summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po
blob: afe6f61205130ff7c61d4d7f1261de69b2c5d952 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
# translation of kfile_lnk.po to Polish
# Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>, 2004.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfile_lnk\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-07 21:37-0400\n"
"Last-Translator: Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"

#: kfile_lnk.cpp:46
msgid "Windows Link File Information"
msgstr "Informacja pliku odnośnika Windows"

#: kfile_lnk.cpp:51
msgid "Size of Target"
msgstr "Wielkość celu"

#: kfile_lnk.cpp:54
msgid "Location"
msgstr "Lokalizacja"

#: kfile_lnk.cpp:55
msgid "Points To"
msgstr "Wskazuje na"

#: kfile_lnk.cpp:56
msgid "Description"
msgstr "Opis"

#: kfile_lnk.cpp:78
#, c-format
msgid "on Windows disk: %1"
msgstr "na dysku Windows: %1"

#: kfile_lnk.cpp:83
msgid "on network share"
msgstr "udostępnione w sieci"

#: lnkforward.cpp:37
msgid "lnkforward"
msgstr "lnkforward"

#: lnkforward.cpp:39
msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
msgstr "Narzędzie TDE do otwierania URL podanego w windowsowym pliku .lnk"

#: lnkforward.cpp:45
msgid ""
"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
"This option can be given multiple times"
msgstr ""
"Mapuj windowsowy dysk do lokalnego punktu montowania,\n"
"np. \"C=/mnt/windows\". Opcja może być powtórzona wiele razy"

#: lnkforward.cpp:47
msgid "Windows .lnk file to open"
msgstr "Otwórz windowsowy plik .lnk"