summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/kdebase/kate/man-kate.1.docbook
blob: e9c3500301ec2ee1f6fe9eefb1004f22fa382b95 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % Italian "INCLUDE">
]>

<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
<title
>Manuale utente di KDE</title>
<author
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
<date
>7 giugno 2005</date
> <productname
>Ambiente desktop K</productname
> </refentryinfo>

<refmeta>
<refentrytitle
><command
>kate</command
></refentrytitle>
<manvolnum
>1</manvolnum>
</refmeta>

<refnamediv>
<refname
><command
>kate</command
></refname>
<refpurpose
>Editor di testo avanzato per &kde;</refpurpose>
</refnamediv>

<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis
><command
>kate</command
> <group choice="opt"
><option
>-s, --start</option
> <replaceable
> nome</replaceable
> </group
> <group choice="opt"
><option
>-u, --use</option
></group
> <group choice="opt"
><option
>-p, --pid</option
><replaceable
> pid</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-e, --encoding</option
> <replaceable
> nome</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-l, --line</option
> <replaceable
> riga</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-c, --column</option
> <replaceable
> colonna</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-i, --stdin</option
></group
> <arg choice="opt"
>Opzioni generiche di KDE</arg
> <arg choice="opt"
>Opzioni generiche di Qt</arg
> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>

<refsect1>
<title
>Descrizione</title>
<para
>&kate; è l'editor di testo avanzato per &kde;. </para
> 
<para
>&kate; fornisce anche il componente per la modifica del testo di varie applicazioni, con il nome di &kwrite;.</para>
<para
>Alcune delle molte funzioni di &kate; includono l'evidenziazione della sintassi configurabile per molti linguaggi da C e C++ a <acronym
>HTML</acronym
>, a script bash, all'abilità di creare e fare manutenzione su progetti, un'interfaccia basata su documenti multipli (<acronym
>MDI</acronym
>), ed un emulatore di terminale a sé stante. </para>

<para
>Ma &kate; è molto più di un editor avanzato di testi. La sua capacità di aprire diversi file contemporaneamente è ideale per modificare i molti file di configurazione di &UNIX;. Questo documento, ad esempio, è stato scritto con &kate;! </para>


</refsect1>

<refsect1>
<title
>Opzioni</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><option
>-s</option
>, <option
>--start</option
> <replaceable
>nome</replaceable
></term>

<listitem
><para
>Avvia &kate; con una sessione data.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-u, --use</option
></term>
<listitem
><para
>Usa un'istanza di &kate; già in esecuzione</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-p, --pid</option
> <replaceable
> pid</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Prova a riutilizzare solo l'istanza di kate con questo <replaceable
>pid</replaceable
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-e, --encoding</option
> <replaceable
> nome</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Imposta la codifica per il file da aprire</para
><para
>Puoi usare questa opzione per costringere l'apertura di un file con la codifica utf-8, ad esempio (Il comando <command
>iconv -l</command
> fornisce un elenco delle codifiche che possono esserti utili).</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-l, --line</option
> <replaceable
> riga</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Spostati a questa riga</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
> column</option
><replaceable
> colonna</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Spostati a questa colonna</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-i, --stdin</option
></term>
<listitem
><para
>Leggi il contenuto di <filename
>stdin</filename
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</refsect1>

<refsect1>
<title
>Vedi anche</title>

<para
>kwrite(1)</para>

<para
>Documentazione per l'utente più dettagliata è disponibile usando <ulink url="help:/kate"
>help:/kate</ulink
> (inserisci questo <acronym
>URL</acronym
> in &konqueror; o avvia <userinput
><command
>khelpcenter</command
> <parameter
>help:/kate</parameter
></userinput
>).</para>

<para
>Ulteriori informazioni sono inoltre disponibili presso <ulink url="http://kate.kde.org/"
>il sito web di &kate;</ulink
>.</para>
</refsect1>

<refsect1>
<title
>Esempi</title>

<para
>Per aprire un file dal nome <filename
>sorgente.cpp</filename
> alla colonna 15 della riga 25 in una finestra esistente di &kate; potresti usare:</para>
<screen
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>-c 15</option
> <option
>-l
25</option
> <option
>-u</option
> <filename
>sorgente.cpp</filename
></userinput
> </screen>

<para
>Se hai una connessione internet attiva puoi sfruttare la trasparenza alla rete di &kde; per aprire un file da un sito FTP. Se non hai i permessi di scrittura sul server remoto, il file sarà aperto in modalità di sola lettura e ti verrà chiesto un nome per il file locale da usare per salvare le tue eventuali modifiche. Se hai i permessi di scrittura, le modifiche saranno salvate in modo trasparente sulla rete.</para>
<screen
><userinput
><command
>kate</command
> <option
><replaceable
>ftp://ftp.kde.org/pub/kde/README_FIRST</replaceable
></option
></userinput
></screen>

<!-- FIXME: Some more useful examples would be cool, how about this snagged -->
<!-- from a mail of anders (slightly edited /line/l to remove the double -->
<!-- dashes:
> /some/file/path/file.name:lineno

> it would rock if Kate could understand that and not only open up file.name,

> but jump to lineno after the file is opened.

How bad is it to have to convert that into
-l lineno /some/file/path/file.name 

sed s,([^:]*):(\d+),-l \2 \1,

will do that, for example.-->

</refsect1>

<refsect1>
<title
>Autori</title>
<para
>Il responsabile di &kate; è &Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail;. Un elenco completo degli autori e dei collaboratori è disponibile nel manuale per l'utente completo summenzionato.</para>
</refsect1>

</refentry>