blob: 0fb87b77e79ded5cce7e9e122ada5b0eac7144e2 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
|
# translation of searchbarplugin.po to Slovak
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searchbarplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-20 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-21 20:16+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. i18n: file searchbar.rc line 3
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "Search Toolbar"
msgstr "Panel nástrov hľadania"
#: searchbar.cpp:71
msgid "Search Bar"
msgstr "Pruh hľadania"
#: searchbar.cpp:79
msgid ""
"Search Bar"
"<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or provider."
msgstr ""
"Pruh hľadania"
"<p>Zadajte termín na hľadanie. Kilknite na ikonu pre zmenu módu alebo "
"poskytovateľa."
#: searchbar.cpp:82
msgid "Focus Searchbar"
msgstr "Fokus pruh hľadania"
#: searchbar.cpp:264 searchbar.cpp:327
msgid "Find in This Page"
msgstr "Nájsť v tejto stránke"
#: searchbar.cpp:298
msgid "%1 Search"
msgstr "%1 hľadanie"
#: searchbar.cpp:358
msgid "Select Search Engines..."
msgstr "Vybrať vyhľadávací stroj..."
|