blob: f481c95a57f75a0ecb1895841fc24a8e35cb4873 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
|
# translation of autorefresh.po to Slovak
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: autorefresh\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-20 18:50+0100\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: autorefresh.cpp:25
msgid "&Auto Refresh"
msgstr "&Automatická aktualizácia"
#: autorefresh.cpp:30
msgid "None"
msgstr "Žiadna"
#: autorefresh.cpp:31
msgid "Every 15 Seconds"
msgstr "Každých 15 sekúnd"
#: autorefresh.cpp:32
msgid "Every 30 Seconds"
msgstr "Každých 30 sekúnd"
#: autorefresh.cpp:33
msgid "Every Minute"
msgstr "Každú minútu"
#: autorefresh.cpp:34
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Každých 5 minút"
#: autorefresh.cpp:35
msgid "Every 10 Minutes"
msgstr "Každých 10 minút"
#: autorefresh.cpp:36
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "Každých 15 minút"
#: autorefresh.cpp:37
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "Každých 30 minút"
#: autorefresh.cpp:38
msgid "Every 60 Minutes"
msgstr "Každých 60 minút"
#: autorefresh.cpp:89
msgid "Cannot Refresh Source"
msgstr "Nie je možné aktualizovať zdroj"
#: autorefresh.cpp:90
msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
msgstr "<qt>Tento modul nedokáže automaticky aktualizovať aktuálnu časť.</qt>"
|