blob: feafa94b5a0626d8f9f6c49524f98ef9a05cbcd7 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
|
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <mnajem@linuxmail.org>,2003
#
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-31 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <mnajem@linuxmail.org>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: main.cpp:36
msgid "TDE utility for making a fine cup of tea"
msgstr "Utiliti TDE untuk memasak secawan teh yang menyegarkan"
#: main.cpp:42
msgid "KTeaTime"
msgstr "KTeaTime"
#: main.cpp:47
msgid "Many patches"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:93
msgid "Black Tea"
msgstr "Teh Hitam"
#: toplevel.cpp:96
msgid "Earl Grey"
msgstr "Earl Grey"
#: toplevel.cpp:99
msgid "Fruit Tea"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:108
msgid "Other Tea"
msgstr "Teh Lain-lain"
#: toplevel.cpp:122
msgid "Sto&p"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:124
#, fuzzy
msgid "&Configure..."
msgstr "Selaraskan Acara..."
#: toplevel.cpp:126
msgid "&Anonymous..."
msgstr ""
#: toplevel.cpp:317
msgid "The %1 is now ready!"
msgstr "%1 sudah siap!"
#: toplevel.cpp:328 toplevel.cpp:365 toplevel.cpp:481
msgid "The Tea Cooker"
msgstr "Penjerang Teh"
#: toplevel.cpp:345
msgid "%1 left for %2"
msgstr "%1 lagi untuk %2"
#: toplevel.cpp:445
msgid "There is no tea to begin steeping."
msgstr ""
#: toplevel.cpp:445
msgid "No Tea"
msgstr "Tiada Teh"
#: toplevel.cpp:490
msgid "Anonymous Tea"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:504 toplevel.cpp:749
msgid "Tea time:"
msgstr "Masa Teh:"
#: toplevel.cpp:520
msgid "tea"
msgstr "teh"
#: toplevel.cpp:595
msgid "New Tea"
msgstr "Teh Baru"
#: toplevel.cpp:673
msgid "Configure Tea Cooker"
msgstr "Selaraskan Penjerang Teh"
#: toplevel.cpp:685
msgid "Tea List"
msgstr "Senarai Teh"
#: toplevel.cpp:689
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: toplevel.cpp:691
msgid "Time"
msgstr "Masa"
#: toplevel.cpp:701
msgid "New"
msgstr "Baru"
#: toplevel.cpp:715
msgid "Up"
msgstr "Naik"
#: toplevel.cpp:722
msgid "Down"
msgstr "Turun"
#: toplevel.cpp:732
msgid "Tea Properties"
msgstr "Ciri-ciri Teh"
#: toplevel.cpp:743
msgid "Name:"
msgstr "Nama:"
#: toplevel.cpp:754
msgid "Action"
msgstr "Aksi"
#: toplevel.cpp:759
msgid "Configure Events..."
msgstr "Selaraskan Acara..."
#: toplevel.cpp:764
msgid "Event"
msgstr "Acara"
#: toplevel.cpp:765
msgid "Popup"
msgstr "Pop Keluar"
#: toplevel.cpp:775
msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:780
msgid "Visualize progress in icon tray"
msgstr ""
#: tealist.cpp:18
#, fuzzy
msgid "%1 min"
msgstr "%1min"
#: tealist.cpp:21
#, fuzzy
msgid "%1 s"
msgstr "%1s"
#: tealist.cpp:23
#, fuzzy
msgid " %1 s"
msgstr "%1s"
#: timeedit.cpp:59
msgid " min"
msgstr " min"
#: timeedit.cpp:65
msgid " sec"
msgstr " saat"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "mnajem@linuxmail.org"
|