summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook
blob: 29cb6f19ab00856c307e92f66881a9cfc7cfd88d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
<!--Dear translator: please NEVER translate the id or anything inside the tags as they are needed in english by the application
     Thanks a lot in advance.-->
<chapter id="using-kturtle">
<title
>Usare &kturtle;</title>

<screenshot>
  <screeninfo
>Qui vi è un'immagine di &kturtle; in azione</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="mainwindow_flower_nrs.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>La finestra principale di &kturtle;</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>

<para
>La finestra principale di &kturtle; ha due parti principali: <link linkend="the-code-editor"
>l'editor del codice</link
> (3) sulla sinistra dove inserisci i comandi &logo;, e <link linkend="the-canvas"
>l'area di disegno</link
> (4) sulla destra dove le istruzioni sono trasformate in disegno. <link linkend="the-canvas"
>L'area di disegno</link
> è l'ambiente della tartaruga: è nell'area di disegno che la tartaruga si muove e disegna. Le altre tre parti della finestra principale sono: <link linkend="the-menubar"
>la barra dei menu</link
> (1) da cui possono essere raggiunte le azioni, <link linkend="the-toolbar"
>la barra degli strumenti</link
> (2) che ti permette di selezionare velocemente le azioni più usate, e <link linkend="the-statusbar"
>la barra di stato</link
> (5) dove troverai informazioni sullo stato di &kturtle;.</para>

<sect1 id="the-code-editor">
<title
>L'editor del codice</title>
<para
>Nell'editor del codice inserisci i comandi &logo;. Ha tutte le caratteristiche che ci si aspetta da un editor moderno. La maggior parte delle sue caratteristiche si trovano nei menu <link linkend="the-edit-menu"
>Modifica</link
> e <link linkend="the-tools-menu"
>Strumenti</link
>. L'editor del codice può essere agganciato a ciascun bordo della finestra principale o può essere staccato e posizionato ovunque sul desktop.</para>
<para
>Puoi inserire del codice nell'editor in vari modi. Il modo più semplice è usare un esempio già fatto: scegli <menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Apri esempi...</guimenuitem
> </menuchoice
> nel <link linkend="the-file-menu"
>menu File</link
> e fai clic su un file. Il nome del file ti dirà su cosa è l'esempio (&eg; <filename
>quadrato.logo</filename
> disegnerà un quadrato). Il file scelto sarà aperto <link linkend="the-code-editor"
>nell'editor del codice</link
>, e, se vuoi, puoi quindi usare <menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Esegui comandi</guimenuitem
> </menuchoice
> per eseguire il codice.</para>
<para
>Puoi aprire i file di &logo; scegliendo <menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Apri...</guimenuitem
> </menuchoice
>.</para>
<para
>Il terzo modo è quello di scrivere il codice nell'editor o copiare/incollare del codice da questo manuale utente. </para>
<para
>La posizione del cursore è indicata nella <link linkend="the-statusbar"
>barra di stato</link
>, alla destra con i numeri di riga e di colonna. </para>
</sect1>

<sect1 id="the-canvas">
<title
>L'area di disegno</title>
<para
>L'area di disegno è l'area dove i comandi sono visualizzati i comandi, dove cioè i comandi <quote
>disegnano</quote
>. In altre parole, è l'ambiente della tartaruga. Dopo aver inserito del codice <link linkend="the-code-editor"
>nell'editor del codice</link
>, ed eseguito usando <menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Esegui comandi</guimenuitem
> </menuchoice
>, possono accadere due cose: o il codice viene eseguito senza problemi e nella maggior parte dei casi vedrai dei cambiamenti nell'area di disegno; o c'è un errore nel codice, e apparirà un messaggio che ti dirà quale errore hai fatto.</para>
<para
>Questo messaggio dovrebbe aiutarti a risolvere l'errore.</para>
<para
>Il disegno visualizzato può essere salvato come immagine (usando <menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Salva area di disegno...</guimenuitem
> </menuchoice
> o stampato (usando <menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Stampa...</guimenuitem
> </menuchoice
>).</para>
</sect1>

<sect1 id="the-menubar">
<title
>La barra dei menu</title>
<para
>Nella barra dei menu trovi tutte le azioni di &kturtle;. Sono nei seguenti gruppi: <guimenu
>File</guimenu
>, <guimenu
>Modifica</guimenu
>, <guimenu
>Visualizza</guimenu
>, <guimenu
>Strumenti</guimenu
>, <guimenu
>Impostazioni</guimenu
> e <guimenu
>Aiuto</guimenu
>. Questa sezione li descrive tutti.</para>

<sect2 id="the-file-menu">
<title
>Il menu <guimenu
>File</guimenu
></title>

<sect3 id="file-new">
<title
>Nuovo</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Nuovo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Crea un nuovo file di &logo; vuoto.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-open">
<title
>Apri</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Apri...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Apre un file di &logo;.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-open-recent">
<title
>Apri recenti</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Apri recenti</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Apre un file di &logo; che è stato aperto recentemente.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-open-examples">
<title
>Apri esempi</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Apri esempi</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Mostra la cartella con esempi di programmi &logo;. Gli esempi dovrebbero essere nella tua lingua preferita che puoi scegliere in <menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Configura &kturtle;...</guimenuitem
> </menuchoice
>.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-save">
<title
>Salva</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Salva</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Salva l'attuale file di &logo; aperto.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-save-as">
<title
>Salva con nome</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Salva con nome...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Salva l'attuale file di &logo; aperto in un percorso specificato.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-save-canvas">
<title
>Salva area di disegno</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Salva area di disegno</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Salva come immagine l'attuale disegno nell'area di disegno.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-speed">
<title
>Velocità di esecuzione</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Velocità di esecuzione</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Presenta una lista delle velocità di esecuzione possibili formata da: Velocità massima, Lenta, Più lenta e Lentissima. Quando la velocità di esecuzione è impostata a "Velocità massima" (predefinito) possiamo a mala pena renderci conto di ciò che sta accadendo. Qualche volta questo comportamento è voluto, ma qualche volta vogliamo tener traccia dell'esecuzione. Nel secondo caso imposta la velocità di esecuzione a "Lenta", "Più lenta" o "Lentissima". Quando una delle modalità lente è selezionata, sarà mostrata la posizione corrente del cursore nell'editor.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-execute">
<title
>Esegui</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Alt;<keysym
>Invio</keysym
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Esegui comandi</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Avvia l'esecuzione dei comandi nell'editor del codice.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-pause">
<title
>Blocca</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
><keysym
>Pausa</keysym
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Blocca esecuzione</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Blocca l'esecuzione. Questa azione è abilitata solo quando &kturtle; sta eseguendo i comandi.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-stop">
<title
>Ferma</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
><keysym
>Esc</keysym
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Ferma esecuzione</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Ferma l'esecuzione. Questa azione è abilitata solo quando &kturtle; sta eseguendo i comandi.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-print">
<title
>Stampa</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Stampa...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Stampa l'attuale codice nell'editor del codice o l'attuale disegno nell'area di disegno.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-quit">
<title
>Esci</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Esce</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Esce da &kturtle;.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
</sect2>

<sect2 id="the-edit-menu">
  <title
>Il menu <guimenu
>Modifica</guimenu
></title>
  <variablelist>
    <anchor id="edit-undo"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Annulla</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Annulla l'ultima modifica al codice. &kturtle; può annullare infinite modifiche.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="edit-redo"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Rifai</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Rifa una modifica annullata al codice.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="edit-cut"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Taglia</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Taglia il testo selezionato dall'editor del codice negli appunti.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="edit-copy"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Copia</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Copia il testo selezionato dall'editor del codice negli appunti.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="edit-paste"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Incolla</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Incolla il testo dagli appunti nell'editor.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="edit-find"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Trova...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Con questa azione puoi cercare frasi nel codice.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="edit-find-next"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
><keysym
>F3</keysym
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Trova successivo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Usa questo per cercare la successiva occorrenza della frase.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="edit-replace"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Sostituisci...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Con questa azione puoi sostituire frasi nel codice.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect2>

<sect2 id="the-view-menu">
  <title
>Il menu <guimenu
>Visualizza</guimenu
></title>
  <variablelist>
    <anchor id="view-fullscreen"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Vista</guimenu
> <guimenuitem
>Modalità a tutto schermo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Con questa azione attivi e disattivi la modalità a tutto schermo.</para>
                <para
>Nota: quando è eseguito il codice in modalità a tutto schermo, è nascosto tutto tranne l'area di disegno. Ciò rende possibile scrivere programmi <quote
>a tutto schermo</quote
> in &kturtle;.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="view-linenumbers"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
><keysym
>F11</keysym
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Vista</guimenu
> <guimenuitem
>Mostra numeri di linea</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Con questa azione puoi mostrare i numeri di riga nell'editor del codice. Ciò può essere utile per trovare gli errori.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect2>

<sect2 id="the-tools-menu">
  <title
>Il menu <guimenu
>Strumenti</guimenu
></title>
  <variablelist>
    <anchor id="tools-color-picker"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Alt;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Strumenti</guimenu
> <guimenuitem
>Selettore di colore</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Questa azione apre il selettore di colore. Usando il selettore di colore puoi scegliere facilmente un <glossterm linkend="rgb"
>codice di colore</glossterm
> e inserirlo <link linkend="the-code-editor"
>nell'editor del codice</link
>.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="tools-indent"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Strumenti</guimenu
> <guimenuitem
>Indenta</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Questa azione <quote
>indenta</quote
> (aggiunge uno spazio bianco all'inizio di) le righe selezionate. Se l'<quote
>indentazione</quote
> è usata correttamente può semplificare la lettura del codice. Tutti gli esempi usano l'indentazione, dai un'occhiata.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="tools-unindent"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>I</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Strumenti</guimenu
> <guimenuitem
>Annulla indentazione</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Questa azione annulla l'<quote
>indentazione</quote
> (rimuove lo spazio bianco all'inizio) delle righe selezionate.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="tools-clean-indent"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>Strumenti</guimenu
> <guimenuitem
>Pulisci indentazione</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Questa azione pulisce l'<quote
>indentazione</quote
> (rimuove tutti gli spazi bianchi all'inizio) delle righe selezionate.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="tools-comment"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>D</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Strumenti</guimenu
> <guimenuitem
>Commenta</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Questa azione aggiunge caratteri di commento (#) all'inizio delle righe selezionate. Le righe che iniziano con un carattere di commento sono ignorate durante l'esecuzione del codice. I commenti permettono al programmatore di spiegare un po' meglio il suo codice o possono essere usati per evitare temporaneamente che un pezzo di codice venga eseguito.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="tools-uncomment"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>D</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Strumenti</guimenu
> <guimenuitem
>Decommenta</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Questa azione rimuove i caratteri di commento dalle righe selezionate.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect2>

<sect2 id="the-setting-menu">
  <title
>Il menu <guimenu
>Impostazioni</guimenu
></title>
    <variablelist>
    <anchor id="toggle-toolbar"/>
    <varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Mostra/Nascondi la barra degli strumenti</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Mostra o nasconde</action
> la barra degli strumenti principale</para
></listitem>
</varlistentry>
  </variablelist
>  
  <variablelist>
      <anchor id="toggle-statusbar"/>
   <varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Mostra/Nascondi la barra di stato</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Mostra o nasconde</action
> la barra di stato</para
></listitem>
</varlistentry>
  </variablelist>
    <variablelist>
    <anchor id="tools-advanced"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guisubmenu
>Impostazioni avanzate</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Qui puoi modificare le cose che normalmente non hai bisogno di modificare. Il sottomenu <guisubmenu
>Impostazioni avanzate</guisubmenu
> ha tre voci: <guimenuitem
>Configura l'editor</guimenuitem
> (la finestra di dialogo standard di configurazione dell'editor &kate;), <guimenuitem
>Configura le scorciatoie...</guimenuitem
> (la finestra di dialogo standard di &kde; di configurazione delle scorciatoie) e <guimenuitem
>Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem
> (la finestra di dialogo standard di &kde; di configurazione delle barre degli strumenti).</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="settings-configure"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Configura &kturtle;...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Questo è usato per configurare &kturtle;. Qui puoi cambiare la lingua dei comandi del &logo; o impostare una nuova dimensione iniziale dell'area di disegno.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>

</sect2>

<sect2 id="the-help-menu">
  <title
>Il menu <guimenu
>Aiuto</guimenu
></title>
  <variablelist>
    <anchor id="help-handbook"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
><keysym
>F1</keysym
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Aiuto</guimenu
> <guimenuitem
>Manuale di &kturtle;</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Questa azione mostra il manuale che stai leggendo in questo momento.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="help-whats-this"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Shift;<keysym
>F1</keysym
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Aiuto</guimenu
> <guimenuitem
>Che cos'è?</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Dopo aver attivato questa azione la freccia del mouse diventerà una <quote
>freccia con punto interrogativo</quote
>. Quando fai clic con questa freccia su una parte della finestra principale di &kturtle;, apparirà una finestra a comparsa con la descrizione della particolare parte.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="help-context-help"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
><keysym
>F2</keysym
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Aiuto</guimenu
> <guimenuitem
>Aiuto su: ...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Questa è una funzione molto utile: fornisce aiuto sul codice dove il cursore si trova nell'editor del codice. Così, &eg;, hai usato il comando <userinput
>scrivi</userinput
> nel codice, e vuoi leggere e sapere cosa dice il manuale su questo comando. Muovi il cursore sul comando <userinput
>scrivi</userinput
> e premi <keysym
>F2</keysym
>. Il manuale mostrerà le informazioni sul comando <userinput
>scrivi</userinput
>.</para>
      <para
>Questa funzione è molto importante specialmente quando si sta imparando a programmare.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="help-report-bug"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>Aiuto</guimenu
> <guimenuitem
>Segnala un bug...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Usa questo per segnalare un problema con &kturtle; agli sviluppatori. Queste segnalazioni possono essere usate per rendere migliori le future versioni di &kturtle;.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="help-about-kturtle"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>Aiuto</guimenu
> <guimenuitem
>Informazioni su &kturtle;</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Qui puoi trovare informazioni su &kturtle;, come gli autori e la licenza con cui viene distribuito.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="help-about-kde"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>Aiuto</guimenu
> <guimenuitem
>Informazioni su &kde;</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Qui puoi trovare informazioni su &kde;. Se non sai ancora cosa è &kde;, non dovresti dimenticarti di questo posto.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect2>

</sect1>

<sect1 id="the-toolbar">
<title
>La barra degli strumenti</title>
<para
>Qui puoi attivare velocemente le azioni più usate. In modo predefinito, troverai qui tutti i comandi più utili che finiscono con le icone <guiicon
>Esegui comandi</guiicon
> e <guiicon
>Ferma esecuzione</guiicon
>.</para>
<para
>Puoi configurare la barra degli strumenti usando <menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Impostazioni avanzate</guimenuitem
><guimenuitem
>Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem
></menuchoice
></para>
</sect1>

<sect1 id="the-statusbar">
<title
>La barra di stato</title>
<para
>Grazie alla barra di stato puoi monitorare lo stato di &kturtle;. Sul lato sinistro mostra il risultato dell'ultima azione. Sul lato destro trovi la posizione corrente del cursore (i numeri di riga e di colonna). Nel mezzo della barra di stato è indicata la lingua correntemente usata per i comandi.</para>
</sect1>

</chapter>