1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
|
<!-- <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd">
-->
<chapter id="faq">
<title
>Domande e risposte</title>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
<para
>Ho installato &kde; 3, ma &knode; non è presente nel menu <guimenu
>K</guimenu
>.</para>
</question
>
<answer
>
<para
>È presente la voce <guisubmenu
>Internet</guisubmenu
> nem menu K? Se non c'è, può darsi che il pacchetto tdenetwork non sia installato (forse perché la tua distribuzione non lo ha fatto per te); se c'è, ma non c'è la voce <guimenuitem
>KNode</guimenuitem
>, prova ad aprire &konsole; e ad eseguire &knode; da lì. Scrivi</para>
<screen
><prompt
>%</prompt
> <userinput
><command
>knode &</command
></userinput
>
</screen
>
<para
>Se appare un messaggio di errore che dice che &knode; non può essere avviato o non si trova, controlla che sia presente il file <filename
>knode</filename
> in <filename class="directory"
>$<envar
>TDEDIR</envar
>/bin</filename
> e che i permessi siano corretti.</para>
</answer
>
</qandaentry
>
<qandaentry
>
<question
>
<para
>Quando avvio &knode;, appare un messaggio nella barra delle applicazioni, ma scompare subito, e &knode; non parte.</para
>
</question
>
<answer>
<para
>Prova a far partire &knode; da &konsole; (vedi la domanda precedente) e fai attenzione ai messaggi che compaiono: se per te non hanno senso, selezionali con il mouse e copiali negli appunti di sistema; poi chiedi aiuto su una delle liste di &kde; o sui newsgroup di &kde;.</para>
</answer
>
</qandaentry
>
<qandaentry
>
<question
>
<para
>Mi serve un articolo importante, ma in &knode; non c'è più, dove posso trovarlo?</para>
</question
>
<answer
>
<para
>Ci sono degli archivi molto estesi delle notizie usenet sul sito <ulink url="http://groups.google.com/usenet/"
>groups.google.com</ulink
> e su <ulink url="http://av.com"
>AltaVista</ulink
>; contengono anche articoli di parecchi anni fa.</para
>
</answer
>
</qandaentry
>
<qandaentry
>
<question
>
<para
>Come faccio ad aprire e leggere molti articoli allo stesso tempo?</para
>
</question
>
<answer
>
<para
>Apri l'articolo con <guimenuitem
>Apri in una finestra separata</guimenuitem
>.</para
>
</answer
>
</qandaentry
>
<qandaentry
>
<question
>
<para
>I miei articoli non compaiono sul newsgroup.</para>
</question
>
<answer
>
<para
>Quando pubblichi un articolo può passare un po' di tempo prima che venga ricevuto dal server di news; aspetta qualche ora prima di inviarlo nuovamente.</para
>
</answer
>
</qandaentry
>
<qandaentry
>
<question
>
<para
>Voglio conservare un articolo, come faccio ad archiviarlo?</para
>
</question
>
<answer
>
<para
>Scegli l'articolo dalla vista degli articoli ed usa <menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Salva</guimenuitem
></menuchoice
> per aprire una finestra di salvataggio dei file. In questo modo potrai salvare l'articolo in un file dal nome a tua scelta. Un'altra possibilità è di copiare l'articolo in una cartella.</para>
</answer
>
</qandaentry
>
<qandaentry
>
<question
>
<para
>Alcune intestazioni non appaiono per molti articoli nella finestra degli articoli, ho fatto qualcosa di sbagliato?</para
>
</question
>
<answer
>
<para
>Questo non è inusuale, perché molte intestazioni sono opzionali e spesso non sono contenute negli articoli; in questo caso &knode; non mostra queste righe di intestazione.</para
>
</answer
>
</qandaentry
>
<qandaentry
>
<question
>
<para
>A volte vedo un articolo che si riferisce ad altri articoli, ma &knode; non mostra nessun riferimento. Come mai?</para
>
</question
>
<answer
>
<para
>Questo capita quando qualcuno ha inviato un articolo in un altro newsgroup e ha marcato l'opzione <guilabel
>xxxProsegui suxxx</guilabel
>; l'articolo in questione viene quindi inviato al tuo newsgroup, ma l'articolo a cui si riferisce è assente. In molti casi, l'autore spiega la ragione di questa scelta di inoltrare il messaggio.</para>
</answer
>
</qandaentry
>
<qandaentry
>
<question
>
<para
>Quando voglio rispondere ad un articolo appare un messaggio di errore che dice che non si è potuto avviare l'editor esterno, ma in realtà l'editor è impostato correttamente.</para>
</question
>
<answer
>
<para
>Controlla se hai inserito il segnaposto per il nome del file dopo il comando dell'editor; se non c'è, inseriscilo. Se vuoi, ad esempio, usare &kedit;, inserisci <userinput
><command
>kedit</command
> <token
>%f</token
></userinput
></para>
<para
>Se manca il segnaposto <token
>%f</token
>, l'editor non potrà essere avviato.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry
>
<question>
<para
>Perché non ricevo i dati dal server di news locale?</para>
</question
>
<answer
>
<para
>Se vuoi usare &knode; con un server news locale, assicurati che il server sia correttamente configurato; per maggiori dettagli consulta la documentazione del server news.</para>
<tip
>
<para
>La disponibilità del server di news locale può essere verificato facilmente con il programma <command
>telnet</command
>: apri una finestra di terminale e scrivi:</para
>
<screen
><prompt
>%</prompt
> <userinput
><command
>telnet</command
> <parameter
>localhost nntp</parameter
></userinput
>
</screen>
<para
>Di seguito, il server di news dovrebbe rispondere con:</para>
<screen
><computeroutput>
Trying 127.0.0.1...
Connected to localhost.
Escape character is '^]'.
200 Leafnode NNTP Daemon, version 1.9.16 running at konqi.org
</computeroutput
>
</screen>
<para
>Puoi terminare la sessione <command
>telnet</command
> con:</para>
<screen
><prompt
>%</prompt
> <userinput
>quit</userinput
>
</screen>
<para
>Se questa procedura non funziona, vuole dire che il server news locale non c'è o non è stato avviato; in questo caso, consulta la documentazione del server di news locale.</para>
</tip>
<para
>Se stai cercando di connetterti ad un server news su Internet hai bisogno, ovviamente, di una connessione e di aver impostato &knode; perché usi il server news del tuo <acronym
>ISP</acronym
>; il tuo fornitore di servizi Internet dovrebbe essere in grado di fornirti tutte le informazioni necessarie su quali server news puoi usare.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset
>
</chapter
>
|