1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&ksysv;">
<!ENTITY package "tdeadmin">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Italian "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>Manuale di &ksysv;</title>
<authorgroup>
<author><firstname>Peter</firstname> <surname>Putzer</surname> <affiliation> <address><email>putzer@kde.org</email></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"><firstname>Valerio</firstname> <surname>Passini</surname><contrib>Traduzione della documentazione</contrib></othercredit><othercredit role="translator"><firstname>Federico</firstname> <surname>Zenith</surname> <affiliation> <address><email>federico.zenith@member.fsf.org</email></address> </affiliation><contrib>Manutenzione della documentazione</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<date>2001-03-21</date>
<releaseinfo>1.03.06</releaseinfo>
<copyright>
<year>1998</year>
<year>2000</year>
<year>2001</year>
<holder>Peter Putzer</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<abstract>
<para>&ksysv; è un editor grafico per la configurazione dell'inizializzazione del sistema in stile SysV.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>KSysV</keyword>
<keyword>Runlevel</keyword>
<keyword>Editor del runlevel</keyword>
<keyword>System V init</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="Introduction">
<title>Introduzione</title>
<para>Benvenuto nel System V Init Editor di &kde;, comunemente noto (e da qui in poi sarà il suo nome) come &ksysv;. Questa sezione introduce un po' di concetti e spiega che cosa si possa fare con &ksysv;. </para>
</chapter>
<chapter id="what-is-sysv-init">
<title>Una breve descrizione di System V Init</title>
<para>La seguente spiegazione è <quote>presa in prestito</quote> da <application>tksysv</application> (fonte di ispirazione per &ksysv;): </para>
<para>System V init sta diventando velocemente uno standard nel mondo &Linux; per controllare il lancio di programmi all'avvio. Questo perché è decisamente più facile da usare, più potente e flessibile del tradizionale init di <acronym>BSD</acronym>. </para>
<para>Non entro nei dettagli della storia in questa sede (soprattutto perché non la so :-). </para>
<para>L'eseguibile di init è collocato in <filename class="directory">/sbin</filename> e non in <filename class="directory">/etc</filename>. Questo è importante perché si potrebbe tentare di aggiornare una macchina a System V init senza necessariamente ripetere l'installazione e formattare. Il kernel di &Linux; cerca prima in <filename class="directory">/etc</filename> il proprio init, perciò assicurati di eliminare il tuo vecchio init da lì. </para>
<para>SysV init si differenzia pure dall'init <acronym>BSD</acronym> per il fatto che i file di configurazione sono in una sottocartella di <filename class="directory">/etc</filename> invece di risiedere direttamente in <filename class="directory">/etc</filename>. Questa cartella si chiama <filename class="directory">rc.d</filename>. Al suo interno si trovano <filename>rc.sysinit</filename> e le seguenti cartelle: </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<filename class="directory">init.d/</filename>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<filename class="directory">rc0.d/</filename>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<filename class="directory">rc1.d/</filename>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<filename class="directory">rc2.d/</filename>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<filename class="directory">rc3.d/</filename>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<filename class="directory">rc4.d/</filename>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<filename class="directory">rc5.d/</filename>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<filename class="directory">rc6.d</filename>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para><filename class="directory">init.d</filename> contiene un sacco di script. In sostanza, hai bisogno di uno script per ogni servizio che tu possa aver la necessità di avviare all'avvio o quando entri in un altro runlevel. I servizi includono cose come i servizi di rete, <acronym>NFS</acronym>, &Sendmail;, httpd, &etc;. I servizi non includono cose come <command>setserial</command> che devono solo essere lanciati una volta e poi fermati. Cose così dovrebbero andare nel file <filename>rc.local</filename>. </para>
<para><filename>rc.local</filename> dovrebbe trovarsi in <filename class="directory">/etc/rc.d</filename> se ne vuoi uno. La maggior parte dei sistemi ne include uno anche se non fa poi molto. Puoi anche includere un file <filename>rc.serial</filename> in <filename class="directory">/etc/rc.d</filename> se hai bisogno di compiere operazioni specifiche sulla porta seriale all'avvio. </para>
<para>La catena degli eventi è come segue: </para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Il kernel cerca l'init in diversi posti e avvia il primo che trova. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>init avvia <filename>/etc/rc.d/rc.sysinit</filename>. </para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename>rc.sysinit</filename> fa un mucchio di cose necessarie e poi avvia <filename>rc.serial</filename> (se esiste) </para>
</listitem>
<listitem>
<para>init avvia <filename>rc.local</filename> </para>
</listitem>
<listitem>
<para>init avvia tutti gli script per il runlevel predefinito </para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Il runlevel predefinito è stabilito in <filename>/etc/inittab</filename>. Dovresti avere una riga vicino all'inizio simile a: </para>
<screen>id:3:initdefault:</screen>
<para>Da questo, guarderesti seconda colonna e vedresti che il runlevel predefinito è il numero 3, come dovrebbe essere nella maggior parte dei sistemi. Se lo vuoi cambiare, puoi modificare <filename>/etc/inittab</filename> a mano e cambiare il 3. Fai molta attenzione quando manometti inittab. In caso di pasticci, lo si può rimettere a posto riavviando e digitando: </para>
<screen><computeroutput>LILO boot:</computeroutput> <userinput>linux single</userinput></screen>
<para>Questo comando <emphasis>dovrebbe</emphasis> consentirti di avviare in modalità a singolo utente per poter sistemare il problema. </para>
<para>Ora, come esegue gli script giusti? Se digiti <userinput><command>ls</command> <option>-l</option></userinput> nella cartella <filename class="directory">rc3.d</filename>, dovresti vedere qualcosa tipo: </para>
<screen>lrwxrwxrwx 1 root root 13 13:11 S10network -> ../init.d/network
lrwxrwxrwx 1 root root 16 13:11 S30syslog -> ../init.d/syslog
lrwxrwxrwx 1 root root 14 13:32 S40cron -> ../init.d/cron
lrwxrwxrwx 1 root root 14 13:11 S50inet -> ../init.d/inet
lrwxrwxrwx 1 root root 13 13:11 S60nfs -> ../init.d/nfs
lrwxrwxrwx 1 root root 15 13:11 S70nfsfs -> ../init.d/nfsfs
lrwxrwxrwx 1 root root 18 13:11 S75keytable -> ../init.d/keytable
lrwxrwxrwx 1 root root 23 13:11 S80sendmail -> ../init.d/sendmail.init
lrwxrwxrwx 1 root root 18 13:11 S90lpd -> ../init.d/lpd.init
lrwxrwxrwx 1 root root 11 13:11 S99local -> ../rc.local</screen>
<para>Quello che noterai è che non ci sono veri file nella cartella. Tutto quello che c'è lì è un collegamento a uno degli script nella cartella <filename class="directory">init.d</filename>. </para>
<para>I collegamenti hanno anche una <literal>S</literal> e un numero all'inizio. La <literal>S</literal> vuol dire avviare quel particolare script, mentre la <literal>K</literal> servirebbe a fermarlo. Il numero serve solo per motivi di ordinamento. Init avvierà tutti i servizi in base sull'ordine in cui compaiono. Puoi avere numeri duplicati, ma ti confonderanno e basta. Hai solo bisogno di usare un numero di due cifre, preceduto da una lettera <literal>S</literal> o <literal>K</literal> maiuscola per avviare o fermare i servizi di cui hai bisogno. </para>
<para>Come si avviano o si fermano i servizi? Semplice. Ogni script è scritto in modo da accettare un argomento che può essere <option>start</option> o <option>stop</option>. Puoi eseguire quegli script a mano, digitando alla riga di comando: </para>
<screen><userinput><command>/etc/rc.d/init.d/httpd.init</command> <option>stop</option></userinput></screen>
<para>Per fermare il server httpd. Appena Init legge il nome e se ha una <literal>K</literal>, chiama lo script con l'argomento <option>stop</option>. Se avesse una <option>S</option> chiamerebbe lo script con un argomento <option>start</option>. </para>
<sect1 id="why-all-the-runlevels">
<title>Perché tutti questi runlevel?</title>
<para>Alcuni vogliono un modo semplice di configurare le macchine per avere più usi diversificati. Potrei avere un runlevel da <quote>server</quote> che avvia solo httpd, sendmail, networking, &etc;. Successivamente potrei avere un runlevel da <quote>utente</quote> che avvia <application>tdm</application>, applicazioni di rete, &etc; </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="onscreen-fundamentals">
<title>Fondamenti di ciò che appare sullo schermo</title>
<para>Qui imparerai a usare &ksysv;, che non dovrebbe essere difficile dato che è stato concepito per essere il più facile possibile. </para>
<sect1 id="mouse">
<title>Mouse</title>
<para>Usare &ksysv; con un mouse o un altro dispositivo di puntamento è facile: semplicemente trascina una voce dall'area <guilabel>Servizi disponibili</guilabel> su di uno dei sei runlevel per avviarlo (o rispettivamente fermarlo) in quel runlevel. </para>
<para>Puoi anche spostare gli script tra i runlevel, o cambiarne la posizione in un certo runlevel trascinandoli in giro. Così facendo, si rimuove la voce dal suo runlevel (o posizione) originale. Questo non succede quando trascini una voce dall'area <guilabel>Servizi disponibili</guilabel>. </para>
<note>
<para>Le voci sono spostate quando le trascini in una nuova area. Per copiare un servizio in un runlevel diverso, devi selezionare <guimenuitem>Copia</guimenuitem> dal menu <guimenu>Modifica</guimenu> o da quello contestuale e <guimenuitem>Incolla</guimenuitem> nel runlevel di destinazione. </para>
</note>
<para>Il <quote>numero d'ordine</quote> di una voce a volte non può essere calcolato. In questo caso, si deve modificare il numero d'ordine delle voci circostanti prima di riprovare ad inserire il servizio. </para>
<note>
<para>I numeri d'ordine possono variare tra 00 e 99, ma non oltre. </para>
</note>
<para>Puoi cancellare le voci trascinandole sull'area del <guiicon>Cestino</guiicon> (indicata da un'icona che mostra un cestino dei rifiuti). </para>
<warning>
<para>Attualmente <emphasis>non</emphasis> c'è modo di ripristinare le voci trascinate sul <guiicon>Cestino</guiicon>, quindi fai attenzione! </para>
</warning>
</sect1>
<sect1 id="keyboard">
<title>Tastiera</title>
<para>Si può usare il tasto <keycap>Tab</keycap> per cambiare il fuoco sui diversi pannelli (<guilabel>Servizi disponibili</guilabel>, <guilabel>Runlevel 1 Start</guilabel>, <guilabel>Runlevel 1 Stop</guilabel>, &etc;) e i tasti cursore per muovere la selezione su e giù. </para>
<para>Per spostare una voce ad un runlevel diverso, <guimenuitem>Taglia</guimenuitem>la negli appunti (usando <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>X</keycap></keycombo>) e <guimenuitem>Incolla</guimenuitem>la nel runlevel di destinazione (con <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>V</keycap></keycombo>). </para>
<para>Per cambiare manualmente il numero d'ordine o il nome delle voci, premi <keycap>Invio</keycap> per aprire la finestra delle proprietà. Usa il tasto <keycap>Tab</keycap> per passare tra i vari campi. Chiudi la finestra premendo ancora <keycap>Invio</keycap> per accettare le modifiche, o premi <keycap>Esc</keycap> per annullare ogni cambiamento. </para>
</sect1>
<sect1 id="the-menu-entries">
<title>Le Voci Del menu</title>
<para>Un descrizione voce per voce del menu di &ksysv;. </para>
<sect2>
<title>Il menu <guimenu>File</guimenu> </title>
<para>A causa del pericolo di perdita di dati, tutti le voci di menu sotto <guimenu>File</guimenu> chiedono conferma prima di fare il loro lavoro. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Ripristina la configurazione...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Abbandona tutti i cambiamenti che hai fatto e ripristina l'ultima configurazione salvata. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Apri...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre una configurazione precedentemente salvata.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Salva la configurazione</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Rende i tuoi cambiamenti permanenti.</action> Il salvataggio non genera nessuna copia di sicurezza, perciò fai attenzione. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Salva con nome...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Salva una copia della nuova configurazione.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>L</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Salva il log...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Salva un registro dei cambiamenti</action> <!-- FIXME: find out what the log is of. Assume -->
<!-- changes made, but best check -->
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Stampa il log...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Stampa una copia del registro dei cambiamenti.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Esci</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Esce</action> da &ksysv;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Modifica</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Annulla</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Annulla l'ultimo cambiamento non salvato.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>Shift</keycap> <keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Rifai</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ripete l'ultima azione annullata.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Taglia</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Taglia il servizio attualmente selezionato mettendolo negli appunti.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Copia</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Copia la voce selezionata negli appunti, senza rimuoverla dalla sua posizione originale.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Incolla</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Incolla il contenuto degli appunti nella posizione attuale del cursore.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Proprietà</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre la finestra delle proprietà dell'oggetto selezionato.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Strumenti</guimenu> </title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu> <guimenuitem>Avvia il servizio...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Avvia il servizio selezionato</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu> <guimenuitem>Ferma il servizio...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ferma il servizio selezionato</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu> <guimenuitem>Riavvia il servizio...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Riavvia il servizio selezionato.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu> <guimenuitem>Modifica il servizio...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Modifica il servizio selezionato</action><!-- FIXME: Add some more "meat" to
-->
<!-- this one! -->
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Impostazioni</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Mostra la barra degli strumenti</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Mostra o nasconde la barra degli strumenti.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Mostra la barra di stato</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Mostra o nasconde la barra di stato.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Mostra il Log</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Mostra o nasconde la finestra del registro dei cambiamenti</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Salva impostazioni</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Salva le impostazioni attuali.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura le scorciatoie...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Personalizza le scorciatoie da tastiera predefinite.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura la barra degli strumenti...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Personalizza la barra degli strumenti.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura Editor di KDE per Init SysV...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Personalizza il comportamento</action> di &ksysv; </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Il menu di <guimenu>Aiuto</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="Configuration">
<title>Configurazione</title>
<para>Tutte le opzioni sono salvate in <filename>$<envar>TDEHOME</envar>/share/config/ksysvrc</filename>. Quelle predefinite sono prese dal file globale (<filename>$<envar>TDEDIR</envar>/share/config/ksysvrc</filename>), se disponibile, o altrimenti sono generate all'interno di &ksysv;. I cambiamenti alle impostazioni predefinite sono conservati nel tuo <filename>ksysvrc</filename> locale. </para>
<sect1 id="recognized-sections">
<title>Sezioni riconosciute</title>
<para>Le sezioni e i tasti riconosciuti, più i loro valori predefiniti. </para>
<sect2>
<title>[Impostazioni del percorso]</title>
<segmentedlist>
<segtitle>Parola chiave</segtitle>
<segtitle>Predefinito</segtitle>
<segtitle>Descrizione</segtitle>
<seglistitem>
<seg>Percorso script</seg>
<seg><filename class="directory">/etc/rc.d/init.d</filename></seg>
<seg>Percorso agli script usati per avviare e fermare i servizi.</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg>Percorso runlevel</seg>
<seg><filename class="directory">/etc/rc.d</filename></seg>
<seg>Percorso alle sottocartelle dei runlevel.</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
</sect2>
<sect2>
<title>[Colori]</title>
<segmentedlist>
<segtitle>Parola chiave</segtitle>
<segtitle>Predefinito</segtitle>
<segtitle>Descrizione</segtitle>
<seglistitem>
<seg>Cambiato</seg>
<seg>rosso</seg>
<seg>Colore usato per le voci cambiate</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg>Nuovo</seg>
<seg>blu</seg>
<seg>Colore usato per le voci nuove</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
</sect2>
<sect2>
<title>[Geometria]</title>
<segmentedlist>
<segtitle>Parola chiave</segtitle>
<segtitle>Predefinito</segtitle>
<segtitle>Descrizione</segtitle>
<seglistitem>
<seg>Larghezza</seg>
<seg></seg>
<seg>Larghezza della finestra di &ksysv;</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg>Altezza</seg>
<seg></seg>
<seg>Altezza di &ksysv;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
</sect2>
<sect2>
<title>[Altre impostazioni]</title>
<segmentedlist>
<segtitle>Parola chiave</segtitle>
<segtitle>Predefinito</segtitle>
<segtitle>Descrizione</segtitle>
<seglistitem>
<seg>Barra degli strumenti</seg>
<seg>vero</seg>
<seg>Se la barra degli strumenti è abilitata o meno</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg>Barra di stato</seg>
<seg>vero</seg>
<seg>Se la barra di stato è abilitata o meno</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg>Mostra log</seg>
<seg>vero</seg>
<seg>Se la finestra del log è mostrata o meno</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg>Fattore di scorrimento</seg>
<seg>80</seg>
<seg>100 - fattore di scorrimento = percentuale della finestra riservata alla visualizzazione del log</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="questions-and-answers">
<title>Domande e risposte</title>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
<para>Ho giocato un po' con il runlevel predefinito ed ora la mia macchina si riavvia in continuazione. Cosa posso fare? </para>
</question>
<answer>
<para>Digita <userinput>linux single</userinput> al prompt di <acronym>LILO</acronym> e premi <keycap>Invio</keycap> per avviare il computer in modalità a utente singolo. Modifica il file <filename>/etc/inittab</filename> e cambia il runlevel predefinito in qualcosa di funzionante. Normalmente <literal>3</literal> dovrebbe essere sicuro. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>La mia macchina <quote>si blocca</quote> subito dopo l'avvio </para>
</question>
<answer>
<para>Vedere sopra alla domanda 1. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Ho pianificato l'avvio di alcuni servizi nel runlevel X usando &ksysv;, perché non stanno funzionando? </para>
</question>
<answer>
<para>Se stai usando le distribuzioni SuSE o Delix (DLD), devi anche modificare un file specifico della distribuzione in <filename class="directory">/etc</filename>. Dai un'occhiata al manuale della tua distribuzione per i dettagli. </para>
<para>
<note>
<para>L'approccio per lanciare i servizi usati dalle distribuzioni sopra citate facilita la configurazione dei servizi per gli strumenti di configurazione proprietari che queste distribuzioni forniscono, ma sfortunatamente ciò non è standard. Gli autori di &ksysv; hanno in programma di scrivere un'estensione generica di questo approccio in un futuro ipotetico, ma non fateci troppo affidamento. </para>
</note>
</para>
<para>Se stai usando una distribuzione diversa, controlla di avere tutti i file di configurazione necessari al servizio, e se sono nelle posizioni giuste. Alcuni demoni, per esempio <application>Apache</application>, (noto anche come <command>httpd</command>) muoiono in silenzio se i loro file di configurazione mancano o sono configurati male. </para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>
<chapter id="standard-runlevels">
<title>Semantiche standard dei runlevel</title>
<para>Queste variano a seconda della distribuzione, quindi questo è un elenco incompleto delle distribuzioni &Linux; più comuni. Se hai altre distribuzioni, per piacere invia una email all'autore e fagli aggiungere le informazioni in questo manuale. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>&RedHat;</term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Runlevel 0:</term>
<listitem>
<para>halt (spegne la macchina) </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Runlevel 1:</term>
<listitem>
<para>Modalità a utente singolo. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Runlevel 2:</term>
<listitem>
<para>Multi-utente con solo testo, senza <acronym>NFS</acronym>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Runlevel 3:</term>
<listitem>
<para>Multiutente con solo testo, con applicazioni di rete abilitate. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Runlevel 4:</term>
<listitem>
<para>Non usato. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Runlevel 5:</term>
<listitem>
<para>Multiutente X11 con applicazioni di rete abilitate. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Runlevel 6:</term>
<listitem>
<para>Riavvio </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title>Riconoscimenti e licenza</title>
<para>&ksysv;, copyright© 1997-1998 di Peter Putzer</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Peter Putzer, <email>putzer@kde.org</email> - Sviluppatore </para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Documentazione: </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Peter Putzer, <email>putzer@kde.org</email> - Contenuto originale </para>
</listitem>
<listitem><para>Eric Bischoff, <email>e.bischoff@noos.fr</email> - Revisore </para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Valerio Passini</para><para>Federico Zenith <email>federico.zenith@member.fsf.org</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title>Installazione</title>
&install.intro.documentation;
&install.compile.documentation;
</appendix>
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->
|