

#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Add New Service"
msgstr "Ajouter un nouveau service"

#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:31
#, no-c-format
msgid "&Service File"
msgstr "Fichier de &service"

#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Library:"
msgstr "Bib&liothèque :"

#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Service &Types"
msgstr "&Types de service"

#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:36
#, no-c-format
msgid "Add New Subproject"
msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet"

#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "Subproject"
msgstr "Sous-projet"

#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Subproject &name:"
msgstr "&Nom du sous-projet :"

#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Add New Target"
msgstr "Ajouter une nouvelle cible"

#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:30
#, no-c-format
msgid "&Target"
msgstr "Ci&ble"

#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:45
#, no-c-format
msgid "&Primary:"
msgstr "&Primaire :"

#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:68
#, no-c-format
msgid "Pre&fix:"
msgstr "Pré&fixe :"

#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:127
#, no-c-format
msgid "[CANONICALIZED NAME]"
msgstr "[NOM NORMALISE]"

#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:170
#, no-c-format
msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
msgstr "Drapeaux de l'éditeur de liens (« &LDFLAGS »)"

#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
msgstr "Ne pas lier aux bibliothèques partagées (« -all-static »)"

#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:189
#, no-c-format
msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
msgstr ""
"Ne pas affecter de numéros de version aux bibliothèques (« -avoid-version »)"

#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:197
#, no-c-format
msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
msgstr ""
"Créer un bibliothèque qui peut être chargée dynamiquement (« -module »)"

#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:205
#, no-c-format
msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
msgstr ""
"Les bibliothèques n'ont pas de dépendances avec des symboles externes (« -no-"
"undefined »)"

#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:228
#, no-c-format
msgid "Ot&her:"
msgstr "Au&tre :"

#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:59
#, no-c-format
msgid "Add new files to m&y active target"
msgstr "Ajouter les nouveaux &fichiers à ma cible active"

#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:70
#, no-c-format
msgid "Choose &another target"
msgstr "Choisir une &autre cible"

#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:83
#, no-c-format
msgid "Choose &Target"
msgstr "Choisir une ci&ble"

#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:140
#, no-c-format
msgid "&New Files"
msgstr "&Nouveaux fichiers"

#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:159
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</"
"b> be added to the project.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Note :</b> si vous annulez, vos fichiers seront créés mais ne seront "
"<b>PAS</b> ajoutés au projet.</qt>"

#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:172
#, no-c-format
msgid "Do &not ask me again and use always my active target"
msgstr "&Ne plus me poser la question et toujours utiliser ma cible active"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:46
#, no-c-format
msgid "&Configuration:"
msgstr "&Configuration :"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:68
#, no-c-format
msgid "Different build profiles"
msgstr "Profils de construction différents"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:71
#, no-c-format
msgid "profiles"
msgstr "profils"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:141
#: parts/astyle/astyleconfig.ui:47
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "&Général"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:152
#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:155
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>"
msgstr ""
"Options à passer à « configure », par exemple «--prefix=<install dir> »"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:163
#, no-c-format
msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):"
msgstr ""
"&Dossier de construction (doit être différent pour chaque configuration "
"différent) :"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:191
#, no-c-format
msgid "Top source &directory:"
msgstr "Dossier source de plus haut ni&veau :"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:202
#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:217
#, no-c-format
msgid ""
"The build process will place the object\n"
"files and binary in this directory. \n"
"\n"
"If the name does not have a leading /\n"
"then it is relative to the project directory.\n"
"(in the General page)\n"
"\n"
"The build process also checks here for \n"
"a Makefile and a configure script.\n"
"\n"
"If you have imported a project and you were \n"
"building in the project directory, you \n"
"probably want this to be blank."
msgstr ""
"Le processus de construction placera les fichiers\n"
"objet et le binaire dans ce dossier.\n"
"\n"
"Si le nom ne comporte pas de « / » de début,\n"
"alors il est relatif au dossier du projet.\n"
"(dans la page « Général »)\n"
"\n"
"Le processus de construction vérifie également ici s'il existe un\n"
"« Makefile » et un script « configure ».\n"
"\n"
"Si vous avez importé un projet et que vous faisisez la construction\n"
"dans le dossier du projet, vous\n"
"laisserez probablement ce champ vide."

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:294
#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:300
#, no-c-format
msgid ""
"Where to start looking for the src files.\n"
"If the name does not have a leading /\n"
"then it is relative to the project directory.\n"
"(in the General page)"
msgstr ""
"L'endroit où démarrer la recherche des fichiers « src ».\n"
"Si le nom ne comporte pas de « / » de début,\n"
"alors il est relatif au dossier du projet.\n"
"(dans la page « Général »)"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:328
#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:49
#, no-c-format
msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):"
msgstr "Drapeaux de l'éditeur de lie&ns (LDFLAGS) :"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:334
#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:360
#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:364
#, no-c-format
msgid ""
"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n"
"nonstandard directory <lib dir>"
msgstr ""
"Drapeaux de l'éditeur de liens, tel que « -L<lib dir> » si vous avez des "
"bibliothèques\n"
"dans un dossier « <lib dir> » non standard"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:373
#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:377
#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:409
#, no-c-format
msgid ""
"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n"
"headers in a nonstandard directory <include dir>"
msgstr ""
"Drapeaux du préprocesseur C / C++, par exemple « -I<include dir> » si vous\n"
"avez des en-têtes dans un dossier « <include dir> » non standard"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:403
#, no-c-format
msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):"
msgstr "Drapeaux du &préprocesseur C / C++ (« CPPFLAGS ») :"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:418
#, no-c-format
msgid "Configure argu&ments:"
msgstr "Argu&ments du script « configure » :"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:437
#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:318
#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:231
#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:43
#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Environment &Variables"
msgstr "&Variables d'environnement"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:452
#, no-c-format
msgid "C"
msgstr "C"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:463
#, no-c-format
msgid "C com&piler:"
msgstr "Com&pilateur C :"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:496
#, no-c-format
msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):"
msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« CFLAGS ») :"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:551
#, no-c-format
msgid "Compiler co&mmand (CC):"
msgstr "Co&mmande système du compilateur (« CC ») :"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:586
#, no-c-format
msgid "C++"
msgstr "C++"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:597
#, no-c-format
msgid "C++ com&piler:"
msgstr "Com&pilateur C++ :"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:630
#, no-c-format
msgid "Compiler co&mmand (CXX):"
msgstr "Co&mmande système du compilateur (« CXX ») :"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:663
#, no-c-format
msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):"
msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« CXXFLAGS ») :"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:720
#, no-c-format
msgid "F&ortran"
msgstr "FO&RTRAN"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:731
#, no-c-format
msgid "Fortra&n compiler:"
msgstr "Com&pilateur FORTRAN :"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:764
#, no-c-format
msgid "Compiler co&mmand (F77):"
msgstr "Co&mmande du compilateur (« F77 ») :"

#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:797
#, no-c-format
msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« FFLAGS ») :"

#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:44
#, no-c-format
msgid "Menu Text"
msgstr "Libellé du menu"

#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:52
#, no-c-format
msgid "Command"
msgstr "Commande"

#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:60
#, no-c-format
msgid "Command Type"
msgstr "Type de commande"

#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Remove File From This Target"
msgstr "Supprimer un fichier de cette cible"

#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:79
#, no-c-format
msgid "&File Information"
msgstr "In&formations sur le fichier"

#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:98
#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:127
#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:53
#, no-c-format
msgid "[REMOVE QUESTION]"
msgstr "[SUPPRIMER LA QUESTION]"

#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:106
#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:135
#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:61
#, no-c-format
msgid "Also &remove it from disk"
msgstr "Supprimer également &du disque"

#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:120
#, no-c-format
msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file."
msgstr "<b>Note : </b>vous ne pourrez pas restaurer ce fichier."

#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:215
#, no-c-format
msgid "[DIRECTORY NAME]"
msgstr "[NOM DU DOSSIER]"

#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
msgstr "Supprimer la cible du [SOUS-PROJET]"

#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:116
#, no-c-format
msgid "&Target Information"
msgstr "Informa&tions sur la cible"

#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:149
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your "
"Makefile.am afterwards."
msgstr ""
"<b>Note : </b>vous ne pourrez pas annuler cette opération. Vérifiez votre "
"« Makefile.am » après cette opération."

#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
msgstr "&Dépendances avec d'autres sous-projets"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Subproject Options"
msgstr "Options du sous-projet"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:31
#, no-c-format
msgid "Co&mpiler"
msgstr "Co&mpilateur"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:46
#, no-c-format
msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
msgstr "Drapeaux du compilateur C (« CFLA&GS ») :"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:129
#, no-c-format
msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
msgstr "Drapeaux du compilateur C++ (« C&XXFLAGS ») :"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:204
#, no-c-format
msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
msgstr "Drapeaux du compilateur FORTRAN (« &FFLAGS ») :"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:277
#, no-c-format
msgid "&Includes"
msgstr "&Inclusions"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:296
#, no-c-format
msgid "Automatically &generate metasources"
msgstr "&Générer automatiquement les métasources"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Directories in&side project:"
msgstr "Dossiers inclu&s dans le projet :"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:447
#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:633
#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:415
#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:83
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:428
#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:111
#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:270
#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:74
#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:81
#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:185
#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:289
#, no-c-format
msgid "&Add..."
msgstr "&Ajouter..."

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:455
#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:641
#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:423
#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:82
#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:221
#, no-c-format
msgid "&Edit..."
msgstr "&Modifier..."

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:471
#, no-c-format
msgid "Move U&p"
msgstr "&Monter"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:479
#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:447
#, no-c-format
msgid "Move Dow&n"
msgstr "&Descendre"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:510
#, no-c-format
msgid "Directories ou&tside project:"
msgstr "Dossiers non inclus dans le proje&t :"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:546
#, no-c-format
msgid "&Prefixes"
msgstr "&Préfixes"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:594
#, no-c-format
msgid "C&ustom prefixes:"
msgstr "Préfixes pers&onnalisés :"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:678
#, no-c-format
msgid "&Build Order"
msgstr "Ordre de &construction"

#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:775
#, no-c-format
msgid "O&rder in which sub projects are built:"
msgstr "O&rdre dans lequel sont construits les sous-projets :"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Target Options"
msgstr "Options de la cible"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:34
#, no-c-format
msgid "Fl&ags"
msgstr "Drapeau&x"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:71
#, no-c-format
msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)"
msgstr "Ne pas lier aux bibliothè&ques partagées (« -all-static »)"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:79
#, no-c-format
msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
msgstr ""
"Ne pas a&ffecter de numéros de version aux bibliothèques (« -avoid-version »)"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)"
msgstr ""
"Créer un bibliothèque qui peut être char&gée dynamiquement (« -module »)"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:95
#, no-c-format
msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)"
msgstr ""
"La bibliothèque n'a pas de dépendances avec des symboles externes (« -no-"
"&undefined »)"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:118
#, no-c-format
msgid "O&ther:"
msgstr "Au&tre :"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):"
msgstr "Dépendances explicites (D&EPENDENCIES) :"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:228
#, no-c-format
msgid "Li&braries"
msgstr "B&ibliothèques"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:243
#, no-c-format
msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):"
msgstr "Lier les bibliothèque&s pratiques à l'intérieur du projet (LIBADD) :"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:294
#, no-c-format
msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):"
msgstr "Lier les bibliothèques en dehors du proje&t (LIBADD) :"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:439
#, no-c-format
msgid "Mo&ve Up"
msgstr "&Monter"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:476
#, no-c-format
msgid "Ar&guments"
msgstr "Ar&guments"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:487
#, no-c-format
msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)"
msgstr ""
"Arguments du programme (valable uniquement pour les cibles exécutables)"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:507
#, no-c-format
msgid "&Run arguments:"
msgstr "Ar&guments d'exécution :"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:523
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:321
#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:141
#, no-c-format
msgid "Working Directory:"
msgstr "Dossier de travail :"

#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:535
#, no-c-format
msgid "&Debug arguments:"
msgstr "A&rguments du débogueur :"

#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Custom Build Options"
msgstr "Options de construction personnalisées"

#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Build Tool"
msgstr "Outil de construction"

#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:38
#, no-c-format
msgid "&Make"
msgstr "&Make"

#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:49
#, no-c-format
msgid "A&nt"
msgstr "&Ant"

#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:57
#, no-c-format
msgid "Other"
msgstr "Autre"

#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:63
#, no-c-format
msgid "other custom build tool, e.g. script"
msgstr "autre outil de construction personnalisé, par exemple un script"

#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:66
#, no-c-format
msgid ""
"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you "
"use one of them (or have your own scripts), select this option."
msgstr ""
"Il existe des myriades d'outils de construction outre « ant » ou « make ». "
"Si vous utilisez l'un d'entre eux (ou que vous avez vos propres scripts), "
"cochez cette option."

#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:93
#, no-c-format
msgid "Run &the build tool in the following directory:"
msgstr "Lancer l'outil de construction dans le &dossier suivant :"

#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "A&bort on first error"
msgstr "Arrêter &dès la première erreur"

#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
msgstr "Afficher uniquement les commande&s sans les exécuter réellement"

#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:61
#, no-c-format
msgid "A&dditional make options:"
msgstr "Options &supplémentaires pour « make » :"

#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "Name of make e&xecutable:"
msgstr "Nom de l'e&xécutable « make » :"

#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:88
#, no-c-format
msgid "Default make &target:"
msgstr "&Cible par défaut de « make » :"

#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:109
#, no-c-format
msgid "Run multiple jobs"
msgstr "Lancer des tâches multiples"

#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:120
#, no-c-format
msgid "Number of simultaneous &jobs:"
msgstr "Nombre de tâches simul&tanées :"

#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:180
#, no-c-format
msgid "Make &priority:"
msgstr "&Priorité pour « make » :"

#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:248
#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:161
#, no-c-format
msgid "E&nvironment:"
msgstr "E&nvironnement :"

#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Co&py"
msgstr "Co&pier"

#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:297
#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:210
#, no-c-format
msgid "Re&move"
msgstr "Suppri&mer"

#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Custom Manager Options"
msgstr "Options personnalisées du gestionnaire"

#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "Filetypes used in Project"
msgstr "Types de fichiers utilisés dans le projet"

#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:41
#, no-c-format
msgid ""
"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell "
"wildcards"
msgstr ""
"Ajouter les types de fichiers à utiliser dans les projets. Ce peut être des "
"noms de fichiers complets ou des jokers de la console"

#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:44
#, no-c-format
msgid ""
"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename "
"or a filename wildcard (using shell wildcards). \n"
"This will be used when adding/removing files in directories and re-"
"populating the project"
msgstr ""
"Chaque élément contient un type de fichier utilisé de la forme d'un nom de "
"fichier ou d'un joker de nom de fichier (en utilisant des jokers de la "
"console).\n"
"Il sera employé lors de l'ajout / de la suppression de fichiers dans des "
"dossiers et du repeuplement du projet"

#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:45
#, no-c-format
msgid "Add&itional options:"
msgstr "O&ptions supplémentaires :"

#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:61
#, no-c-format
msgid "Name of build &script"
msgstr "Nom du scrip&t de construction"

#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:72
#, no-c-format
msgid "Default &target:"
msgstr "&Cible par défaut :"

#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:93
#, no-c-format
msgid "Run with priority:"
msgstr "Lancer avec la priorité :"

#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "Files to add to the Project:"
msgstr "Fichiers à ajouter au projet :"

#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui:38
#, no-c-format
msgid "Select the files to add to the project"
msgstr "Sélectionner les fichiers à ajouter au projet"

#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui:41
#, no-c-format
msgid ""
"Select the files and directories that should be added to the list of project "
"files. All other files and directories will be put into the blacklist."
msgstr ""
"Sélectionnez les fichiers et dossiers qui devront être ajoutés à la liste "
"des fichiers du projet. Tous les autres fichiers et dossiers seront placés "
"dans la liste noire."

#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:16
#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Viewer"
msgstr "Afficheur"

#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:60
#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:137
#, no-c-format
msgid "Parse Tree"
msgstr "Analyser l'arborescence"

#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:80
#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:157
#, no-c-format
msgid "Value 1"
msgstr "Valeur 1"

#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:91
#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:168
#, no-c-format
msgid "Value 2"
msgstr "Valeur 2"

#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:111
#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:199
#, no-c-format
msgid "Source to Be Written Back"
msgstr "Source à réécrire"

#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:149
#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:59
#, no-c-format
msgid "Add All From Directory"
msgstr "Tout ajouter depuis le dossier"

#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:163
#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:73
#, no-c-format
msgid "Choose File to Add..."
msgstr "Choisissez un fichier à ajouter..."

#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:179
#, no-c-format
msgid "Value 3"
msgstr "Valeur 3"

#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Environment"
msgstr "Environnement"

#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Current Environment"
msgstr "Environnement actuel"

#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Environment Variables"
msgstr "Variables d'environnement"

#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:111
#, no-c-format
msgid "A&dd / Copy"
msgstr "A&jouter / copier"

#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:136
#, no-c-format
msgid "E&nvironment"
msgstr "E&nvironnement"

#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "&Abort on first error"
msgstr "&Arrêter dès la première erreur"

#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "Onl&y display commands without actually executing them"
msgstr "Afficher uniquement les commande&s sans les exécuter réellement"

#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:51
#, no-c-format
msgid "&Name of make executable:"
msgstr "Nom de l'e&xécutable « make » :"

#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:92
#, no-c-format
msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:"
msgstr "Nombre de tâches à exécuter simul&tanément :"

#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:137
#, no-c-format
msgid "Run more than one &job at a time"
msgstr "Exécuter plus d'une &tâche à la fois"

#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:145
#, no-c-format
msgid "Make priority:"
msgstr "Priorité pour « make » :"

#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "[REMOVE SUBPROJECT]"
msgstr "[SUPPRIMER LE SOUS PROJET]"

#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:42
#, no-c-format
msgid "&Information"
msgstr "&Informations"

#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:75
#, no-c-format
msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation."
msgstr "<b>Note :</b> vous ne pourrez pas annuler cette opération."

#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "Main Program"
msgstr "Programme principal"

#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:52
#, no-c-format
msgid "Note: These options override target specific settings."
msgstr "Note : ces options annulent les réglages propres à la cible."

#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:58
#, no-c-format
msgid ""
"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options "
"are per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>, "
"respectively."
msgstr ""
"Pour les projets de type « Automake » et « QMake », la manière correcte de "
"régler ces options est de procéder par cible dans le <b>Gestionnaire "
"Automake</b> et le <b>Gestionnaire QMake</b>, respectivement."

#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:66
#, no-c-format
msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
msgstr ""
"Les arguments de la ligne de commande passés au programme principal lors de "
"l'exécution"

#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Run Arg&uments:"
msgstr "Ar&guments d'exécution :"

#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:85
#, no-c-format
msgid "Executa&ble:"
msgstr "Exécuta&ble :"

#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:96
#, no-c-format
msgid "Full path to the executable"
msgstr "Chemin complet vers l'exécutable"

#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:104
#, no-c-format
msgid "Debug Ar&guments:"
msgstr "Ar&guments de débogage :"

#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:115
#, no-c-format
msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged"
msgstr ""
"Les arguments de la ligne de commande passés au programme principal lors du "
"débogage"

#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:123
#, no-c-format
msgid "Working &Directory:"
msgstr "Dossie&r de travail :"

#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:134
#, no-c-format
msgid "Sets the current working directory for the launched process"
msgstr "Définit le dossier de travail actuel pour le processus lancé"

#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:163
#, no-c-format
msgid "Automaticall&y compile before execution"
msgstr "Com&piler automatiquement avant l'exécution"

#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:166
#, no-c-format
msgid ""
"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before "
"starting its execution"
msgstr ""
"Si le programme n'est pas à jour avec le code source, recompilez-le avant de "
"lancer son exécution"

#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:174
#, no-c-format
msgid "&Automatically install before execution"
msgstr "Instal&ler automatiquement avant l'exécution"

#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:185
#, no-c-format
msgid "Use &tdesu when installing"
msgstr "Utiliser &tdesu lors de l'installation"

#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:196
#, no-c-format
msgid "Start in e&xternal terminal"
msgstr "Lancer dans un terminal e&xterne"

#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:199
#, no-c-format
msgid "Start the main program in an external terminal"
msgstr "Lancer le programme principal dans un terminal externe"

#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Related Subclasses"
msgstr "Sous-classes connexes"

#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:30
#, no-c-format
msgid "&Add Relation"
msgstr "&Ajouter une relation"

#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:41
#, no-c-format
msgid "&Remove Relation"
msgstr "Supprime&r une relation"

#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:96
#, no-c-format
msgid "Related subclass &location:"
msgstr "Emplacement de &la sous-classe connexe :"

#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:46
#, no-c-format
msgid "Con&figuration:"
msgstr "Con&figuration :"

#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:155
#, no-c-format
msgid "Compiler op&tions:"
msgstr "Op&tions du compilateur :"

#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:174
#, no-c-format
msgid "&Pascal compiler:"
msgstr "Compilateur &Pascal :"

#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:301
#, no-c-format
msgid "Load &Default Compiler Options"
msgstr "Charger les options par &défaut du compilateur"

#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Select Subproject"
msgstr "Sélectionner un sous-projet"

#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:92
#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:25
#, no-c-format
msgid "Subprojects"
msgstr "Sous-projets"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Create Scope"
msgstr "Créer une portée"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "Scopetype:"
msgstr "Type de portée :"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:41
#, no-c-format
msgid "Simple Scope"
msgstr "Portée simple"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:46
#, no-c-format
msgid "Function Scope"
msgstr "Portée de la fonction"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:51
#, no-c-format
msgid "Include File"
msgstr "Inclure un fichier"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:58
#, no-c-format
msgid "Choose between the different types of new scopes"
msgstr "Choisissez entre les différents types de nouvelles portées"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:111
#, no-c-format
msgid "Specify the new scope name"
msgstr "Spécifiez le nom de la nouvelle portée"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:119
#, no-c-format
msgid "Scopename:"
msgstr "Nom de la portée :"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:148
#, no-c-format
msgid "Function:"
msgstr "Fonction :"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:154
#, no-c-format
msgid "Specify the function name"
msgstr "Spécifiez le nom de la fonction"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "Arguments:"
msgstr "Arguments :"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:168
#, no-c-format
msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
msgstr ""
"Spécifiez la liste des arguments de fonctions, délimitée par une virgule"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:197
#, no-c-format
msgid "*.pri"
msgstr "*.pri"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Choose the .pri file to include"
msgstr "Choisissez le fichier .pri à inclure"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:211
#, no-c-format
msgid "Include File:"
msgstr "Inclure le fichier :"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:222
#, no-c-format
msgid "&use !include instead of include"
msgstr "&Utiliser « !include » au lieu de « include »"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:225
#, no-c-format
msgid "Use !include instead of include for the function scope"
msgstr ""
"Utiliser « !include » au lieu de « include » pour la portée de la fonction"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:263
#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:77
#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:78
#: src/pluginselectdialogbase.ui:137 vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:90
#, no-c-format
msgid "O&K"
msgstr "O&K"

#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:277
#: vcs/subversion/commitdlgbase.ui:81
#, no-c-format
msgid "Ca&ncel"
msgstr "Annu&ler"

#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Select Subprojects to disable"
msgstr "Sélectionner les sous-projets à désactiver"

#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "New Widget"
msgstr "Nouvel élément graphique"

#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "Widget Properties"
msgstr "Propriétés de l'élément graphique"

#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:54
#, no-c-format
msgid "Subclassing"
msgstr "Sous-classement"

#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:73
#, no-c-format
msgid "Caption:"
msgstr "Légende :"

#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:86
#, no-c-format
msgid "Subclass name:"
msgstr "Nom de la sous-classe :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:25
#, no-c-format
msgid "QMake Subproject Configuration"
msgstr "Configuration des sous-projets de type « QMake »"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:101
#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:65
#, no-c-format
msgid "Template"
msgstr "Modèle"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:112
#, no-c-format
msgid "Librar&y"
msgstr "Bibliot&hèque"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:115
#, no-c-format
msgid "Create a library"
msgstr "Créer une bibliothèque"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:123
#, no-c-format
msgid "&Subdirectories"
msgstr "&Sous dossiers"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:126
#, no-c-format
msgid "This project holds subdirectories"
msgstr "Ce projet contient des sous-dossiers"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:137
#, no-c-format
msgid "Ordered"
msgstr "Trié"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:140
#, no-c-format
msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
msgstr ""
"Construire les sous-projets dans l'ordre dans lequel ils sont listés dans le "
"fichier « .pro »"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:168
#, no-c-format
msgid "A&pplication"
msgstr "A&pplication"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:171
#, no-c-format
msgid "Create an application"
msgstr "Créer une application"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Target"
msgstr "Cible"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:192
#, no-c-format
msgid "Path:"
msgstr "Chemin :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Output file:"
msgstr "Fichier de sortie :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:226
#, no-c-format
msgid "Target Installation"
msgstr "Installation de la cible"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "I&nstall"
msgstr "I&nstaller"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "Installation path:"
msgstr "Chemin d'installation :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:263
#, no-c-format
msgid "Makefile"
msgstr "Makefile"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "Arguments"
msgstr "Arguments"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:295
#, no-c-format
msgid "Run arguments:"
msgstr "Arguments d'exécution :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Debug Arguments:"
msgstr "Arguments de débogage :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Build Mode"
msgstr "Mode de construction"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:372
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:405
#, no-c-format
msgid "Set project to be built in release mode"
msgstr "Définir le projet à construire en mode diffusion"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:394
#, no-c-format
msgid "Set project to be built in debug mode"
msgstr "Définir le projet à construire en mode débogage"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Debug && Release"
msgstr "Débogage et diffusion"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:422
#, no-c-format
msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
msgstr "Définir le projet à construire en mode débogage et diffusion"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:440
#, no-c-format
msgid "Enable warnings"
msgstr "Activer les avertissements"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:443
#, no-c-format
msgid "Show compiler warnings"
msgstr "Afficher les avertissements du compilateur"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:454
#, no-c-format
msgid "Build All"
msgstr "Tout construire"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:457
#, no-c-format
msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
msgstr ""
"Construit la version de débogage et de diffusion si « Déboga&ge et "
"Diffusion » est configuré"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:469
#, no-c-format
msgid "Requirements"
msgstr "Conditions requises"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:480
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:648
#, no-c-format
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:483
#, no-c-format
msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
msgstr "Nécessite les fichiers d'en-tête / bibliothèques OpenGL (ou Mesa)"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:491
#, no-c-format
msgid "STL"
msgstr "STL"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:502
#, no-c-format
msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
msgstr ""
"Nécessite la prise en charge des applications ou des bibliothèques "
"multifiles (« multi-threaded »)."

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:510
#, no-c-format
msgid "Qt"
msgstr "Qt"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:513
#, no-c-format
msgid "Requires the Qt header files/library"
msgstr "Nécessite les fichiers d'en-tête / la bibliothèque Qt"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:521
#, no-c-format
msgid "X11"
msgstr "X11"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:524
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:804
#, no-c-format
msgid "Support required for X11 application or library"
msgstr ""
"Prise en charge nécessaire pour les applications ou les bibliothèques X11"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:532
#, no-c-format
msgid "Precompiled headers"
msgstr "En-têtes précompilés"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:540
#, no-c-format
msgid "RTTI"
msgstr "RTTI"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:548
#, no-c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:556
#, no-c-format
msgid "Custom Configuration"
msgstr "Configuration personnalisée"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:564
#, no-c-format
msgid "Exceptions "
msgstr "Exceptions "

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:580
#, no-c-format
msgid "Console"
msgstr "Console"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:586
#, no-c-format
msgid "Check to build a win32 console app"
msgstr "Cochez cette case pour construire une application de console win32"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:599
#, no-c-format
msgid "Qt4 Libraries"
msgstr "Bibliothèques Qt4"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:610
#, no-c-format
msgid "Gui"
msgstr "Interface graphique"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:629
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Réseau"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:656
#, no-c-format
msgid "QtUiTools"
msgstr "QtUiTools"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:672
#, no-c-format
msgid "SVG"
msgstr "SVG"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:680
#, no-c-format
msgid "QtTest"
msgstr "QTest"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:688
#, no-c-format
msgid "Qt3 Support"
msgstr "Prise en charge de Qt3"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:696
#, no-c-format
msgid "QDBus (Qt4.2)"
msgstr "QDBus (Qt4.2)"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:704
#, no-c-format
msgid "QtAssistant"
msgstr "QtAssistant"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:712
#, no-c-format
msgid "QtScript (Qt4.3)"
msgstr "QtScript (Qt4.3)"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:720
#, fuzzy, no-c-format
msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
msgstr "QtScript (Qt4.3)"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:728
#, no-c-format
msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
msgstr ""

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:736
#, no-c-format
msgid "Phonon (Qt4.4)"
msgstr ""

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:744
#, fuzzy, no-c-format
msgid "QtHelp (Qt4.4)"
msgstr "QtScript (Qt4.3)"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:754
#, no-c-format
msgid "Library Options"
msgstr "Options de la bibliothèque"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:776
#, no-c-format
msgid "Build as static library"
msgstr "Construire comme bibliothèque statique"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:790
#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:22
#, no-c-format
msgid "Plugin"
msgstr "Module externe"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:801
#, no-c-format
msgid "Make libtool archive"
msgstr "Construire l'archive « libtool »"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:839
#, no-c-format
msgid "Build as shared library"
msgstr "Construire comme bibliothèque partagée"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:850
#, no-c-format
msgid "Designer Plugin"
msgstr "Module externe Designer"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:869
#, no-c-format
msgid "Library version:"
msgstr "Version de la bibliothèque :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:910
#, no-c-format
msgid "Includes"
msgstr "Inclusions"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:932
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1037
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1144
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1240
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1312
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1400
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1496
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1571
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1990
#, no-c-format
msgid "Move Up"
msgstr "Monter"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:940
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1045
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1152
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1248
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1320
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1408
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1504
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1579
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1998
#, no-c-format
msgid "Move Down"
msgstr "Descendre"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:965
#, no-c-format
msgid "Directories Outside Project"
msgstr "Dossiers non inclus dans le projet"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:984
#, no-c-format
msgid "Directories Inside Project"
msgstr "Dossiers inclus dans le projet"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1013
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1120
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1216
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1472
#, no-c-format
msgid "Add..."
msgstr "Ajouter..."

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1074
#, no-c-format
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliothèques"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1091
#, no-c-format
msgid "External Library Dirs"
msgstr "Dossiers des bibliothèques externes"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1187
#, no-c-format
msgid "External Libraries"
msgstr "Bibliothèques externes"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1283
#, no-c-format
msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
msgstr "Lier les bibliothèques pratiques à l'intérieur du projet"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1351
#, no-c-format
msgid "Dependencies"
msgstr "Dépendances"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1368
#, no-c-format
msgid "Targets in Project"
msgstr "Cibles du projet"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1443
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous Targets"
msgstr "Cibles diverses"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1539
#, no-c-format
msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
msgstr "Ordre dans lequel sont construits les sous-projets"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1629
#, no-c-format
msgid "Compiler Options"
msgstr "Options du compilateur"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1656
#, no-c-format
msgid "Debug flags:"
msgstr "Drapeaux du débogueur :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1667
#, no-c-format
msgid "Release flags:"
msgstr "Drapeaux de la version diffusée :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1678
#, no-c-format
msgid "Defines:"
msgstr "Définitions :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1717
#, no-c-format
msgid "Intermediate File Directories"
msgstr "Dossiers des fichiers intermédiaires"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1736
#, no-c-format
msgid "MOC files:"
msgstr "Fichiers MOC :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1747
#, no-c-format
msgid "UI files:"
msgstr "Fichiers UI :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1758
#, no-c-format
msgid "Object files:"
msgstr "Fichiers objet :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1772
#, no-c-format
msgid "RCC files:"
msgstr "Fichiers RCC :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1817
#, no-c-format
msgid "Corba"
msgstr "Corba"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1831
#, no-c-format
msgid "Compiler options:"
msgstr "Options du compilateur :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1852
#, no-c-format
msgid "IDL compiler:"
msgstr "Compilateur IDL :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1884
#, no-c-format
msgid "Custom Variables"
msgstr "Variables personnalisées"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1912
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2076
#, no-c-format
msgid "Operator"
msgstr "Opérateur"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2045
#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:57
#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:27
#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2082
#, no-c-format
msgid "+="
msgstr "+="

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2087
#, no-c-format
msgid "-="
msgstr "-="

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2092
#, no-c-format
msgid "="
msgstr "="

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2097
#, no-c-format
msgid "*="
msgstr "*="

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2102
#, no-c-format
msgid "~="
msgstr "~="

#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2163
#, no-c-format
msgid "Value:"
msgstr "Valeur :"

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "QMake Manager Options"
msgstr "Options pour le gestionnaire « QMake »"

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
"the Make Options page.\n"
"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
msgstr ""

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:45
#, fuzzy, no-c-format
msgid "QMake Project File:"
msgstr "Fichier de &projet :"

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:56
#, no-c-format
msgid ""
"This is the top level qmake project file, from which the project manager "
"will be populated.\n"
"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
"directory."
msgstr ""

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:70
#, no-c-format
msgid "Behaviour on Subproject Change"
msgstr "Comportement lors de modifications dans le(s) sous-projet(s)"

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:81
#, no-c-format
msgid ""
"The following settings determine what the project configuration dialog "
"should do when another subproject is selected while the dialog is still open."
msgstr ""
"Les réglages suivants déterminent ce que la boîte de dialogue de "
"configuration du projet devra faire lorsqu'un autre sous-projet est "
"sélectionné alors que la boîte de dialogue est encore ouverte."

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:92
#, no-c-format
msgid "&Always Save"
msgstr "Tou&jours enregistrer"

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:95
#, no-c-format
msgid "Always save the configuration when changing the project."
msgstr ""
"Toujours enregistrer la configuration lors d'une modification dans le projet."

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:98
#, no-c-format
msgid ""
"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
msgstr ""
"Toujours enregistrer la configuration du projet lors de la sélection d'un "
"autre sous-projet."

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:106
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)"
msgstr ""
"&Ne jamais enregistrer (Avertissement : cette fonction peut conduire à une "
"perte des modifications des réglages)"

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:109
#, no-c-format
msgid "Never save the configuration when changing the project."
msgstr ""
"Ne jamais enregistrer la configuration lors d'une modification dans le "
"projet."

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:112
#, no-c-format
msgid ""
"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
msgstr ""
"Ne jamais enregistrer la configuration du projet lors de la sélection d'un "
"autre sous-projet."

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:120
#, no-c-format
msgid "As&k"
msgstr "De&mander"

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:126
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Ask whether the configuration should be saved when switching the project."
msgstr ""
"Demander si la configuration devra être enregistrée lors d'un changement de "
"projet."

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:129
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another "
"subproject."
msgstr ""
"Toujours demander si la configuration devra être enregistrée lors de la "
"sélection d'un autre sous-projet.."

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
msgstr "Rempla&cer les chemins des fichiers par des variables concordantes"

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:153
#, no-c-format
msgid ""
"This replaces the relative paths of added files with existing custom "
"variables if the value assigned to it is the same as the path."
msgstr ""
"Cette fonction remplace les chemins relatifs des fichiers ajoutés par des "
"variables personnalisées existantes si la valeur qui leur est affectée est "
"la même que le chemin."

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:161
#, no-c-format
msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
msgstr ""

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:169
#, no-c-format
msgid ""
"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
"changing this setting)"
msgstr ""
"Afficher uniquement les noms de fichiers dans le gestionnaire QMake (le "
"rechargement du projet est nécessaire après avoir changé ce réglage)"

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Do not use the QMake Default Options\n"
"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
msgstr ""
"Utiliser les options par défaut de « QMake »\n"
"Cette fonction désactive la lecture de tout fichier « .qmake.cache » ou "
"« mkspecs ».\n"
"Si vous modifiez ce réglage, le projet doit être fermé et rouvert."

#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:186
#, no-c-format
msgid "Show parse error in message box"
msgstr ""

#: buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "&Include files into the project with the following patterns:"
msgstr "&Inclure les fichiers dans le projet avec les motifs suivants :"

#: buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui:90
#, no-c-format
msgid "&Exclude the following patterns:"
msgstr "&Exclure les motifs suivants :"

#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:24
#, no-c-format
msgid "&Embedded Editor"
msgstr "Éditeur &intégré"

#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:40
#, no-c-format
msgid ""
"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n"
"already open files."
msgstr ""
"<i>Note :</i> changer le type d'éditeur de texte\n"
"n'affectera pas les fichiers déjà ouverts."

#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:51
#, no-c-format
msgid "On External Changes"
msgstr "En cas de modifications externes"

#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:54
#, no-c-format
msgid ""
"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n"
"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the "
"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n"
"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has "
"changed and offer the user to reload the file</p>\n"
"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory "
"are reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>"
msgstr ""
"<p><b>L'action à effectuer lorsqu'un fichier ouvert a été modifié sur disque."
"</b></p>\n"
"<p><b>Ne rien faire</b> &mdash; Le fichier sera marqué comme étant modifié "
"par un programme externe et il sera demandé à l'utilisateur de vérifier "
"toute tentative d'écrasement de ce fichier.</p>\n"
"<p><b>Alerter l'utilisateur</b> &mdash; Une boîte de dialogue alertera "
"l'utilisateur qu'un fichier a été modifié et lui propose de recharger ce "
"fichier.</p>\n"
"<p><b>Recharger automatiquement</b> &mdash; Tout fichier qui n'a pas été "
"modifié en mémoire est rechargé, et une alerte s'affiche en cas de conflit.</"
"p>"

#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:68
#, no-c-format
msgid "&Do nothing"
msgstr "&Ne rien faire"

#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:82
#, no-c-format
msgid "&Alert the user"
msgstr "&Alerter l'utilisateur"

#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:90
#, no-c-format
msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not"
msgstr ""
"Recharger automatiquement le fichier s'il n'&y a aucun danger, sinon alerter "
"l'utilisateur"

#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:38
#, no-c-format
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtre graphique"

#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:50
#, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Mode normal"

#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:58
#, no-c-format
msgid "TV mode"
msgstr "Mode TV"

#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:66
#, no-c-format
msgid "2xSaI"
msgstr "2xSaI"

#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Super 2xSal"
msgstr "Super 2xSal"

#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Super Eagle"
msgstr "Super Eagle"

#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:92
#, no-c-format
msgid "GBA binary:"
msgstr "Binaire pour « GBA » :"

#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:105
#, no-c-format
msgid "Additional parameters:"
msgstr "Paramètres supplémentaires :"

#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:113
#, no-c-format
msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
msgstr "VisualBoy Advance (émulateur) :"

#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:157
#, no-c-format
msgid "Scaling"
msgstr "Mise à l'échelle"

#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:169
#, no-c-format
msgid "1x"
msgstr "1x"

#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:177
#, no-c-format
msgid "2x"
msgstr "2x"

#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:185
#, no-c-format
msgid "3x"
msgstr "3x"

#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:193
#, no-c-format
msgid "4x"
msgstr "4x"

#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Full screen"
msgstr "Plein écran"

#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:211
#, no-c-format
msgid "Start in external terminal"
msgstr "Lancer dans un terminal externe"

#: kdevdesigner/designer/about.ui:41
#, no-c-format
msgid "Qt Designer"
msgstr "Qt Designer"

#: kdevdesigner/designer/about.ui:80
#, no-c-format
msgid "Version 3.2"
msgstr "Version 3.2"

#: kdevdesigner/designer/about.ui:93
#, no-c-format
msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. Tous droits réservés."

#: kdevdesigner/designer/about.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you "
"under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the "
"file LICENSE that came with this software distribution.</p><p></p><p>Qt Free "
"Edition users: This program is licensed to you under the terms of the GNU "
"General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL that "
"came with this software distribution.</p><p>The program is provided AS IS "
"with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, "
"MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>"
msgstr ""
"<p>Titulaires de la licence « Qt Commercial Edition » (version payante) : ce "
"programme est soumis aux termes de l'accord de la licence « Qt Commercial ». "
"Pour plus d'informations, consultez le fichier « LICENSE » fourni avec cette "
"distribution de logiciel.</p><p></p><p>Utilisateurs de la licence "
"« Qt Free Edition » (version libre) : ce programme est soumis aux termes de "
"l'accord de la version 2 de la Licence Publique Générale (GPL) de GNU. Pour "
"en connaître les détails, consultez le fichier « LICENSE.GPL » fourni avec "
"cette distribution de logiciel.</p><p>Ce programme est fourni TEL QUEL, sans "
"AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, CECIINCLUANT LA GARANTIE DE CONCEPTION, DE "
"POSSIBILITÉ DE COMMERCIALISATION ET D'APTITUDE À UN OBJECTIF PARTICULIER.</p>"

#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:41
#, no-c-format
msgid "Edit Actions"
msgstr "Modifier les actions"

#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:83
#, no-c-format
msgid "Create new Action"
msgstr "Créer une nouvelle action"

#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:100
#, no-c-format
msgid "Delete current Action"
msgstr "Supprimer l'action en cours"

#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:117
#, no-c-format
msgid "Connect current Action"
msgstr "Connecter l'action en cours"

#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:132
#, no-c-format
msgid "Available Tools"
msgstr "Outils disponibles"

#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:175
#, no-c-format
msgid "Common Widgets Page"
msgstr "Page des éléments graphiques communs"

#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:41
#, no-c-format
msgid "View & Edit Connections"
msgstr "Afficher et modifier les connexions"

#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:74
#, no-c-format
msgid "&Connections:"
msgstr "&Connexions :"

#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:129
#, no-c-format
msgid "&Edit Slots..."
msgstr "&Modifier les connecteurs..."

#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:61
#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:41
#, no-c-format
msgid "Template &name:"
msgstr "&Nom du modèle :"

#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:72
#, no-c-format
msgid "Name of the new template"
msgstr "Nom du nouveau modèle"

#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:75
#, no-c-format
msgid "Enter the name of the new template"
msgstr "Saisissez le nom du nouveau modèle"

#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:83
#, no-c-format
msgid "Class of the new template"
msgstr "Classe du nouveau modèle"

#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:86
#, no-c-format
msgid ""
"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
msgstr ""
"Saisissez le nom de la classe qui devra être utilisée comme classe de base "
"du modèle"

#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:125
#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:183
#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:183
#, no-c-format
msgid "C&reate"
msgstr "C&réer"

#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:131
#, no-c-format
msgid "Creates the new template"
msgstr "Crée le nouveau modèle"

#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:142
#, no-c-format
msgid "Closes the Dialog"
msgstr "Ferme la boîte de dialogue"

#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:152
#, no-c-format
msgid "&Baseclass for template:"
msgstr "Classe de &base pour le modèle :"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:41
#, no-c-format
msgid "Edit Custom Widgets"
msgstr "Modifier les éléments graphiques personnalisés"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:47
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Custom Widgets</b><p>Add or delete custom widgets from <i>Qt "
"Designer</i>'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>"
msgstr ""
"<b>Modifier les éléments graphiques personnalisés</b><p>Ajouter ou supprimer "
"des éléments graphiques depuis la base de données de <i>Qt Designer</i> et "
"modifier les propriétés des éléments graphiques existants.</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:64
#, no-c-format
msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer."
msgstr ""
"La liste de tous les éléments graphiques personnalisés que connaît "
"Qt Designer."

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:72
#, no-c-format
msgid "&New Widget"
msgstr "&Nouvel élément graphique"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:75
#, no-c-format
msgid "Add new custom widget."
msgstr "Ajouter un nouvel élément graphique personnalisé."

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b><p>New custom "
"widgets have a default name and header file, which must both be changed to "
"appropriate values.</p>"
msgstr ""
"<b>Créez un élément graphique personnalisé vide et ajoutez-le à la liste.</"
"b> <p>Les nouveaux éléments graphiques personnalisés ont un nom et un "
"fichier d'en-tête par défaut, qui doivent l'un et l'autre être changés en "
"valeurs appropriées.</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:86
#, no-c-format
msgid "&Delete Widget"
msgstr "&Supprimer l'élément graphique"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:89
#, no-c-format
msgid "Delete custom widget"
msgstr "Supprimer un élément graphique personnalisé"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:92
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the selected custom widget.</b><p>You can only delete widgets that "
"are not used in any open form.</p>"
msgstr ""
"<b>Supprimer l'élément graphique personnalisé sélectionné.</b><p>Vous ne "
"pouvez supprimer que les éléments graphiques qui ne sont pas utilisés dans "
"un quelconque formulaire ouvert.</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:148
#, no-c-format
msgid "Closes the Dialog."
msgstr "Ferme la boîte de dialogue."

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:175
#, no-c-format
msgid "&Load Descriptions..."
msgstr "C&harger des descriptions..."

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:178
#, no-c-format
msgid "Loads widget description file"
msgstr "Charge un fichier de description d'élément graphique"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:181
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Load Descriptions</b><p>Loads a file which contains descriptions of "
"custom widgets, so that these custom widgets can be used in the Qt Designer."
"</p>\n"
"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom "
"widgets, you should consider using the tqtcreatecw tool which is in $QTDIR/"
"tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create custom "
"widget description files for your custom widgets without the need to type in "
"all the information manually. For more information about the README file in "
"the tqtcreatecw directory</p>"
msgstr ""
"<b>Charger des descriptions</b><p>Charge un fichier contenant les "
"descriptions des éléments graphiques personnalisés, de façon qu'ils puissent "
"être utilisés dans Qt Designer.</p>\n"
"<p>Étant donné que la saisie de toutes les informations concernant les "
"éléments graphiques personnalisés représente beaucoup de travail, vous "
"devriez envisager d'utiliser l'outil « tqtcreatecw » qui se trouve dans "
"« $QTDIR/tools/designer/tools ». Cet outil permet de créer des fichiers de "
"description pour vos éléments graphiques personnalisés, sans que vous ayez "
"besoin de saisir toutes les informations à la main. Pour plus "
"d'informations, consultez le fichier « README » dans le dossier de "
"« tqtcreatecw ».</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:190
#, no-c-format
msgid "&Save Descriptions..."
msgstr "Enregi&strer les descriptions..."

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:193
#, no-c-format
msgid "Saves widget description file"
msgstr "Enregistre un fichier de description des éléments graphiques"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:196
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Save Descriptions</b><p>Saves all the descriptions of the shown custom "
"widgets to a file which can then be used to import the custom widgets "
"elsewhere."
msgstr ""
"<b>Enregistrer les descriptions</b><p>Enregistre dans un fichier toutes les "
"descriptions des éléments graphiques personnalisés affichés.Ce fichier peut "
"ensuite être utilisé pour importer les éléments graphiques personnalisés "
"ailleurs."

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:204
#, no-c-format
msgid "Change the properties of the selected custom widget."
msgstr ""
"Modifier les propriétés de l'élément graphique personnalisé sélectionné."

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:211
#, no-c-format
msgid "De&finition"
msgstr "Dé&finition"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:259
#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:265
#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:232
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:239
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:462
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:350
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:617
#, no-c-format
msgid "Select a Pixmap"
msgstr "Sélectionner un pixmap"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:262
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a pixmap file.</b><p>The pixmap will be used to represent the "
"widget in forms.</p>"
msgstr ""
"<b>Selectionner un fichier pixmap.</b><p>Le pixmap sera utilisé pour "
"représenter l'élément graphique dans les formulaires.</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:286
#, no-c-format
msgid "Enter filename"
msgstr "Saisissez un nom de fichier"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b><p>The "
"header file will be included by forms using the widget.</p>"
msgstr ""
"<b>Modifier le nom du fichier d'en-tête de l'élément graphique personnalisé "
"sélectionné.</b><p>Le fichier en-tête sera inclus par les formulaires "
"utilisant cet élément graphique.</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:306
#, no-c-format
msgid "Choose headerfile"
msgstr "Choisir le fichier d'en-tête"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:309
#, no-c-format
msgid "Look for the header file using a file dialog."
msgstr ""
"Chercher le fichier en-tête en utilisant une boîte de dialogue de sélection "
"de fichier."

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:320
#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:463
#, no-c-format
msgid "Local"
msgstr "Locale"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:327
#, no-c-format
msgid "Select access"
msgstr "Sélectionner l'accès"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:330
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change how the include file will be included.</b><p>Global include files "
"will be included using &lt;&gt;-brackets, while local files will included "
"using quotation marks.</p>"
msgstr ""
"<b>Modifier la manière d'inclure le fichier d'inclusion.</b><p>Les fichiers "
"d'inclusion globaux seront inclus à l'aide de crochets « &lt;&gt; », alors "
"que les fichiers locaux seront inclus à l'ide de guillemets droits «  ».</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:340
#, no-c-format
msgid "Change classname"
msgstr "Changer le nom de la classe"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:343
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b><p>A class of that "
"name must be defined in the header file.</p>"
msgstr ""
"<b>Saisissez le nom de la classe de l'élément graphique personnalisé "
"sélectionné.</b><p>Une classe de ce nom doit être définie dans le fichier "
"d'en-tête.</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:351
#, no-c-format
msgid "Heade&rfile:"
msgstr "Fichie&r d'en-tête :"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:362
#, no-c-format
msgid "Cl&ass:"
msgstr "Cl&asse :"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:373
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:374
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:552
#, no-c-format
msgid "Pixmap:"
msgstr "Pixmap :"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:381
#, no-c-format
msgid "Si&ze hint:"
msgstr "Suggestion de &taille :"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:392
#, no-c-format
msgid "Size p&olicy:"
msgstr "P&olitique de taille :"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:421
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:502
#, no-c-format
msgid "MinimumExpanding"
msgstr "Expansion minimale"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:433
#, no-c-format
msgid "Vertical Sizepolicy"
msgstr "Politique de taille verticale"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:436
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose the Vertical size policy"
msgstr "Choisissez la politique de la taille verticale"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:453
#, no-c-format
msgid "Size hint width"
msgstr "Largeur de la suggestion de taille"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:456
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:476
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Set the size hint for the selected widget.</b><p>The size hint provides "
"the recommended size for the widget. Enter a sizehint of -1/-1 if no size is "
"recommended.</p>"
msgstr ""
"<b>Définir la suggestion de taille de l'élément graphique sélectionné.</"
"b><p>La suggestion de taille indique la taille recommandée pour l'élément "
"graphique. Saisissez une suggestion de taille de « -1/-1 » si aucune taille "
"n'est recommandée.</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:473
#, no-c-format
msgid "Size hint height"
msgstr "Hauteur de la suggestion de taille"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:514
#, no-c-format
msgid "Horizontal Sizepolicy"
msgstr "Politique de taille horizontale"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:517
#, no-c-format
msgid "Choose the horizontal size policy for the widget"
msgstr "Choisissez la politique de taille horizontale de l'élément graphique"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:542
#, no-c-format
msgid "Con&tainer widget"
msgstr "&Élément graphique conteneur"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:545
#, no-c-format
msgid "Container Widget"
msgstr "Élément graphique conteneur"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:548
#, no-c-format
msgid ""
"<p><b>Container Widget</b></p>\n"
"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check "
"this checkbox.</p>"
msgstr ""
"<p><b>Élément graphique conteneur</b></p>\n"
"<p>Cochez cette case si cet élément graphique personnalisé peut en contenir "
"d'autres (fils).</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:559
#, no-c-format
msgid "Si&gnals"
msgstr "Si&gnaux"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:576
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit."
msgstr ""
"La liste de tous les signaux que peut émettre l'élément graphique "
"sélectionné."

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:615
#, no-c-format
msgid "N&ew Signal"
msgstr "Nouv&eau signal"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:621
#, no-c-format
msgid "Add new signal"
msgstr "Ajouter un nouveau signal"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:624
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b><p>An argument list "
"should be provided in the signal's name, and the name must be unique.</p>"
msgstr ""
"<b>Ajouter un nouveau signal pour l'élément graphique personnalisé actuel.</"
"b><p>Une liste d'arguments devra être fournie dans le nom du signal, et ce "
"nom doit être unique.</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:632
#, no-c-format
msgid "Dele&te Signal"
msgstr "Su&pprimer un signal"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:638
#, no-c-format
msgid "Delete signal"
msgstr "Supprimer le signal"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:641
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the signal.</b><p>All connections using this signal will also be "
"deleted.</p>"
msgstr ""
"<b>Supprimer le signal.</b><p>Toutes les connexions utilisant ce signal "
"seront également supprimées.</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:665
#, no-c-format
msgid "S&ignal:"
msgstr "S&ignal :"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:676
#, no-c-format
msgid "Change signal name"
msgstr "Modifier le nom du signal"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:679
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:758
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the name of the selected slot.</b><p>An argument list should be "
"provided in the signal's name, and the name must be unique.</p>"
msgstr ""
"<b>Modifier le nom du connecteur sélectionné.</b><p>Une liste d'arguments "
"devra être fournie dans le nom du signal, et ce nom doit être unique.</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:691
#, no-c-format
msgid "S&lots"
msgstr "Connec&teurs"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:717
#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:95
#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:67
#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:28
#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:39
#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:106
#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:71
#, no-c-format
msgid "Access"
msgstr "Accès"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:736
#, no-c-format
msgid "The list of all the custom widget's slots."
msgstr "La liste de tous les connecteurs des éléments graphique sélectionnés."

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:744
#, no-c-format
msgid "Sl&ot:"
msgstr "C&onnecteur :"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:755
#, no-c-format
msgid "Change slot name"
msgstr "Modifier le nom du collecteur"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:766
#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:433
#, no-c-format
msgid "&Access:"
msgstr "&Accès :"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:787
#, no-c-format
msgid "Change slot access"
msgstr "Modifier l'accès du connecteur"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:790
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the slot's access policy.</b><p>You can only connect to the "
"widget's public Q_SLOTS.</p>"
msgstr ""
"<b>Modifier la politique d'accès du connecteur.</b><p>Vous pouvez vous "
"connecter uniquement aux connecteurs publics de l'élément graphique.</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:829
#, no-c-format
msgid "N&ew Slot"
msgstr "Nouv&eau connecteur"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:835
#, no-c-format
msgid "Add new slot"
msgstr "Ajouter un nouveau connecteur"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:838
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b><p>An argument list "
"should be provided in the signal's name, and the name must be unique.</p>"
msgstr ""
"<b>Ajouter un nouveau connecteur à l'élément graphique personnalisé actuel.</"
"b><p>Une liste d'arguments devra être fournie dans le nom du signal, et ce "
"nom doit être unique.</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:846
#, no-c-format
msgid "Dele&te Slot"
msgstr "Supprimer &le connecteur"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:852
#, no-c-format
msgid "Delete slot"
msgstr "Supprimer le connecteur"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:855
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the slot.</b><p>All connections using this slot will also be "
"deleted.</p>"
msgstr ""
"<b>Supprimer le connecteur.</b><p>Toutes les connexions utilisant ce "
"connecteur seront également supprimées.</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:867
#, no-c-format
msgid "&Properties"
msgstr "&Propriétés"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:915
#, no-c-format
msgid "N&ew Property"
msgstr "Nouv&elle propriété"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:921
#, no-c-format
msgid "Add new property"
msgstr "Ajouter une nouvelle propriété"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:924
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new property to the current custom widget.</b><p>The properties "
"must be implemented in the class using Qt's property system.</p>"
msgstr ""
"<b>Ajouter une nouvelle propriété à l'élément graphique personnalisé courant."
"</b><p>Les propriétés doivent être implémentées dans la classe à l'aide du "
"système de propriétés de Qt.</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:932
#, no-c-format
msgid "Dele&te Property"
msgstr "Supprimer la proprié&té"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:938
#, no-c-format
msgid "Delete property"
msgstr "Supprimer la propriété"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:941
#, no-c-format
msgid "Deletes the selected property."
msgstr "Supprime la propriété sélectionnée."

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:949
#, no-c-format
msgid "String"
msgstr "Chaîne"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:954
#, no-c-format
msgid "CString"
msgstr "CString"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:959
#, no-c-format
msgid "StringList"
msgstr "StringList"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:964
#, no-c-format
msgid "Bool"
msgstr "Bool"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:969
#, no-c-format
msgid "Int"
msgstr "Int"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:974
#, no-c-format
msgid "UInt"
msgstr "UInt"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:984
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Couleur"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:989
#, no-c-format
msgid "Rect"
msgstr "Rect"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:994
#, no-c-format
msgid "Point"
msgstr "Point"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1004
#, no-c-format
msgid "Pixmap"
msgstr "Pixmap"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1009
#, no-c-format
msgid "Palette"
msgstr "Palette"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1014
#, no-c-format
msgid "Cursor"
msgstr "Curseur"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1019
#, no-c-format
msgid "SizePolicy"
msgstr "Politique de taille"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1026
#, no-c-format
msgid "Select property type"
msgstr "Sélectionner le type de la propriété"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1029
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select the type of the property.</b><p>The property must be implemented "
"in the class using Qt's property system.</p><p>You can use integer types to "
"support enumeration properties in the property editor.</p>"
msgstr ""
"<b>Selectionner le type de la propriété.</b><p>La propriété doit être "
"implémentée dans la classe à l'aide du système de propriétés de Qt.</"
"p><p>Vous pouvez utiliser les types entiers pour prendre en charge les "
"propriétésd'énumération dans l'éditeur de propriétés.</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1065
#, no-c-format
msgid ""
"<b>The list of the current widget's properties.</b><p>The properties of the "
"custom widget can be changed in the property editor.</p>"
msgstr ""
"<b>La liste des propriétés de l'élément graphique actuel.</b><p>Les "
"propriétés de l'élément graphique personnalisé peuvent être modifiées dans "
"l'éditeur de propriétés.</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1073
#, no-c-format
msgid "Change property name"
msgstr "Modifier le nom de la propriété"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1076
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter a name for the property.</b><p>The properties must be implemented "
"in the class using Qt's property system.</p>"
msgstr ""
"<b>Saisissez un nom pour la propriété.</b><p>Les propriétés doivent être "
"implémentées dans la classe à l'aide du système de propriétés de Qt.</p>"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1084
#, no-c-format
msgid "P&roperty name:"
msgstr "Nom de la p&ropriété :"

#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1095
#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:147
#, no-c-format
msgid "T&ype:"
msgstr "T&ype :"

#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:41
#, no-c-format
msgid "Edit Database Connection"
msgstr "Modifier la connexion à la base de données"

#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:58
#, no-c-format
msgid "&Database name:"
msgstr "Nom de la base de &données :"

#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:69
#, no-c-format
msgid "&Username:"
msgstr "Nom d'&utilisateur :"

#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:80
#, no-c-format
msgid "&Password:"
msgstr "&Mot de passe :"

#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:91
#, no-c-format
msgid "D&river:"
msgstr "&Pilote :"

#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:110
#, no-c-format
msgid "&Hostname:"
msgstr "Nom d'&hôte :"

#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:151
#, no-c-format
msgid "P&ort:"
msgstr "P&ort :"

#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:41
#, no-c-format
msgid "Connect"
msgstr "Connecter"

#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:94
#, no-c-format
msgid "Connection Details"
msgstr "Détails de la connexion"

#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:41
#, no-c-format
msgid "Edit Database Connections"
msgstr "Modifier les connexions aux bases de données"

#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:61
#, no-c-format
msgid "&New Connection"
msgstr "&Nouvelle connexion"

#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:74
#, no-c-format
msgid "&Delete Connection"
msgstr "&Supprimer la connexion"

#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:130
#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:604
#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:477
#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:361
#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:143
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:694
#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:381
#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:603
#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:560
#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:244
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:154
#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:253
#, no-c-format
msgid "Close the dialog and discard any changes."
msgstr "Fermer la fenêtre et annuler toutes les modifications."

#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:227
#, no-c-format
msgid "Connec&t"
msgstr "Connec&ter"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:47
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Functions</b><p>Add, edit or delete the current form's slots or "
"functions.</p><p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new "
"function; enter a name, choose an access mode and specify if it should be a "
"slot or normal function.</p><p>Select an entry from the list and click the "
"<b>Delete Function</b>-button to remove a function; in case of a slot all "
"connections using this slot will also be removed.</p>"
msgstr ""
"<b>Modifier les fonctions</b><p>Ajouter, modifier ou supprimer des "
"connecteurs ou des fonctions du formulaire actuel.</p><p>Cliquez sur le "
"bouton <b>Ajouter une fonction</b> pour créer une nouvelle fonction, "
"saisissez un nom, choisissez un mode d'accès et spécifiez s'il doit s'agir "
"d'un connecteur ou d'une fonction normale.</p><p>Sélectionnez un élément "
"dans la liste et cliquez sur le bouton <b>Supprimer la fonction</b>pour "
"supprimer une fonction. Dans le cas d'un connecteur, toutes les connexions "
"utilisant ce connecteur seront également supprimées.</p>"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:73
#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:61
#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:128
#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:93
#, no-c-format
msgid "Return Type"
msgstr "Type de retour"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:84
#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:117
#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Specifier"
msgstr "Spécificateur"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:117
#, no-c-format
msgid "In Use"
msgstr "En cours d'utilisation"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:150
#, no-c-format
msgid ""
"<b>This form's functions.</b><p>Select the function you want to change or "
"delete.</p>"
msgstr ""
"<b>Les fonctions de ce formulaire</b><p>Sélectionnez la fonction que vous "
"voulez modifier ou supprimer.</p>"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:172
#, no-c-format
msgid "Only d&isplay slots"
msgstr "Aff&icher uniquement les connecteurs"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:175
#, no-c-format
msgid "Change displaying mode for functions"
msgstr "Modifier le mode d'affichage des fonctions"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:178
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b><p>Otherwise "
"all functions, i.e. normal C++ functions and slots are displayed.</p>\n"
msgstr ""
"<b>Cliquez sur ce bouton si seuls les connecteurs doivent être affichés</"
"b><p>Sinon, toutes les fonctions, c'est à dire les fonctions C++ normales et "
"les connecteurs sont affichés.</p>\n"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:204
#, no-c-format
msgid "&New Function"
msgstr "&Nouvelle fonction"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:207
#, no-c-format
msgid "Add new function"
msgstr "Ajouter une nouvelle fonction"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:210
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new function.</b><p>New functions have a default name and public "
"access.</p>"
msgstr ""
"<b>Ajouter une nouvelle fonction.</b><p>Les nouvelles fonctions ont un nom "
"par défaut et un accès public.</p>"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:218
#, no-c-format
msgid "&Delete Function"
msgstr "&Supprimer une fonction"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:221
#, no-c-format
msgid "Delete function"
msgstr "Supprimer une fonction"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:224
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the selected function.</b><p>All connections using this function "
"are also removed.</p>"
msgstr ""
"<b>Supprimer la fonction sélectionnée.</b><p>Toutes les connexions utilisant "
"cette fonction sont également supprimées.</p>"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:242
#, no-c-format
msgid "Function Properties"
msgstr "Propriétés de la fonction"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Function:"
msgstr "&Fonction  :"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:306
#, no-c-format
msgid "Change function name"
msgstr "Modifier le nom de la fonction"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:309
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the name of the selected function.</b><p>The name should include "
"the argument list and must be syntactically correct.</p>"
msgstr ""
"<b>Modifier le nom de la fonction sélectionnée.</b><p>Le nom devra inclure "
"la liste des arguments et doit être syntaxiquement correct.</p>"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:317
#, no-c-format
msgid "&Return type:"
msgstr "Type de &retour :"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:339
#, no-c-format
msgid "Change the return type of the function"
msgstr "Modifier le type de retour de la fonction"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:342
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the return type of the selected function.</b><p>Specifiy here the "
"datatype which should be returned by the function.</p>"
msgstr ""
"<b>Modifier le type de retour de la fonction sélectionnée.</b><p>Spécifiez "
"ici le type de données qui devra être retourné par cette fonction.</p>"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:380
#, no-c-format
msgid "S&pecifier:"
msgstr "S&pécificateur :"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:392
#, no-c-format
msgid "non virtual"
msgstr "non virtuelle"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:397
#, no-c-format
msgid "virtual"
msgstr "virtuelle"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:402
#, no-c-format
msgid "pure virtual"
msgstr "purement virtuelle"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:407
#, no-c-format
msgid "static"
msgstr "statique"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:422
#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:470
#, no-c-format
msgid "Change function access"
msgstr "Modifier l'accès de la fonction"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:425
#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:473
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the access policy of the function</b><p>All functions are created "
"virtual and should be reimplemented in subclasses.</p>"
msgstr ""
"<b>Modifier la politique d'accès de la fonction</b><p>Toutes les fonctions "
"sont créées virtuelles et doivent être réimplémentées dans des sous-classes."
"</p>"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:505
#, no-c-format
msgid "Change function type"
msgstr "Modifier le type de la fonction"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:508
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the type of the function.</b><p>The type specifies if the function "
"is either a slot or a normal C++ function.</p>"
msgstr ""
"<b>Modifier le type de la fonction.</b><p>Le type spécifie si la fonction "
"est soit un connecteur soit une fonction C++ normale.</p>"

#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:590
#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:463
#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:333
#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:115
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:666
#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:367
#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:589
#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:543
#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:230
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:126
#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:225
#, no-c-format
msgid "Close the dialog and apply all the changes."
msgstr "Fermer la fenêtre et appliquer toutes les modifications."

#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:41
#, no-c-format
msgid "Find Text"
msgstr "Chercher du texte"

#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:72
#, no-c-format
msgid "F&ind:"
msgstr "Ch&ercher :"

#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:132
#, no-c-format
msgid "&Find"
msgstr "&Rechercher"

#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:153
#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:231
#, no-c-format
msgid "Direction"
msgstr "Ordre"

#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:170
#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:248
#, no-c-format
msgid "Forwar&d"
msgstr "&Suivant"

#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:181
#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:259
#, no-c-format
msgid "Bac&kward"
msgstr "&Précédent"

#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:208
#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:205
#, no-c-format
msgid "&Whole words only"
msgstr "&Mots entiers seulement"

#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:216
#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:213
#, no-c-format
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Tenir &compte de la casse"

#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:224
#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:221
#, no-c-format
msgid "Start at &beginning"
msgstr "Démarrer au &début"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:47
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Form Settings</b><p>Change settings for the form. Settings like "
"<b>Comment</b> and <b>Author</b> are for your own use and are not required.</"
"p>"
msgstr ""
"<b>Paramètres du formulaire</b><p>Modifier les paramètres du formulaire. Les "
"paramètres comme <b>Commentaire</b> et <b>Auteur</b> sont pour votre usage "
"personnel et ne sont pas obligatoires.</p>"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:64
#, no-c-format
msgid "Pixmaps"
msgstr "Pixmaps"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:81
#, no-c-format
msgid "Save in&line"
msgstr "Enregistrer en &ligne"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:87
#, no-c-format
msgid "Save pixmaps in the .ui files"
msgstr "Enregistrer les pixmaps dans les fichiers « .ui »"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:90
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Save Inline</b><p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. "
"Pixmaps saved like this are not shared between forms. We recommend using "
"Project image files instead."
msgstr ""
"<b>Enregistrer en ligne</b><p>Enregistre les pixmaps sous la forme de "
"données binaires dans les fichiers « .ui ». Les pixmaps enregistrés ainsi ne "
"sont pas partagés entre les formulaires. Nous recommandons d'utiliser les "
"fichiers image des projets à la place."

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:98
#, no-c-format
msgid "Project &image file"
msgstr "Fichier &image du projet"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:101
#, no-c-format
msgid "Use the Project's Image file for pixmaps"
msgstr "Utiliser le fichier image du projet pour les pixmaps"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:104
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n"
"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we "
"recommend that you use this option since it shares the images and is the "
"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>"
msgstr ""
"<b>Utiliser le fichier image du projet pour les pixmaps</b>\n"
"<p>Chaque projet peut comporter une collection de pixmaps. Si vous utilisez "
"un projet, nous vous recommandons de choisir cette option du fait qu'elle "
"permet de partager les images et qu'elle est la méthode la plus rapide et la "
"plus efficace pour employer des pixmaps dans vos formulaires.</p>"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:116
#, no-c-format
msgid ""
"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)"
msgstr ""
"Spécifier la fonction de chargement de pixmaps (seulement le nom de la "
"fonction, sans parenthèses)"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:119
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Specify Pixmap-Loader function</b><p>Specify the function which should be "
"used for loading a pixmap in the generated code. <em>Only enter the "
"function's name, without parentheses.</em>"
msgstr ""
"<b>Spécifier la fonction de chargement de pixmaps</b><p>Spécifie la fonction "
"à utiliser pour charger un pixmap dans le code généré. <em>Saisissez "
"uniquement le nom de la fonction, sans parenthèses.</em>"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:127
#, no-c-format
msgid "Use &function:"
msgstr "Utiliser la &fonction :"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:130
#, no-c-format
msgid "Use the given function for pixmaps"
msgstr "Utiliser la fonction donnée pour les pixmaps"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:133
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Use a given function for pixmaps</b><p>If you choose this option you must "
"define a function in the line edit at the right which will be used in the "
"generated code for loading pixmaps. When choosing a pixmap in <i>Qt "
"Designer</i> you will be asked to specify the arguments which will be passed "
"to the function in the generated code.<p> This approach makes it possible to "
"use your own icon-loader function for loading pixmaps.  <i>Qt Designer</i> "
"cannot preview the correct image if you use your own function."
msgstr ""
"<b>Utiliser une fonction donnée pour les pixmaps</b><p>Si vous choisissez "
"cette option, vous devez définir une fonction dans la ligne d'édition à "
"droite, qui sera utilisée dans le code généré pour charger les pixmaps. Au "
"moment de choisir un pixmap dans <i>Qt Designer</i>, il vous sera demandé de "
"spécifier les arguments qui seront passés à la fonction dans le code généré."
"<p> Cette approche permet d'utiliser votre propre fonction de chargement "
"d'icônes pour charger les pixmaps. <i>Qt Designer</i> ne pourra pas afficher "
"d'aperçu de l'image correcte si vous utilisez votre propre fonction."

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:166
#, no-c-format
msgid "Change class name"
msgstr "Modifier le nom de la classe"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:169
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter the name of the class that will be created.</b><p><em>classname.h</"
"em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ output when it is "
"compiled by uic.</p>"
msgstr ""
"<b>Saisissez le nom de la classe qui sera créée.</b><p>Les fichiers "
"<em>nomdelaclasse.h</em> et <em>nomdelaclasse.cpp</em> seront générés en "
"tant que sortie C++ lorsqu'ils sont compilés par « uic ».</p>"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:177
#, no-c-format
msgid "A&uthor:"
msgstr "A&uteur :"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:188
#, no-c-format
msgid "Enter your name"
msgstr "Saisissez votre nom"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:191
#, no-c-format
msgid "Enter your name."
msgstr "Saisissez votre nom."

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:221
#, no-c-format
msgid "Enter a comment about the form."
msgstr "Saisissez un commentaire à propos du formulaire."

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:242
#, no-c-format
msgid "La&youts"
msgstr "&Dispositions"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:278
#, no-c-format
msgid "D&efault spacing:"
msgstr "&Espacement par défaut :"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:289
#, no-c-format
msgid "Use func&tions:"
msgstr "Utiliser les fonc&tions :"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:292
#, no-c-format
msgid "Use functions to get the margin and spacing"
msgstr "Utiliser les fonctions pour obtenir la marge et l'espacement"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:295
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b><p>If you choose this "
"option you must define functions in the line edit below which will be used "
"in the generated code for getting the margin and spacing value. <i>Qt "
"Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you use your "
"own function. Instead, the default values will be used for preview."
msgstr ""
"<b>Utiliser une fonction donnée pour la marge et l'espacement</b><p>Si vous "
"choisissez cette option, vous devez définir des fonctions dans la ligne "
"d'édition ci-dessous, qui sera utilisée dans le code généré pour obtenir la "
"valeur de marge et d'espacement. <i>Qt Designer</i> ne pourra pas afficher "
"un aperçu de la marge ou de l'espacement correct si vous utilisez votre "
"propre fonction. Les valeurs par défaut seront utilisés à la place pour "
"l'aperçu."

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:322
#, no-c-format
msgid "Default mar&gin:"
msgstr "Mar&ge par défaut :"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:336
#, no-c-format
msgid "S&pacing:"
msgstr "Es&pacement :"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:358
#, no-c-format
msgid "Ma&rgin:"
msgstr "Ma&rge :"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:383
#, no-c-format
msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)"
msgstr ""
"Spécifier la fonction d'espacement (uniquement le nom de la fonction, sans "
"parenthèses.)"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:386
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Specify spacing function</b><p>Specify the function which should be used "
"for getting the spacing in the generated code. <em>Only enter the function's "
"name, without parentheses.</em>"
msgstr ""
"<b>Spécifiez la fonction d'espacement</b><p>Spécifiez la fonction qui devra "
"être utilisée pour obtenir l'espacement dans le code généré. <em>Saisissez "
"uniquement le nom de la fonction, sans parenthèses.</em>"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:405
#, no-c-format
msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
msgstr ""
"Spécifier la fonction de marge (uniquement le nom de la fonction, sans "
"parenthèses.)"

#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:408
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Specify margin function</b><p>Specify the function which should be used "
"for getting the margin in the generated code. <em>Only enter the function's "
"name, without parentheses.</em>"
msgstr ""
"<b>Spécifiez la fonction de marge</b><p>Spécifiez la fonction qui devra être "
"utilisée pour obtenir la marge dans le code généré. <em>Saisissez uniquement "
"le nom de la fonction, sans parenthèses.</em>"

#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:63
#, no-c-format
msgid "&Line:"
msgstr "&Ligne :"

#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:116
#, no-c-format
msgid "&Goto"
msgstr "A&ller à"

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:41
#, no-c-format
msgid "Edit Iconview"
msgstr "Modifier la vue en icônes"

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:47
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Iconview</b><p>Add, edit or delete items in the icon view.</"
"p><p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text "
"and choose a pixmap.</p><p>Select an item from the view and click the "
"<b>Delete Item</b>-button to remove the item from the iconview.</p>"
msgstr ""
"<b>Modifier la vue en icônes</b> <p>Ajouter, modifier ou supprimer des "
"éléments de la vue en icônes.</p> <p>Cliquez sur le bouton <b>Nouvel "
"élément</b> pour créer un nouvel élément, puis saisissez le texte et "
"choisissez un « pixmap ».</p> <p>Sélectionnez un élément dans la vue et "
"cliquez sur le bouton <b>Supprimer l'élément</b> pour supprimer l'élément de "
"la vue en icônes.</p>"

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:78
#, no-c-format
msgid "All items in the iconview."
msgstr "Tous les éléments de la vue en icônes."

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:100
#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:273
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:254
#, no-c-format
msgid "&New Item"
msgstr "&Nouvel élément"

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:103
#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:276
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:257
#, no-c-format
msgid "Add an item"
msgstr "Ajouter un élément"

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:106
#, no-c-format
msgid "Create a new item for the iconview."
msgstr "Créer un nouvel élément pour la vue en icônes."

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:114
#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:287
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:85
#, no-c-format
msgid "&Delete Item"
msgstr "&Supprimer l'élément"

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:117
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:88
#, no-c-format
msgid "Delete item"
msgstr "Supprimer l'élément"

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:120
#, no-c-format
msgid "Delete the selected item."
msgstr "Supprimer l'élément sélectionné."

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:155
#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:164
#, no-c-format
msgid "&Item Properties"
msgstr "P&ropriétés de l'élément"

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:172
#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:243
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:135
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:473
#, no-c-format
msgid "&Text:"
msgstr "&Texte :"

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:189
#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:260
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:152
#, no-c-format
msgid "Change text"
msgstr "Modifier le texte"

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:192
#, no-c-format
msgid "Change the text for the selected item."
msgstr "Modifier le texte de l'élément sélectionné."

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:200
#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:181
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:411
#, no-c-format
msgid "&Pixmap:"
msgstr "Pix&map :"

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:225
#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:192
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:199
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:422
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:310
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:577
#, no-c-format
msgid "Label4"
msgstr "Label4"

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:245
#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:212
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:219
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:442
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:330
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:597
#, no-c-format
msgid "Delete Pixmap"
msgstr "Supprimer le pixmap"

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:248
#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:215
#, no-c-format
msgid "Delete the selected item's pixmap."
msgstr "Supprimer le pixmap de l'élément sélectionné."

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:268
#, no-c-format
msgid "Select a pixmap file for the current item."
msgstr "Sélectionner un fichier pixmap pour l'élément actuel."

#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:347
#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:129
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:680
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:140
#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:239
#, no-c-format
msgid "Apply all changes."
msgstr "Appliquer toutes les modifications."

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:29
#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:36
#: parts/distpart/kdevpart_distpart.rc:4 src/kdevassistantui.rc:55
#: src/tdevelopui.rc:58
#, no-c-format
msgid "&Project"
msgstr "&Projet"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:73
#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:81
#, no-c-format
msgid "File Toolbar"
msgstr "Barre d'outils des fichiers"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:79
#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:87
#, no-c-format
msgid "Edit Toolbar"
msgstr "Modifier la barre d'outils"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:101
#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:96
#, no-c-format
msgid "Layout Toolbar"
msgstr "Barre d'outils de disposition"

#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:114
#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:109
#: parts/tools/kdevpart_tools.rc:11
#, no-c-format
msgid "Tools Toolbar"
msgstr "Barre d'outils des outils"

#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:41
#, no-c-format
msgid "Edit Listbox"
msgstr "Modifier la zone de liste déroulante"

#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:47
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Listbox</b><p>Add, edit or delete items in the listbox.</p><p>Click "
"the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter text "
"and choose a pixmap.</p><p>Select an item from the list and click the "
"<b>Delete Item</b>-button to remove the item from the list.</p>"
msgstr ""
"<b>Modifier la zone de liste déroulante</b><p>Ajouter, modifier ou supprimer "
"des éléments dans la zone de liste déroulante.</p><p>Cliquez sur le bouton "
"<b>Nouvel élément</b> pour créer un nouvel élément de zone de liste "
"déroulante, puis saisissez du texte et choisissez un pixmap.</"
"p><p>Sélectionnez un élément dans la liste et cliquez sur le bouton "
"<b>Supprimer l'élément</b> pour supprimer l'élément de la liste.</p>"

#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:156
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:268
#, no-c-format
msgid "The list of items."
msgstr "La liste des éléments."

#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:235
#, no-c-format
msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
msgstr "Choisissez un fichier pixmap pour l'élément sélectionné."

#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change the selected item's text."
msgstr "Modifier le texte de l'élément sélectionné."

#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:279
#, no-c-format
msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
msgstr ""
"<b>Ajouter un nouvel élément.</b><p>Les nouveaux éléments sont ajoutés à la "
"fin de la liste.</p>"

#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:293
#, no-c-format
msgid "Delete the selected item"
msgstr "Supprimer l'élément sélectionné"

#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:324
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:313
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:576
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:230
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:461
#, no-c-format
msgid "Move up"
msgstr "Monter"

#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:327
#, no-c-format
msgid "Moves the selected item up."
msgstr "Monte l'élément sélectionné."

#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:341
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:330
#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:545
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:247
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:483
#, no-c-format
msgid "Move down"
msgstr "Descendre le filtre d'un cran"

#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:344
#, no-c-format
msgid "Move the selected item down."
msgstr "Descend l'élément sélectionné."

#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:96
#, no-c-format
msgid "Re&name"
msgstr "Re&nommer"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:41
#, no-c-format
msgid "Edit Listview"
msgstr "Modifier la vue en liste"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:47
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Listview</b><p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit "
"or delete items in the listview. Change the column configuration of the "
"listview using the controls on the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New "
"Item</b>-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</"
"p><p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>-button to "
"remove the item from the list.</p>"
msgstr ""
"<b>Modifier la vue en liste</b><p>Utilisez les contrôles de l'onglet "
"<b>Éléments</b> pour ajouter, modifier ou supprimer des éléments de la vue "
"en liste. Modifiez la configuration des colonnes de la vue en liste à l'aide "
"des contrôles de l'onglet <b>Colonnes</b>. </p>Cliquez sur le bouton "
"<b>Nouvel élément</b> pour créer un nouvel élément, puis saisissez du texte "
"et ajoutez une image.</p> <p>Sélectionnez un élément de la liste et cliquez "
"sur le bouton <b>Supprimer l'élément</b> supprimer l'élément de la liste.</p>"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:91
#, no-c-format
msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>"
msgstr ""
"<b>Supprime l'élément sélectionné.</b><p>Les éventuels sous-éléments sont "
"également supprimés.</p>"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:107
#, no-c-format
msgid "Item Properties"
msgstr "Propriétés de l'élément"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:124
#, no-c-format
msgid "Pi&xmap:"
msgstr "Pi&xmap :"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:155
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the text of the item.</b><p>The text will be changed in the "
"current column of the selected item.</p>"
msgstr ""
"<b>Modifier le texte de l'élément.</b> <p>Le texte sera modifié dans la "
"colonne actuelle de l'élément sélectionné.</p>"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:163
#, no-c-format
msgid "Change column"
msgstr "Modifier la colonne"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:166
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select the current column.</b><p>The item's text and pixmap will be "
"changed for the current column</p>"
msgstr ""
"<b>Sélectionner la colonne actuelle.</b> <p>Le texte et le pixmap de "
"l'élément seront déplacés dans la colonne actuelle.</p>"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:174
#, no-c-format
msgid "Colu&mn:"
msgstr "Colo&nne :"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:222
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:333
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:600
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the selected item's pixmap.</b><p>The pixmap in the current column "
"of the selected item will be deleted.</p>"
msgstr ""
"<b>Supprimer le pixmap de l'élément sélectionné.</b> <p>Le pixmap dans la "
"colonne actuelle de l'élément sélectionné sera supprimé.</p>"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:242
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:353
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:620
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a pixmap file for the item.</b><p>The pixmap will be changed in "
"the current column of the selected item.</p>"
msgstr ""
"<b>Sélectionner un fichier pixmap pour l'élément.</b> <p>Le pixmap sera "
"modifié dans la colonne actuelle de l'élément sélectionné.</p>"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:260
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Adds a new item to the list.</b><p>The item will be inserted at the top "
"of the list and can be moved using the up- and down-buttons.</p>"
msgstr ""
"<b>Ajoute un nouvel élément à la liste.</b> <p>L'élément sera inséré en haut "
"de la liste et pourra être déplacé à l'aide des boutons « Monter » et "
"« Descendre ».</p>"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:276
#, no-c-format
msgid "New &Subitem"
msgstr "Nouveau &sous-élément"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:279
#, no-c-format
msgid "Add a subitem"
msgstr "Ajouter un sous-élément"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:282
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b><p>New sub-items are "
"inserted at the top of the list of sub-items, and new levels are created "
"automatically.</p>"
msgstr ""
"<b>Créer un nouveau sous-élément pour l'élément sélectionné.</b> <p>Les "
"nouveaux sous-éléments sont insérés en haut de la liste des sous-éléments, "
"et les nouveaux niveaux sont créés automatiquement.</p>"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:316
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item up.</b><p>The item will be moved within its level "
"in the hierarchy.</p>"
msgstr ""
"<b>Monter l'élément sélectionné.</b> <p>L'élément sera déplacé à l'intérieur "
"de son niveau dans la hiérarchie.</p>"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:333
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item down.</b><p>The item will be moved within its "
"level in the hierarchy.</p>"
msgstr ""
"<b>Descendre l'élément sélectionné.</b> <p>L'élément sera déplacé à "
"l'intérieur de son niveau dans la hiérarchie.</p>"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:347
#, no-c-format
msgid "Move left"
msgstr "Déplacer vers la gauche"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:350
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item one level up.</b><p>This will also change the "
"level of the item's sub-items.</p>"
msgstr ""
"<b>Monter l'élément sélectionné d'un niveau.</b> <p>Cette fonction modifiera "
"également le niveau des sous-éléments de l'élément.</p>"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:364
#, no-c-format
msgid "Move right"
msgstr "Déplacer vers la droite"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:367
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item one level down.</b><p>This will also change the "
"level of the item's sub-items.</p>"
msgstr ""
"<b>Descendre l'élément sélectionné d'un niveau.</b> <p>Cette fonction "
"modifiera également le niveau des sous-éléments de l'élément.</p>"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:377
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:168
#, no-c-format
msgid "Co&lumns"
msgstr "Co&lonnes"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:394
#, no-c-format
msgid "Column Properties"
msgstr "Propriétés de la colonne"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:445
#, no-c-format
msgid "Delete the pixmap of the selected column."
msgstr "Supprimer le pixmap de la colonne sélectionnée."

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:465
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b><p>The pixmap will be "
"displayed in the header of the listview.</p>"
msgstr ""
"<b>Sélectionnez un fichier pixmap pour la colonne sélectionnée.</b> <p>Le "
"pixmap sera affiché dans l'en-tête de la vue en liste.</p>"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:490
#, no-c-format
msgid "Enter column text"
msgstr "Saisissez le texte de la colonne"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:493
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter the text for the selected column.</b><p>The text will be displayed "
"in the header of the listview.</p>"
msgstr ""
"<b>Saisissez le texte de la colonne sélectionnée.</b> <p>Le texte sera "
"affiché dans l'en-tête de la vue en liste.</p>"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:501
#, no-c-format
msgid "Clicka&ble"
msgstr "Cliqua&ble"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:504
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on "
"the header."
msgstr ""
"Si cette option est cochée, la colonne sélectionnée réagira aux clics de "
"souris sur l'en-tête."

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:512
#, no-c-format
msgid "Re&sizable"
msgstr "Redimen&sionnable"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:515
#, no-c-format
msgid "The column's width will be resizable if this option is checked."
msgstr ""
"Si cette option est cochée, la largeur de la colonne sera redimensionnable."

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:525
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:258
#, no-c-format
msgid "&Delete Column"
msgstr "&Supprimer la colonne"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:528
#, no-c-format
msgid "Delete column"
msgstr "Supprimer la colonne"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:531
#, no-c-format
msgid "Deletes the selected Column."
msgstr "Supprime la colonne sélectionnée."

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:548
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item down.</b><p>The top-most column will be the first "
"column in the list.</p>"
msgstr ""
"<b>Descendre l'élément sélectionné.</b> <p>La colonne la plus élevée sera la "
"première de la liste.</p>"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:556
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:266
#, no-c-format
msgid "&New Column"
msgstr "&Nouvelle colonne"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:559
#, no-c-format
msgid "Add a Column"
msgstr "Ajouter une colonne"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:562
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Create a new column.</b><p>New columns are appended at the end of (right "
"of) the list and may be moved using the up- and down-buttons.</p>"
msgstr ""
"<b>Créer une nouvelle colonne.</b> <p>Les nouvelles colonnes sont ajoutées à "
"la fin (à droite) de la liste et peuvent être déplacées à l'aide des boutons "
"« Monter » et « Descendre ».</p>"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:579
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item up.</b><p>The top-most column will be the first "
"column in the list.</p>"
msgstr ""
"<b>Monter l'élément sélectionné.</b> <p>La colonne la plus élevée sera la "
"première de la liste.</p>"

#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:587
#, no-c-format
msgid "The list of columns."
msgstr "La liste des colonnes."

#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:41
#, no-c-format
msgid "Edit Text"
msgstr "Modifier le texte"

#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:44
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Multiline Edit</b><p>This is a simple richtext editor. To improve its "
"usability it provides toolbar items for the most common html tags: by "
"clicking on a toolbar item, the corresponding tag will be written to the "
"editor, where you can insert your text. If you have already written some "
"text and want to format it, hilight it and click on the desired button.  To "
"improve visualization this editor also supports a simple html-syntax-"
"highlighting scheme."
msgstr ""
"<b>Édition multiligne</b><p>Voici un éditeur de texte enrichi simple. Pour "
"améliorer sa facilité d'utilisation, il fournit des éléments de barre "
"d'outils pour les balises HTML les plus communes : en cliquant sur un "
"élément de barre d'outils, la balise correspondante est ajoutée dans "
"l'éditeur, où vous pouvez insérer votre texte. Si vous en avez déjà écrit et "
"que vous souhaitez le mettre en forme, surlignez-le et cliquez sur le bouton "
"souhaité. Pour améliorer la visualisation, cet éditeur prend également en "
"charge un schéma de coloration syntaxique du HTML."

#: kdevdesigner/designer/newform.ui:47
#, no-c-format
msgid ""
"<b>New Form</b><p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>-"
"button to create it.</p>"
msgstr ""
"<b>Nouveau formulaire</b> <p>Sélectionnez un modèle pour le nouveau "
"formulaire et cliquez sur le bouton <b>OK</b> pour le créer.</p>"

#: kdevdesigner/designer/newform.ui:115
#, no-c-format
msgid "Create a new form using the selected template."
msgstr "Créer un nouveau formulaire à l'aide du modèle sélectionné."

#: kdevdesigner/designer/newform.ui:129
#, no-c-format
msgid "Close the dialog without creating a new form."
msgstr "Fermer la boîte de dialogue sans créer un nouveau formulaire."

#: kdevdesigner/designer/newform.ui:151
#, no-c-format
msgid "Displays a list of the available templates."
msgstr "Affiche la liste des modèles disponibles."

#: kdevdesigner/designer/newform.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Insert into:"
msgstr "&Insérer dans :"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:47
#, no-c-format
msgid "Edit Palette"
msgstr "Modifier la palette"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:70
#, no-c-format
msgid "Build Palette"
msgstr "Construire la palette"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:111
#, no-c-format
msgid "&3-D effects:"
msgstr "Effets &3-D :"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:137
#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:195
#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:356
#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:523
#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:417
#, no-c-format
msgid "Choose a color"
msgstr "Choisir une couleur"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:140
#, no-c-format
msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
msgstr "Choisissez la couleur d'effet de la palette générée."

#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:169
#, no-c-format
msgid "Back&ground:"
msgstr "A&rrière-plan :"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:198
#, no-c-format
msgid "Choose the background color for the generated palette."
msgstr "Choisissez la couleur d'arrière-plan de la palette générée."

#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:223
#, no-c-format
msgid "&Tune Palette..."
msgstr "Affiner la pale&tte..."

#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:239
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:270
#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:87
#, no-c-format
msgid "Select &palette:"
msgstr "Sélectionnez la &palette :"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:279
#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:96
#, no-c-format
msgid "Active Palette"
msgstr "Palette active"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:284
#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:101
#, no-c-format
msgid "Inactive Palette"
msgstr "Palette inactive"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:289
#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:106
#, no-c-format
msgid "Disabled Palette"
msgstr "Palette désactivée"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:44
#, no-c-format
msgid "Tune Palette"
msgstr "Améliorer la palette"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:50
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Palette</b><p>Change the current widget or form's palette.</p><p>Use "
"a generated palette or select colors for each color group and each color "
"role.</p><p>The palette can be tested with different widget layouts in the "
"preview section.</p>"
msgstr ""
"<b>Modifier la palette</b> <p>Changez la palette de l'élément graphique ou "
"du formulaire actuel.</p> <p>Utilisez une palette générée ou sélectionnez "
"des couleurs pour chaque groupe et chaque rôle de couleur.</p> <p>La palette "
"peut être testée avec différentes dispositions d'éléments graphiques dans la "
"zone d'aperçu.</p>"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:126
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:143
#, no-c-format
msgid "Build the &inactive palette from the active palette"
msgstr "Construire la palette &inactive depuis la palette active"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:154
#, no-c-format
msgid "Build the &disabled palette from the active palette"
msgstr "Construire la palette &désactivée depuis la palette active"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:167
#, no-c-format
msgid "Central Color Roles"
msgstr "Rôles de la couleur centrale"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:182
#, no-c-format
msgid "Background"
msgstr "Arrière-plan"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:187
#, no-c-format
msgid "Foreground"
msgstr "Premier plan"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:192
#, no-c-format
msgid "Button"
msgstr "Bouton"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:197
#, no-c-format
msgid "Base"
msgstr "Base"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:207
#, no-c-format
msgid "BrightText"
msgstr "Texte lumineux"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:212
#, no-c-format
msgid "ButtonText"
msgstr "Texte de bouton"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:217
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Surlignement"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:222
#, no-c-format
msgid "HighlightText"
msgstr "Texte lumineux"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:227
#, no-c-format
msgid "Link"
msgstr "Lien"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:232
#, no-c-format
msgid "LinkVisited"
msgstr "Lien visité"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:239
#, no-c-format
msgid "Choose the central color role"
msgstr "Choisissez le rôle de la couleur centrale"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:242
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a color role.</b><p>Available central color roles are: <ul> "
"<li>Background - general background color.</li> <li>Foreground - general "
"foreground color. </li> <li>Base - used as the background color for example, "
"for text entry widgets; it is usually white or another light color. </li> "
"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as "
"the Foreground, in which case it must provide good contrast both with the "
"Background and with the Base. </li> <li>Button - general button background "
"color; useful where buttons need a background different from Background, as "
"in the Macintosh style. </li> <li>ButtonText - a foreground color used with "
"the Button color. </li> <li>Highlight - a color used to indicate a selected "
"or highlighted item. </li> <li>HighlightedText - a text color that contrasts "
"to Highlight. </li> <li>BrightText - a text color that is very different "
"from Foreground and contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>"
msgstr ""
"<b>Sélectionnez un rôle de couleur.</b> <p>Les rôles des couleurs centrales "
"disponibles sont : <ul> <li>Arrrière-plan &mdash; couleur générale de "
"l'arrière-plan.</li> <li>Premier plan &mdash; couleur générale du premier "
"plan.</li> <li> Base &mdash; utilisée comme couleur d'arrière-plan, par "
"exemple pour les éléments graphiques de saisie de texte ; c'est "
"habituellement du blanc ou une autre couleur claire.</li> <li>Texte &mdash; "
"couleur de premier plan utilisée avec « Base ». Comme c'est habituellement "
"la même couleur que le premier plan, elle doit offrir un bon contraste tant "
"avec l'arrière-plan qu'avec « Base ».</li> <li>Bouton &mdash; couleur "
"générale d'arrière-plan des boutons. Utile lorsque les boutons nécessitent "
"un arrière-plan différent d'« Arrière-plan », comme dans le style Macintosh."
"</li> <li>Texte de bouton &mdash; couleur de premier plan utilisée avec la "
"couleur de « Bouton ».</li> <li>Surlignement &mdash; couleur utilisée pour "
"indiquer un élément sélectionné ou surligné.</li> <li>Texte surligné &mdash; "
"couleur de texte en contraste avec « Surlignement ».</li> <li>Texte lumineux "
"&mdash; couleur de texte très différente de « Premier plan », qui contraste "
"bien avec. Par exemple le noir.</li></ul></p>"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:287
#, no-c-format
msgid "Choose pi&xmap:"
msgstr "Choisir un « pi&xmap » :"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:310
#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:476
#, no-c-format
msgid "Select a pixmap"
msgstr "Sélectionnez un « pixmap »"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:313
#, no-c-format
msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
msgstr ""
"Choisissez un fichier « pixmap » pour le rôle de la couleur centrale "
"sélectionnée."

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:333
#, no-c-format
msgid "&Select color:"
msgstr "&Sélectionnez la couleur :"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:359
#, no-c-format
msgid "Choose a color for the selected central color role."
msgstr ""
"Choisissez une couleur pour le rôle de la couleur centrale sélectionnée."

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:371
#, no-c-format
msgid "3-D Shadow Effects"
msgstr "Effets d'ombre 3-D"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:402
#, no-c-format
msgid "Build &from button color:"
msgstr "&Construire à partir de la couleur du bouton :"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:408
#, no-c-format
msgid "Generate shadings"
msgstr "Générer les ombres"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:411
#, no-c-format
msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
msgstr ""
"Cochez cette case pour que les couleurs de l'effet 3D soient calculées à "
"partir de la couleur du bouton."

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:417
#, no-c-format
msgid "Light"
msgstr "Clair"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:422
#, no-c-format
msgid "Midlight"
msgstr "Moins clair"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:427
#, no-c-format
msgid "Mid"
msgstr "Normal"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:432
#, no-c-format
msgid "Dark"
msgstr "Sombre"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:437
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Ombre"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:444
#, no-c-format
msgid "Choose 3D-effect color role"
msgstr "Choisissez un rôle de couleur d'effet 3D"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:447
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a color effect role.</b><p>Available effect roles are: <ul> "
"<li>Light - lighter than Button color. </li> <li>Midlight - between Button "
"and Light. </li> <li>Mid - between Button and Dark. </li> <li>Dark - darker "
"than Button. </li> <li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>"
msgstr ""
"<b>Sélectionnez un rôle d'effet de couleur.</b> <p>Les rôles d'effet "
"disponibles sont : <ul> <li>Clair &mdash; plus clair que la couleur de "
"« Bouton ».</li> <li>Moins clair &mdash; entre « Boutton » et « Clair ».</"
"li> <li>Normal &mdash; entre « Bouton » et « Sombre ».</li> <li>Sombre "
"&mdash; plus foncé que « Bouton ».</li> <li>Ombre &mdash; une couleur très "
"sombre.</li></ul>"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:500
#, no-c-format
msgid "Select co&lor:"
msgstr "Sélectionnez une cou&leur :"

#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:526
#, no-c-format
msgid "Choose a color for the selected effect color role."
msgstr "Choisissez une couleur pour le rôle d'effet de couleur sélectionné."

#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:41
#, no-c-format
msgid "Manage Image Collection"
msgstr "Gérer la collection d'images"

#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:135
#, no-c-format
msgid "C&lose"
msgstr "&Fermer"

#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:41
#, no-c-format
msgid "Choose Pixmap"
msgstr "Choisir un pixmap"

#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:61
#, no-c-format
msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
msgstr "Saisiss&ez les arguments pour le chargement de l'image :"

#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:349
#, no-c-format
msgid "QPixmap("
msgstr "QPixmap("

#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:865
#, no-c-format
msgid ")"
msgstr ")"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:47
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Preferences</b><p>Change the preferences of Qt Designer. There is always "
"one tab with general preferences. There may be additional tabs, depending on "
"which plugins are installed.</p>"
msgstr ""
"<b>Préférences</b> <p>Modifiez les préférences de Qt Designer. Il y a "
"toujours un seul onglet comportant les préférences générales. On peut "
"également en avoir d'autres, en fonction des modules externes installés.</p>"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:79
#, no-c-format
msgid "File Saving"
msgstr "Enregistrement des fichiers"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:90
#, no-c-format
msgid "Enable auto sa&ve"
msgstr "Activer l'en&registrement automatique"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:109
#, no-c-format
msgid "Auto save &interval:"
msgstr "&Intervalle d'enregistrement automatique :"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:136
#, no-c-format
msgid "Plu&gin Paths"
msgstr "Chemins des &modules externes"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:166
#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:217
#, no-c-format
msgid ""
"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
"checked."
msgstr ""
"Si cette option est cochée, un écran d'accueil (splash screen) est affiché "
"lors du démarrage de Qt Designer."

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:174
#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:28
#, no-c-format
msgid "Ge&neral"
msgstr "Gé&néral"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:191
#, no-c-format
msgid "Restore last &workspace on startup"
msgstr "Restaurer le dernier &espace de travail au démarrage"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:197
#, no-c-format
msgid "Restore last workspace"
msgstr "Restaurer le dernier espace de travail"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:200
#, no-c-format
msgid ""
"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
"Designer if this option is checked."
msgstr ""
"Si cette option est cochée, les paramètres de l'espace de travail actuel "
"seront restaurés lors du prochain démarrage de Qt Designer."

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:208
#, no-c-format
msgid "Show &splash screen on startup"
msgstr "A&fficher l'écran d'accueil au démarrage"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:214
#, no-c-format
msgid "Show Splashscreen"
msgstr "Afficher l'écran d'accueil"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:225
#, no-c-format
msgid "Show start &dialog"
msgstr "Afficher la boîte de &dialogue de démarrage"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:236
#, no-c-format
msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
msgstr ""
"Désactiver la modification automatique de la &base de données dans l'aperçu"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:247
#, no-c-format
msgid "Show toolbutton lab&els"
msgstr "Afficher les lib&ellés des boutons d'outils"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:250
#, no-c-format
msgid "Text Labels"
msgstr "Étiquettes de texte"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:253
#, no-c-format
msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
msgstr ""
"Si cette option est cochée, les étiquettes de texte seront utilisées dans "
"les barres d'outils."

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:263
#, no-c-format
msgid "G&rid"
msgstr "G&rille"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:286
#, no-c-format
msgid "Sn&ap to grid"
msgstr "&Aligner sur la grille"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:292
#, no-c-format
msgid "Snap to the grid"
msgstr "Aligner sur la grille"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:295
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b><p>When <b>Snap to Grid</b> "
"is checked, the widgets snap to the grid using the the X/Y resolution.</p>"
msgstr ""
"<b>Personnaliser les paramètres de la grille pour tous les formulaires.</b> "
"<p>Lorsque l'option <b>Aligner sur la grille</b> est cochée, les éléments "
"graphiques s'alignent sur la grille en utilisant la résolution X/Y.</p>"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:326
#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:346
#, no-c-format
msgid "Grid resolution"
msgstr "Résolution de la grille"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:329
#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:349
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b><p>When <b>Show Grid</b> is "
"checked, a grid is shown on all forms using the X/Y resolution.</p>"
msgstr ""
"<b>Personnaliser la configuration de la grille pour tous les formulaires.</"
"b> <p>Lorsque l'option <b>Afficher la grille</b> est cochée, une grille "
"s'affiche sur tous les formulaires en utilisant la résolution X/Y.</p>"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:357
#, no-c-format
msgid "Grid-&X:"
msgstr "Grille &X :"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:368
#, no-c-format
msgid "Grid-&Y:"
msgstr "Grille &Y :"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:383
#, no-c-format
msgid "Backgro&und"
msgstr "Arrière-pla&n"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:420
#, no-c-format
msgid "Select a color in the color dialog."
msgstr "Choisissez une couleur dans la boîte de dialogue."

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:431
#, no-c-format
msgid "Co&lor"
msgstr "&Couleur"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:434
#, no-c-format
msgid "Use a background color"
msgstr "Utiliser une couleur d'arrière-plan"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:437
#, no-c-format
msgid "Use a background color."
msgstr "Utilisez une couleur d'arrière-plan."

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:445
#, no-c-format
msgid "&Pixmap"
msgstr "&Pixmap"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:451
#, no-c-format
msgid "Use a background pixmap"
msgstr "Utiliser un pixmap d'arrière-plan"

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:454
#, no-c-format
msgid "Use a background pixmap."
msgstr "Utiliser une image d'arrière-plan."

#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:479
#, no-c-format
msgid "Choose a pixmap file."
msgstr "Choisir un fichier image."

#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:47
#, no-c-format
msgid "Preview Window"
msgstr "Fenêtre d'aperçu"

#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:92
#, no-c-format
msgid "ButtonGroup"
msgstr "Groupe de boutons"

#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:109
#, no-c-format
msgid "RadioButton1"
msgstr "Bouton radio 1"

#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:120
#, no-c-format
msgid "RadioButton2"
msgstr "Bouton radio 2"

#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:128
#, no-c-format
msgid "RadioButton3"
msgstr "BoutonRadio3"

#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:138
#, no-c-format
msgid "ButtonGroup2"
msgstr "Groupe de boutons 2"

#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:155
#, no-c-format
msgid "CheckBox1"
msgstr "Case à cocher 1"

#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:166
#, no-c-format
msgid "CheckBox2"
msgstr "Case à cocher 2"

#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:200
#, no-c-format
msgid "LineEdit"
msgstr "LineEdit"

#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:206
#, no-c-format
msgid "ComboBox"
msgstr "ComboBox"

#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:237
#, no-c-format
msgid "PushButton"
msgstr "PushButton"

#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:269
#, no-c-format
msgid ""
"<p>\n"
"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
"</p>"
msgstr ""
"<p>\n"
"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
"</p>"

#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:41
#, no-c-format
msgid "Project Settings"
msgstr "Paramètres du projet"

#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:76
#, no-c-format
msgid "&Project file:"
msgstr "Fichier de &projet :"

#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:87
#, no-c-format
msgid "&Language:"
msgstr "&Langage :"

#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:111
#, no-c-format
msgid "&Database file:"
msgstr "Fichier de base de &données :"

#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:41
#, no-c-format
msgid "Replace Text"
msgstr "Remplacer du texte"

#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:72
#, no-c-format
msgid "R&eplace:"
msgstr "R&emplacer :"

#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:83
#, no-c-format
msgid "&Find:"
msgstr "&Chercher :"

#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Replace"
msgstr "&Remplacer"

#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:170
#, no-c-format
msgid "Replace &All"
msgstr "&Tout remplacer"

#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:41
#, no-c-format
msgid "Font Properties"
msgstr "Propriétés de la police"

#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:85
#, no-c-format
msgid "&Font:"
msgstr "&Police :"

#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:96
#, no-c-format
msgid "Rel. &size:"
msgstr "&Taille relative :"

#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:124
#, no-c-format
msgid "C&olor:"
msgstr "C&ouleur :"

#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:133
#, no-c-format
msgid "0"
msgstr "0"

#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:138
#, no-c-format
msgid "-4"
msgstr "-4"

#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:143
#, no-c-format
msgid "-3"
msgstr "-3"

#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:148
#, no-c-format
msgid "-2"
msgstr "-2"

#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:153
#, no-c-format
msgid "-1"
msgstr "-1"

#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:158
#, no-c-format
msgid "+1"
msgstr "+1"

#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:163
#, no-c-format
msgid "+2"
msgstr "+2"

#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:168
#, no-c-format
msgid "+3"
msgstr "+3"

#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:173
#, no-c-format
msgid "+4"
msgstr "+4"

#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:49
#, no-c-format
msgid "Qt Designer - New/Open"
msgstr "Qt Designer &mdash; Nouveau / Ouvrir"

#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:73
#, no-c-format
msgid "&New File/Project"
msgstr "&Nouveau fichier / projet"

#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:106
#, no-c-format
msgid "&Open File/Project"
msgstr "&Ouvrir un fichier / projet"

#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Recently Opened"
msgstr "&Récemment ouvert(s)"

#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:178
#, no-c-format
msgid "&Do not show this dialog in the future"
msgstr "&Ne pas afficher cette boîte de dialogue à l'avenir"

#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:41
#, no-c-format
msgid "Edit Table"
msgstr "Modifier le tableau"

#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:233
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:464
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item up.</b><p>The top-most column will be the first "
"column of the list.</p>"
msgstr ""
"<b>Monter l'élément sélectionné.</b><p>La colonne la plus élevée sera la "
"première de la liste.</p>"

#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:250
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:486
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item down.</b><p>The top-most column will be the first "
"column of the list.</p>"
msgstr ""
"<b>Descendre l'élément sélectionné.</b><p>La colonne la plus élevée sera la "
"première de la liste.</p>"

#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:288
#, no-c-format
msgid "Table:"
msgstr "Tableau :"

#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:363
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:541
#, no-c-format
msgid "&Label:"
msgstr "&Étiquette :"

#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:385
#, no-c-format
msgid "&Field:"
msgstr "&Champ :"

#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:409
#, no-c-format
msgid "<no table>"
msgstr "<aucun tableau>"

#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:421
#, no-c-format
msgid "&Rows"
msgstr "&Lignes"

#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:511
#, no-c-format
msgid "&New Row"
msgstr "&Nouvelle ligne"

#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:519
#, no-c-format
msgid "&Delete Row"
msgstr "&Supprimer la ligne"

#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:105
#, no-c-format
msgid "Variable Properties"
msgstr "Propriétés de la variable"

#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:122
#, no-c-format
msgid "Acc&ess:"
msgstr "Acc&ès :"

#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:133
#, no-c-format
msgid "&Variable:"
msgstr "&Variable :"

#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:41
#, no-c-format
msgid "Wizard Page Editor"
msgstr "Éditeur de pages d'assistant"

#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:86
#, no-c-format
msgid "Wizard pages:"
msgstr "Pages d'assistant :"

#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:115
#, no-c-format
msgid "A&dd"
msgstr "A&jouter"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:16
#, no-c-format
msgid "Add Class"
msgstr "Ajouter une classe"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:30
#, no-c-format
msgid "&Implements"
msgstr "&Implémentations"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:38
#, no-c-format
msgid "&Class"
msgstr "&Classe"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:72
#, no-c-format
msgid "&Abstract"
msgstr "&Résumé"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:80
#, no-c-format
msgid "&Interface"
msgstr "&Interface"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:117
#, no-c-format
msgid "&Public"
msgstr "&Public"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:128
#, no-c-format
msgid "P&rotected"
msgstr "P&rotégé"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:136
#, no-c-format
msgid "Pri&vate"
msgstr "Pri&vé"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:146
#, no-c-format
msgid "&Final"
msgstr "&Final"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:170
#, no-c-format
msgid "&Extends:"
msgstr "&Étendre :"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:202
#, no-c-format
msgid "&Source path:"
msgstr "Chemin du &source :"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:227
#, no-c-format
msgid "&Create default constructor"
msgstr "&Créer le constructeur par défaut"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:238
#, no-c-format
msgid "Create &main method"
msgstr "Crée une &méthode principale"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:248
#, no-c-format
msgid "&Documentation"
msgstr "&Documentation"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:260 parts/distpart/distpart_ui.ui:424
#, no-c-format
msgid "&License:"
msgstr "&Licence :"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:269
#, no-c-format
msgid "LGPL"
msgstr "LGPL"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:274
#, no-c-format
msgid "GPL"
msgstr "GPL"

#: languages/ada/addclassdlg.ui:279
#, no-c-format
msgid "QPL"
msgstr "QPL"

#: languages/ada/configproblemreporter.ui:24
#: languages/java/configproblemreporter.ui:46
#: languages/pascal/configproblemreporter.ui:24
#, no-c-format
msgid "&Enable background parsing"
msgstr "Activ&er l'analyse de la syntaxe en tâche de fond"

#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Add Attribute"
msgstr "Ajouter un attribut"

#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:39
#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:50
#, no-c-format
msgid "Storage"
msgstr "Stockage"

#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:61
#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:72
#, no-c-format
msgid "Declarator"
msgstr "Déclaration"

#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:110
#, no-c-format
msgid "&Add Attribute"
msgstr "&Ajouter un attribut"

#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:118
#, no-c-format
msgid "&Delete Attribute"
msgstr "&Supprimer un attribut"

#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:128
#, no-c-format
msgid "Attribute Properties"
msgstr "Propriétés de l'attribut"

#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:171
#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:182
#, no-c-format
msgid "D&eclarator:"
msgstr "&Déclaration :"

#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:197
#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:208
#, no-c-format
msgid "S&torage:"
msgstr "S&tockage :"

#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:208
#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:227
#, no-c-format
msgid "Acce&ss:"
msgstr "Accè&s :"

#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Add Method"
msgstr "Ajouter une méthode"

#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:28
#, no-c-format
msgid "Inline"
msgstr "Inline"

#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:121
#, no-c-format
msgid "&Add Method"
msgstr "&Ajouter une méthode"

#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:129
#, no-c-format
msgid "&Delete Method"
msgstr "&Supprimer la méthode"

#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:139
#, no-c-format
msgid "Method Properties"
msgstr "Propriétés de la méthode"

#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:158
#, no-c-format
msgid "Return t&ype:"
msgstr "T&ype de retour :"

#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:219
#, no-c-format
msgid "&Inline"
msgstr "&Inline"

#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:247
#, no-c-format
msgid "I&mplementation File"
msgstr "Fichier pour l'i&mplémentation"

#: languages/cpp/app_templates/kapp/appui.rc:4
#: languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc:4
#: languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc:4
#: languages/java/app_templates/kappjava/appui.rc:4
#: languages/ruby/app_templates/kapp/appui.rc:4
#, no-c-format
msgid "C&ustom"
msgstr "Pers&onnaliser"

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:9
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:9
#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:9
#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:9
#: languages/ruby/app_templates/kxt/app.kcfg:9
#, no-c-format
msgid "color of the background"
msgstr ""

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:13
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:13
#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:13
#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:13
#: languages/ruby/app_templates/kxt/app.kcfg:13
#, no-c-format
msgid "color of the foreground"
msgstr ""

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:17
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:17
#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:17
#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:17
#: languages/ruby/app_templates/kxt/app.kcfg:17
#, no-c-format
msgid "size of a ball"
msgstr ""

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view_base.ui:13
#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui:16
#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui:16
#, no-c-format
msgid "%{APPNAMELC}_base"
msgstr "%{APPNAMELC}_base"

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view_base.ui:194
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui:29
#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui:27
#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui:27
#: languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui:27
#, no-c-format
msgid "hello, world"
msgstr "bonjour, monde"

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc:4
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appui.rc:4
#: languages/cpp/app_templates/kxt/appui.rc:4
#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appui.rc:4
#: languages/ruby/app_templates/kxt/appui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Move"
msgstr "&Déplacer"

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:16
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:26
#: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:24
#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:24
#: languages/ruby/app_templates/kxt/prefs-base.ui:24
#, no-c-format
msgid "Background color:"
msgstr "Couleur d'arrière plan :"

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:26
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose a new background color"
msgstr "Utiliser une couleur d'arrière-plan"

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:29
#, no-c-format
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:9pt; "
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Change the <span style=\" "
"font-weight:600;\">background</span> color by clicking here and choose the "
"new <span style=\" color:#ff0000;\">color</span> in the <span style=\" font-"
"style:italic;\">color dialog</span>.</p></body></html>"
msgstr ""

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:42
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:42
#: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:40
#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:40
#: languages/ruby/app_templates/kxt/prefs-base.ui:40
#, no-c-format
msgid "Project age:"
msgstr "Age du projet :"

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:52
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:50
#: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:48
#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:48
#: languages/ruby/app_templates/kxt/prefs-base.ui:48
#, no-c-format
msgid "Foreground color:"
msgstr "Couleur du premier plan :"

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:62
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose a new foreground color"
msgstr "Utiliser une couleur d'arrière-plan"

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:65
#, no-c-format
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:9pt; "
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Change the <span style=\" "
"font-weight:600;\">foreground</span> color by clicking here and choose the "
"new <span style=\" color:#ff0000;\">color</span> in the <span style=\" font-"
"style:italic;\">color dialog</span>.</p></body></html>"
msgstr ""

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:110
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the project age (in days)"
msgstr "Utiliser le fichier image du projet pour les pixmaps"

#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:113
#, no-c-format
msgid "Change the project age (in days) by choosing a new number of days."
msgstr ""

#: languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Click Me!"
msgstr "Cliquez !"

#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui:59
#, no-c-format
msgid "Hello"
msgstr "Bonjour"

#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui:18
#, no-c-format
msgid "%{APPNAME}_base"
msgstr "%{APPNAME}_base"

#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui:24
#, no-c-format
msgid "Show close buttons on the right of tabs"
msgstr "Afficher le bouton de fermeture à la droite des onglets"

#: languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui:32
#: languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui:32
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting "
"at all."
msgstr ""
"<p>Ceci est juste une <i>%{APPNAMELC}</i>. Elle ne fait rien de très "
"intéressant."

#: languages/cpp/app_templates/qtopia4app/examplebase.ui:28
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This is just an %{APPNAME}. It doesn't do anything interesting at all."
msgstr ""
"<p>Ceci est juste une <i>%{APPNAMELC}</i>. Elle ne fait rien de très "
"intéressant."

#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:18
#, no-c-format
msgid "Screen Saver Config"
msgstr "Configuration de l'économiseur d'écran"

#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:41
#, no-c-format
msgid "Set some setting"
msgstr "Configuration de quelques paramètres"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "C++ Options"
msgstr "Options pour le C++"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:31
#, no-c-format
msgid "&Code Completion"
msgstr "Comp&létement du code"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:50
#, no-c-format
msgid "Code Completion Options"
msgstr "Options de complétement du code"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:69
#, no-c-format
msgid "A&utomatic code completion:"
msgstr "Complétement automatique du c&ode :"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:75
#, no-c-format
msgid "Offer options to complete what you are typing."
msgstr "Offre des options permettant de compléter ce que vous saisissez."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:116
#, no-c-format
msgid "How long after a key press to offer suggestions"
msgstr "Délai au bout duquel une frappe sur une touche offre des suggestions"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:132
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:279
#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:92
#: languages/java/configproblemreporter.ui:62
#, no-c-format
msgid "msec"
msgstr "msec"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:142
#, no-c-format
msgid ""
"List &global items when\n"
"performing automatic completion"
msgstr ""
"Lister les éléments &globaux en effectuant\n"
"le complétement automatique"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:146
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:155
#, no-c-format
msgid ""
"When this is checked, members of all \n"
"higher namespaces will be included in \n"
"the completion-list while performing \n"
"automatic completion. \n"
"\n"
"This may bloat the completion-list \n"
"and create a significant delay."
msgstr ""
"Lorsque cette option est cochée, les membres de tous les espaces de noms\n"
"de niveau plus élevé sont inclus dans la liste\n"
"de complétement lors de l'exécution du\n"
"complétement automatique.\n"
"\n"
"Cette opération peut grossir la liste de complétement\n"
"et créer un retard significatif."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:169
#, no-c-format
msgid "&Do complete member-type-evaluation"
msgstr "F&aire une évaluation complète des types de membres"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:172
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:179
#, no-c-format
msgid ""
"Completely evaluate member-types of \n"
"template-classes (this includes types \n"
"of member-variables and return-types \n"
"of member-functions) in the \n"
"completion-box."
msgstr ""
"Effectue une évaluation complète des types membres de classes de modèles\n"
"(cela inclut les types des variables membres et des types de retour\n"
"des fonctions membres) dans la\n"
"zone de complétement."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:191
#, no-c-format
msgid "Do complete argument-type-e&valuation"
msgstr "Faire une é&valuation complète des types d'arguments"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:194
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:199
#, no-c-format
msgid ""
"Completely evaluate the function-argument-types \n"
"of template-class member-functions in the \n"
"completion-box."
msgstr ""
"Effectue une évaluation complète des types d'arguments de fonctions\n"
"des fonctions membres de classes de modèles dans la zone de\n"
"complétement."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:211
#, no-c-format
msgid "Argument Hint Options"
msgstr "Options des suggestions pour les arguments"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:222
#, no-c-format
msgid "Auto&matic arguments hint:"
msgstr "Conseils automatiques pour les &arguments :"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"Show comment with\n"
"argument hint"
msgstr ""
"Afficher des commentaires avec les\n"
"conseils pour les arguments"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Incremental Parsing"
msgstr "Analyse syntaxique incrémentale"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:324
#, no-c-format
msgid "Do not process included headers"
msgstr "Ne pas traiter les en-têtes inclus"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:335
#, no-c-format
msgid ""
"Preprocess and parse included \n"
"headers into a database(experimental)"
msgstr ""
"Prétraiter et analyser les en-têtes inclus\n"
"dans une base de données (expérimental)"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:339
#, no-c-format
msgid ""
"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n"
"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n"
"the database and reopen the project."
msgstr ""
"Analysez les en-têtes qui ne font pas partie de ce projet\n"
"dans une base de données de complétement spéciale. Pour refaire l'analyse "
"syntaxique des en-têtes,\n"
"supprimez la base de données et rouvrez le projet."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:349
#, no-c-format
msgid ""
"Preprocess included headers\n"
"(collect macros and visibility-information)"
msgstr ""
"Prétraiter les en-têtes inclus (collecter les macros\n"
"et les informations de visibilité)"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:353
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Try to locate all included files and preprocess them. \n"
"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows "
"TDevelop\n"
"to know what code-items are visible from within which file.\n"
"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n"
"(It will become faster after some time)."
msgstr ""
"Essayez de localiser tous les fichiers inclus et prétraitez-les.\n"
"Ceci permet de faire fonctionner correctement les macros et les noms "
"d'espaces importés, et à KDevelop\n"
"de savoir quels sont les éléments de code visibles depuis tel ou tel "
"fichier.\n"
"Note : l'analyse syntaxique peut devenir très lente lorsque cette option est "
"cochée\n"
"(elle deviendra plus rapide au bout d'un moment)."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:367
#, no-c-format
msgid "Code Completion Databases"
msgstr "Bases de données de complétement de code"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:370
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for "
"external libraries, to allow code completion for non-project classes and "
"methods."
msgstr ""
"Les <b>bases de données de complétement de code</b> sont utilisées pour "
"stocker les en-têtes analysés des bibliothèques externes, pour permettre le "
"complétement de code pour les classes et les méthodes non présentes dans le "
"projet."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:431
#, no-c-format
msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard."
msgstr ""
"Cliquez ici pour démarrer l'assistant de création de la base de données de "
"complétement de code."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:470
#, no-c-format
msgid "Misc"
msgstr "Divers"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:489
#, no-c-format
msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)"
msgstr ""
"Résolution avancée de chemins d'inclusion à l'aide de "
"« make » (e&xpérimental)"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:492
#, no-c-format
msgid ""
"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n"
"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs "
"to be working, \n"
"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the "
"directory. \n"
"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on "
"make. \n"
"The project needs to be compiled or at least configured before this system "
"may work."
msgstr ""
"Essayez de résoudre le chemin d'inclusion en obtenant la commande qui serait "
"utilisée\n"
"pour compiler le fichier et analyser syntaxiquement les options de gcc. Le "
"système de construction\n"
"doit être opérationnel, effectuer des tests pour résoudre les problèmes en "
"exécutant\n"
"« make -n -W monfichier.cpp monfichier.o » dans le dossier.\n"
"Ce comportement fonctionne également avec « cmake » et peut-être d'autres "
"systèmes de\n"
"construction qui compilent sur « make ».\n"
"Le projet doit être compilé ou au moins configuré avant que ce système "
"puisse fonctionner."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:504
#, no-c-format
msgid "Show t&ype evaluation in status bar"
msgstr "Afficher l'évaluation des t&ypes dans la barre d'état"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:512
#, no-c-format
msgid "src;"
msgstr "src;"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:515
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for "
"headers. \n"
"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the project-"
"folder."
msgstr ""
"Une liste séparée par des points-virgules de chemins d'inclusion à utiliser "
"en recherchant les en-têtes.\n"
"Les chemins ne commençant pas par « / » seront interprétés comme relatifs au "
"dossier du projet."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:524
#, no-c-format
msgid "std=_GLIBCXX_STD"
msgstr "std=_GLIBCXX_STD"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:527
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and "
"namespace-imports. \n"
"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << "
"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n"
"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" "
"means that both namespaces are treated as\n"
"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")"
msgstr ""
"Cette ligne peut contenir une liste séparée par des points-virgules d'alias "
"et d'importations d'espaces de noms.\n"
"Exemple : « std<<_GLIBCXX_STD;NouvelEspaceDeNoms=AncienEspaceDeNoms; << "
"UnEspaceDeNomImportéGlobalement » (sans parenthèses).\n"
"« << » signifie que l'espace de noms correct est importé dans la partie "
"gauche, alors que « = » signifie les deux espaces de noms sont considérés "
"comme s'ils n'en faisaient qu'un\n"
"(« a=b » est équivalent à « a<<b;b<<a »)"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:538
#, no-c-format
msgid "Custom include paths:"
msgstr "Chemins d'inclusion personnalisés :"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:546
#, no-c-format
msgid "Namespace alias list:"
msgstr "Liste d'alias d'espaces de noms :"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:575
#, no-c-format
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navigation"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:586
#, no-c-format
msgid "Header/Source split (Highly Experimental)"
msgstr "Scinder les en-têtes / sources (hautement expérimental)"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:597
#, no-c-format
msgid "Enable split of Header/So&urce files"
msgstr "Permettre la division des fichiers d'en-tête / so&urce"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:600
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:603
#, no-c-format
msgid "Check to have header and source appear in the same page."
msgstr "Vérifiez que l'en-tête et le source apparaissent dans la même page."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:622
#, no-c-format
msgid "Automatic S&ynchronize"
msgstr "S&ynchronisation automatique"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:625
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:629
#, no-c-format
msgid ""
"Check to have the source file scroll as you \n"
"navigate the header and vice versa"
msgstr ""
"Vérifiez que vous faites défiler le fichier source lorsque vous parcourez\n"
"l'en-tête et vice versa"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Qt::Orientation"
msgstr "Destination"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:649
#, no-c-format
msgid "Select which Qt version your project is using."
msgstr "Sélectionnez la version de Qt qu'utilise votre projet."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:666
#, no-c-format
msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x."
msgstr "Sélectionnez cette option si votre projet utilise Qt version 3.x."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:674
#, no-c-format
msgid "Hori&zontal"
msgstr "&Horizontal"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:677
#, no-c-format
msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
msgstr "Sélectionnez cette option si votre projet utilise Qt version 4.x."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:706
#, no-c-format
msgid "Context Menu"
msgstr "Menu contextuel"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:717
#, no-c-format
msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
msgstr ""
"Basculer entre l'en-tête / l'implémentation c&orrespondant à la fonction "
"actuelle"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:723
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:729
#, no-c-format
msgid ""
"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n"
"feature attempt to match the function under the \n"
"cursor with the matching declaration/definition.\n"
msgstr ""
"Vérifiez que la fonctionnalité <b>Basculer entre l'en-"
"tête / l'implémentation</b>\n"
"tente de faire correspondre la fonction sous\n"
"le curseur avec la déclaration / définition correspondante.\n"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:740
#, no-c-format
msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
msgstr "Afficher les sous-menus « Aller à la &déclaration / définition »"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:743
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:750
#, no-c-format
msgid ""
"Check to show two additional submenus \n"
"in the editor context menu containing \n"
"all the declarations and definitions \n"
"for the current file and its matching \n"
"header/implementation file."
msgstr ""
"Cochez cette case pour afficher deux sous-menus supplémentaires dans le "
"menu\n"
"contextuel de l'éditeur, contenant toutes les déclarations et\n"
"définitions pour le fichier actuel et son fichier d'en-"
"tête / d'implémentation\n"
"correspondant."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:762
#, no-c-format
msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
msgstr "Afficher les menus de navigation bas&és sur l'évaluation de types"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:765
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:770
#, no-c-format
msgid ""
"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n"
"plugin enabled to have use all options."
msgstr ""
"Les menus apparaissent sur le menu contextuel du bouton droit de la souris,\n"
"comme éléments de menu pour naviguer. Nécessite que le module externe\n"
"« Vue des classes » soit activé pour pouvoir utiliser toutes les options."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:784
#, no-c-format
msgid "Class Wi&zard"
msgstr "A&ssistant de classes"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:803
#, no-c-format
msgid "Filename options"
msgstr "Options de nom de fichier"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:806
#, no-c-format
msgid ""
"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
"<br>Should be in the format: \".suffix\""
msgstr ""
"Ce sont les suffixes utilisés par l'assistant de classes lors de la création "
"de nouvelles classes.<br>Ils devront suivre le format : « .suffix »"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:827
#, no-c-format
msgid "&Interface suffix:"
msgstr "Extension de l'&interface :"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:838
#, no-c-format
msgid "I&mplementation suffix:"
msgstr "Extension del'i&mplémentation :"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:870
#, no-c-format
msgid "&Qt Options"
msgstr "Options de &Qt"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:881
#, no-c-format
msgid "Enable Qt opt&ions"
msgstr "Activer les options &Qt"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:892
#, no-c-format
msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
msgstr "Version de Qt, dossier et exécutable « Q Make »"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:898
#, no-c-format
msgid ""
"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
"installed to.\n"
"\n"
"This option only applies to QMake projects."
msgstr ""
"Choisissez la version de Qt que votre projet utilise et l'endroit où elle "
"est installée.\n"
"\n"
"Cette option s'applique uniquement aux projets « QMake »."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:919
#, no-c-format
msgid "Qt 3"
msgstr "Qt 3"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:925
#, no-c-format
msgid ""
"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and re-"
"opened.)"
msgstr ""
"Utiliser la version 3 de Qt (Lorsque celle-ci est changée, le projet doit "
"être fermé et rouvert.)"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:928
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using Qt version 3.x.<br>When this is changed "
"the project needs to be closed and re-opened."
msgstr ""
"Cochez cette option si votre projet utilise Qt version 3.x.<br>Lorsque celle-"
"ci est changée, le projet doit être fermé et rouvert."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:936
#, no-c-format
msgid "Qt 4"
msgstr "Qt 4"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:939
#, no-c-format
msgid ""
"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and re-"
"opened.)"
msgstr ""
"Utiliser Qt version 4 (Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être "
"fermé et rouvert.)"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:942
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using Qt version 4.x.<br>When this is changed "
"the project needs to be closed and re-opened."
msgstr ""
"Cochez cette option si votre projet utilise Qt version 4.x.<br>Lorsque celle-"
"ci est changée, le projet doit être fermé et rouvert."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:950
#, no-c-format
msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
msgstr "(Après une modification, le projet doit être rouvert)"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:988
#, no-c-format
msgid "Qt3 Directory:"
msgstr "Dossier Qt3 :"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:991
#, no-c-format
msgid ""
"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the "
"QMake Binary is set properly"
msgstr ""
"Ce paramètre n'est nécessaire que pour les programmes Qt3. Pour Qt4, assurez-"
"vous simplement que le binaire « QMake » est réglé correctement"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:999
#, no-c-format
msgid ""
"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This "
"setting is only needed for Qt3 programs."
msgstr ""
"Le dossier Qt apparaîtra en rouge si ce n'est pas un dossier Qt valable. Ce "
"paramètre est nécessaire uniquement pour les programmes Qt3."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1002
#, no-c-format
msgid ""
"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
"directory is not a valid Qt directory."
msgstr ""
"Choisissez le dossier dans lequel Qt a été installé. Si celui-ci est affiché "
"en rouge, le dossier n'est pas un dossier Qt valable."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1020
#, no-c-format
msgid "QMake Binary:"
msgstr "Binaire « QMake » :"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1028
#, no-c-format
msgid "The full path to the QMake executable to be used"
msgstr "Le chemin complet vers l'exécutable « QMake » à utiliser"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1043
#, no-c-format
msgid "Qt include syntax"
msgstr "Syntaxe d'inclusion de Qt"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1049
#, no-c-format
msgid "Select which include style your project is using."
msgstr "Sélectionnez le style d'inclusion que votre projet utilise."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1060
#, no-c-format
msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)"
msgstr "Style Qt &3 (#include <qwidget.h>)"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1063
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1069
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
"3.x."
msgstr ""
"Cochez cette option si votre projet utilise le style d'inclusion tel qu'il "
"est connu de Qt version 3.x."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1077
#, no-c-format
msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)"
msgstr "Style Qt &4 (#include <QWidget>)"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1080
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1083
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
"4.x."
msgstr ""
"Cochez cette option si votre projet utilise le style d'inclusion tel qu'il "
"est connu de Qt version 4.x."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1096
#, no-c-format
msgid "UI Designer Integration"
msgstr "Intégration du concepteur d'interfaces graphiques"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1113 src/settingswidget.ui:396
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use TDevelop's embedded designer"
msgstr "&Utiliser le concepteur intégré de KDevelop"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1116
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop"
msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop intégré dans KDevelop"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1119 src/settingswidget.ui:402
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be "
"run as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI "
"designer into TDevelop."
msgstr ""
"KDevelop est fourni avec son propre concepteur d'interfaces graphiques, qui "
"peut soit être intégré soit exécuté en tant que programme séparé. Cochez "
"cette case si vous voulez intégrer le concepteur d'interfaces graphiques "
"dans KDevelop."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1127
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application"
msgstr "Exécuter le &concepteur de Kdevelop en tant qu'application séparée"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start TDevelop's own designer externally"
msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop de façon externe"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1133 src/settingswidget.ui:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be "
"run as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's "
"UI designer as a separate program."
msgstr ""
"KDevelop est fourni avec son propre concepteur d'interfaces graphiques. "
"Celui-ci peut être intégré ou être exécuté en tant que programme séparé. "
"Cochez cette case si vous voulez l'exécuter comme programme séparé."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1141
#, no-c-format
msgid "Run Qt &Designer"
msgstr "Lancer Qt &Designer"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1144 src/settingswidget.ui:427
#, no-c-format
msgid "Use Qt Designer externally"
msgstr "Utiliser Qt Designer de façon externe"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1147 src/settingswidget.ui:430
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's "
"integrated designer."
msgstr ""
"Cliquez sur ce bouton si vous souhaitez utiliser Qt Designer plutôt que le "
"concepteur intégré de KDevelop."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1163
#, no-c-format
msgid "Designer Binary:"
msgstr "Binaire Designer :"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1174
#, no-c-format
msgid "The full path to the Designer executable to be used"
msgstr "Le chemin complet vers l'exécutable Designer à utiliser"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1192
#, no-c-format
msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:"
msgstr "Chemins des modules externes supplémentaires pour Qt4 Designer :"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1203
#, no-c-format
msgid "Change Plugin Paths"
msgstr "Modifier les chemins vers les modules externes"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1234
#, no-c-format
msgid "&Accessors"
msgstr "&Accesseurs"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1245
#, no-c-format
msgid "E&xample for Member Variable of Type String"
msgstr "E&xemple d'une variable membre de type « String »"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1264
#, no-c-format
msgid "Variable name:"
msgstr "Nom de la variable :"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1272
#, no-c-format
msgid "m_x"
msgstr "m_x"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1299
#, no-c-format
msgid "int x() const;"
msgstr "int x() const;"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1310
#, no-c-format
msgid "void setX(const string& theValue);"
msgstr "void setX(const string& theValue);"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1321
#, no-c-format
msgid "Get method:"
msgstr "Méthode « get » :"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1329
#, no-c-format
msgid "Set method:"
msgstr "Méthode « set » :"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1342
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1347
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1360
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1365
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1386
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1391
#, no-c-format
msgid ""
"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n"
"right mouse button context menu only when \n"
"you right click on a variable in a header file."
msgstr ""
"S'affichera comme « Créer les méthodes accesseur » dans le\n"
"menu contextuel du bouton droit de la souris uniquement lorsque\n"
"vous cliquez sur une variable dans un fichier d'en-tête."

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1375
#, no-c-format
msgid "Prefix for <b>get</b> methods:"
msgstr "Préfixe pour les méthodes <b>get</b> :"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1401
#, no-c-format
msgid "Prefix for <b>set</b> methods:"
msgstr "Préfixe pour les méthodes <b>set</b> :"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1409
#, no-c-format
msgid "m_"
msgstr "m_"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1417
#, no-c-format
msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:"
msgstr "Préfixe de <b>variable</b> membre à supprimer :"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1425
#, no-c-format
msgid "theValue"
msgstr "theValue"

#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1450
#, no-c-format
msgid "<b>Parametername</b> in set method:"
msgstr "<b>Nom du paramètre</b> dans la méthode « set » :"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Class &Templates"
msgstr "Modèles de c&lasses"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:36
#, no-c-format
msgid "Cpp Header"
msgstr "En-tête C++"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:41
#, no-c-format
msgid "Cpp Source"
msgstr "Sources C++"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:46
#, no-c-format
msgid "Objective-C Header"
msgstr "En-tête OBJECTIVE-C"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:51
#, no-c-format
msgid "Objective-C Source"
msgstr "Source OBJECTIVE-C"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:56
#, no-c-format
msgid "GTK C Header"
msgstr "En-tête C GTK"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:61
#, no-c-format
msgid "GTK C Source"
msgstr "Source C GTK"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:88
#, no-c-format
msgid "Names"
msgstr "Noms"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:99
#, no-c-format
msgid "#ifndef - #&define names:"
msgstr "Noms pour « #ifn&def » et « #define » :"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:110
#, no-c-format
msgid "&File names:"
msgstr "Noms des &fichiers :"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:119
#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:139
#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:167
#, no-c-format
msgid "Lowercase"
msgstr "En minuscules"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:124
#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:144
#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:172
#, no-c-format
msgid "Uppercase"
msgstr "En majuscules"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:129
#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:149
#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:177
#, no-c-format
msgid "Same as Class Names"
msgstr "Identiques aux noms de la classe"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:154
#, no-c-format
msgid "Same as File Names"
msgstr "Identiques aux noms des fichiers"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:189
#, no-c-format
msgid "&Superclass file names:"
msgstr "Noms des fichiers pour les &super-classes :"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:202
#, no-c-format
msgid "Class Documentation"
msgstr "Documentation de la classe"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:213
#, no-c-format
msgid "Include &author name in class documentation"
msgstr "Inclure le nom de l'&auteur dans la documentation de la classe"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:221
#, no-c-format
msgid "Generate &empty documentation strings"
msgstr "Générer une documentation avec des chaînes de caractèr&es vides"

#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:231
#, no-c-format
msgid "&Reformat source before creating files"
msgstr "&Reformater le code source avant de créer les fichiers"

#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n"
"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the "
"editor."
msgstr ""
"S'il est activé, l'analyseur syntaxique C++ signalera toute erreur de "
"syntaxe qu'il détecte.\n"
"Elles seront affichées dans la fenêtre de sortie et sous la forme de "
"marqueurs dans l'éditeur."

#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:39
#, no-c-format
msgid "&Use Problem Reporter"
msgstr "U&tiliser le rapporteur de problèmes"

#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:52
#, no-c-format
msgid "Parsing"
msgstr "Analyse de la syntaxe"

#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:55
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated "
"timeout, after there has been any changes to the text.\n"
"\n"
"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved."
msgstr ""
"Si elle est activée, l'analyseur syntaxique s'exécutera sur le fichier actif "
"après le délai imparti fixé, après toute modification apportée au texte.\n"
"\n"
"Si elle est désactivée, l'analyseur syntaxique ne s'exécutera généralement "
"que lors de l'enregistrement du fichier."

#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:76
#, no-c-format
msgid "Enable &background parsing"
msgstr "Activ&er l'analyse de la syntaxe en tâche de fond"

#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:133
#, no-c-format
msgid "Special &Headers"
msgstr "En-têtes spéciau&x"

#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:136
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly "
"parse a piece of code is defined somewhere in a non-standard header file "
"that the parser does not look at. This textbox can be used to define those "
"macros locally so that the C++ parser can understand them."
msgstr ""
"Souvent, une macro que l'analyseur syntaxique C++ doit comprendre afin "
"d'analyser correctement la syntaxe d'un morceau de code, est définie quelque "
"part dans un fichier d'en-tête distant que l'analyseur syntaxique n'examine "
"pas. Cette zone de texte peut être utilisée pour définir ces macros "
"localement pour que l'analyseur syntaxique les comprenne."

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:16
#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "New Class"
msgstr "Nouvelle classe"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:34
#, no-c-format
msgid "Class &Information"
msgstr "&Informations sur la classe"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:73
#, no-c-format
msgid "Docu&mentation:"
msgstr "Docu&mentation :"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:84
#, no-c-format
msgid ""
"Insert a short description for your new class\n"
"here for documentation purposes. This can be used\n"
"to create API documentation in HTML format with\n"
"doxygen or similar tools."
msgstr ""
"Saisissez ici une courte description de votre nouvelle classe\n"
"à des fins de la documentation. Elle peut être utilisée\n"
"pour créer la documentation de l'API au format HTML avec\n"
"le programme « Doxygen » ou des outils similaires."

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "File Names"
msgstr "Noms des fichiers"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "&Header:"
msgstr "E&n-tête :"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:119
#, no-c-format
msgid ""
"Insert your header file name here.\n"
"It is automatically inserted while\n"
"you select the classname, but you can\n"
"still edit it afterwards."
msgstr ""
"Saisissez ici le nom de votre fichier d'en-tête.\n"
"Il est automatiquement généré lorsque vous\n"
"sélectionnez le nom de la classe, mais vous pourrez\n"
"le modifier par la suite."

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:130
#, no-c-format
msgid "Im&plementation:"
msgstr "Im&plémentation :"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:141
#, no-c-format
msgid ""
"Insert your implementation filename here.\n"
"It is automatically inserted while\n"
"you select the classname, but you can\n"
"still edit it afterwards."
msgstr ""
"Saisissez ici le nom de votre fichier d'implémentation.\n"
"Il est automatiquement inséré lorsque vous sélectionnez\n"
"le nom de la classe, mais vous pourrez toujours le\n"
"modifier par la suite."

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:152
#, no-c-format
msgid "Create only header"
msgstr "Créer seulement l'en-tête"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:192
#, no-c-format
msgid ""
"Insert your new classname here.\n"
"You can also define template classes by specifying\n"
"template <params> classname"
msgstr ""
"Indiquez ici le nom de votre nouvelle classe.\n"
"Vous pouvez également définir plusieurs modèles de classes en\n"
"spécifiant : template <params> nom_de_la_classe"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:210
#, no-c-format
msgid "Name&space:"
msgstr "E&space de noms :"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:221
#, no-c-format
msgid ""
"Insert a name of the namespace here.\n"
"You can define nested namespaces by specifying\n"
"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN"
msgstr ""
"Saisissez ici le nom de l'espace de noms.\n"
"Vous pouvez définir plusieurs espaces de noms en même temps\n"
"en utilisant la syntaxe « EspaceDeNoms1::EspaceDeNoms2::...::EspaceDeNomsN »"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:233
#, no-c-format
msgid "Inheritance"
msgstr "Héritage"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:349
#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:84
#, no-c-format
msgid "&Base class:"
msgstr "Classe de &base :"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:358
#, no-c-format
msgid "Baseclass Name"
msgstr "Nom de la classe de base"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:369
#, no-c-format
msgid "Inheritance Type"
msgstr "Type d'héritage"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:416
#, no-c-format
msgid ""
"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have "
"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from "
"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent "
"class. You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)"
msgstr ""
"Saisissez la classe de base de laquelle dérive votre nouvelle classe. Si "
"vous avez coché l'option « Générer une classe fille de QWidget », la "
"nouvelle classe dérivera de la classe « QWidget ». Si aucune classe de base "
"n'est indiquée, la nouvelle classe n'aura pas de classe parent. Vous pouvez "
"aussi employer ici un modéle de classe (comme « ClasseDeBase<int, int> »)"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:489
#, no-c-format
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuelle"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:500
#, no-c-format
msgid "Public"
msgstr "Public"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:514
#, no-c-format
msgid "Protected"
msgstr "Protégé"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:525
#, no-c-format
msgid "Private"
msgstr "Privé"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:548
#, no-c-format
msgid "Use file t&emplates"
msgstr "U&tiliser un fichier de modèles"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:559
#, no-c-format
msgid "Generate QOb&ject child class"
msgstr "Générer une classe fille de « QOb&ject »"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:567
#, no-c-format
msgid "Generate Q&Widget child class"
msgstr "Générer une classe fille de « Q&Widget »"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:575
#, no-c-format
msgid "Generate G&TK+ class"
msgstr "Générer une classe G&TK+"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:583
#, no-c-format
msgid "Use Objective-C"
msgstr "Utiliser l'OBJECTIVE-C"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:595
#, no-c-format
msgid "Ad&vanced Information"
msgstr "Informations a&vancées"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:610
#, no-c-format
msgid "Constr&uctors"
msgstr "Constr&ucteurs"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:619
#, no-c-format
msgid "Base Class Constructors"
msgstr "Classe de base des constructeurs"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:668
#, no-c-format
msgid "C&reate Constructor >>"
msgstr "Créer le c&onstructeur « >> »"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:690
#, no-c-format
msgid "C&lear Selection"
msgstr "Effa&cer la sélection"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:721
#, no-c-format
msgid "&Header"
msgstr "E&n-tête"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:756
#, no-c-format
msgid "&Source"
msgstr "&ource"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:794
#, no-c-format
msgid "Methods Ov&erriding"
msgstr "Redéfin&ition des méthodes"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:814
#, no-c-format
msgid "Extend Functionality"
msgstr "Étendre la fonctionnalité"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:849
#, no-c-format
msgid "&Access Control"
msgstr "Contrôle d'&accès"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:858
#, no-c-format
msgid "Methods & Attributes"
msgstr "Méthodes et attributs"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:869
#, no-c-format
msgid "Implied Modifier"
msgstr "Modificateur impliqué"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:880
#, no-c-format
msgid "New Modifier"
msgstr "Nouveau modificateur"

#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:923
#, no-c-format
msgid "&Generation Options"
msgstr "O&ptions de génération"

#: languages/cpp/creategettersetter.ui:44
#, no-c-format
msgid "&inline"
msgstr "&inline"

#: languages/cpp/creategettersetter.ui:50
#, no-c-format
msgid "create an inline get method"
msgstr "créer une méthode « get » inline"

#: languages/cpp/creategettersetter.ui:53
#, no-c-format
msgid ""
"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
"not."
msgstr ""
"Si cette option est cochée, la méthode « get » sera créée « inline ». Dans "
"le cas contraire, elle ne ne le sera pas."

#: languages/cpp/creategettersetter.ui:61
#, no-c-format
msgid "&get method"
msgstr "&Méthode « get »"

#: languages/cpp/creategettersetter.ui:67
#, no-c-format
msgid "create get method"
msgstr "créer une méthode « get »"

#: languages/cpp/creategettersetter.ui:70
#, no-c-format
msgid "If this is checked a getter method will be created."
msgstr "Si cette option est cochée, une méthode « get » sera créée."

#: languages/cpp/creategettersetter.ui:78
#, no-c-format
msgid "&set method"
msgstr "&Méthode « set »"

#: languages/cpp/creategettersetter.ui:84
#, no-c-format
msgid "create set method"
msgstr "créer une méthode « set »"

#: languages/cpp/creategettersetter.ui:87
#, no-c-format
msgid "If this is checked a set method will be created"
msgstr "Si cette option est cochée, une méthode « set » sera créée"

#: languages/cpp/creategettersetter.ui:95
#, no-c-format
msgid "name of the get method"
msgstr "nom de la méthode « get »"

#: languages/cpp/creategettersetter.ui:98
#, no-c-format
msgid "The name of the created get method"
msgstr "Le nom de la méthode « get » créée"

#: languages/cpp/creategettersetter.ui:106
#, no-c-format
msgid "name of the set method"
msgstr "nom de la méthode « set »"

#: languages/cpp/creategettersetter.ui:109
#, no-c-format
msgid "The name of the created set method"
msgstr "Le nom de la méthode « set » créée"

#: languages/cpp/creategettersetter.ui:117
#, no-c-format
msgid "i&nline"
msgstr "i&nline"

#: languages/cpp/creategettersetter.ui:123
#, no-c-format
msgid "create an inline set method"
msgstr "Créer une méthode « set » inline"

#: languages/cpp/creategettersetter.ui:126
#, no-c-format
msgid ""
"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
"not."
msgstr ""
"Si cette option est cochée, la méthode « set » sera créée « inline », et ne "
"le sera pas dans le cas opposé."

#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "New Persistant Class Store"
msgstr "Nouvelle classe de stockage persistante"

#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:23
#, no-c-format
msgid "Select importer"
msgstr "Sélectionner un importateur"

#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:55
#, no-c-format
msgid "Select directory"
msgstr "Sélectionner un dossier"

#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:63
#, no-c-format
msgid "Describe database contents"
msgstr "Décrire le contenu de la base de données"

#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Filename:"
msgstr "Nom de fichier :"

#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:106
#, no-c-format
msgid "Creating..."
msgstr "Création en cours..."

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Debugger Configuration"
msgstr "Configuration du débogage"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:33
#, no-c-format
msgid ""
"Debug arguments can be set on the Run Options page\n"
" or directly in the project manager"
msgstr ""
"Les arguments de débogage peuvent être définis sur la page « Options "
"d'exécution »\n"
"ou directement dans le gestionnaire de projets"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:50
#, no-c-format
msgid "Debugger executable:"
msgstr "Exécutable de débogage :"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:61
#, no-c-format
msgid "Gdb executable"
msgstr "Exécutable « gdb »"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:64
#, no-c-format
msgid ""
"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, "
"for example, for a different architecture, enter the executable name here. "
"You can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb"
"\"), by typing the name here, or specify full path to the gdb executable."
msgstr ""
"Pour lancer le binaire « gdb » à partir de $PATH, laissez ce champ vide. "
"Pour lancer un « gdb » particulier, par exemple pour une architecture "
"différente, saisissez ici le nom de l'exécutable. Vous pouvez soit exécuter "
"« gdb » depuis $PATH mais avec un nom différent (par exemple « arm-gdb » en "
"saisissant son nom ici, soit spécifier le chemin complet vers l'exécutable "
"« gdb »."

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:80
#, no-c-format
msgid "Debugging &shell:"
msgstr "&Shell de débogage :"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:86
#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)"
msgstr ""
"Lancer « gdb » dans un shell spécial (principalement pour les projets "
"« Automake »)"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:89
#, no-c-format
msgid ""
"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. "
"The main use-case is for Automake based projects where the application is "
"actually only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb."
msgstr ""
"Si vous voulez que « gdb » soit exécuté par un shell ou un outil spécial, "
"indiquez-le ici. Le principal cas d'utilisation concerne les projets basés "
"sur « Automake », où l'application n'est en fait qu'un script, et "
"« libtool » est nécessaire pour le faire s'exécuter dans « gdb »."

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. "
"The main use-case is for Automake based projects where the application is "
"actually only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside "
"gdb."
msgstr ""
"Si vous voulez que « gdb » soit exécuté par un shell ou un outil spécial; "
"indiquez-le ici. Le principal cas d'utilisation concerne les projets basés "
"sur « Automake », où l'application n'est en fait qu'un script, et "
"<b>libtool</b> est nécessaire pour le faire s'exécuter dans « gdb »."

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:127
#, no-c-format
msgid "Display &demangled names"
msgstr "Afficher les noms &désassemblés"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:130
#, no-c-format
msgid ""
"When displaying the disassembled code you\n"
"can select to see the methods' mangled names.\n"
"However, non-mangled names are easier to read."
msgstr ""
"Lorsque vous affichez les noms désassemblés\n"
"vous pouvez choisir d'afficher les noms correspondant aux méthodes.\n"
"Cependant, ils seront plus difficiles à lire."

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:140
#, no-c-format
msgid "Try settings &breakpoints on library loading"
msgstr ""
"Essayer de définir les points d'arrêt lors du chargement des &bibliothèques"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:143
#, no-c-format
msgid ""
"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n"
"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n"
"We can get GDB to stop on a library load and hence\n"
"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n"
"for more details relating to this behavior.\n"
"\n"
"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked."
msgstr ""
"Si le débogueur GDB n'identifie pas une bibliothèque qui sera chargée via "
"« dlopen », il refusera de définir un point d'arrêt dans le code. Il est "
"possible de forcer GDB à s'arrêter au chargement d'une bibliothèque et donc "
"d'essayer de définir les points d'arrêt. Consultez la documentation pour "
"plus de détails sur ce comportement.\n"
"\n"
"Laissez cette option décochée si vous n'ouvrez pas de bibliothèque via "
"« dlopen »."

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:157
#, no-c-format
msgid "Enable separate terminal for application &IO"
msgstr ""
"Afficher un &terminal séparé pour les entrées / sorties de l'application"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:160
#, no-c-format
msgid "Alt+I"
msgstr "Alt+I"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:163
#, no-c-format
msgid ""
"This allows you to enter terminal input when your\n"
"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n"
"If you use terminal input in your application then check this option.\n"
"Otherwise leave it unchecked."
msgstr ""
"Ceci vous permet de saisir des entrées sur le terminal lorsque "
"l'application\n"
"contient du code d'entrée sur terminal (c'est-à-dire les fonctions « cin », "
"« fgets », etc.).\n"
"Si vous utilisez des entrées sur le terminal dans votre application, cochez "
"cette\n"
"option, sinon laissez-la décochée."

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:174
#, no-c-format
msgid "E&nable floating toolbar"
msgstr "Afficher la barre d'outils &flottante"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:177
#: src/settingswidget.ui:443
#, no-c-format
msgid "Alt+N"
msgstr "Alt+N"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n"
"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n"
"you have control of the app through the small toolbar. It\n"
"can also be docked into the panel.\n"
"\n"
"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop."
msgstr ""
"Utiliser la barre d'outils flottante. Cette barre d'outils reste toujours\n"
"visible au-dessus de toutes les fenêtres. Ainsi, si l'application\n"
"couvre KDevelop, vous avez le contrôle de cette application\n"
"grâce à cette petite barre d'outils. Elle peut aussi être insérée\n"
"dans le tableau de bord.\n"
"\n"
"Cette barre d'outils complète celle de KDevelop."

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:193
#, no-c-format
msgid "Display static &members"
msgstr "Afficher les &membres statiques"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:196
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr "Alt+M"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:199
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Displaying static members makes GDB slower in\n"
"producing data within TDE and TQt.\n"
"It may change the \"signature\" of the data\n"
"which TQString and friends rely on,\n"
"but if you need to debug into these values then\n"
"check this option."
msgstr ""
"L'affichage des membres statiques ralentit le débogueur GDB\n"
"lorsqu'il doit produire des données dans TDE et Qt.\n"
"Cette option peut changer la « signature » des données sur lesquelles repose "
"« QString »\n"
"et les classes afférentes. Si devez déboguer ces valeurs, alors\n"
"cochez cette option."

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:222
#, no-c-format
msgid "Global Output Radix"
msgstr "Racine de sortie globale"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:233
#, no-c-format
msgid "Oct&al"
msgstr "Oct&al"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:241
#, no-c-format
msgid "He&xadecimal"
msgstr "He&xadécimal"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:259
#, no-c-format
msgid "Start Debugger With"
msgstr "Démarrer le débogueur avec"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:270
#, no-c-format
msgid "Framestack"
msgstr "Liste d'appel"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:292
#, no-c-format
msgid "Remote Debugging"
msgstr "Débogage à distance"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:295
#, no-c-format
msgid ""
"This script is intended for the actual commands needed to connect to a "
"remotely running executable.\n"
"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
msgstr ""
"Ce script est prévu pour les commandes qui sont nécessaires pour la "
"connexion avec l'exécutable distant.\n"
"\tAttendre 5 secondes\tattendre le lancement du programme distant\n"
"\tCible distante...\tconnecter au débogueur distant\n"
"\tContinuer\t[optionnel] lance le débogage jusqu'au premier point d'arrêt."

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:317
#, no-c-format
msgid "R&un shell script:"
msgstr "L&ancer le script shell :"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Script to connect with remote application"
msgstr "Script pour se connecter avec l'application distante"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:335
#, no-c-format
msgid ""
"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been "
"executed.\n"
"This script is intended for the actual commands needed to connect to a "
"remotely running executable.\n"
"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
msgstr ""
"Ce script est lu par GDB après que les deux scripts précédents aient été "
"exécutés.\n"
"Ce script est prévu pour les commandes qui sont nécessaires pour la "
"connexion avec l'exécutable distant.\n"
"\tshell sleep 5\tattendre le lancement du programme distant\n"
"\ttarget remote...\tconnecter au débogueur distant\n"
"\tcontinue\t[optionnel] lance le débogage jusqu'au premier point d'arrêt."

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:347
#, no-c-format
msgid "Script to start remote application"
msgstr "Script de démarrage de l'application distante"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:350
#, no-c-format
msgid ""
"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by "
"gdb.\n"
"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote "
"process.\n"
"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, "
"maybe by downloading it as a final build step]\n"
"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n"
"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n"
"or if your executable contains the gdb stub\n"
"2b) Execute \"application\" on target."
msgstr ""
"Ce script shell est exécuté après que le script de configuration de « gdb » "
"a été lu par gdb.\n"
"Lorsqu'on débogue à distance, ce script est destiné à véritablement démarrer "
"le processus distant.\n"
"[L'exécutable à déboguer est censé pouvoir être atteint sur la cible, peut-"
"être en le téléchargeant comme étape ultime de la construction]\n"
"1) Trouver un moyen pour exécuter une commande à distance &mdash; rsh, ssh, "
"telnet, ...\n"
"2a) Exécuter « gdbserver ... application » sur la cible ou, si\n"
"votre exécutable contient la partie de code nécessaire à « gdb »\n"
"2b) Exécuter « application » sur la cible."

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:364
#, no-c-format
msgid "Run &gdb script:"
msgstr "Lancer le script pour &gdb :"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "&Config gdb script:"
msgstr "&Configurer le script pour GDB :"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:387
#, no-c-format
msgid "Gdb configure script"
msgstr "Script de configuration de « gdb »"

#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:390
#, no-c-format
msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts."
msgstr "Ce script est lu par « GDB » lorsque le débogage démarre."

#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Tracing Configuration"
msgstr "Configuration du traçage"

#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Enable tracing"
msgstr "Activer le traçage"

#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enable tracing</b>\n"
"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed "
"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of "
"it as printf debugging that does not require modifying the source.</p>"
msgstr ""
"<b>Activer le traçage</b>\n"
"<p>Le traçage est un mécanisme permettant d'afficher automatiquement la "
"valeur des expressions choisies et de continuer l'exécution lorsqu'un point "
"d'arrêt est rencontré. Vous pouvez le voir comme un débogage à l'aide de "
"printf, mais sans avoir à modifier le code source.</p>"

#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:50
#, no-c-format
msgid "Custom format string"
msgstr "Format de chaîne personnalisé"

#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:89
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Custom format string</b>\n"
"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the "
"choosen expression. For example:\n"
"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n"
"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions "
"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions."
msgstr ""
"<b>Format de chaîne personnalisé</b>\n"
"<p>Spécifiez un format de chaîne dans le style du C qui sera utilisé lors de "
"l'affichage des expressions choisies. Par exemple :\n"
"<p align=\"center\"> <tt>Point de traçage 1 : g = %d</tt></p>\n"
"Si un format de chaîne personnalisé n'est pas activé, les noms et valeurs de "
"toutes les expressions seront affichés à l'aide du format « %d » comme "
"spécificateur de format pour toutes les expressions."

#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:114
#, no-c-format
msgid "Expressions to print:"
msgstr "Expressions à afficher :"

#: languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc:5
#: languages/ruby/debugger/kdevrbdebugger.rc:5
#: parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc:4 src/tdevelopui.rc:79
#, no-c-format
msgid "&Debug"
msgstr "&Déboguer"

#: languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc:29
#: languages/ruby/debugger/kdevrbdebugger.rc:21 src/tdevelopui.rc:182
#, no-c-format
msgid "Debugger Toolbar"
msgstr "Barre d'outils du débogueur"

#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui:32
#, no-c-format
msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"

#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui:40
#, no-c-format
msgid "Filename pattern:"
msgstr "Motif pour les noms de fichier :"

#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui:48
#, no-c-format
msgid "&Recursive"
msgstr "&Récursif"

#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui:24
#, no-c-format
msgid ""
"Qt4 include directories:\n"
"Only the selected entry will be used"
msgstr ""
"Dossiers d'inclusion « Qt4 » :\n"
"Seul l'élément sélectionné sera utilisé"

#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:57
#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:54
#, no-c-format
msgid "Scope:"
msgstr "Portée :"

#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:73
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. "
"If you do not know what this option does, accept the default."
msgstr ""
"Sélectionnez la configuration de Qt pour laquelle il faudra créer une base "
"de complétement de code. Si vous ne savez pas à quoi sert cette option, "
"laissez simplement le paramètre par défaut."

#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:104
#, no-c-format
msgid ""
"Qt3 include directories:\n"
"Only the selected entry will be used"
msgstr ""
"Dossiers d'inclusion de Qt3 :\n"
"Seul l'élément sélectionné sera utilisé"

#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:24
#, no-c-format
msgid ""
"TDE include directories:\n"
"Only the selected entry will be used"
msgstr ""
"Dossiers d'inclusion de TDE :\n"
"Seul l'élément sélectionné sera utilisé"

#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:31
#, no-c-format
msgid "TDE Libs Headers"
msgstr "En-têtes des bibliothèques TDE"

#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:36
#, no-c-format
msgid "All TDE Headers"
msgstr "Tous les en-têtes de TDE"

#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:46
#, no-c-format
msgid ""
"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
"tdelibs API or the entire TDE include structure"
msgstr ""
"Décidez si vous souhaitez restreindre la base de données de complétement de "
"code à la seule API « tdelibs » de base ou à la structure d'inclusion TDE "
"entière"

#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:65
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a "
"directory of your choice here"
msgstr ""
"Si aucun des dossiers KDevelop trouvé ne correspond à ce que vous voulez, "
"vous pouvez indiquez ici un dossier de votre choix"

#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Create Subclass"
msgstr "Créer une sous-classe"

#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Subclass Properties"
msgstr "Propriétés de la sous-classe"

#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:38
#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:122
#, no-c-format
msgid "&Specialize following slots:"
msgstr "Spécialiser les connecteurs &suivants :"

#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:62
#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:165
#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:149
#, no-c-format
msgid "C&lass name:"
msgstr "Nom de la c&lasse :"

#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:81
#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:146
#, no-c-format
msgid "F&ile name:"
msgstr "Nom du f&ichier :"

#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:157
#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:38
#, no-c-format
msgid "Re&format source"
msgstr "Re&formater le code source"

#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:173
#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:54
#, no-c-format
msgid "Reformat source by &default"
msgstr "Reformater le code source par &défaut"

#: languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "CSharp"
msgstr "CSharp"

#: languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui:28
#, no-c-format
msgid "CSharp &interpreter:"
msgstr "&Interpréteur CSharp :"

#: languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui:80
#: languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui:80
#: languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui:91
#, no-c-format
msgid "&Execute programs in a terminal"
msgstr "&Exécuter les programmes dans un terminal"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Ftnchek Options"
msgstr "Options de « Ftnchek »"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:37
#, no-c-format
msgid "&1"
msgstr "&1"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:48
#, no-c-format
msgid "&External subprograms without definition"
msgstr "Sous-programm&es externes sans définition"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:56
#, no-c-format
msgid "&Divisions"
msgstr "&Divisions"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:64
#, no-c-format
msgid "&Identifiers without explicit type"
msgstr "&Identificateurs sans type explicite"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:72
#, no-c-format
msgid "&Assume functions have no side effects"
msgstr "Supposer que les fonctions n'ont &aucun effet secondaire"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Ar&guments:"
msgstr "Ar&guments :"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:119
#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:172
#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:267
#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:346
#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:425
#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:543
#, no-c-format
msgid "Only the following:"
msgstr "Seulement ce qui suit :"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:243
#, no-c-format
msgid "Common &blocks:"
msgstr "&Blocs communs :"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:256
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:278
#, no-c-format
msgid "&Truncation and roundoff errors:"
msgstr "Erreurs de valeur &tronquée et d'approximation :"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:297
#, no-c-format
msgid "&Use of variables:"
msgstr "Variables &utilisées :"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:406
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:513
#, no-c-format
msgid "Fortran 77 language &extensions:"
msgstr "&Extensions du langage FORTRAN 77 :"

#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:524
#, no-c-format
msgid "Other &portability warnings:"
msgstr "Autres avertissements concernant la &portabilité :"

#: languages/java/configproblemreporter.ui:27
#, no-c-format
msgid "&Parsing"
msgstr "Analyse de la syn&taxe"

#: languages/java/configproblemreporter.ui:100
#, no-c-format
msgid "&Special Headers"
msgstr "En-têtes &spéciaux"

#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Create or Select Implementation Class"
msgstr "Créer ou sélectionner la classe d'implémentation"

#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:100
#, no-c-format
msgid "Create &new class"
msgstr "Créer une &nouvelle classe"

#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:109
#, no-c-format
msgid "Class Name"
msgstr "Nom de la classe"

#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:167
#, no-c-format
msgid "Use &existing class"
msgstr "Utiliser une classe &existante"

#: languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui:28
#, no-c-format
msgid "Perl &interpreter:"
msgstr "&Interpréteur PERL :"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "PHP Options"
msgstr "Options PHP"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:31
#, no-c-format
msgid "Genera&l"
msgstr "Généra&l"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:42
#, no-c-format
msgid "&Startup"
msgstr "&Démarrage"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:53
#, no-c-format
msgid "Use current file in editor"
msgstr "Utiliser le fichier actuel dans l'éditeur"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:67
#, no-c-format
msgid "Use &this file as default:"
msgstr "Utiliser ce &fichier par défaut :"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:85
#, no-c-format
msgid "Code Help"
msgstr "Aide pour la programmation"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:96
#, no-c-format
msgid "&Enable code completion"
msgstr "Activer l'auto-comp&létement du code"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:104
#, no-c-format
msgid "Enable code &hinting"
msgstr "Activer les consei&ls de programmation"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:114
#, no-c-format
msgid "Parser"
msgstr "Analyseur"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "PHP &include path:"
msgstr "Chemins d'&inclusions PHP :"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:141
#, no-c-format
msgid "Ena&ble realtime parser"
msgstr "Activer l'analyse du texte en temps &réel"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:189
#, no-c-format
msgid "In&vocation"
msgstr "&Invocation"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:200
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
msgstr "Veuillez sélectionner comment KDevelop doit exécuter vos scripts."

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:208
#, no-c-format
msgid "Invocation Mode"
msgstr "Mode d'invocation"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:222
#, no-c-format
msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
msgstr "Appeler l'interpréteur &PHP directement"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:230
#, no-c-format
msgid ""
"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for "
"developers who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
"You need a correctly installed php cgi version.</font>"
msgstr ""
"<font size=\"+1\">L'exécutable PHP est appelé directement. Ce contexte est "
"idéal pour les développeurs qui veulent développer une application en mode "
"console ou en mode graphique avec ce langage.\n"
"Vous devrez avoir correctement installé la version php cgi.</font>"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:246
#, no-c-format
msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
msgstr "Utiliser un serveur web &existant (local ou distant)"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:254
#, no-c-format
msgid ""
"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled "
"with PHP support.</font>"
msgstr ""
"<font size=\"+1\">Utilise un serveur web existant. Les pages sont "
"prévisualisées avec\n"
"un serveur web interne. Veuillez vous assurer que le serveur web a été\n"
"compilé avec la prise en charge du langage PHP.</font>"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:289
#, no-c-format
msgid "&Webserver"
msgstr "Serveur &web"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:300
#, no-c-format
msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
msgstr "URL de la &racine du projet sur le serveur web :"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "&Shell"
msgstr "&Shell"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:346
#, no-c-format
msgid "PHP &executable:"
msgstr "Exécutabl&e PHP :"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:400
#, no-c-format
msgid "PHP &Ini File:"
msgstr "Fichier d'ini&tialisation PHP :"

#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:449
#, no-c-format
msgid "Load &Zend extension:"
msgstr "Charger les extensions « &Zend » :"

#: languages/php/phpinfodlg.ui:16
#, no-c-format
msgid "PHP Information"
msgstr "Informations sur PHP"

#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:95
#, no-c-format
msgid "Class &template:"
msgstr "Modè&le de classe :"

#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:149
#, no-c-format
msgid ""
"<?php\n"
"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
"define(\"FILENAME\",0);\n"
"/*\n"
"* @author AUTHOR\n"
"*/\n"
"\n"
"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
"  //constructor\n"
"  function CLASSNAME(){\n"
"   BASECLASS::BASECLASS();\n"
"  }\n"
" }\n"
"}\n"
"?>"
msgstr ""
"<?php\n"
"if (!defined(\"NOM_DU_FICHIER\")){\n"
"define(\"NOM_DU_FICHIER\",0);\n"
"/*\n"
"* @author AUTEUR\n"
"*/\n"
"\n"
"class NOM_DE_LA_CLASSE extends CLASSE_DE_BASE {\n"
"  //constructor\n"
"  function NOM_DE_LA_CLASSE(){\n"
"   CLASSE_DE_BASE::CLASSE_DE_BASE();\n"
"  }\n"
" }\n"
"}\n"
"?>"

#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:16
#, no-c-format
msgid "Document Details"
msgstr "Détails sur le document"

#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:35
#, no-c-format
msgid "Enter details about this document below."
msgstr "Saisissez ci-dessous les détails sur ce document."

#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:72
#, no-c-format
msgid "Company"
msgstr "Société"

#: languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Python &interpreter:"
msgstr "&Interpréteur PYTHON :"

#: languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui:16
#, no-c-format
msgid "%{APPNAMESC}_base"
msgstr "%{APPNAMESC}_base"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:50
#, no-c-format
msgid "Ru&by shell:"
msgstr "Shell Ru&by :"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:56
#, no-c-format
msgid ""
"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n"
"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
msgstr ""
"Voici le chemin (ou simplement son nom, s'il est dans la variable « $PATH ») "
"vers l'interpréteur Ruby. La valeur par défaut est « irb ». Ajoutez cette "
"ligne à votre fichier .irbrc :\n"
"def cd(dir) Dir.chdir dir end"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:78
#, no-c-format
msgid "Program &arguments:"
msgstr "Arguments du progr&amme :"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:84
#, no-c-format
msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
msgstr "Ce sont les arguments passés à l'interpréteur Ruby"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:100
#, no-c-format
msgid "&Ruby interpreter:"
msgstr "&Interpréteur RUBY :"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:106
#, no-c-format
msgid ""
"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. "
"Defaults to \"ruby\""
msgstr ""
"Il s'agit du chemin (ou simplement son nom, s'il est dans « $PATH ») vers "
"l'interpréteur Ruby. La valeur par défaut est « ruby »"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:122
#, no-c-format
msgid "&Main program:"
msgstr "Program&me principal :"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:128
#, no-c-format
msgid "This is the name of the main program source file"
msgstr "C'est le nom du fichier source du programme principal"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:192
#, no-c-format
msgid "Main pr&ogram"
msgstr "Pr&ogramme principal"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Selected wi&ndow"
msgstr "Fenêtre &sélectionnée"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:210
#, no-c-format
msgid "R&un applications in terminal"
msgstr "Exécuter les applications dans un &terminal"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:213
#, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
msgstr ""
"Cochez cette option si  vous souhaitez que vos applications soient ouvertes "
"dans une fenêtre de terminal."

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:221
#, no-c-format
msgid "Enable &debugger floating toolbar"
msgstr "Activer la barre d'outils de débogage &flottante"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:224
#, no-c-format
msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
msgstr ""
"Cochez cette option si vous souhaitez contrôler le débogueur depuis une "
"barre d'outils flottante."

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:232
#, no-c-format
msgid "Show &constants in the debugger"
msgstr "Afficher les &constantes dans le débogueur"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:235
#, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants "
"this may be slow)."
msgstr ""
"Cochez cette case si vous voulez que le débogueur affiche les constantes (si "
"elles sont en grand nombre, cela peut être lent)."

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:243
#, no-c-format
msgid "Trace &into Ruby libraries"
msgstr "Tracer dans les b&ibliothèques Ruby"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:246
#, no-c-format
msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
msgstr ""
"Tracer à travers le code Ruby installé dans « sitedir » dans le débogueur"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:262
#, no-c-format
msgid "Character Coding"
msgstr "Codage du caractère"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:273
#, no-c-format
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "EUC"
msgstr "EUC"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:295
#, no-c-format
msgid "S&JIS"
msgstr "S&JIS"

#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:306
#, no-c-format
msgid "UTF-&8"
msgstr "UTF-&8"

#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Database Name"
msgstr "Nom de la base de données"

#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:38
#, no-c-format
msgid "Host"
msgstr "Hôte"

#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:46
#, no-c-format
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:54
#, no-c-format
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"

#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:62
#, no-c-format
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"

#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:86
#, no-c-format
msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption."
msgstr ""
"<i>Avertissement : </i>le mot de passe que vous allez enregistrer utilisera "
"un cryptage faible."

#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:127
#, no-c-format
msgid "&Test"
msgstr "&Test"

#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Code Templates"
msgstr "Modèles de code"

#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Co&de:"
msgstr "Co&de :"

#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Enable automatic word completion"
msgstr "Activer le complét&ement automatique des mots"

#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Suffixes"
msgstr "Suffixes"

#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:119
#, no-c-format
msgid "&Templates:"
msgstr "&Modèles :"

#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Add Code Template"
msgstr "Ajouter un modèle de code"

#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:96 parts/distpart/distpart_ui.ui:732
#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:105
#, no-c-format
msgid "&Description:"
msgstr "&Description :"

#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Suffixes:"
msgstr "Extension&s :"

#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Create New Project"
msgstr "Créer un nouveau projet"

#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:38
#, no-c-format
msgid "&All Projects"
msgstr "Tous les &projets"

#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "&Show all project templates"
msgstr "&Afficher tous les modèles de projets"

#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:107
#, no-c-format
msgid "&Favorites"
msgstr "&Favoris"

#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:193
#, no-c-format
msgid "Application &name:"
msgstr "&Nom de l'application :"

#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:204
#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:114
#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:43
#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:122
#, no-c-format
msgid "&Location:"
msgstr "Emp&lacement :"

#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:215
#, no-c-format
msgid "Final location:"
msgstr "Emplacement cible :"

#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:267
#, no-c-format
msgid "TextLabel4"
msgstr "TextLabel4"

#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:340
#, no-c-format
msgid "General Options"
msgstr "Options générales"

#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:359 src/generalinfowidgetbase.ui:75
#, no-c-format
msgid "Author:"
msgstr "Auteur :"

#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:370 src/generalinfowidgetbase.ui:83
#, no-c-format
msgid "Email:"
msgstr "Adresse électronique :"

#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:381 src/generalinfowidgetbase.ui:91
#, no-c-format
msgid "Version:"
msgstr "Version :"

#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:444
#, no-c-format
msgid "0.1"
msgstr "0.1"

#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:452
#, no-c-format
msgid "License:"
msgstr "Licence :"

#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:501
#, no-c-format
msgid "Custom Options"
msgstr "Options personnalisées"

#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:24
#, no-c-format
msgid "Customize"
msgstr "Personnaliser"

#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:48
#, no-c-format
msgid "Base class:"
msgstr "Classe de base :"

#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:66
#, no-c-format
msgid "Implementation file:"
msgstr "Fichier d'implémentation :"

#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Header file:"
msgstr "Fichier d'en-tête :"

#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:89
#, no-c-format
msgid "Classes:"
msgstr "Classes :"

#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Import Existing Project"
msgstr "Importer un projet existant"

#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:65
#, no-c-format
msgid "Fetch &Module"
msgstr "Rapatrier un &module"

#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:79
#, no-c-format
msgid "&Fetch from:"
msgstr "R&apatrier depuis :"

#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:90
#, no-c-format
msgid "Project &name:"
msgstr "&Nom du projet :"

#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:176
#, no-c-format
msgid "&Project type:"
msgstr "Type de &projet :"

#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:223
#, no-c-format
msgid "&Email:"
msgstr "Adress&e électronique :"

#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:242 parts/appwizard/importdlgbase.ui:262
#, no-c-format
msgid ""
"If there exists a file AUTHOR in the\n"
"directory, and it has email addresses\n"
"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
"will be the author, everything between \n"
"<....> is the email address."
msgstr ""
"S'il existe un fichier AUTHOR dans le\n"
"dossier et qu'il comporte des adresses électroniques\n"
"formatées en XXXX <.....> les XXXX\n"
"correspondront à l'auteur, tout ce qui se trouve entre\n"
"<....> constitue l'adresse électronique."

#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:291
#, no-c-format
msgid "&Author:"
msgstr "&Auteur :"

#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Generate build system infrastructure"
msgstr "Générer l'infrastructure de construction du système"

#: parts/appwizard/vcs_form.ui:16
#, no-c-format
msgid "Vcs Form"
msgstr "Formulaire de SCV"

#: parts/appwizard/vcs_form.ui:40
#, no-c-format
msgid "&Version control system:"
msgstr "Système de contrôle de &versions :"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:24
#, no-c-format
msgid "Artistic Style Configuration"
msgstr "Configuration de l'apparence"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:78
#, no-c-format
msgid "&Style"
msgstr "&Style"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:89
#, no-c-format
msgid "&User defined"
msgstr "Défini par l'&utilisateur"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:98
#, no-c-format
msgid "Select options from other tabs."
msgstr "Sélectionnez les options à partir d'autres onglets."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:106
#, no-c-format
msgid "&ANSI"
msgstr "&ANSI"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:112
#, no-c-format
msgid ""
"ANSI style formatting/indenting.\n"
"Brackets Break\n"
"Use 4 spaces\n"
"Indent Bracket=false\n"
"Indent Class=false\n"
"Indent Switch=false\n"
"Indent NameSpace=false"
msgstr ""
"Formatage / Indentation dans le style ANSI.\n"
"Dissociation des accolades\n"
"Utiliser 4 espaces\n"
"Indenter accolade=false\n"
"Indenter classe=false\n"
"Indenter commutateur=false\n"
"Indenter espace de noms=false"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:126
#, no-c-format
msgid "&Kernighan && Ritchie"
msgstr "&Kernighan && Ritchie"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:132
#, no-c-format
msgid ""
"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n"
"Brackets Attach\n"
"Use 4 spaces\n"
"Indent Class=false\n"
"Indent Switch=false\n"
"Indent Namespaces=false\n"
msgstr ""
"Formatage / Indentation dans le style Kernighan & Ritchie.\n"
"Attachement des accolades\n"
"Utiliser 4 espaces\n"
"Indenter classe=false\n"
"Indenter commutateur=false\n"
"Indenter espace de noms=false\n"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:146
#, no-c-format
msgid "Linu&x"
msgstr "Linu&x"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:152
#, no-c-format
msgid ""
"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach "
"command-block brackets).\n"
"Brackets Linux\n"
"Use 8 spaces\n"
"Indent Bracket=false\n"
"Indent Class=false\n"
"Indent Switch=false\n"
"Indent NameSpace=false"
msgstr ""
"Mode Linux (8 espaces par indentation, dissocier les accolades des blocs de "
"définition mais attacher les accolades des blocs de commande).\n"
"Accolades Linux\n"
"Utiliser 8 espaces\n"
"Indenter accolade=false\n"
"Indenter classe=false\n"
"Indenter commutateur=false\n"
"Indenter espace de noms=false"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:166
#, no-c-format
msgid "G&NU"
msgstr "G&NU"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:172
#, no-c-format
msgid ""
"GNU style formatting/indenting.\n"
"Brackets Break\n"
"Use 2 spaces\n"
"Indent Block=true\n"
"Indent Bracket=false\n"
"Indent Class=false\n"
"Indent Switch=false\n"
"Indent NameSpace=false"
msgstr ""
"Formatage / Indentation dans le style GNU.\n"
"Dissociation des accolades\n"
"Utiliser 2 espaces\n"
"Indenter bloc=true\n"
"Indenter accolade=false\n"
"Indenter classe=false\n"
"Indenter commutateur=false\n"
"Indenter espace de noms=false"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:187
#, no-c-format
msgid "&JAVA"
msgstr "&JAVA"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:193
#, no-c-format
msgid ""
"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n"
"Java Style\n"
"Use 4 spaces\n"
"Brackets Attach\n"
"Indent Bracket=false\n"
"Indent Switch=false"
msgstr ""
"Mode Java avec formatage / indentation dans le style Java standard.\n"
"Style Java\n"
"Utiliser 4 espaces\n"
"Attachement des accolades\n"
"Indenter accolade=false\n"
"Indenter commutateur=false"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:206
#, no-c-format
msgid "Use Global &Options"
msgstr "&Utiliser les options globales"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:212
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use the global defaults. See the menu:\n"
"Settings/Configure TDevelop/Formatting."
msgstr ""
"Utiliser les options globales par défaut. Voir le menu :\n"
"Configuration / Configurer Kdevelop / Formatage."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:231
#, no-c-format
msgid "Files to format"
msgstr "Fichiers à formater"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:250
#, no-c-format
msgid ""
"*.c *.h\n"
"*.cpp *.hpp \n"
"*.C *.H \n"
"*.cxx *.hxx \n"
"*.cc *.hh \n"
"*.c++ *.h++\n"
"*.inl *.tlh\n"
"*.moc *.xpm\n"
"*.diff *.patch\n"
"*.java"
msgstr ""
"*.c *.h\n"
"*.cpp *.hpp\n"
"*.C *.H\n"
"*.cxx *.hxx\n"
"*.cc *.hh\n"
"*.c++ *.h++\n"
"*.inl *.tlh\n"
"*.moc *.xpm\n"
"*.diff *.patch\n"
"*.java"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:265 parts/astyle/astyleconfig.ui:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Set the extensions of files that the\n"
"formatter will try to reformat. Use a\n"
"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n"
"Can use * on its own for any file."
msgstr ""
"Regardez les extensions de fichiers pour savoir ce que le\n"
"programme de formatage essaiera de reformater. Utilisez une\n"
"liste séparée par des espaces, par exemple : *.cpp *.hpp\n"
"Peut employer * seul pour n'importe quel fichier."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:286
#, no-c-format
msgid "Tab && Bra&ckets"
msgstr "Tabulations et accola&des"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:303
#, no-c-format
msgid "&Filling"
msgstr "Rem&plissage"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:317
#, no-c-format
msgid "Fill empt&y lines"
msgstr "Remplir les li&gnes vides"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:320
#, no-c-format
msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines."
msgstr ""
"Remplissez les lignes vides avec le caractère d'espacement des lignes "
"précédentes."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:336
#, no-c-format
msgid "U&se tabs"
msgstr "Utiliser des &tabulations"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:356
#, no-c-format
msgid "Number of spaces to use per indent."
msgstr "Nombre d'espaces à utiliser par indentation."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:367
#, no-c-format
msgid "Con&vert tabs"
msgstr "Con&vertir lest tabulations"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:370
#, no-c-format
msgid "Convert tabs to spaces."
msgstr "Convertir les tabulations en espaces."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:398
#, no-c-format
msgid "&Use spaces:"
msgstr "Utiliser des es&paces :"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"Number of spaces that will be converted to a tab.\n"
"The number of spaces per tab is controled by the editor."
msgstr ""
"Nombre d'espaces qui seront convertis en une tabulation.\n"
"Le nombre d'espaces par tabulation est commandé par l'éditeur."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:427
#, no-c-format
msgid "F&orce tabs"
msgstr "Fo&rcer l'utilisation de tabulations"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:430
#, no-c-format
msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces."
msgstr ""
"Forcer l'emploi de tabulations aux endroits où Astyle préférerait utiliser "
"des espaces."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:465
#, no-c-format
msgid "Brackets"
msgstr "Accolades"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:487
#, no-c-format
msgid "&No Change"
msgstr "&Aucun changement"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:493
#, no-c-format
msgid "The brackets will not be changed."
msgstr "Les accolades ne seront pas modifiées."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:501
#, no-c-format
msgid "&Break"
msgstr "&Dissociées"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:507
#, no-c-format
msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)."
msgstr ""
"Dissocier les accolades du bloc de code placé en tête (c'est-à-dire dans le "
"style C/C++ ANSI)."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:515
#, no-c-format
msgid "&Attach"
msgstr "&Attachées"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:518
#, no-c-format
msgid ""
"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n"
"See also Formatting/Blocks/Break if-else"
msgstr ""
"Attacher les acccolades au bloc de code placé en tête (c'est-à-dire dans le "
"style Java / K&R).\n"
"Voir également Formatage / Blocs / Dissocier if-else"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:527
#, no-c-format
msgid "Linu&x style"
msgstr "Style Li&nux"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:530
#, no-c-format
msgid ""
"Break brackets from class/function declarations, \n"
"but attach brackets to pre-block command statements."
msgstr ""
"Dissocier les accolades des déclarations de classes / fonctions,\n"
"mais attacher les accolades aux instructions de commandes du bloc placé en "
"tête."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:544
#, no-c-format
msgid "Brea&k closing headers"
msgstr "Dissocie&r les en-têtes de fermeture"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:547
#, no-c-format
msgid ""
"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n"
"from their immediately preceding closing brackets."
msgstr ""
"Dissocier les accolades avant de fermer les en-têtes (par exemple, « else », "
"« catch », ...)\n"
"de leurs accolades de fermeture placées immédiatement avant."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:560
#, no-c-format
msgid "&Indentation"
msgstr "&Indentation"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:577
#, no-c-format
msgid "Contin&uation"
msgstr "Lignes s&uivantes"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:591 parts/astyle/astyleconfig.ui:603
#, no-c-format
msgid ""
"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n"
"relative to the previous line."
msgstr ""
"Indenter un maximum de # espaces dans une instruction continue,\n"
"en relation avec la ligne précédente."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:600
#, no-c-format
msgid "Maximum in statement:"
msgstr "Maximum dans une déclaration :"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:612
#, no-c-format
msgid "Minimum in conditional:"
msgstr "Minimum dans une condition :"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:615 parts/astyle/astyleconfig.ui:633
#, no-c-format
msgid ""
"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n"
"belonging to a conditional header."
msgstr ""
"Indenter un minimum de # espaces dans une condition continue\n"
"appartenant à un en-tête conditionnel."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:624
#, no-c-format
msgid "Twice current"
msgstr "Le double de l'actuel"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:650
#, no-c-format
msgid "Indented &Entities"
msgstr "&Entités indentées"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:661
#, no-c-format
msgid "&Switches"
msgstr "&Instructions « switch »"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:664
#, no-c-format
msgid ""
"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n"
"headers are indented in relation to the switch block."
msgstr ""
"Indenter les blocs « switch », de façon que les en-têtes\n"
"internes « case XXXX: » soient indentés en relation avec le bloc « switch »."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:673
#, no-c-format
msgid "&Case statements"
msgstr "Instructions « ca&se »"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:676
#, no-c-format
msgid ""
"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n"
"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented."
msgstr ""
"Indenter les blocs « case » issus des en-têtes « case XXX: ».\n"
"Les instructions « case » non insérées dans des blocs ne sont PAS indentées."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:685
#, no-c-format
msgid "Cla&sses"
msgstr "C&lasses"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:688
#, no-c-format
msgid ""
"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n"
"'protected:' and 'private: headers are indented in\n"
"relation to the class block."
msgstr ""
"Indenter les blocs « class », de façon que les en-têtes internes "
"« public: »,\n"
"« protected: » et « private: » soient indentés en\n"
"relation avec le bloc de classe."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:698
#, no-c-format
msgid "&Brackets"
msgstr "A&ccolades"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:701
#, no-c-format
msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets."
msgstr ""
"Ajouter une indentation supplémentaire aux accolades de bloc entre « { » et "
"« } »."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:709
#, no-c-format
msgid "&Namespaces"
msgstr "E&spaces de noms"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:712
#, no-c-format
msgid "Indent the contents of namespace blocks."
msgstr "Indenter le contenu des blocs d'espaces de noms."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:720
#, no-c-format
msgid "L&abels"
msgstr "I&ntitulés"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:726
#, no-c-format
msgid ""
"Indent labels so that they appear one indent less than\n"
"the current indentation level, rather than being\n"
"flushed completely to the left (which is the default)."
msgstr ""
"Indenter les intitulés de façon qu'ils apparaissent à un niveau "
"d'indentation inférieur au\n"
"niveau d'indentation actuel, plutôt que de les décaler entièrement vers la "
"gauche\n"
"(ce qui est le comportement par défaut)."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:736
#, no-c-format
msgid "Bloc&ks"
msgstr "Blo&cs"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:739
#, no-c-format
msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)."
msgstr ""
"Ajouter des blocs d'indentation entiers supplémentaires (y compris des "
"accolades)."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:750
#, no-c-format
msgid "#Prepr&ocessors"
msgstr "#Prépr&ocesseurs"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:753
#, no-c-format
msgid "Indent multi-line #define statements."
msgstr "Indenter les instructions #define multilignes."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:765
#, no-c-format
msgid "For&matting"
msgstr "For&matage"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:782
#, no-c-format
msgid "Blocks"
msgstr "Blocs"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:793
#, no-c-format
msgid "&Break blocks"
msgstr "&Dissocier les blocs"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:796
#, no-c-format
msgid ""
"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n"
"Known problems:\n"
"\n"
"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
"the following statements are all double spaced. \n"
"Statements enclosed in a block are formatted \n"
"correctly.\n"
"\n"
"2. Comments are broken from the block.\n"
msgstr ""
"Insérer des lignes vides autour des blocs, intitulés, classes non "
"appariés,...\n"
"Problèmes connus :\n"
"\n"
"1. Si une instruction ne fait PAS partie d'un bloc,\n"
"les instructions suivantes sont toutes insérées en double interligne.\n"
"Les instructions insérées dans un bloc sont formatées\n"
"correctement.\n"
"\n"
"2. Les commentaires sont séparés du bloc.\n"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:813
#, no-c-format
msgid "Break bl&ocks all"
msgstr "Dissocier tous les bl&ocs"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:816
#, no-c-format
msgid ""
"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n"
"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n"
"\n"
"Known problems:\n"
"\n"
"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
"the following statements are all double spaced. \n"
"Statements enclosed in a block are formatted \n"
"correctly.\n"
"\n"
"2. Comments are broken from the block.\n"
msgstr ""
"Comme --break-blocks, si ce n'est qu'on insère également des lignes vides\n"
"autour des en-têtes de fermeture (par exemple « else », « catch », ...).\n"
"\n"
"Problèmes connus :\n"
"\n"
"1. Si une instruction ne fait PAS partie d'un bloc,\n"
"les instructions suivantes sont toutes inséres en double interligne.\n"
"Les instructions insérées dans un bloc sont formatées\n"
"correctement.\n"
"\n"
"2. Les commentaires sont séparés du bloc.\n"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:835
#, no-c-format
msgid "Break i&f-else"
msgstr "Dissocier i&f-else"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:838
#, no-c-format
msgid "Break 'else if()' statements into two different lines."
msgstr "Répartir les instructions « else if() » en deux lignes différentes."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:854
#, no-c-format
msgid "Padding"
msgstr "Remplissage"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:865
#, no-c-format
msgid "Add spa&ces inside parentheses"
msgstr "Ajouter des espaces à l'intérieur des &parenthèses"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:868
#, no-c-format
msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only."
msgstr ""
"Insérer des espaces de remplissage dans la partie interne des parenthèses "
"uniquement."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:876
#, no-c-format
msgid "A&dd spaces outside parentheses"
msgstr "Ajouter des espaces à l'extérieur des &parenthèses"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:879
#, no-c-format
msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only."
msgstr ""
"Insérer des espaces de remplissage dans la partie externe des parenthèses "
"uniquement."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:887
#, no-c-format
msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses"
msgstr "Supprimer les espaces i&nutiles autour des parenthèses"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:890
#, no-c-format
msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis."
msgstr "Supprimer les espaces de remplissage inutiles autour des parenthèses."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:898
#, no-c-format
msgid "&Add spaces around operators"
msgstr "Ajouter des espaces autour des opé&rateurs"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:901
#, no-c-format
msgid ""
"Insert space padding around operators.\n"
"Once padded, operators stay padded.\n"
"There is no unpad operator option."
msgstr ""
"Insérer des espaces de remplissage autour des opérateurs.\n"
"Une fois remplis, les opérateurs restent remplis.\n"
"Il n'existe pas d'option pour annuler le remplissage des opérateurs."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:919
#, no-c-format
msgid "One Liners"
msgstr "Programmes sur une ligne"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:930
#, no-c-format
msgid "&Keep one-line statements"
msgstr "Laisser le&s instructions sur une ligne"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:933
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Do not break lines containing multiple statements into\n"
"multiple single-statement lines."
msgstr ""
"Ne pas dissocier les lignes contenant des instructions multiples en\n"
"lignes d'instructions uniques multiples."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:942
#, no-c-format
msgid "Keep o&ne-line blocks"
msgstr "Laisser les b&locs sur une ligne"

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:945
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not break blocks residing completely on one line."
msgstr "Ne pas dissocier les blocs résidant entièrement sur une ligne."

#: parts/astyle/astyleconfig.ui:966
#, no-c-format
msgid "Example"
msgstr "Exemple"

#: parts/astyle/kdevpart_astyle.rc:12
#, no-c-format
msgid "Astyle Toolbar"
msgstr "Barre d'outils Astyle"

#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:24
#, no-c-format
msgid "Code Tooltip"
msgstr "Infobulle affichant le code"

#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, "
"containing the text in the area surrounding it. <p> How many surrounding "
"lines to include is decided by the value in the context box."
msgstr ""
"Si cette case est cochée, une infobulle s'affiche lorsque la souris passe "
"sur le signet, contenant le texte dans la zone qui entoure ce signet. <p>Le "
"nombre de lignes environnantes à inclure est décidé par la valeur contenue "
"dans la zone contextuelle."

#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:38
#, no-c-format
msgid "Show code &tooltip"
msgstr "Afficher l'infobu&lle contenant le code"

#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:63
#, no-c-format
msgid "&Lines of context:"
msgstr "&Lignes du contexte :"

#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:115
#, no-c-format
msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
msgstr ""
"Afficher les lignes de code mises en signet dans le panneau des signets"

#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:118
#, no-c-format
msgid ""
"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
"line in addition to the line number.<p>This can be made optional depending "
"on the start of the line, typically used for only showing lines containing a "
"comment."
msgstr ""
"Cette option décide si le panneau des signets devra afficher le contenu de "
"la ligne mise en signet en plus du numéro de ligne.<p>Pouvant être rendu "
"optionnelle en fonction du début de la ligne, elle est habituellement "
"utilisée pour n'afficher que les lignes contenant un commentaire."

#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:129
#, no-c-format
msgid "&Never"
msgstr "Ja&mais"

#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:151
#, no-c-format
msgid "&Only lines beginning with the following string:"
msgstr "Seulement les lignes c&ommençant par la chaîne suivante :"

#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:189
#, no-c-format
msgid "&Always"
msgstr "Tou&jours"

#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:192
#, no-c-format
msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
msgstr ""
"Toujours afficher la ligne présente dans les signets en plus du numéro de "
"ligne"

#: parts/classview/kdevclassview.rc:14 src/kdevassistantui.rc:150
#: src/tdevelopui.rc:165
#, no-c-format
msgid "Browser Toolbar"
msgstr "Barre d'outils du navigateur"

#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Create new tags file"
msgstr "Créer un nouveau fichier de marques"

#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:40
#, no-c-format
msgid "Target tags file path:"
msgstr "Chemin vers le fichier de marques cible :"

#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:53
#, no-c-format
msgid "Directory to tag:"
msgstr "Dossier à marquer :"

#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:91
#, no-c-format
msgid "&Create"
msgstr "C&réer"

#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:99
#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:98
#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:88
#, no-c-format
msgid "C&ancel"
msgstr "Annu&ler"

#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Add tags file"
msgstr "Ajouter un fichier de marques"

#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:40
#, no-c-format
msgid "Tags file:"
msgstr "Fichier de marques :"

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "Editor Context Menu"
msgstr "Menu contextuel de l'éditeur"

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:58
#, no-c-format
msgid "Show \"&Go To Declaration\""
msgstr "Afficher « A&ller à la déclaration »"

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:61
#, no-c-format
msgid ""
"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
"result view."
msgstr ""
"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'aller directement à la "
"déclaration d'une marque correspondante sera affiché. S'il existe plus d'une "
"correspondance, tous les résultats seront affichés dans la fenêtre de "
"résultat principale de « CTags »."

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:69
#, no-c-format
msgid "Show \"Go To &Definition\""
msgstr "Afficher « Aller à la d&éfinition »"

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:72
#, no-c-format
msgid ""
"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
"result view."
msgstr ""
"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'aller directement à la "
"définition d'une marque correspondante sera affiché. S'il existe plus d'une "
"correspondance, tous les résultats seront affichés dans la fenêtre de "
"résultat principale de « CTags »."

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:80
#, no-c-format
msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
msgstr "Afficher « Recherche de CTa&gs »"

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in "
"the context menu. The results will be shown in the main ctags results view."
msgstr ""
"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'effectuer une "
"recherche complète de toutes les marques correspondantes est affichée dans "
"le menu contextuel. Les résultats seront affichés dans la fenêtre de "
"résultat principale de « CTags »."

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:112
#, no-c-format
msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
msgstr "Lorsqu'il y a plus d'un résultat, aller dire&ctement au premier"

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:115
#, no-c-format
msgid ""
"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go "
"to the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> shortcut "
"can be used to step between the matches."
msgstr ""
"Si plus d'un résultat a été produit à partir d'une tentative pour trouver "
"une correspondance exacte, aller à la première correspondance dans la liste. "
"Note : on peut utilise le raccourci <i>Aller au résultat suivant</i> pour "
"passer d'un résultat à l'autre."

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:123
#, no-c-format
msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
msgstr ""
"U&tiliser des arguments particuliers pour la génération du fichier de marques"

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:126
#, no-c-format
msgid ""
"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
"arguments string can be used."
msgstr ""
"Les arguments par défaut devraient convenir, mais s'il vous faut une "
"génération particulière, une chaîne d'arguments peut être utilisée."

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:140
#, no-c-format
msgid ""
"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
"custom tags file filename here, do that below instead."
msgstr ""
"Saisissez ici les arguments personnalisés pour la création de la base de "
"données « ctags ». Note : ne définissez pas un nom de fichier de marques "
"personnalisées ici, faites-le au contraire ci-dessous."

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:158
#, no-c-format
msgid "Paths"
msgstr "Chemins"

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:161
#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:180
#, no-c-format
msgid ""
"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> will be "
"executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>exuberant-"
"ctags</i>."
msgstr ""
"Saisissez le chemin vers le binaire « exuberant ctags ». Si ce chemin est "
"vide, <i>ctags</i> sera exécuté par le biais de « $PATH ». Notez que cette "
"commande est parfois installée sous le nom <i>exuberant-ctags</i>."

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:172
#, no-c-format
msgid "Path to ctags binary:"
msgstr "Chemin vers le binaire « ctags » :"

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Mana&ge tag files"
msgstr "&Gérer les fichiers de marques"

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:228
#, no-c-format
msgid "Path to project tag file:"
msgstr "Chemin vers le fichier de marques du projet :"

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:236
#, no-c-format
msgid ""
"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be "
"called <i>tags</i> and reside in the root of the project."
msgstr ""
"Saisissez le chemin complet vers le fichier de marques du projet. S'il est "
"vide, le fichier sera appelé <i>tags</i> et résidera dans la racine du "
"projet."

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:246
#, no-c-format
msgid "Other tag files:"
msgstr "Autres fichiers de marques :"

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:262
#, no-c-format
msgid "&Create..."
msgstr "&Créer..."

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:278
#, no-c-format
msgid "Remo&ve"
msgstr "Suppri&mer"

#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:314
#, no-c-format
msgid "Tags file"
msgstr "Fichiers de marques"

#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:28
#, no-c-format
msgid "Tag"
msgstr "Marque"

#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place "
"in the code."
msgstr ""
"Fenêtre de résultat pour une recherche de marques. Cliquez sur une ligne "
"pour aller à l'emplacement correspondant dans le code."

#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:93
#, no-c-format
msgid ""
"Type the identifier you want to lookup. <p> The identifier will populate and "
"display a reducing list as you type."
msgstr ""
"Saisissez l'identifiant que vous souhaitez rechercher. <p>L'identifiant va "
"se peupler et afficher une liste se réduisant au fur et à mesure que vous "
"saisissez."

#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "Hits:"
msgstr "Trouvés :"

#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:126
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Date :"

#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:137
#, no-c-format
msgid "Regenerate"
msgstr "Régénérer"

#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:140
#, no-c-format
msgid ""
"Press to regenerate CTags database.<p>This will take some time on a large "
"project."
msgstr ""
"Cliquez ici pour regénérer la base de données CTAGS.<p>L'opération peut "
"prendre un certain temps sur de gros projets."

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:37
#, no-c-format
msgid "Prepare for Release"
msgstr "Préparer la version de diffusion"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:79
#, no-c-format
msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>"
msgstr "<H2>Création et publication du paquetage du projet</H2>"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:135
#, no-c-format
msgid "Source &Distribution"
msgstr "&Distribution du code source"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:151
#, no-c-format
msgid "&Use custom options"
msgstr "&Utiliser des options personnalisées"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:154
#, no-c-format
msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
msgstr "Par défaut, il s'agit de : %n-%v.tar.gz"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:173
#, no-c-format
msgid "Source Options"
msgstr "Options du code source"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:184
#, no-c-format
msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
msgstr "Utiliser « &bzip2 » au lieu de « gzip »"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:203
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Archive name format: </b><br> %n - File name <br> %v - File version <br> "
"%d - Date of archive"
msgstr ""
"<b>Format du nom de l'archive : </b> <br>%n &mdash; Nom du fichier <br>%v  "
"&mdash; Version du fichier <br>%d &mdash;  Date de l'archive"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:214
#, no-c-format
msgid "%n-%v"
msgstr "%n-%v"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:217
#, no-c-format
msgid "Enter the filename using the format options. "
msgstr "Saisissez le nom de fichier à l'aide des options de format. "

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:254
#, no-c-format
msgid "&Add Files"
msgstr "&Ajouter des fichiers"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:270
#, no-c-format
msgid "&Create Source Archive"
msgstr "Créer une &archive avec les sources"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:286 parts/distpart/distpart_ui.ui:919
#, no-c-format
msgid "R&eset"
msgstr "Réinitialis&er"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:309
#, no-c-format
msgid "Package &Information"
msgstr "Informations sur le &paquetage"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:349
#, no-c-format
msgid "Ve&ndor:"
msgstr "Four&nisseur :"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:381
#, no-c-format
msgid "Application name"
msgstr "Nom de l'application"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:402
#, no-c-format
msgid "&Application name:"
msgstr "Nom de l'&application :"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:413
#, no-c-format
msgid "S&ummary:"
msgstr "Rés&umé :"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:435
#, no-c-format
msgid "R&elease:"
msgstr "V&ersion de diffusion :"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:446
#, no-c-format
msgid "&Version:"
msgstr "&Version :"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:491
#, no-c-format
msgid ""
"Version of the file package.\n"
"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
"changes project compiled version number"
msgstr ""
"Version du paquetage de fichiers.\n"
"L'élément de menu  Projet / Options du projet / Général / Version\n"
"change le numéro de la version compilée du projet"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:501
#, no-c-format
msgid "&Group:"
msgstr "&Groupe :"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:512
#, no-c-format
msgid "Pac&kager:"
msgstr "Constructeur du pa&quetage :"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:538
#, no-c-format
msgid "Advanced Package Op&tions"
msgstr "Op&tions avancés du paquetage"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:549
#, no-c-format
msgid "&Create development package"
msgstr "&Créer un paquetage de développement"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:557
#, no-c-format
msgid "Create documentation package"
msgstr "Créer un paquetage de documentation"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:565
#, no-c-format
msgid "Include application icon"
msgstr "Inclure une icône pour l'application"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:573
#, no-c-format
msgid ""
"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports "
"this target)</b>"
msgstr ""
"Architecture cible :<BR><b>(Note : vous devez avoir un compilateur qui prend "
"en charge cette architecture)</b>"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:579
#, no-c-format
msgid "i386"
msgstr "i386"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:584
#, no-c-format
msgid "i586"
msgstr "i586"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:589
#, no-c-format
msgid "i686"
msgstr "i686"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:594
#, no-c-format
msgid "AMD K6"
msgstr "AMD K6"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:599
#, no-c-format
msgid "AMD K7"
msgstr "AMD K7"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:604
#, no-c-format
msgid "PPC"
msgstr "PPC"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:609
#, no-c-format
msgid "PPC G3"
msgstr "PPC G3"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:614
#, no-c-format
msgid "PPC Altevec"
msgstr "PPC Altevec"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:619
#, no-c-format
msgid "Dec Alpha (AXP)"
msgstr "Dec Alpha (AXP)"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:624
#, no-c-format
msgid "Sparc"
msgstr "Sparc"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:668
#, no-c-format
msgid ""
"&Build Source \n"
"Package"
msgstr ""
"Construire le pa&quetage\n"
"des sources"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:677
#, no-c-format
msgid ""
"Build Binar&y \n"
"Package"
msgstr ""
"Construire le paquetage\n"
"des &binaires"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:686
#, no-c-format
msgid ""
"E&xport \n"
"Build Files"
msgstr ""
"E&xporter les\n"
"fichiers construits"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:695
#, no-c-format
msgid ""
"I&mport \n"
"Build Files"
msgstr ""
"I&mporter les\n"
"fichiers construits"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:777
#, no-c-format
msgid "C&hangelog:"
msgstr "&Journal des modifications :"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:807
#, no-c-format
msgid "Pr&oject Publishing"
msgstr "Publication du p&rojet"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:826
#, no-c-format
msgid "Local Options"
msgstr "Options en local"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:848
#, no-c-format
msgid "Ge&nerate HTML information page"
msgstr "Générer une page d'informations au format &HTML"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:856
#, no-c-format
msgid "&User information generated by RPM"
msgstr "Informations sur l'&utilisateur générées par RPM"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:911
#, no-c-format
msgid "&Generate"
msgstr "&Générer"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:939
#, no-c-format
msgid "Re&mote Options"
msgstr "Options pour les opérations dista&ntes"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:980
#, no-c-format
msgid "File su&bmission list:"
msgstr "Liste de soumission des fi&chiers :"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1016
#, no-c-format
msgid "+"
msgstr "+"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1032
#, no-c-format
msgid "-"
msgstr "-"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1053
#, no-c-format
msgid "Upload to &custom FTP site"
msgstr "Envoyer sur un site FTP p&articulier"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1061
#, no-c-format
msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
msgstr "Envoyer les fichiers sur « ftp.k&de.org »"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1086
#, no-c-format
msgid "Sub&mit"
msgstr "Sou&mettre"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1094
#, no-c-format
msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
msgstr "ftp://nomutilisateur:motdepasse@ftp.serveur.com/chemin/"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1102
#, no-c-format
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"

#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1110
#, no-c-format
msgid "Upload to &apps.kde.com"
msgstr "Envoyer sur « &apps.kde.com »"

#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:16
#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:19
#, no-c-format
msgid "Documentation Catalog Properties"
msgstr "Propriétés du catalogue de la documentation"

#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "Type:"
msgstr "Type :"

#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:73
#, no-c-format
msgid "Locatio&n:"
msgstr "Emplaceme&nt :"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:34
#, no-c-format
msgid "&Documentation Collections"
msgstr "Collections de &documentations"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Rescan"
msgstr "&Redémarrer"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:127
#, no-c-format
msgid "Full Text &Search"
msgstr "Recherche dans le tex&te complet"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:163
#, no-c-format
msgid "htse&arch executable:"
msgstr "Exécutable « htse&arch » :"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:215
#, no-c-format
msgid "htdi&g executable:"
msgstr "Exécutable « htdi&g » :"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:234
#, no-c-format
msgid "Database di&rectory:"
msgstr "D&ossier de la base de données :"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:245
#, no-c-format
msgid "ht&merge executable:"
msgstr "Exécutable « ht&merge » :"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:260
#, no-c-format
msgid "O&ther"
msgstr "&Autre"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:288
#, no-c-format
msgid "Editor Context Menu Items"
msgstr "Éléments du menu contextuel de l'éditeur"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:299
#, no-c-format
msgid "&Find in documentation"
msgstr "&Trouver dans la documentation"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&Look in documentation index"
msgstr "&Regarder dans l'index de la documentation"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:315
#, no-c-format
msgid "S&earch in documentation"
msgstr "C&hercher dans la documentation"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:323
#, no-c-format
msgid "Goto &infopage"
msgstr "Aller à la page &info"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:331
#, no-c-format
msgid "Goto &manpage"
msgstr "Aller à la page de &manuel"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:341
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation"
msgstr "Utiliser l'&Assistant KDevelop pour explorer la documentation"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:349
#, no-c-format
msgid "Fonts && Sizes"
msgstr "Polices et tailles"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:368
#, no-c-format
msgid "Sta&ndard font:"
msgstr "Police &standard :"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:397
#, no-c-format
msgid "Fi&xed font:"
msgstr "Police fi&xe :"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "&Zoom factor:"
msgstr "Facteur d'&agrandissement :"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:425
#, no-c-format
msgid "20"
msgstr "20"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "40"
msgstr "40"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:435
#, no-c-format
msgid "60"
msgstr "60"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:440
#, no-c-format
msgid "80"
msgstr "80"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:445
#, no-c-format
msgid "90"
msgstr "90"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:450
#, no-c-format
msgid "95"
msgstr "95"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:455
#, no-c-format
msgid "100"
msgstr "100"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:460
#, no-c-format
msgid "105"
msgstr "105"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:465
#, no-c-format
msgid "110"
msgstr "110"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:470
#, no-c-format
msgid "120"
msgstr "120"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:475
#, no-c-format
msgid "140"
msgstr "140"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:480
#, no-c-format
msgid "160"
msgstr "160"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:485
#, no-c-format
msgid "180"
msgstr "180"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:490
#, no-c-format
msgid "200"
msgstr "200"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:495
#, no-c-format
msgid "250"
msgstr "250"

#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:500
#, no-c-format
msgid "300"
msgstr "300"

#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:60
#, no-c-format
msgid "Ca&talog location:"
msgstr "Emplacement du ca&talogue :"

#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:85
#, no-c-format
msgid "C&ollection type:"
msgstr "Type de c&ollection :"

#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Find Documentation Options"
msgstr "Trouver les options de la documentation"

#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:109
#, no-c-format
msgid "Go to first match"
msgstr "Aller à la première occurence"

#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid ""
"You can enable and disable search\n"
"sources and change their priority here."
msgstr ""
"Vous pouvez activer et désactiver des sources de\n"
"recherches et modifier leur priorité ici."

#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:36
#, no-c-format
msgid "Search term:"
msgstr "Terme à chercher :"

#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Choose Topic"
msgstr "Choisir un sujet"

#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:"
msgstr "Choisissez un sujet pour <b>%1</b> :"

#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "New File Wizard Options"
msgstr "Options pour l'assistant de création d'un nouveau fichier"

#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:34
#, no-c-format
msgid "Pro&ject Types"
msgstr "Types de &projet"

#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:45
#, no-c-format
msgid "Re&move Type"
msgstr "Suppri&mer le type"

#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:53
#, no-c-format
msgid "Edit T&ype..."
msgstr "Modifi&er le type..."

#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:61
#, no-c-format
msgid "New &Subtype..."
msgstr "Nouveau &sous-type..."

#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:69
#, no-c-format
msgid "&New Type..."
msgstr "&Nouveau type..."

#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:205
#, no-c-format
msgid "Ed&it Template"
msgstr "Modifier le modè&le"

#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:215
#, no-c-format
msgid "Used &Global Types"
msgstr "Utiliser les types &globaux"

#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:301
#, no-c-format
msgid "Copy to Pro&ject Types"
msgstr "Copier dans les types de pro&jet"

#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:311
#, no-c-format
msgid "Proje&ct Templates"
msgstr "Modèles de proje&ts"

#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:320
#, no-c-format
msgid "Template Name"
msgstr "Nom du modèle"

#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:347
#, no-c-format
msgid "C&hange Content..."
msgstr "C&hanger le contenu..."

#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:355
#, no-c-format
msgid "&New Template..."
msgstr "&Nouveau modèle..."

#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:371
#, no-c-format
msgid "Re&move Template"
msgstr "Suppri&mer le modèle"

#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:396
#, no-c-format
msgid "&Edit Template"
msgstr "Modifi&er le modèle"

#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "File Template"
msgstr "Modèle de fichier"

#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:78
#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "Set template content from &file:"
msgstr "Paramétrez le contenu du modèle à partir du &fichier :"

#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "File Type"
msgstr "Type de fichier"

#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:44
#, no-c-format
msgid "Type &extension:"
msgstr "E&xtension du type :"

#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:76
#, no-c-format
msgid "Type &name:"
msgstr "&Nom du type :"

#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Type &description:"
msgstr "D&escription du type :"

#: parts/filelist/kdevfilelist.rc:8
#, no-c-format
msgid "View Sessions"
msgstr "Affichage des sessions"

#: parts/filelist/kdevfilelist.rc:18 src/tdevelopui.rc:187
#, no-c-format
msgid "View Sessions Toolbar"
msgstr "Barre d'outils de vue des sessions"

#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
msgstr ""
"Afficher la barre d'outils dans la vue des outils (note : ce changement "
"nécessite un redémarrage)"

#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:33
#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:36
#, no-c-format
msgid ""
"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You "
"can disable it then"
msgstr ""
"Décochez cette case si vous voulez que la barre d'outils soit avec toutes "
"les autres barres d'outils. Vous pouvez la décocher ensuite"

#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:44
#, no-c-format
msgid "Only save project files in a session"
msgstr "Enregistrer uniquement les fichiers du projet dans une session"

#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:50
#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:53
#, no-c-format
msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
msgstr ""
"Cochez cette case si vous voulez ignorer les fichiers qui ne font pas partie "
"du projet"

#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:61
#, no-c-format
msgid "Close all open files before opening a session"
msgstr "Fermer tous les fichiers ouverts avant d'ouvrir une session"

#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:67
#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:70
#, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want the currently open files closed before opening a "
"session"
msgstr ""
"Cochez cette option si vous souhaitez que les fichiers actuellement ouverts "
"soient fermés avant d'ouvrir une session"

#: parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Projectviews"
msgstr "Vues du projet"

#: parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "Open this session after project load:"
msgstr "Ouvrir cette session après le chargement du projet :"

#: parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui:51
#, no-c-format
msgid "select a session"
msgstr "sélectionner une session"

#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:38
#, no-c-format
msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
msgstr "&Groupes dans la vue des fichiers avec leurs motifs correspondants :"

#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:47
#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:246
#, no-c-format
msgid "Group"
msgstr "Groupe"

#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:58
#, no-c-format
msgid "Pattern"
msgstr "Motif"

#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:112
#, no-c-format
msgid "&Add Group..."
msgstr "&Ajouter un groupe..."

#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:120
#, no-c-format
msgid "&Edit Group..."
msgstr "Modifi&er un groupe..."

#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:128
#, no-c-format
msgid "De&lete Group"
msgstr "Supprimer &un groupe"

#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
msgstr "Couleurs pour la rétro-action visuelle du VCS"

#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
msgstr "Couleurs à utiliser pour le retour du contrôle de versions"

#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:46
#, no-c-format
msgid "&Updated:"
msgstr "Mis à jo&ur :"

#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:65
#, no-c-format
msgid "&Modified:"
msgstr "&Modifié :"

#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:84
#, no-c-format
msgid "Co&nflict:"
msgstr "Co&nflit :"

#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:103
#, no-c-format
msgid "&Added:"
msgstr "&Ajouté :"

#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:122
#, no-c-format
msgid "&Sticky:"
msgstr "&Statique :"

#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:141
#, no-c-format
msgid "&Needs checkout:"
msgstr "A be&soin d'une extraction :"

#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:160
#, no-c-format
msgid "&Needs patch:"
msgstr "A besoi&n d'un correctif :"

#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:179
#, no-c-format
msgid "Un&known:"
msgstr "&Inconnu :"

#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:198
#, no-c-format
msgid "&Default:"
msgstr "Par &défaut :"

#: parts/outputviews/filterdlg.ui:16
#, no-c-format
msgid "Output Filter Settings"
msgstr "Paramètres du filtre de sortie"

#: parts/outputviews/filterdlg.ui:94
#, no-c-format
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"

#: parts/outputviews/filterdlg.ui:111
#, no-c-format
msgid "Only show lines matching:"
msgstr "Afficher uniquement les lignes concordantes :"

#: parts/outputviews/filterdlg.ui:135
#, no-c-format
msgid "Re&gular expression"
msgstr "E&xpression rationnelle"

#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "PartExplorer"
msgstr "PartExplorer"

#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for "
"more information about TDE services and TDETrader"
msgstr ""
"Ceci est une interface graphique pour les classes TDETrader de TDE : "
"consultez votre documentation TDE pour plus d'informations"

#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:46
#, no-c-format
msgid "TDE service &type:"
msgstr "&Types de service pour TDE :"

#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:79
#, no-c-format
msgid "&Additional constraints:"
msgstr "Contr&aintes supplémentaires :"

#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:104
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such "
"as <i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)."
msgstr ""
"<b>Contraintes</b> Affinez votre requête en écrivant des contraintes "
"supplémentaires telles que <i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)."

#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:120
#, no-c-format
msgid "&Results"
msgstr "&Résultats"

#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Quick Open"
msgstr "Ouverture rapide"

#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:30
#, no-c-format
msgid "[NAME]"
msgstr "[NOM]"

#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:41
#, no-c-format
msgid "[ITEM LIST]"
msgstr "[LISTE D'ÉLÉMENTS]"

#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:142
#, no-c-format
msgid "Function arguments list:"
msgstr "Liste des arguments de la fonction :"

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Test Regular Expression"
msgstr "Expression rationnelle de test"

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:30
#, no-c-format
msgid "&Regular expression:"
msgstr "Expression &rationnelle :"

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:41
#, no-c-format
msgid "&Test string:"
msgstr "Chaîne de &test :"

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:52
#, no-c-format
msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
msgstr ""
"Saisissez une chaîne de caractères qui sera comparée par rapport à "
"l'expression rationnelle"

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "&Insert Quoted"
msgstr "&Insérer entre guillemets"

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:93
#, no-c-format
msgid ""
"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
"Escapes any special characters like backslash."
msgstr ""
"Insère l'expression rationnelle dans le fichier de code source actuellement "
"ouvert. Échappe tous les caractères spéciaux comme la barre oblique inverse."

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:124
#, no-c-format
msgid "Closes the dialog"
msgstr "Ferme la boîte de dialogue"

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:134
#, no-c-format
msgid ""
"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>, which matches all "
"strings beginning with \"KD\""
msgstr ""
"Saisissez une expression rationnelle, par exemple <tt>KD.*</tt>, qui "
"sélectionnera toutes les chaînes de caractères commençant par « KD »"

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:150
#, no-c-format
msgid "Regular Expression T&ype"
msgstr "T&ype d'expression rationnelle"

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:161
#, no-c-format
msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
msgstr "Syntaxe de type &POSIX de base (utilisée par « grep »)"

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:167
#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:178
#, no-c-format
msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
msgstr ""
"Vous trouverez une description de cette syntaxe dans la page de manuel de "
"« grep »"

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:175
#, no-c-format
msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
msgstr "Syntaxe de type POSI&X étendue (utilisée par « egrep »)"

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:186
#, no-c-format
msgid "&QRegExp syntax"
msgstr "Syntaxe de type « &QRegExp »"

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:189
#, no-c-format
msgid ""
"A description of this syntax can be found in the documentation of the "
"QRegExp class"
msgstr ""
"Vous trouverez une description de cette syntaxe dans la documentation de la "
"classe « QRegExp »"

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:197
#, no-c-format
msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
msgstr "Syntaxe de type « QRegExp » (&minimale)"

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:200
#, no-c-format
msgid ""
"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal "
"documentation for more details."
msgstr ""
"Sélectionne une classe « QRegExp » simple. Reportez-vous à la documentation "
"de « QRegExp::setMinimal » pour plus de détails."

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:208
#, no-c-format
msgid "&KRegExp syntax"
msgstr "Syntaxe de type « &KRegExp »"

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:211
#, no-c-format
msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
msgstr ""
"Vous trouverez une description de cette syntaxe dans la documentation de "
"l'API de TDE."

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:240
#, no-c-format
msgid "Matched subgroups:"
msgstr "Sous-groupes concordants :"

#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:284
#, no-c-format
msgid ""
"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
"groups are matched."
msgstr ""
"Affiche les groupes qui concordaient. Consultez la documentation "
"correspondante pour savoir comment les groupes concordent."

#: parts/replace/replacedlg.ui:30
#, no-c-format
msgid "Project Wide String Replacement"
msgstr "Remplacement de chaînes de caractères à l'échelle du projet"

#: parts/replace/replacedlg.ui:80
#, no-c-format
msgid "All s&ubstrings"
msgstr "Toutes les so&us-chaînes de caractères"

#: parts/replace/replacedlg.ui:91
#, no-c-format
msgid "Whole words onl&y"
msgstr "&Mots entiers seulement"

#: parts/replace/replacedlg.ui:107
#, no-c-format
msgid "Regular e&xpression:"
msgstr "E&xpression rationnelle :"

#: parts/replace/replacedlg.ui:110
#, no-c-format
msgid "Use regexp to specify target"
msgstr "Utiliser une expression rationnelle pour spécifier une cible"

#: parts/replace/replacedlg.ui:121
#, no-c-format
msgid "E&dit"
msgstr "&Édition"

#: parts/replace/replacedlg.ui:124
#, no-c-format
msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
msgstr ""
"Ouvre l'éditeur d'expressions rationnelles. Cette fonction ne peut être "
"activée que si l'éditeur est installé."

#: parts/replace/replacedlg.ui:139
#, no-c-format
msgid "Enter the regexp here"
msgstr "Saisissez ici l'expression rationnelle"

#: parts/replace/replacedlg.ui:149
#, no-c-format
msgid "Target Files in Project"
msgstr "Fichiers cibles dans le projet"

#: parts/replace/replacedlg.ui:160
#, no-c-format
msgid "A&ll files"
msgstr "Tous &les fichiers"

#: parts/replace/replacedlg.ui:166
#, no-c-format
msgid "All files in the project will be considered."
msgstr "Tous les fichiers du projet seront pris en considération."

#: parts/replace/replacedlg.ui:174
#, no-c-format
msgid "&Open files only"
msgstr "Seulement les fichiers &ouverts"

#: parts/replace/replacedlg.ui:177
#, no-c-format
msgid "Only open project files will be considered."
msgstr "Seuls les fichiers ouverts seront pris en considération."

#: parts/replace/replacedlg.ui:185
#, no-c-format
msgid "Files under &path:"
msgstr "Fichiers inclus &dans le chemin :"

#: parts/replace/replacedlg.ui:188
#, no-c-format
msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
msgstr ""
"Seuls les fichiers projets dans ce dossier et ses sous-dossiers seront pris "
"en considération."

#: parts/replace/replacedlg.ui:219
#, no-c-format
msgid "Expression is invalid."
msgstr "L'expression n'est pas valable."

#: parts/replace/replacedlg.ui:244
#, no-c-format
msgid "Fi&nd"
msgstr "&Chercher"

#: parts/replace/replacedlg.ui:250
#, no-c-format
msgid "Start looking for possible replacement targets."
msgstr "Commencer à chercher les cibles de remplacement possibles."

#: parts/replace/replacedlg.ui:268
#, no-c-format
msgid "Strings"
msgstr "Chaînes"

#: parts/replace/replacedlg.ui:279
#, no-c-format
msgid "&Text to find:"
msgstr "&Texte à chercher :"

#: parts/replace/replacedlg.ui:290
#, no-c-format
msgid "Target string"
msgstr "Chaîne de caractères cible"

#: parts/replace/replacedlg.ui:298
#, no-c-format
msgid "&Replacement text:"
msgstr "&Remplacement de texte :"

#: parts/replace/replacedlg.ui:309
#, no-c-format
msgid "The replacement string"
msgstr "La chaîne de caractères de remplacement"

#: parts/scripting/kdevscripting.rc:4
#, no-c-format
msgid "S&cripts"
msgstr "S&cripts"

#: parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Search Custom Directories for Scripts"
msgstr "Rechercher des scripts dans des dossiers particuliers"

#: parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui:41
#, no-c-format
msgid ""
"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE "
"resource directories.  So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts.  This "
"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
"ones."
msgstr ""
"<b>Note : </b>ce sont les dossiers dans lesquels effectuer la recherche, qui "
"se trouvent dans vos dossiers de ressources de TDE. Ainsi, si vous ajoutez "
"la chaîne « kate/scripts » à la liste, alors KScript cherchera des scripts "
"dans le dossier « $TDEDIRS/data/kate/scripts ». Cette fonction permet de "
"récupérer des scripts de votre répertoire personnel aussi bien que ceux à "
"l'échelle du système."

#: parts/snippet/snippetdlg.ui:16
#, no-c-format
msgid "Add Snippet"
msgstr "Ajouter un fragment de code"

#: parts/snippet/snippetdlg.ui:117
#, no-c-format
msgid "&Snippet:"
msgstr "&Fragment de code :"

#: parts/snippet/snippetdlg.ui:131
#, no-c-format
msgid "Group:"
msgstr "Groupe :"

#: parts/snippet/snippetdlg.ui:145
#, no-c-format
msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet"
msgstr ""
"Cliquez ici pour savoir comment utiliser des variables dans un fragment de "
"code"

#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Snippet Settings"
msgstr "Paramètres des morceaux de code"

#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Tooltips"
msgstr "Bulles d'aide"

#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:38
#, no-c-format
msgid "Show snippet's text in &tooltip"
msgstr "Afficher le texte du fragment de co&de dans une infobulle"

#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:44
#, no-c-format
msgid ""
"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line"
msgstr ""
"Décide si une infobulle devra être affichée contenant du texte provenant de "
"la ligne mise en signet"

#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Input Method for Variables"
msgstr "Méthode d'entrée pour les variables"

#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:93
#, no-c-format
msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
msgstr "Boîte de dialogue unique pour chaque variable d'un fragment de code"

#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:102
#, no-c-format
msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
msgstr ""
"Une boîte de dialogue d'entrée sera affichée pour chaque variable d'un "
"fragment de code"

#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:110
#, no-c-format
msgid "One dialog for all variables within a snippet"
msgstr "Une boîte de dialogue pour toutes les variables d'un fragment de code"

#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:119
#, no-c-format
msgid ""
"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
"variables within a snippet"
msgstr ""
"Une seule boîte de dialogue sera affichée, dans laquelle vous pourrez saisir "
"les valeurs de toutes les variables d'un fragment de code"

#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:137
#, no-c-format
msgid "Delimiter:"
msgstr "Délimiteur :"

#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:183
#, no-c-format
msgid "Automatically Open Groups"
msgstr "Ouvrir automatiquement les groupes"

#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:194
#, no-c-format
msgid "The group's language is the project's primary language"
msgstr "Le langage du groupe correspond au langage primaire du projet"

#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, "
"the group will be automatically opened.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Si le langage du groupe est le même que le primaire du projet, alors le "
"groupe sera automatiquement ouvert.</qt>"

#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:208
#, no-c-format
msgid "The group's language is supported by the project"
msgstr "Le langage du groupe est géré par le projet"

#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:217
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will "
"be opened automatically. <br>Even if the group's language is not the same as "
"the project's primary language.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Les groupes ayant un langage géré par le projet actuel seront ouverts "
"automatiquement.<br>Et cela même si le langage du groupe n'est pas le même "
"que le langage primaire du projet.</qt>"

#: parts/tools/addtooldlg.ui:16
#, no-c-format
msgid "Add Tool"
msgstr "Ajouter un outil"

#: parts/tools/addtooldlg.ui:27 parts/valgrind/dialog_widget.ui:40
#, no-c-format
msgid "&Parameters:"
msgstr "&Paramètres :"

#: parts/tools/addtooldlg.ui:38
#, no-c-format
msgid "C&apture output"
msgstr "C&apturer les messages de sortie"

#: parts/tools/addtooldlg.ui:41
#, no-c-format
msgid ""
"If this is checked, the output of the application will be shown in the "
"application output view; otherwise, all output will be ignored."
msgstr ""
"Si cette option est cochée, la sortie de l'application sera affichée dans sa "
"vue, sinon, elle sera simplement ignorée."

#: parts/tools/addtooldlg.ui:49 parts/valgrind/dialog_widget.ui:51
#, no-c-format
msgid "&Executable:"
msgstr "&Exécutable :"

#: parts/tools/addtooldlg.ui:74
#, no-c-format
msgid "&Menu text:"
msgstr "Libellé du &menu :"

#: parts/tools/addtooldlg.ui:85
#, no-c-format
msgid ""
"<p>The following placeholders can be used:</p>\n"
"<p>\n"
"<b>%D</b> - The project directory<br>\n"
"<b>%S</b> - The current filename<br>\n"
"<b>%T</b> - The current selection<br>\n"
"<b>%W</b> - The current word under the cursor<br>\n"
"</p>\n"
"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n"
"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n"
"executed.</p>"
msgstr ""
"<p>Les jokers suivants peuvent être utilisés :</p>\n"
"<p>\n"
"<b>%D</b> &mdash; Le dossier du projet<br>\n"
"<b>%S</b> &mdash; Le nom du fichier actuel<br>\n"
"<b>%T</b> &mdash; La sélection actuelle<br>\n"
"<b>%W</b> &mdash; Le mot actuellement sous le curseur<br>\n"
"</p>\n"
"<p>Si l'un quelconque des jokers ne peut être évalué (par exemple\n"
"si vous utilisez « %T » mais qu'il n'y a aucune sélection actuelle), l'outil "
"ne sera\n"
"tout simplement pas exécuté.</p>"

#: parts/tools/addtooldlg.ui:102
#, no-c-format
msgid "The text that appears in the Tools-Menu"
msgstr "Le texte apparaissant dans le menu des outils"

#: parts/tools/addtooldlg.ui:159
#, no-c-format
msgid "The path and name of the application to execute"
msgstr "Le chemin et le nom de l'application à exécuter"

#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:37
#, no-c-format
msgid "&Tools Menu"
msgstr "Menu ou&tils"

#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:141
#, no-c-format
msgid "&File Context Menu"
msgstr "Menu contextuel pour un &fichier"

#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:245
#, no-c-format
msgid "&Directory Context Menu"
msgstr "Menu contextuel pour un &dossier"

#: parts/uimode/uichooser.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "UIChooser"
msgstr "Utilisateur"

#: parts/uimode/uichooser.ui:38
#, no-c-format
msgid "Use Tabs"
msgstr "Utiliser des onglets"

#: parts/uimode/uichooser.ui:41
#, no-c-format
msgid ""
"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other "
"means. Kate is one example of this."
msgstr ""
"Certaines applications préfèrent ne pas avoir une barre d'onglets et passer "
"d'un document à l'autre par d'autres moyens. Kate en est un exemple."

#: parts/uimode/uichooser.ui:52
#, no-c-format
msgid "Al&ways"
msgstr "Tou&jours"

#: parts/uimode/uichooser.ui:63
#, no-c-format
msgid "Ne&ver"
msgstr "J&amais"

#: parts/uimode/uichooser.ui:76
#, no-c-format
msgid "Use Close on Hover"
msgstr "Utiliser la fermeture au survol"

#: parts/uimode/uichooser.ui:79
#, no-c-format
msgid ""
"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking "
"on the tab icon."
msgstr ""
"L'onglet du document peut éventuellement être utilisé pour le fermer, en "
"cliquant sur l'icône de l'onglet."

#: parts/uimode/uichooser.ui:121
#, no-c-format
msgid "Toolview Tab Layout"
msgstr "Disposition des onglets de la vue des outils"

#: parts/uimode/uichooser.ui:124
#, no-c-format
msgid ""
"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the "
"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will "
"typically want \"Icons\"."
msgstr ""
"Trois modes différents d'affichage des onglets de la vue des outils IDEAl. "
"« Texte et icônes » est le plus intéressant, mais prend beaucoup de place. "
"Les personnes ayant un petit écran choisiront généralement « Icônes »."

#: parts/uimode/uichooser.ui:135
#, no-c-format
msgid "Icons"
msgstr "Icônes"

#: parts/uimode/uichooser.ui:143
#, no-c-format
msgid "Te&xt"
msgstr "Te&xte"

#: parts/uimode/uichooser.ui:154
#, no-c-format
msgid "Text and icons"
msgstr "Texte et icônes"

#: parts/uimode/uichooser.ui:164
#, no-c-format
msgid "Tabbed Browsing"
msgstr "Navigation par 'onglets"

#: parts/uimode/uichooser.ui:167
#, no-c-format
msgid "Some extra options for the document tabbar."
msgstr "Quelques options supplémentaires pour la barre d'onglets de document."

#: parts/uimode/uichooser.ui:178
#, no-c-format
msgid "Open &new tab after current tab"
msgstr "Ouvrir le &nouvel onglet après l'onglet actuel"

#: parts/uimode/uichooser.ui:186
#, no-c-format
msgid "&Show icons on document tabs"
msgstr "A&fficher les icônes sur les onglets des documents"

#: parts/uimode/uichooser.ui:194
#, no-c-format
msgid "Show close &button in tab bar"
msgstr "Afficher le &bouton de fermeture dans la barre d'onglets"

#: parts/uimode/uichooser.ui:214
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted"
msgstr "Note : les changements prendront effet après avoir redémarré KDevelop"

#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:87 parts/valgrind/dialog_widget.ui:218
#, no-c-format
msgid "Valgrind"
msgstr "Valgrind"

#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:98
#, no-c-format
msgid "Memory &leak check"
msgstr "Véri&fication des pertes de mémoire"

#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:137
#, no-c-format
msgid "&Show still reachable blocks"
msgstr "Afficher les bloc&s encore accessibles"

#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:147 parts/valgrind/dialog_widget.ui:274
#, no-c-format
msgid "&Trace children"
msgstr "&Tracer le processus fils"

#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:166 parts/valgrind/dialog_widget.ui:240
#, no-c-format
msgid "Additional p&arameters:"
msgstr "P&aramètres supplémentaires :"

#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:284
#, no-c-format
msgid "KCachegrind"
msgstr "KCachegrind"

#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:300
#, no-c-format
msgid "Exe&cutable:"
msgstr "Exé&cutable :"

#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Version control system to use for this project:"
msgstr "Système de contrôle de versions à utiliser pour ce projet :"

#: src/generalinfowidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "General Settings"
msgstr "Configuration générale"

#: src/generalinfowidgetbase.ui:25
#, no-c-format
msgid "Absolute Path"
msgstr "Chemin absolu"

#: src/generalinfowidgetbase.ui:30
#, no-c-format
msgid "Relative to Project File"
msgstr "Relatif au fichier projet"

#: src/generalinfowidgetbase.ui:67
#, no-c-format
msgid "Project directory:"
msgstr "Dossier du projet :"

#: src/generalinfowidgetbase.ui:113
#, no-c-format
msgid ""
"Project Version\n"
"You may need to run automake & friends to update\n"
"the version in all files after changing this."
msgstr ""
"Version du projet\n"
"Vous pouvez être amené à lancer « automake » et consorts pour mettre à jour\n"
"la version dans tous les fichiers après avoir changé ce paramètre."

#: src/generalinfowidgetbase.ui:123
#, no-c-format
msgid ""
"Used in templates as $EMAIL$\n"
"Placed in the AUTHORS file"
msgstr ""
"Utilisé dans des modèles comme $EMAIL$\n"
"Placé dans le fichier AUTHORS"

#: src/generalinfowidgetbase.ui:132
#, no-c-format
msgid ""
"Used in templates as $AUTHOR$\n"
"Placed in the AUTHORS file"
msgstr ""
"Utilisé dans des modèles comme $AUTHOR$\n"
"Placé dans le fichier AUTHORS"

#: src/generalinfowidgetbase.ui:177
#, no-c-format
msgid "Where the project starts."
msgstr "L'endroit où le projet commence."

#: src/generalinfowidgetbase.ui:189
#, no-c-format
msgid "Please select a project directory"
msgstr "Veuillez choisir un dossier de projet"

#: src/generalinfowidgetbase.ui:197
#, no-c-format
msgid "Default encoding:"
msgstr "Encodage par défaut :"

#: src/generalinfowidgetbase.ui:205
#, no-c-format
msgid "Default encoding used when opening text files"
msgstr "Encodage par défaut utilisé lors de l'ouverture des fichiers texte"

#: src/generalinfowidgetbase.ui:213
#, no-c-format
msgid "Text that stays in the project file."
msgstr "Le texte qui reste dans le fichier projet."

#: src/kdevassistantui.rc:68 src/tdevelopui.rc:73
#, no-c-format
msgid "Bu&ild"
msgstr "Constru&ire"

#: src/kdevassistantui.rc:143 src/tdevelopui.rc:157
#, no-c-format
msgid "Build Toolbar"
msgstr "Barre d'outils de construction"

#: src/kdevassistantui.rc:159 src/tdevelopui.rc:172
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Barre d'outils supplémentaire"

#: src/mimewarningdialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "Could Not Open File"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier"

#: src/mimewarningdialog.ui:43
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TDevelop could not open"
msgstr "KDevelop ne peut pas ouvrir"

#: src/mimewarningdialog.ui:59
#, no-c-format
msgid "Some URL"
msgstr "Certains URL"

#: src/mimewarningdialog.ui:75
#, no-c-format
msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>"
msgstr "<qt>Aucun affichage disponible pour lire le type MIME <b>%1</b>.</qt>"

#: src/mimewarningdialog.ui:100
#, no-c-format
msgid "What Do You Want to Do?"
msgstr "Que voulez-vous faire ?"

#: src/mimewarningdialog.ui:111
#, no-c-format
msgid "Let TDE find a suitable program"
msgstr "Laisser TDE trouver un programme convenable"

#: src/mimewarningdialog.ui:122
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Open it in TDevelop as plain text"
msgstr "L'ouvrir dans KDevelop sous forme de texte en clair"

#: src/mimewarningdialog.ui:158
#, no-c-format
msgid "Always open this mimetype as text"
msgstr "Toujours ouvrir ce type MIME comme du texte"

#: src/pluginselectdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Plugin Selection"
msgstr "Sélection des modules externes"

#: src/pluginselectdialogbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Plugins:"
msgstr "Modules externes :"

#: src/pluginselectdialogbase.ui:51
#, no-c-format
msgid "Make this the default for this profile:"
msgstr "En faire la sélection par défaut pour ce profil :"

#: src/pluginselectdialogbase.ui:59
#, no-c-format
msgid "Save &as Default"
msgstr "Enregistrer comme sélection par &défaut"

#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Generic name:"
msgstr "Nom &générique :"

#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform"
msgstr "Éditeur de profils pour la plate-forme KDevelop"

#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Derived properties:"
msgstr "Propriétés dérivées :"

#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:241
#, no-c-format
msgid "Own properties:"
msgstr "Propriétés propres :"

#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:258
#, no-c-format
msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins"
msgstr "Liste des modules explicitement activés et désactivés"

#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "Enabled:"
msgstr "Activé :"

#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:289
#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "Plugin Name"
msgstr "Nom du module"

#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:323
#, no-c-format
msgid "Disabled:"
msgstr "Désactivé :"

#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "Available plugins:"
msgstr "Modules disponibles :"

#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:447
#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:527
#, no-c-format
msgid "Generic Name"
msgstr "Nom générique"

#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:507
#, no-c-format
msgid "List of Plugins to Be Loaded"
msgstr "Liste des modules externes à charger"

#: src/settingswidget.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Formulaires"

#: src/settingswidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Lo&ad last project on startup"
msgstr "Ouvrir &le dernier projet au démarrage"

#: src/settingswidget.ui:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup"
msgstr ""
"Cochez cette case si vous voulez que KDevelop charge le dernier projet "
"ouvert au démarrage"

#: src/settingswidget.ui:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you "
"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on "
"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can "
"readily proceed."
msgstr ""
"Cochez cette case si vous voulez continuer à travailler sur le dernier "
"projet ouvert. KDevelop chargera alors automatiquement ce projet au "
"démarrage. Celui-ci apparaîtra dans l'état dans lequel vous l'avez laissé."

#: src/settingswidget.ui:44
#, no-c-format
msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>"
msgstr "<qt><h3>Paramètres du projet</h3></qt>"

#: src/settingswidget.ui:55
#, no-c-format
msgid "Line wrappin&g"
msgstr "Cou&pure des lignes"

#: src/settingswidget.ui:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
"window"
msgstr ""
"Par défaut, KDevelop coupe les lignes trop longues dans la fenêtre "
"d'affichage des messages de sortie"

#: src/settingswidget.ui:61
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some "
"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you "
"do not want the lines wrap around."
msgstr ""
"Par défaut, KDevelop coupe les lignes trop longues dans la fenêtre "
"d'affichage des messages de sortie afin qu'aucune information importante ne "
"soit manquée. Dans certains cas, cela désordonne les longues listes de "
"messages. Décochez la case si vous ne voulez pas que les lignes soient "
"coupées."

#: src/settingswidget.ui:77
#, no-c-format
msgid "&Compiler output:"
msgstr "Sortie du &compilateur :"

#: src/settingswidget.ui:86
#, no-c-format
msgid "Very Short"
msgstr "Très courte"

#: src/settingswidget.ui:91
#, no-c-format
msgid "Short"
msgstr "Courte"

#: src/settingswidget.ui:96
#, no-c-format
msgid "Long"
msgstr "Longue"

#: src/settingswidget.ui:111
#, no-c-format
msgid "Choose what sort of output you want from the build process"
msgstr ""
"Choisissez le type de sortie que vous voulez que le processus de "
"construction retourne"

#: src/settingswidget.ui:114
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives "
"during the build processes in order to filter superfluous information. You "
"can control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box "
"in this field. \n"
"<b>Very Short</b>  Displays only warnings, errors, and the filenames which "
"are compiled. \n"
"<b>Short</b>  Suppresses all compiler flags and formats the output to be "
"more readable. \n"
"<b>Full</b>  Displays all output messages unmodified."
msgstr ""
"KDevelop pré-analyse les messages que la fenêtre des messages de sortie "
"reçoit durant le processus de construction, afin de filtrer les informations "
"superflues. Vous pouvez contrôler le niveau de détails que KDevelop affiche "
"en utilisant la liste déroulante.\n"
"<b>Très courte</b> n'affiche que les avertissements, erreurs, et noms des "
"fichiers compilés.\n"
"<b>Courte</b> supprime tous les drapeaux du compilateur et formate la sortie "
"pour qu'elle soit plus lisible.\n"
"<b>Complète</b> affiche toute la sortie sans la modifier."

#: src/settingswidget.ui:127
#, no-c-format
msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>"
msgstr "<qt><h3>Configuration de la vue de sortie</h3></qt>"

#: src/settingswidget.ui:149
#, no-c-format
msgid "Default pro&jects directory:"
msgstr "Dossier par défaut des &projets :"

#: src/settingswidget.ui:163
#, no-c-format
msgid "Set the directory where you want your projects in."
msgstr ""
"Indiquez le dossier dans lequel vous voulez que vos projets se trouvent."

#: src/settingswidget.ui:166
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. "
"Enter the absolute path of this common directory in the box or select it "
"from your directory structure. TDevelop will place the any new project here "
"as a subdirectory."
msgstr ""
"Par défaut, KDevelop utilise un dossier parent commun pour tous les nouveaux "
"projets. Saisissez le chemin absolu de ce dossier commun ou sélectionnez-le "
"à partir de votre structure de dossiers. KDevelop placera chaque nouveau "
"projet dans un sous-dossier."

#: src/settingswidget.ui:209
#, no-c-format
msgid "Window &font:"
msgstr "P&olice de caractères :"

#: src/settingswidget.ui:261
#, no-c-format
msgid "Use &TDE setting"
msgstr "Utiliser le paramètre de &TDE"

#: src/settingswidget.ui:267
#, no-c-format
msgid "Use the terminal as set in KControl"
msgstr "Utiliser le terminal indiqué dans KControl"

#: src/settingswidget.ui:270
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE "
"components, Component Chooser."
msgstr ""
"Si cette case est cochée, KDevelop utilisera le terminal par défaut défini "
"dans KControl, dans « Composants de TDE -> Sélecteur de composants »."

#: src/settingswidget.ui:294
#, no-c-format
msgid "&Other:"
msgstr "&Autre :"

#: src/settingswidget.ui:297
#, no-c-format
msgid "Set a different terminal than the TDE default one"
msgstr "Utiliser un autre terminal que celui par défaut de TDE"

#: src/settingswidget.ui:300
#, no-c-format
msgid "Choose some other terminal different from the default one."
msgstr "Choisir un autre terminal que celui par défaut."

#: src/settingswidget.ui:320
#, no-c-format
msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>"
msgstr "<qt><h3>Émulateur de terminal</h3></qt>"

#: src/settingswidget.ui:365
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project "
"is opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific "
"and open the Qt tab.</qt>"
msgstr ""
"<qt><h3>Intégration du concepteur d'interfaces graphiques</h3>Cette fonction "
"ne sera utilisée que si aucun projet n'est ouvert. Pour les réglages propres "
"au projet, consultez « Options du projet / Spécifique au C++ » et cliquez "
"sur l'onglet « Qt ».</qt>"

#: src/settingswidget.ui:399
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop"
msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop intégré dans KDevelop"

#: src/settingswidget.ui:410
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application"
msgstr "Exécuter le &concepteur comme une application séparée"

#: src/settingswidget.ui:413
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start TDevelop own designer externally"
msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop de façon externe"

#: src/settingswidget.ui:424
#, no-c-format
msgid "Run &Qt Designer"
msgstr "Exécuter Qt Desi&gner"

#: src/settingswidget.ui:440
#, no-c-format
msgid "Directory &navigation messages"
msgstr "Messages correspondant à la &navigation dans les dossiers"

#: src/settingswidget.ui:446
#, no-c-format
msgid "Check this if you want to know what directory make is in"
msgstr ""
"Cochez cette case si vous voulez savoir dans quel dossier se trouve « make »"

#: src/settingswidget.ui:449
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or "
"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. "
"As this clutters the messages list in the Messages Output View window, "
"TDevelop suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want "
"to protocol which directories make worked in."
msgstr ""
"« Make » affiche habituellement des messages comme « Ouverture du dossier » "
"ou « Fermeture du dossier » lorsqu'il change de dossier de travail. Cela "
"perturbe la liste des messages dans la fenêtre des messages de sortie, c'est "
"pourquoi par défaut KDevelop supprime ces messages. Cochez cette case si "
"vous voulez les voir malgré tout."

#: src/settingswidget.ui:497
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Force English compiler output"
msgstr "Sortie du compilateur complète"

#: src/settingswidget.ui:505
#, no-c-format
msgid "Use TDE language and disable \"jump-to-source\" functionality"
msgstr ""

#: vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui:24
#: vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "No options available for this VCS."
msgstr "Aucune option disponible pour ce VCS."

#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "CVS Server Configuration"
msgstr "Configuration du serveur CVS"

#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:46
#, no-c-format
msgid "&Local destination directory:"
msgstr "&Dossier cible en local :"

#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:86
#, no-c-format
msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
msgstr ""
"Chemin vers le &serveur (par exemple « :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/"
"kde ») :"

#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "Select Module"
msgstr "Sélectionner un module"

#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:137 vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:79
#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:113
#, no-c-format
msgid "&Module:"
msgstr "&Module :"

#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:156
#, no-c-format
msgid "&Tag/branch:"
msgstr "&Marqueur / Branche :"

#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:195
#, no-c-format
msgid "&Prune directories"
msgstr "Éla&guer les dossiers"

#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:201
#, no-c-format
msgid "Creates subdirs if needed"
msgstr "Crée les sous dossiers si nécessaire"

#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:207
#, no-c-format
msgid "Module"
msgstr "Module"

#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:218
#, no-c-format
msgid "Real Path"
msgstr "Chemin réel"

#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:277
#, no-c-format
msgid "&Fetch Modules List"
msgstr "&Rapatrier la liste des modules"

#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "Fetch modules list from server"
msgstr "Rapatrier la liste des modules disponibles sur le serveur"

#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
msgstr ""
"Cliquez ici pour rapatrier la liste des modules disponibles sur serveur que "
"vous avez spécifié"

#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Commit to Repository"
msgstr "Valider dans le référentiel"

#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:30
#, no-c-format
msgid "&Message"
msgstr "&Message"

#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:56
#, no-c-format
msgid "&Add to changelog:"
msgstr "&Ajouter au fichier journal :"

#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:67
#, no-c-format
msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
msgstr ""
"Chemin vers le journal des modifications (relatif au dossier du projet)"

#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:70
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Changelog filename path</b><br/>Insert here the Changelog filename you "
"wish to use so that the message is appended"
msgstr ""
"<b>Chemin vers le journal des modifications</b><br/>Insérez ici le nom de "
"fichier du journal des modifications que vous souhaitez utiliser, afin que "
"des messages y soient ajoutés"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:17
#, no-c-format
msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
msgstr ""
"Ce formulaire vous permet de créer un référentiel CVS pour votre nouveau "
"projet"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:34
#, no-c-format
msgid "Release &tag:"
msgstr "Mar&queur pour la version de diffusion :"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:45
#, no-c-format
msgid "Enter the name of the repository"
msgstr "Saisissez le nom du référentiel"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:48
#, no-c-format
msgid ""
"CVS Repository name goes here.\n"
"Most of the thime you'll just reuse the project name"
msgstr ""
"Le nom du référentiel CVS est indiqué ici.\n"
"La plupart du temps, vous réutiliserez simplement le le nom du projet"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:57
#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:46
#, no-c-format
msgid "vendor"
msgstr "fournisseur"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:60
#, no-c-format
msgid "Enter the vendor name"
msgstr "Saisissez le nom du fournisseur"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:68
#, no-c-format
msgid "&Message:"
msgstr "&Message :"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:90
#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:176
#, no-c-format
msgid "&Vendor tag:"
msgstr "Marqueur du fournis&seur :"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "new project"
msgstr "Nouveau projet"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:104
#, no-c-format
msgid "Repository creation message"
msgstr "Message pour la création du référentiel"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:112
#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:267
#, no-c-format
msgid "start"
msgstr "démarrer"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:115
#, no-c-format
msgid "Tag that will be associated with initial state"
msgstr "Créer un marqueur qui sera associé avec l'état initial"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:129
#, no-c-format
msgid "&Server path:"
msgstr "Chemin vers le &serveur :"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:140
#, no-c-format
msgid "Enter your CVS Root location"
msgstr "Saisir l'emplacement de la racine de votre référentiel CVS"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:143
#, no-c-format
msgid ""
"CVS Root location goes here, for example:<ul>\n"
"<li>/home/cvsroot or</li><li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
msgstr ""
"Ceci indique l'emplacement de la racine de votre référentiel CVS, tel que :"
"<ul>\n"
"<li>/home/cvsroot ou</li><li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li>"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:158
#, no-c-format
msgid "CVS_&RSH:"
msgstr "CVS_&RSH :"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:172
#, no-c-format
msgid "ssh"
msgstr "ssh"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:184
#, no-c-format
msgid "Init &root"
msgstr "Dossier &racine pour l'initialisation"

#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:187
#, no-c-format
msgid "Check if you defined a new CVS Root"
msgstr "Vérifier si vous définissez une nouvelle racine CVS"

#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "CVS Options"
msgstr "Options pour CVS"

#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Common Settings"
msgstr "Paramétrages communs"

#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:46
#, no-c-format
msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
msgstr "Shell distant (va&riable d'environnement CVS_RSH) :"

#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:57
#, no-c-format
msgid "sets the CVS_RSH variable"
msgstr "paramétrer la variable CVS_RSH"

#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:60
#, no-c-format
msgid ""
"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
msgstr ""
"Paramétrer cette option pour utiliser « ssh » comme shell distant avec CVS. "
"Notez que vous avez besoin d'une identification par mot de passe (consultez "
"la documentation de SSH pour savoir comment générer les clés publiques et "
"les clés privées), sinon CVS patientera constamment."

#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:68
#, no-c-format
msgid "CVS server &location:"
msgstr "Emp&lacement du serveur CVS :"

#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:86
#, no-c-format
msgid "When Updating"
msgstr "Lors d'une validation"

#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Create &new directories (if any)"
msgstr "Créer des &nouveaux dossiers (si nécessaire)"

#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:105
#, no-c-format
msgid "&Prune empty directories"
msgstr "Éla&guer les dossiers vides"

#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:113
#, no-c-format
msgid "&Update subdirectories too"
msgstr "Mettre à jo&ur également les sous-dossiers"

#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:123
#, no-c-format
msgid "When Committing/Removing"
msgstr "Lors d'une validation / suppression"

#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:134
#, no-c-format
msgid "&Be recursive"
msgstr "Pro&cessus récursif"

#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:144
#, no-c-format
msgid "When Creating Diffs"
msgstr "Lors de l'analyse des différences"

#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:176
#, no-c-format
msgid "Use these e&xtra options:"
msgstr "Utiliser ces options suppl&émentaires :"

#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Con&text lines:"
msgstr "Lignes du con&texte :"

#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Choose Revisions to Diff"
msgstr "Choisir les versions pour l'analyse des différences"

#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:30
#, no-c-format
msgid "Build Difference Between"
msgstr "Calculer les différences entre"

#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:49
#, no-c-format
msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
msgstr "Copie en local et une ve&rsion arbitraire :"

#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:67
#, no-c-format
msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
msgstr "Deux versions / marqueurs arbi&traires :"

#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:91
#, no-c-format
msgid "Revision A:"
msgstr "Version A :"

#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:105
#, no-c-format
msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
msgstr ""
"Seconde version à comparer (laisser vide pour comparer avec la branche HEAD)"

#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:116
#, no-c-format
msgid "First revision to compare"
msgstr "Première version à comparer"

#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:132
#, no-c-format
msgid "Revision B:"
msgstr "Version B :"

#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:142
#, no-c-format
msgid "Local cop&y and HEAD"
msgstr "Copie en local et dans la branche &HEAD"

#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:150
#, no-c-format
msgid "Local copy a&nd BASE"
msgstr "Copie en &local et dans la branche BASE"

#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:51
#, no-c-format
msgid "&Branch tag:"
msgstr "&Marqueur de la branche :"

#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:70
#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Repository:"
msgstr "&Référentiel :"

#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Fetch &List"
msgstr "Rapatrier la &liste"

#: vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui:16
#, no-c-format
msgid "Choose Repository Location"
msgstr "Choisissez l'emplacement du référentiel"

#: vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui:35
#, no-c-format
msgid "&Repository location:"
msgstr "Emplacement du &référentiel :"

#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Create module in the repository"
msgstr "Créer le module dans le référentiel"

#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:57
#, no-c-format
msgid "&Init Local Repository..."
msgstr "&Initialiser le référentiel local..."

#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:90
#, no-c-format
msgid "Login to &Repository..."
msgstr "Se connecter au &référentiel..."

#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:154
#, no-c-format
msgid "Mo&dule:"
msgstr "Mo&dule :"

#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:198
#, no-c-format
msgid "Re&lease tag:"
msgstr "Mar&queur pour la version de diffusion :"

#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:256
#, no-c-format
msgid "First Import"
msgstr "Première importation"

#: vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc:6 vcs/perforce/kdevperforcepart.rc:6
#: vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Version Control"
msgstr "Contrôle de &versions"

#: vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc:9
#, no-c-format
msgid "&CVS Service"
msgstr "&Service CVS"

#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
msgstr "Mettre à jour / Revenir à une autre version / branche / date"

#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:38
#, no-c-format
msgid "Revision"
msgstr "Version"

#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:52
#, no-c-format
msgid "&Most recent from current branch"
msgstr "Version la plus réce&nte de la branche actuelle"

#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:71
#, no-c-format
msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
msgstr "Une ve&rsion / marqueur / branche arbitraire :"

#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:85
#, no-c-format
msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
msgstr ""
"Saisissez ici le nom de la version de diffusion (laissez vide pour la "
"branche HEAD)"

#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:88
#, no-c-format
msgid ""
"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>make_it_cool, "
"tdevelop_alpha5, ...</i>)"
msgstr ""
"Remplir ce champ avec la version ou le nom de la branche (tel que "
"<i>make_it_cool, tdevelop_alpha5,...</i>)"

#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:106
#, no-c-format
msgid "An arbitrary &date:"
msgstr "Une &date arbitraire :"

#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:117
#, no-c-format
msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)"
msgstr "Remplir ce champ avec une date (telle que <i>20030204</i>)"

#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:129
#, no-c-format
msgid "Additional Options"
msgstr "Options supplémentaires"

#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:140
#, no-c-format
msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
msgstr ""
"Impos&er le processus même si le fichier a été localement modifié (revenir à "
"la version antérieure)"

#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Tag Files on CVS Repository"
msgstr "Marquer les fichiers sur le référentiel CVS"

#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:38
#, no-c-format
msgid "Tag/Branch &name:"
msgstr "Marqueur / &Nom de la branche :"

#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:56
#, no-c-format
msgid "Tag as &branch"
msgstr "Marquer en tant que &branche"

#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:64
#, no-c-format
msgid "&Force"
msgstr "&Forcer"

#: vcs/perforce/kdevperforcepart.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Perforce"
msgstr "&Perforce"

#: vcs/subversion/commitdlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Log Message"
msgstr "Message de journal"

#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:55
#, no-c-format
msgid "&Do not do anything"
msgstr "&Ne rien faire"

#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:61
#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:68
#, no-c-format
msgid ""
"Adds subversion menus to project.\n"
"\n"
"NOTE: Unless you import the project\n"
"out of tdevelop, you will not be able\n"
"to perform any subversion operations."
msgstr ""
"Ajout les menus subversion au projet.\n"
"\n"
"NOTE : à moins que vous n'importiez le projet\n"
"en dehors de Kdevelop, vous ne serez pas en mesure\n"
"d'effectuer des opérations avec Subversion."

#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:80
#, no-c-format
msgid ""
"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
"the repository"
msgstr ""
"&Créer une arborescence de projet et importer le nouveau projet dans "
"« trunk », puis extraire du référentiel"

#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:83
#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:90
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Creates project, imports it into the subversion\n"
"repository and checks it out as a working copy.\n"
"\n"
"NOTE: The repository has to exist.\n"
"e.g. has been created with 'svnadmin'"
msgstr ""
"Crée un projet, l'importe dans le référentiel Subversion\n"
"et l'extrait comme copie de travail.\n"
"\n"
"NOTE : le référentiel doit exister,\n"
"par exemple, être créé avec « svnadmin »"

#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:102
#, no-c-format
msgid ""
"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion "
"repository):\n"
"file:///home/user/subversion/mynewproject"
msgstr ""

#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:122
#, no-c-format
msgid "Repository:"
msgstr "Référentiel :"

#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:133
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Subversion repository location.\n"
"The repository has to exist -\n"
"e.g. has been created with 'svnadmin'"
msgstr ""
"Emplacement du référentiel Subversion.\n"
"Le référentiel doit exister\n"
"par exemple être créé avec « svnadmin »"

#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:138
#, no-c-format
msgid ""
"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
"project in the repository. The project subdirectory and further "
"subdirectories will be created. \n"
"\n"
"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
"directories will be created and the project imported into the trunk "
"subdirectory:\n"
"http://localhost/svn/projectname\n"
"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
"http://localhost/svn/projectname/trunk"
msgstr ""
"Emplacement du référentiel Subversion. Il devra inclure le sous-dossier du "
"projet dans le référentiel. Le sous-dossier du projet et les sous-dossiers y "
"afférents seront créés.\n"
"\n"
"Ainsi, par exemple, si vous indiquez « http://localhost/svn/nomduprojet », "
"les sous-dossiers vont être créés et le projet importé dans le sous-dossier "
"« trunk » :\n"
"http://localhost/svn/pnomduprojetnhttp://localhost/svn/nomduprojet/tags\n"
"http://localhost/svn/nomduprojet/branches\n"
"http://localhost/svn/nomduprojet/trunk"

#: vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc:8
#, no-c-format
msgid "&Subversion"
msgstr "Su&bversion"

#: vcs/subversion/subversiondiff.ui:16
#, no-c-format
msgid "Subversion Diff"
msgstr "Diff de Subversion"

#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:16
#, no-c-format
msgid "New Subversion Project"
msgstr "Nouveau projet Subversion"

#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:35
#, no-c-format
msgid "&Import address:"
msgstr "Adresse d'&importation :"

#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:53
#, no-c-format
msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
msgstr "Créer les dossiers &standard (tags/trunk/branches/) ?"

#: vcs/subversion/svn_co.ui:24
#, no-c-format
msgid "Subversion Module Checkout"
msgstr "Extraction du module Subversion"

#: vcs/subversion/svn_co.ui:43
#, no-c-format
msgid "Server Settings"
msgstr "Paramétrages du serveur"

#: vcs/subversion/svn_co.ui:62
#, no-c-format
msgid "Checkout &from:"
msgstr "Extraire &à partir de :"

#: vcs/subversion/svn_co.ui:96
#, no-c-format
msgid "&Revision:"
msgstr "&Révision :"

#: vcs/subversion/svn_co.ui:107 vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:143
#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:97
#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:202
#, no-c-format
msgid "HEAD"
msgstr "HEAD"

#: vcs/subversion/svn_co.ui:131
#, no-c-format
msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
msgstr "Ce projet in&tègre les dossiers standard (tags/trunk/branches/)"

#: vcs/subversion/svn_co.ui:186
#, no-c-format
msgid "Local Directory"
msgstr "Dossier local"

#: vcs/subversion/svn_co.ui:205
#, no-c-format
msgid "C&heckout in:"
msgstr "Ex&traire dans :"

#: vcs/subversion/svn_co.ui:239
#, no-c-format
msgid "&Name of the newly created directory:"
msgstr "&Nom du dossier récemment créé :"

#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:71
#, no-c-format
msgid "Keep Locks"
msgstr "Conserver les verrous"

#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Recursive"
msgstr "Récursifs"

#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:16
#, no-c-format
msgid "Subversion Copy"
msgstr "Copie de Subversion"

#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:68
#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Destination"
msgstr "Destination"

#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:84
#, no-c-format
msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
msgstr ""
"Spécifiez soit l'URL complet du référentiel soit le chemin de travail local"

#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:94
#, no-c-format
msgid "Requested Local Path"
msgstr "Chemin local demandé"

#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:102
#, no-c-format
msgid "Source Revision"
msgstr "Révision des sources"

#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:129
#, no-c-format
msgid "Specify by number:"
msgstr "Spécifier par numéro :"

#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:137
#, no-c-format
msgid "Specify by keyword:"
msgstr "Spécifier par mot-clé :"

#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:148
#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:102
#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:207
#, no-c-format
msgid "BASE"
msgstr "BASE"

#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:153
#, no-c-format
msgid "WORKING"
msgstr "TRAVAIL"

#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:197
#, no-c-format
msgid "Specify by the repository URL of this item"
msgstr "Spécifier par l'URL de référentiel de cet élément"

#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:205
#, no-c-format
msgid "Specify by local path of this item"
msgstr "Spécifier le chemin local de cet élément"

#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "Do not show logs before branching point"
msgstr "Ne pas afficher les journaux avant le point de bifurcation"

#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:46
#, no-c-format
msgid "End Revision"
msgstr "Terminer la révision"

#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:57
#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:120
#, no-c-format
msgid "&By Revision Number"
msgstr "&Par numéro de révision"

#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:65
#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:128
#, no-c-format
msgid "B&y Revision Specifier"
msgstr "Pa&r spécificateur de révisions"

#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:96
#, no-c-format
msgid "Start Revision"
msgstr "Démarrer la révision"

#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Subversion Merge"
msgstr "Fusion de Subversion"

#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:38
#, no-c-format
msgid "Destination working path"
msgstr "Chemin de travail de destination"

#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:53
#, no-c-format
msgid "Source 1"
msgstr "Source 1"

#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:80
#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:172
#, no-c-format
msgid "Number:"
msgstr "Numéro :"

#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:91
#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:180
#, no-c-format
msgid "Keyword:"
msgstr "Mot-clé :"

#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:107
#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "COMMITTED"
msgstr "COMMITTED"

#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:112
#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:217
#, no-c-format
msgid "PREV"
msgstr "PREV"

#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:143
#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:259
#, no-c-format
msgid "Source URL or working path:"
msgstr "URL source ou chemin de travail :"

#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:151
#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:196
#, no-c-format
msgid "Specify revision as"
msgstr "Spécifier la révision comme"

#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:161
#, no-c-format
msgid "Source 2"
msgstr "Source 2"

#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:302
#, no-c-format
msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
msgstr ""
"--force (Forcer pour supprimer les éléments modifiés localement ou non "
"versionnés.)"

#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "--non-recursive"
msgstr "--non-recursive"

#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:318
#, no-c-format
msgid "--ignore-ancestry"
msgstr "--ignore-ancestry"

#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:334
#, no-c-format
msgid ""
"--dry-run (Only receive full result notification\n"
"                without actually modifying working copy)"
msgstr ""
"--dry-run (Recevoir uniquement la notification complète du résultat\n"
"                sans modifier réellement la copie de travail)"

#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Subversion Switch"
msgstr "Commutateur Subversion"

#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
msgstr "Non-récursif. (Basculer dans ses descendants immédiats uniquement)"

#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Current Repository URL"
msgstr "URL actuel du référentiel"

#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:124
#, no-c-format
msgid "Working copy to switch"
msgstr "Copie de travail dans laquelle basculer"

#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:140
#, no-c-format
msgid "Working Mode"
msgstr "Mode de travail"

#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:151
#, no-c-format
msgid "svn switch"
msgstr "svn switch"

#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "svn switch --relocation"
msgstr "svn switch --relocation"

#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:169
#, no-c-format
msgid "New destination URL"
msgstr "Nouvel URL de destination"

#: vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "SSL Certificate Trust"
msgstr "Certificat de confiance SSL"

#~ msgid ""
#~ "<b>Load Descriptions</b><p>Loads a file which contains descriptions of "
#~ "custom widgets, so that these custom widgets can be used in the Qt "
#~ "Designer.</p>\n"
#~ "<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom "
#~ "widgets, you should consider using the tqtcreatecw tool which is in "
#~ "$TQTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can "
#~ "create custom widget description files for your custom widgets without "
#~ "the need to type in all the information manually. For more information "
#~ "about the README file in the tqtcreatecw directory</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<b>Charger des descriptions</b><p>Charge un fichier contenant les "
#~ "descriptions des éléments graphiques personnalisés, de façon qu'ils "
#~ "puissent être utilisés dans Qt Designer.</p>\n"
#~ "<p>Étant donné que la saisie de toutes les informations concernant les "
#~ "éléments graphiques personnalisés représente beaucoup de travail, vous "
#~ "devriez envisager d'utiliser l'outil « tqtcreatecw » qui se trouve dans "
#~ "« $TQTDIR/tools/designer/tools ». Cet outil permet de créer des fichiers "
#~ "de description pour vos éléments graphiques personnalisés, sans que vous "
#~ "ayez besoin de saisir toutes les informations à la main. Pour plus "
#~ "d'informations, consultez le fichier « README » dans le dossier de "
#~ "« tqtcreatecw ».</p>"

#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "&Continuer"

#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Avertissements"

#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Suppri&mer"

#, fuzzy
#~ msgid "Reload"
#~ msgstr "Recharger l'arborescence"

#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "&Oui"

#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "No."

#, fuzzy
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Tout enregistrer"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "Annu&ler"

#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annu&ler"

#, fuzzy
#~ msgid "Move"
#~ msgstr "&Déplacer"

#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr " <Suppr>"

#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "&Propriétés"

#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "&Supprimer la ligne"

#, fuzzy
#~ msgid "&Undo"
#~ msgstr "&Annuler : %1"

#, fuzzy
#~ msgid "&Redo"
#~ msgstr "&Refaire : %1"

#, fuzzy
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Aide pour la programmation"

#, fuzzy
#~ msgid "&Tools"
#~ msgstr "Outils"

#, fuzzy
#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "&Annuler : %1"

#, fuzzy
#~ msgid "Redo"
#~ msgstr "&Refaire : %1"

#, fuzzy
#~ msgid "Cut"
#~ msgstr "Cou&per"

#, fuzzy
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Tout copier"

#, fuzzy
#~ msgid "&Copy"
#~ msgstr "A&jouter / copier"

#, fuzzy
#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Coller le menu"

#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Coller le menu"

#, fuzzy
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "&Tout sélectionner"

#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Modifier..."

#, fuzzy
#~ msgid "&Find..."
#~ msgstr "&Rechercher"

#, fuzzy
#~ msgid "Replace"
#~ msgstr "&Remplacer"

#, fuzzy
#~ msgid "&Replace..."
#~ msgstr "&Remplacer"

#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "&Fichiers :"

#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "&Fichiers :"

#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "OpenGL"

#, fuzzy
#~ msgid "&Open..."
#~ msgstr "Ouvrir avec..."

#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "&Fermer"

#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "&Fermer"

#, fuzzy
#~ msgid "&Save"
#~ msgstr "Enregistrer &sous..."

#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Tout enregistrer"

#, fuzzy
#~ msgid "Contents"
#~ msgstr "Contenu"

#, fuzzy
#~ msgid "&Contents"
#~ msgstr "Contenu"

#, fuzzy
#~ msgid "About"
#~ msgstr "À propos de Qt"

#, fuzzy
#~ msgid "&About"
#~ msgstr "À propos de Qt"

#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Ajouter"

#, fuzzy
#~ msgid "Italic"
#~ msgstr " Italique"

#, fuzzy
#~ msgid "Font"
#~ msgstr "&Police"

#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "O&K"

#, fuzzy
#~ msgid "Page"
#~ msgstr "Page 1"

#, fuzzy
#~ msgid "Files"
#~ msgstr "&Fichiers :"

#, fuzzy
#~ msgid "Malformed URL"
#~ msgstr "Certains URL"

#, fuzzy
#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "&Arrêter"

#, fuzzy
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Par &défaut :"

#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Problèmes"

#, fuzzy
#~ msgid "&Start"
#~ msgstr "Démarrer"

#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Éditeur"

#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O&K"

#, fuzzy
#~ msgid "Off"
#~ msgstr "Bureautique"

#, fuzzy
#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Cibles diverses"

#, fuzzy
#~ msgid "Width"
#~ msgstr "largeur"

#, fuzzy
#~ msgid "Height"
#~ msgstr "hauteur"

#, fuzzy
#~ msgid "&Remove"
#~ msgstr "Suppri&mer"

#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Ajouter un signet"

#, fuzzy
#~ msgid "Show &Statusbar"
#~ msgstr "Afficher la barre d'état"

#, fuzzy
#~ msgid "Show &Menubar"
#~ msgstr "Afficher la barre d'état"

#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "Mettre à jour"

#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "&Options"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configuration :"

#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Paramètres"

#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Barre d'outils des fichiers"

#, fuzzy
#~ msgid "&Options"
#~ msgstr "&Options"

#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "Afficheur"

#, fuzzy
#~ msgid "View"
#~ msgstr "Afficheur"

#~ msgid "Error compiling the regular expression."
#~ msgstr "Erreur lors de la compilation de l'expression rationnelle."

#~ msgid "Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths"
#~ msgstr ""
#~ "Regardez également dans C++ / Qt pour définir les chemins QMake, Qt et "
#~ "Designer"

#, fuzzy
#~ msgid "Alt+C"
#~ msgstr "Alt+3"

#~ msgid "&Diff to Disk"
#~ msgstr "&Diff par rapport au fichier sur disque"

#~ msgid "Diff to Disk"
#~ msgstr "Diff par rapport au fichier sur disque"

#~ msgid "Yes, &delayed"
#~ msgstr "Oui, mais &non immédiatement"