summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kate/man-kate.1.docbook
blob: 7b81e68f571024fb3d86e29a7614905bd1d6702b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE">
]>

<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
<title
>Manual do Usuário do KDE</title>
<author
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
<date
>07 de Junho de 2005</date
> <productname
>Ambiente de Trabalho K</productname
> </refentryinfo>

<refmeta>
<refentrytitle
><command
>kate</command
></refentrytitle>
<manvolnum
>1</manvolnum>
</refmeta>

<refnamediv>
<refname
><command
>kate</command
></refname>
<refpurpose
>Um editor de texto avançado para o &kde;</refpurpose>
</refnamediv>

<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis
><command
>kate</command
> <group choice="opt"
><option
>-s, --start</option
> <replaceable
> nome</replaceable
> </group
> <group choice="opt"
><option
>-u, --use</option
></group
> <group choice="opt"
><option
>-p, --pid</option
><replaceable
> pid</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-e, --encoding</option
> <replaceable
> nome</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-l, --line</option
> <replaceable
> linha</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-c, --column</option
> <replaceable
> coluna</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-i, --stdin</option
></group
> <arg choice="opt"
>Opções Genéricas do KDE</arg
> <arg choice="opt"
>Opções Genéricas do Qt</arg
> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>

<refsect1>
<title
>Descrição</title>
<para
>O &kate; é o Editor de Texto Avançado do &kde;. </para
> 
<para
>O &kate; também oferece o componente de edição para várias aplicações, sob o nome &kwrite;.</para>
<para
>Algumas das várias funcionalidades do &kate; incluem o realce de sintaxe configurável para as linguagens que vão do C e C++ até ao <acronym
>HTML</acronym
>, passando por programas em 'bash', a capacidade de criar e manter projetos, uma interface para vários documentos (<acronym
>MDI</acronym
>) e um emulador de terminal embutido. </para>

<para
>Mas o &kate; é mais do que um editor para programadores. A sua capacidade de abrir vários arquivos de uma vez torna-o ideal para editar os vários arquivos de configuração do &UNIX;. Este documento foi escrito no &kate;. </para>


</refsect1>

<refsect1>
<title
>Opções</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><option
>-s</option
>, <option
>--start</option
> <replaceable
>nome</replaceable
></term>

<listitem
><para
>Inicia o &kate; com uma determinada sessão.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-u, --use</option
></term>
<listitem
><para
>Usa um &kate; já em execução</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-p, --pid</option
> <replaceable
> pid</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Tenta apenas reutilizar a instância do 'kate' com este <replaceable
>PID</replaceable
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-e, --encoding</option
> <replaceable
> nome</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Modifica a codificação do arquivo a abrir</para
><para
>Você poderá usar esta opção para obrigar a abrir um documento no formato UTF-8, por exemplo. (O comando <command
>iconv -l</command
> oferece uma lista com as codificações, o que poderá ser útil para você.)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-l, --line</option
> <replaceable
> linha</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Navegar para esta linha</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-c, --column</option
> <replaceable
> coluna</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Navegar para esta coluna</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-i, --stdin</option
></term>
<listitem
><para
>Lê o conteúdo do <filename
>stdin</filename
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</refsect1>

<refsect1>
<title
>Veja Também</title>

<para
>kwrite(1)</para>

<para
>Existe a documentação do usuário mais detalhada em <ulink url="help:/kate"
>help:/kate</ulink
> (tanto poderá inserir este <acronym
>URL</acronym
> no &konqueror;, como executar o <userinput
><command
>khelpcenter</command
> <parameter
>help:/kate</parameter
></userinput
>).</para>

<para
>Existem ainda mais informações disponíveis na <ulink url="http://kate.kde.org/"
>página Web do &kate;</ulink
>.</para>
</refsect1>

<refsect1>
<title
>Exemplos</title>

<para
>Para abrir um arquivo chamado <filename
>codigo.cpp</filename
> na coluna 15 e linha 25 numa janela existente do &kate;, você poderá usar:</para>
<screen
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>-c 15</option
> <option
>-l
25</option
> <option
>-u</option
> <filename
>codigo.cpp</filename
></userinput
> </screen>

<para
>Se você tiver uma conexão à Internet, poderá tirar partido da transparência da rede do &kde; para abrir um arquivo num servidor de FTP. Se não tiver permissões de escrita no servidor remoto, o arquivo será aberto apenas para leitura e ser-lhe-á pedido o nome do arquivo local no qual deseja gravar, se fizer alterações nele. Se tiver permissões para escrita, as alterações serão feitas de forma transparente pela rede.</para>
<screen
><userinput
><command
>kate</command
> <option
><replaceable
>ftp://ftp.kde.org/pub/kde/LEIA_ME_PRIMEIRO</replaceable
></option
></userinput
></screen>

<!-- FIXME: Some more useful examples would be cool, how about this snagged -->
<!-- from a mail of anders (slightly edited /line/l to remove the double -->
<!-- dashes:
> /some/file/path/file.name:lineno

> it would rock if Kate could understand that and not only open up file.name,

> but jump to lineno after the file is opened.

How bad is it to have to convert that into
-l lineno /some/file/path/file.name 

sed s,([^:]*):(\d+),-l \2 \1,

will do that, for example.-->

</refsect1>

<refsect1>
<title
>Autores</title>
<para
>O responsável pela manutenção do &kate; é o &Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail;. Uma lista completa dos autores e contribuidores para o projeto está disponível no manual de usuário mencionado acima.</para>
</refsect1>

</refentry>