summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/configkde.docbook
blob: 393a6fac4d0bb68fd4d1e0d9f90303cb92241d67 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
<!--
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">
-->
<chapter id="configure">
<title
>Konfigurowanie &kde;</title>

<qandaset>
<qandaentry>
<question>
<para
>Jak ustawić język w &kde;?</para>
</question>

<answer>
<para
>Istnieją dwa sposoby ustawienia języka w jakim będą przedstawiane komunikaty w &kde;:</para>

<variablelist>
<varlistentry
><term
>Za pomocą <application
>Centrum sterowania</application
></term>
<listitem
><para
>Uruchom <application
>Centrum sterowania</application
>, wybierz <guimenu
>Regionalne i dostępność</guimenu
>, a następnie <guimenuitem
>Kraj/Region i język</guimenuitem
>. Tutaj możesz wybrać język i lokalizację. Jeżeli &kde; nie odnajdzie wybranego tłumaczenia, to powróci do domyślnego języka. Najczęściej jest to język angielski w wariancie amerykańskim.</para>
<note
><para
>Zmiana języka za pomocą <application
>Centrum sterowania</application
> jest zalecaną metodą wyboru języka w &kde;.</para
></note
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><term
>Za pomoc zmiennej środowiskowej <envar
>LANG</envar
>.</term>
<listitem
><para
>Druga metoda używa standardowej zmiennej, definiującej lokalizację w Twoim systemie. Aby zmienić język, ustaw odpowiednio zmienną <envar
>LANG</envar
>. Na przykład, jeśli używasz powłoki <application
>bash</application
>, wykonaj komendę <userinput
><command
>export</command
> <envar
>LANG</envar
>=pl</userinput
>, by ustawić język polski.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Czy w &kde; jest narzędzie do zmiany układu klawiatury?</para>
</question>
<answer>
<para
>Tak, możesz je skonfigurować poprzez <application
>Centrum sterowania</application
> <guimenu
>Regionalne i dostępność</guimenu
> <guimenuitem
>Układ klawiatury</guimenuitem
>. </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Jak ustawić graficzny ekran logowania &kde;?</para>
</question>
<answer>
<note
><para
>Twoja dystrybucja/&UNIX; może mieć własne narzędzia do konfiguracje ekranu logowania (np. <application
>YaST</application
> w &SuSE; &Linux;). Jest to najbezpieczniejsza droga włączenia i modyfikacji ekranu logowania &kde;. Jeżeli jednak z jakiegoś powodu nie chcesz używać tych narzędzi, to poniższa instrukcja może być Ci przydatna.</para
></note>
<para
>Najpierw przejdź na <quote
>poziom pracy xdm</quote
> (poziom 5. w systemach &RedHat; i &SuSE;), zmodyfikuj plik <filename
>/etc/inittab</filename
>. W pliku powinna być linia <userinput
>id:3:initdefault:</userinput
>. Zmień ją na <userinput
>id:5:initdefault:</userinput
>. Teraz na końcu pliku skomentuj (#) linię: <literal
>x:5:respawn:/usr/bin/X11/xdm -nodaemon</literal
> i zamień ją na <userinput
>x:5:respawn:<replaceable
>/opt/kde/</replaceable
>bin/kdm -nodaemon</userinput
>. <note
><para
>Położenie &kdm-mianownik; może być inne w twoim systemie.</para
></note
></para>
<para
>Aby zmiany zostały zastosowane, wykonaj polecenie <command
>init 5</command
> (dla systemów &RedHat;). <caution
><para
>Ryzykownym jest inicjowanie graficznego ekranu logowania bez uprzedniego sprawdzenia, czy on działa.</para
></caution
></para>
</answer>
<answer>
<para
>Dla systemu FreeBSD zmodyfikuj plik <filename
>/etc/ttys</filename
> i zamień linię wyglądającą tak: <programlisting
>ttyv8   "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon"  xterm   off secure</programlisting
>, na <userinput
>ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off secure</userinput
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>

<para
>Chciałbym, aby kliknięcie lewym przyciskiem myszy na pulpicie, wywoływało &kmenu-mianownik;.</para>
</question>
<answer>
<para
>Otwórz <application
>Centrum sterowania</application
> i wybierz <menuchoice
><guisubmenu
>Pulpit</guisubmenu
> <guisubmenu
>Zachowanie</guisubmenu
></menuchoice
>. Teraz możesz ustawić działanie przycisków myszy przy kliknięciu na pulpicie. Aby &kmenu-mianownik; było wywoływane przy kliknięciu lewym przyciskiem na pulpicie, zmień pozycję <guilabel
>lewy przycisk</guilabel
> na <guilabel
>Menu programów</guilabel
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Gdzie znajdę informacje o motywach pulpitu &kde;?</para>
</question>
<answer>
<para
>Polecamy:<ulink url="http://kde.themes.org/"
>http://kde.themes.org/</ulink
> lub <ulink url="http://www.kde-look.org"
>http://www.kde-look.org</ulink
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Jak zmodyfikować typy &MIME;?</para>
</question>
<answer>
<para
>Jeżeli używasz &konqueror-dopelniacz;, wykonaj następujące czynności: otwórz &konqueror-dopelniacz; i wybierz <menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
><guimenuitem
>Konfiguracja: &konqueror-mianownik;</guimenuitem
></menuchoice
>, następnie <guilabel
>Skojarzenia plików</guilabel
>. Wybierz typ pliku który chcesz modyfikować (np. <literal
>text/english</literal
> lub <literal
>image/gif</literal
>), teraz możesz ustawić hierarchię programów.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>&kde; (&kdm-mianownik;) nie czyta mojego pliku <filename
>.bash_profile</filename
>!</para>
</question>
<answer>
<para
>Graficzne menedżery logowania <application
>xdm</application
> i &kdm-mianownik; nie uruchamiają powłoki logowania, a więc pliki <filename
>.profile</filename
>, <filename
>.bash_profile</filename
> i im podobne nie są wykorzystywane. Kiedy użytkownik loguje się, <application
>xdm</application
> wywołuje <command
>Xstartup</command
> jako root, a następnie <command
>Xsession</command
> jako użytkownik. A więc ustawienia użytkownika można dodać do pliku <filename
>Xsession</filename
>. Zmodyfikuj pliki <filename
>Xsession</filename
> i <filename
>.xsession</filename
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Jak włączyć obsługę czcionek &TrueType; w &kde;?</para>
</question>
<answer>

<para
>Musisz zainstalować obsługę czcionek &TrueType; w &X-Window; i poprawnie ją skonfigurować. Odsyłamy do adresów <ulink url="http://x.themes.org/"
>x.themes.org</ulink
> po czcionki oraz do <ulink url="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/xfsft/"
>xfsft: &TrueType; Font Support For X11</ulink
> lub <ulink url="http://X-TT.dsl.gr.jp/"
>X-&TrueType; Server Project Home Page</ulink
> po serwery czcionek.</para>

<para
>Jeżeli posiadasz czcionki &TrueType; z &Microsoft; &Windows;, zmodyfikuj plik <filename
>XF86Config</filename
> aby pobierał te czcionki z ich katalogu. Następnie "powiedz" &kde;, by używało tych czcionek za pomocą narzędzia do zarządzania czcionkami.</para>

</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Czy jest możliwe wprowadzanie i używanie symbolu Euro w &kde;?</para>
</question>
<answer>
<para
>Tak i nie. Po szczegóły odsyłamy do:<ulink url="http://www.koffice.org/kword/euro.php"
>http://www.koffice.org/kword/euro.php</ulink
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Jak uruchomić jakiś program przy starcie &kde;?</para
></question>

<answer
><para
>Jest na to wiele sposobów. Jeśli chcesz uruchomić jakieś skrypty, które ustawią pewne zmienne środowiskowe (np., żeby włączyć <command
>gpg-agent</command
>, <command
>ssh-agent</command
> i inne), możesz utworzyć te skrypty w <filename class="directory"
>$<envar
>TDEHOME</envar
>/env/</filename
> i upewnić się, że ich nazwy kończą się na <literal role="extension"
>.sh</literal
>. $<envar
>TDEHOME</envar
> jest zwykle folderem, nazwanym <filename class="directory"
>.kde</filename
> (uwaga na kropkę przed nazwą - folder jest ukryty), znajdującym się w Twoim katalogu domowym. Jeśli chcesz, aby skrypty uruchamiały się dla wszystkich użytkowników &kde;, możesz je utworzyć w <filename class="directory"
>$<envar
>TDEDIR</envar
>/env/</filename
>, gdzie $<envar
>TDEDIR</envar
> jest folderem (fachowo: prefiksem), w którym &kde; zostało zainstalowane (możesz znaleźć ten folder przez użycie polecenia <userinput
><command
>kde-config</command
> --prefix</userinput
>).</para>
<para
>Jeśli chcesz uruchomić program już po wystartowaniu &kde;, możesz użyć folderu <filename class="directory"
>Autostart</filename
>. Aby dodać obiekty do folderu <filename class="directory"
>Autostart</filename
>: <orderedlist>
<listitem
><para
>Otwórz &konqueror-dopelniacz;</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Wybierz <menuchoice
><guimenu
>Idź</guimenu
><guimenuitem
>Autostart</guimenuitem
> </menuchoice
> z paska menu.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Kliknij prawym przyciskiem myszy w obszarze folderu i wybierz <menuchoice
><guisubmenu
>Utwórz nowe</guisubmenu
><guimenuitem
>Skrót do programu...</guimenuitem
> </menuchoice
></para>
</listitem>
<listitem
><para
>W oknie, które się pojawi, kliknij na zakładkę <guilabel
>Program</guilabel
> i w polu <guilabel
>Polecenie:</guilabel
> wpisz polecenie, które chcesz uruchomić.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</para>

</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Jak pozwolić większej ilości użytkowników na zalogowanie w tym samym czasie? Czy &kde; pozawala na <quote
>szybkie przełączanie użytkowników</quote
>?</para>
</question>
<answer>

<para
>Aby pozwolić większej ilości użytkowników na logowanie się w tym samym czasie (czasem nazywane jako <quote
>szybkie przełączanie użytkowników</quote
>), musisz poinformować menedżera logowania, że może używać większej ilości sesji (lub, w terminologii &X-Window;, <quote
>ekranów</quote
>) w tym samym czasie.</para>

<para
>W &kde; program ten jest nazywany &kdm-narzednik;, co oznacza <quote
>&kde; Display Manager</quote
>. Jeśli nie używasz &kdm-dopelniacz; jako menedżera logowania, musisz skonsultować się z dokumentacją używanego przez Ciebie programu, aby dowiedzieć się, jak w nim zrealizować wielokrotne sesje.</para>

<para
>Domyślnie, funkcjonalność ta jest ustawiana automatycznie podczas instalacji, jeśli &kdm-mianownik; obsługuje wirtualne terminale w Twoim systemie (na dzień dzisiejszy obsługuje tylko w Linuksie). Jeśli &kdm-mianownik; nie został skonfigurowany automatycznie, zajrzyj do jego podręcznika, sekcja <ulink url="help:/kdm/kdmrc-xservers"
>Ustawianie trwałych X serwerów</ulink
>. Po zmodyfikowaniu kdmrc, musisz jakoś poinformować o tym fakcie &kdm-dopelniacz;. Wywołaj po prostu <command
>killall -HUP kdm</command
>.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>