summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kjobviewer.po
blob: b0ae5e2b394f0e8ae8c80741dc7bfd32c38555d1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-12 03:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-28 22:40EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andris Maziks"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "andris.m@delfi.lv"

#: kjobviewer.cpp:124
msgid "All Printers"
msgstr "Visas Drukas Iekārtas"

#: kjobviewer.cpp:131
msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers."
msgstr ""

#: kjobviewer.cpp:131
msgid "Print Error"
msgstr ""

#: main.cpp:29
msgid "The printer for which jobs are requested"
msgstr "Drukas iekārta kurai ir pieprasīti darbi"

#: main.cpp:30
msgid "Show job viewer at startup"
msgstr "Rādīt darbu skatītāju pie startēšanas"

#: main.cpp:31
msgid "Show jobs for all printers"
msgstr "Rādīt darbus visām drukas iekārtām"

#: main.cpp:38
msgid "KJobViewer"
msgstr ""

#: main.cpp:38
msgid "A print job viewer"
msgstr "Drukas darbu skatītājs"

#. i18n: file kjobviewerui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Jobs"
msgstr "&Darbi"

#. i18n: file kjobviewerui.rc line 13
#: rc.cpp:6
#, fuzzy, no-c-format
msgid "F&ilter"
msgstr "&Filtrs"