1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&ksame;">
<!ENTITY package "tdegames">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Polish "INCLUDE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>Podręcznik &ksame;</title>
<authorgroup>
<author><firstname>Nicholas</firstname> <surname>Robbins</surname> <affiliation> <address>&Nicholas.Robbins.mail;</address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"><firstname>Krzysztof</firstname><surname>Stambuła</surname><affiliation><address><email>stamp1985@o2.pl</email></address></affiliation><contrib></contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
<year>2000</year>
<holder>Nicholas Robbins</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2005-12-17</date>
<releaseinfo>0.5.1</releaseinfo>
<abstract><para>&ksame; jest miłym, małym programem, którego zadaniem jest by zabawić Cię gdzieś od 3 minut do 6 dni (bez przerwy).</para></abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdegames</keyword>
<keyword>ksame</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Wprowadzenie</title>
<para>&ksame; jest prostą grą. Gra tylko jeden gracz, więc jest tylko jeden zwycięzca :-) Grasz dla zabawy i dla jak najwyższego wyniku. Ta gra została zainspirowana przez SameGame, która jest naprawdę słynna tylko na Macintoshu. </para>
<para>W 1997 &Stephan.Kulow; i Marcus Kreutzberger napisali <foreignphrase lang="de">Probiere</foreignphrase> (gra słów po niemiecku). To była ich pierwsza próba napisania programu dla X11. Zdecydowali, że dobry pomysłem będzie przeniesienie go na &kde; i stąd ta gra.</para>
</chapter>
<chapter id="using-ksame">
<title>Używanie &ksame;</title>
<para>Zasady są proste. Na planszy znajdują się kule. Pozbądź się ich wszystkich. ;-)</para>
<para>Możesz usuwać takie same kulki, jeżeli są połączone pionowo lub poziomo, klikając na nich. Jeżeli nad usuwanymi elementami znajdują się inne, spadną niżej. Jeżeli wszystkie kawałki w jednym pionie zostaną usunięte, wszystkie elementy po prawej przesuną się w lewo.</para>
<para>Punktacja jest obliczana następująco:</para>
<para>Odejmij 2 od liczby usuniętych kulek i podnieś wynik do kwadratu.</para>
<para>Na przykład, jeżeli usuniesz 7 kulek, wtedy otrzymasz 25 punktów (7 minus 2 = 5, 5 podniesione do kwadratu daje 25 punktów). Jeżeli usuniesz 8 kulek, wtedy otrzymasz 36 punktów (8 minus 2 = 6, 6 podniesione do kwadratu daje 36 punktów).</para>
<para>Zbierz jak najwięcej takich samych klocków i usuń je jednym kliknięciem. Wtedy otrzymasz więcej punktów. Gra kończy się, gdy nie ma już elementów do usunięcia.</para>
<para>Wynik końcowy zostanie pomiejszony o liczbę pozostałych klocków. Jeżeli usuniesz wszystkie elementy, 1,000 dodatkowych punktów zostanie dodanych do wyniku końcowego.</para>
<sect1 id="ksame-features">
<title>Więcej funkcji &ksame;</title>
<para>&ksame; jest wspaniała do zabicia 5 minut, gdy czekasz na skompilowanie programu.</para>
<para>Lub, jeżeli nic nie kompilujesz, pozwoli Ci po prostu zabić 5 minut.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="commands">
<title>Wykaz poleceń</title>
<sect1 id="ksame-mainwindow">
<title>Główne okno &ksame;</title>
<para>Na środku znajduje się duża przestrzeń z dużą liczbą kulek. Pod nią jest pasek stanu. Nad nią pasek menu.</para>
<sect2 id="gamemenu">
<title>Menu <guimenu>Gra</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Gra</guimenu> <guimenuitem>Nowa</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Rozpoczyna nową grę. Jeżeli opcja <guisubmenu>Ustawienia</guisubmenu> <guimenuitem>Losuj planszę</guimenuitem> jest włączona, zostanie rozpoczęta losowa gra. W innym wypadku zostanie przedstawione okienko dialogowe, w którym możesz wybrać określoną planszę. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Gra</guimenu> <guimenuitem>Powtórz planszę</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Powtarza grę na aktualnej planszy.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Gra</guimenu> <guimenuitem>Pokaż najlepsze wyniki</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Pokazuje tabelę najlepszych wyników.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Gra</guimenu> <guimenuitem>Zakończ</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Kończy działanie &ksame;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Menu <guimenu>Edycja</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Cofnij</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Cofa ostatni ruch.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>Menu <guimenu>Ustawienia</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Losuj planszę</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Jeśli opcja jest włączona, wybranie <guimenu>Gra</guimenu> <guimenuitem>Nowy</guimenuitem> rozpocznie grę z losową planszą, zamiast pozwolić Ci wybrać planszę.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Pokaż liczbę pozostałych</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Wyświetla na pasku stanu liczbę pozostałych kulek z każdego koloru.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Konfiguracja skrótów...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Konfiguruje</action> skróty klawiszowe, których używasz, by uruchomić różne działania.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Konfiguracja powiadomień...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Wyświetla standardowe okno konfiguracji powiadomień &kde; do zmieniania powiadomień dźwiękowych i wizualnych dla &ksame;.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="helpmenu">
<title>Menu <guimenu>Pomoc</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title>Podziękowania i licencje</title>
<para>&ksame;</para>
<para>Prawa autorskie: (c) 1997 Marcus Kreutzberger <email>kreutzbe@informatik.mu-luebeck.de</email></para>
<para>Współpraca:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>&Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Prawa autorskie do dokumentacji (c) 2000 Nicholas R. Robbins <email>logik9000@home.com</email></para>
<para>Polskie tłumaczenie: Krzysztof Stambuła <email>stamp1985@o2.pl</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title>Instalacja</title>
<sect1 id="getting-ksame">
<title>Jak zdobyć &ksame;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="requirements">
<title>Wymagania</title>
<para>Aby używać &ksame; potrzebujesz &kde; 3.0, a przynajmniej pakiet tdelibs. </para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
<title>Kompilacja i instalacja</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>
&documentation.index;
</book>
|