summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/kdebase/kgreet_classic.po
blob: 2d92c939a7f9f78db8a654f7a000475b442a273e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-16 01:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: kgreet_classic.cpp:97
msgid "&Username:"
msgstr "Né&v:"

#: kgreet_classic.cpp:102
msgid "Username:"
msgstr "Név:"

#: kgreet_classic.cpp:124
msgid "&Password:"
msgstr "&Jelszó:"

#: kgreet_classic.cpp:125
msgid "Current &password:"
msgstr "A m&ostani jelszó:"

#: kgreet_classic.cpp:143
msgid "&New password:"
msgstr "Az ú&j jelszó:"

#: kgreet_classic.cpp:144
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Még &egyszer:"

#: kgreet_classic.cpp:291
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Ismeretlen prompt (\"%1\")"

#: kgreet_classic.cpp:500
msgid "Username + password (classic)"
msgstr "Felhasználónév + jelszó (hagyományos)"