summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/tdegames/kfouleggs/index.docbook
blob: 04dac5d36bdc4b53ae5a0c6775e6ea632c7d499d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
 <!ENTITY kappname "&kfouleggs;">
 <!ENTITY package "tdegames">
 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
 <!ENTITY % Swedish "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title>Handbok Vidriga ägg</title>
    
<authorgroup>
<author>&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; </author>

<othercredit role="developer">&Nicolas.Hadacek; &Nicolas.Hadacek.mail; </othercredit>

<othercredit role="reviewer">&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit>

<othercredit role="translator"> <firstname>Stefan</firstname> <surname>Asserhäll</surname> <affiliation><address><email>stefan.asserhall@comhem.se</email></address></affiliation> <contrib>Översättare</contrib></othercredit> 

</authorgroup>

<copyright>
<year>2000-2003</year>
<holder>&Philip.Rodrigues;</holder>
</copyright>

<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>

<date>2006-06-19</date>
<releaseinfo>2.1.11</releaseinfo>

<abstract><para>Vidriga ägg är en klon av det japanska spelet PuyoPuyo för K-skrivbordsmiljön.</para></abstract>

<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdegames</keyword>
<keyword>KFoulEggs</keyword>
<keyword>PuyoPuyo</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title>Inledning</title>

<para>Vidriga ägg är en klon av det japanska spelet PuyoPuyo, med avancerade funktioner som spel med flera spelare mot en person eller en <acronym>AI</acronym>. Om du har spelat <application>Tetris</application>, eller en av dess många kloner, blir det lätt för dig att lära dig Vidriga ägg.</para>

</chapter>


<chapter id="gameplay">
<title>Att spela</title>

<sect1 id="starting-a-new-game">
<title>Att starta ett nytt spel</title>

<para>När du startat Vidriga ägg, klicka bara på knappen <guibutton>Starta</guibutton>, eller välj <guimenuitem>Ny</guimenuitem> från menyn <guimenu>Spel</guimenu> när som helst för att starta ett nytt spel.</para>

</sect1>

<sect1 id="aim-of-the-game">
<title>Spelets mål</title>

<para>Målet med spelet är att uppnå högsta möjliga poäng genom att flytta de fallande klossarna på ett sådant sätt att klossar med samma färg hamnar intill varandra, och försvinner. Ju fler klossar du tar bort, desto högre blir poängen.</para>

</sect1>

<sect1 id="playing-the-game">
<title>Att spela</title>

<para>Använd <keycap>Vänster</keycap> och <keycap>Höger</keycap> piltangenter för att flytta den fallande klossen i en passande riktning, och <keycap>Uppåt</keycap>pilen och <keycap>Retur</keycap>tangenten för att rotera klossen antingen åt vänster eller höger. Tangenten <keycap>Skift</keycap> släpper ner klossen en rad, och <keycap>Neråt</keycap>pilen släpper ner klossen hela vägen, använd det som ett sätt att spara tid. </para>

<para>Alla de här snabbtangenterna kan anpassas genom att välja <guimenuitem>Anpassa genvägar...</guimenuitem> från menyn <guimenu>Inställningar</guimenu>.</para>

<para>Om två eller fler klossar med samma färg stannar horisontellt eller vertikalt intill varandra, <quote>klistras</quote> de ihop. Om fyra eller fler klossar av samma färg <quote>klistras</quote> ihop, försvinner de, och eventuella klossar ovanför dem faller ner enligt gravitationslagen ;-). Om det här gör att fyra eller fler klossar <quote>klistras</quote> ihop, försvinner de också, etc.</para>

<para>Varje gång du har tagit bort 100 klossar, så avancerar du till nästa nivå, där klossarna faller fortare, och spelet är svårare.</para>

<para>Spelet slutar när kolumnen i mitten fylls med klossar, och inga fler kan falla.</para>

</sect1>

<sect1 id="game-screen">
<title>Spelskärmen</title>

<para>
<screenshot>
	<mediaobject>
	   <imageobject>
	    <imagedata fileref="gamescreen.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase>&kfouleggs; under spelets gång</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot> En snabb förklaring av vad varje del av spelskärmen är till för... </para>

<para>Längs vänstra sidan, uppifrån och ner: <variablelist>

<varlistentry>
<term><guilabel>Poäng</guilabel></term>
<listitem><para>Visar den nuvarande poängen.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<!-- If you can think of a better way to describe this below, please change it :-) -->
<varlistentry>
<term><guilabel>Puyos</guilabel></term>
<listitem><para>Visar antal borttagna uppsättningar av klossar.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Nivå</guilabel></term>
<listitem><para>Visar numret för nivån där du för närvarande befinner dig. Den första, lättaste, nivån är ett, och fortsätter sedan till den sista, svåraste nivån, 20.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</para>

<para>Centrum är området där alla händelser sker. Klossarna faller inne i rektangeln (med egenskaper som kan ändras i <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa Vidriga ägg...</guimenuitem> <guilabel>Spel</guilabel> </menuchoice>, se <xref linkend="game-config"/>) till de når botten. De två små svarta rektanglarna under den stora, är klossens <quote>skugga</quote>, som visar var den landar. Du kan ändra klossens skugga i <xref linkend="game-config"/>. </para>

<para>På höger sida, visar rutan <guilabel>Nästa kloss</guilabel> vilken den nästa klossen som kommer att falla är, om du har aktiverat det i <xref linkend="game-config"/>. </para>

</sect1>


</chapter>

<chapter id="preferences">
<title>Vidriga ägg inställningar och förvalda genvägar</title>

<sect1 id="game-configuration">
<title>Anpassa spelet</title>
<para>Vidriga äggs inställningar kan kommas åt från <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa Vidriga ägg...</guimenuitem></menuchoice>. Alternativen är följande: </para>

<sect2 id="game-config">
<title>Spelanpassning</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><guilabel>Ursprunglig nivå:</guilabel></term>
<listitem><para>Anger nivån som du spelar vid start, från 1 (lättast) till 20 (svårast). Normalvärdet är 1.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry><term><guilabel>Släpp ner direkt</guilabel></term>
<listitem><para>Om markerad, gör <keysym>neråtpil</keysym> att en kloss omedelbart faller till skärmens botten. Om inte markerad, så gör <keysym>neråtpil</keysym> bara att klossen faller till tangenten släpps upp.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="appearance-config">
<title>Anpassa utseende</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><guilabel>Aktivera animeringar</guilabel></term>
<listitem><para>Om markerad, visas klossar med en animering (en liten studseffekt), när de når botten.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry><term><guilabel>Visa klossens skugga</guilabel></term>
<listitem><para>Om markerad, placeras en skugga under spelbrädet för att visa var klossen kommer att falla.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Visa nästa kloss</guilabel></term>
<listitem><para>Om markerad, visas nästa kloss som kommer att falla på spelbrädet.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry><term><guilabel>Visa detaljerat fält för "borttagna rader"</guilabel></term>
<listitem><para>Om markerad, visar räknaren <guilabel>Puyos</guilabel> till vänster på skärmen hur många gånger som varje antal Puyos har tagits bort. Om inte markerad, visas bara totala antalet borttagna.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Bakgrund</guilabel></term>
<listitem><para>Välj färg och genomskinlighet för Vidriga äggs bakgrund. Inställningen noll gör Vidriga äggs bakgrund helt genomskinlig, och inställningen ett gör Vidriga äggs bakgrund helt ogenomskinlig.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="colors-config">
<title>Anpassa färger</title>
<para>Här kan du välja färger som används för klossarna i Vidriga ägg.</para>
</sect2>

<sect2 id="ai-config">
<title>Anpassa A.I.</title>
<para>Här kan du ställa in A.I. i Vidriga ägg.</para>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="highscore-configuration">
<title>Anpassa poängtoppen</title>
<para>Inställningen kan kommas åt från <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa poängtoppen...</guimenuitem></menuchoice>. Alternativen är följande: </para>

<sect2 id="highscore-main-config">
<title>Fliken <guilabel>Huvud</guilabel></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><guilabel>Smeknamn:</guilabel></term>
<listitem><para>Visar ditt nuvarande smeknamn och låter dig ändra det.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Kommentar</guilabel></term>
<listitem><para>En kommentar om dig själv. Du väljer ...</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Världsomspännande poängtoppen aktiverad</guilabel></term>
<listitem><para>Om markerad och du är ansluten till Internet, skickar Vidriga ägg automatiskt dina poäng till webbservern för poängtoppen (kfouleggs.sf.net) vid slutet på ett spel.</para></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="highscore-advanced-config">
<title>Fliken <guilabel>Avancerat</guilabel></title>

<para>Den här fliken visar dina <guilabel>Registreringsdata</guilabel> på kfouleggs.sf.net:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Smeknamn:</guilabel></term>
<listitem><para>Visar ditt nuvarande smeknamn från fliken <guilabel>Huvud</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Nyckel:</guilabel></term>
<listitem><para>Nyckeln skapades när du registrerade dig på kfouleggs.sf.net genom att välja <guilabel>Världsomspännande poängtoppen aktiverad</guilabel> för första gången. Registreringsnyckeln används tillsammans med smeknamnet för att ge användare en unik identitet, men användare kan inte ha samma smeknamn. Klicka på knappen <guibutton>Ta bort</guibutton> för att ta bort dig från den världsomspännande poängtoppen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

</sect1>

<sect1 id="default-keybindings">
<title>Förvalda genvägar</title>

<para>De förvalda genvägarna för Vidriga ägg i alla spellägen är följande:</para>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry>Ny</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keysym>N</keysym></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Paus</entry>
<entry><keysym>P</keysym></entry>
</row>
<row>
<entry>Avsluta</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keysym>Q</keysym></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Zooma in</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keysym>+</keysym></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Zooma ut</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keysym>-</keysym></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Visa bästa resultat</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keysym>H</keysym></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Visa menyrad</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keysym>M</keysym></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Handbok Vidriga ägg</entry>
<entry><keysym>F1</keysym></entry>
</row>
<row>
<entry>Vad är det här?</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Shift;<keysym>F1</keysym></keycombo></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<para>De förvalda genvägarna för Vidriga ägg i läget med en ensam spelare är följande:</para>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry>Rotera vänster</entry>
<entry><keysym>Uppåtpil</keysym></entry>
</row>
<row>
<entry>Rotera åt höger</entry>
<entry><keysym>Returtangenten</keysym></entry>
</row>
<row>
<entry>Flytta åt vänster</entry>
<entry><keysym>Vänsterpil</keysym></entry>
</row>
<row>
<entry>Flytta åt höger</entry>
<entry><keysym>Högerpil</keysym></entry>
</row>
<row>
<entry>Flytta till vänster kolumn</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keysym>Vänsterpil</keysym></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Flytta till högerkolumn</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keysym>Högerpil</keysym></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Släpp ner</entry>
<entry><keysym>Nedåtpil</keysym></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="multiplayer-play">
<title>Spel med fler spelare</title>

<sect1 id="general-multiplayer">
<title>Allmän information</title>

<para>Vidriga ägg stöder två typer av lokala spel med fler spelare, människa mot människa och människa mot dator. För att spela någon av de här, välj den från menyn <guimenu>Flera spelare</guimenu>.</para>

<sect2 id="local-multiplayer">
<title>Spel med fler spelare</title>

<para>För människa mot människa eller människa mot dator, visas två spelbräden, ett för den första spelaren och ett för den andra. Varje har sin egen visning av <guilabel>Poäng</guilabel>, <guilabel>Borttagna ägg</guilabel> och <guilabel>Nivå</guilabel> indikator. De förvalda tangenterna för den första mänskliga spelaren blir normalt:</para>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry>Rotera vänster</entry>
<entry><keycap>E</keycap></entry>
</row>
<row>
<entry>Rotera åt höger</entry>
<entry>C</entry>
</row>
<row>
<entry>Flytta åt vänster</entry>
<entry><keycap>F</keycap></entry>
</row>
<row>
<entry>Flytta åt höger</entry>
<entry><keycap>G</keycap></entry>
</row>
<row>
<entry>Flytta till vänster kolumn</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Flytta till högerkolumn</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>G</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Släpp ner</entry>
<entry><keycap>D</keycap></entry>
</row>
<row>
<entry>Släpp ner en rad</entry>
<entry><keysym>Mellanslag</keysym></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<para>Tangenterna för den andra mänskliga spelaren är samma som för en spelare i ensamspel. </para>

<para>För att återgå till ensamspel, välj <guimenu>Flera spelare</guimenu> och <guimenuitem>Ensam människa</guimenuitem>.</para>

</sect2>
<!-- network gaming was disabled 
<sect2 id="network-games">
<title>Network Multiplayer Games</title>

<para>Multiplayer network games are set up by selecting
<menuchoice><guimenu>Multiplayer</guimenu>
<guimenuitem>More...</guimenuitem></menuchoice></para>

<para>Multiplayer games of &kfouleggs; use the model of a hosted game
which other players join.</para>

</sect2>

<sect2 id="hosting-a-game">
<title>Hosting a game</title>

<para>To host a game, select <guilabel>Create a network game</guilabel>
in the Multiplayer option dialog, set the port you want to use, and
click on the <guibutton>Next</guibutton> button.You then have the option
of changing local players' settings, if there are more than one local
players.  Clicking the <guibutton>Finish</guibutton> button advances the
dialog to the waiting for clients stage. When enough clients have
joined, <guibutton>Start Game</guibutton> starts the multiplayer
game.</para>

</sect2>

<sect2 id="joining-a-game">
<title>Joining a game</title>

<para>To join a game, select <guimenuitem>Join a network
game</guimenuitem> in the Multiplayers option dialog. Select the host
(<guilabel>Server address</guilabel>) and <guilabel>Port</guilabel> you
want to connect to.</para>

<tip><para>Make sure that the port you set when joining a game is the
same as the port that was set by the host of the game!</para></tip>

<para>Clicking <guibutton>Next</guibutton> takes you to the
<guilabel>Local players settings</guilabel> dialog (see above), and then
<guibutton>Finish</guibutton> connects to the remote game. The game
starts when the host chooses - the client has no choice.</para>

</sect2>
-->
</sect1>

</chapter>

<chapter id="commands">
<title>Kommandoreferens</title>

<sect1 id="kfouleggs-mainwindow">
<title>Vidriga äggs huvudfönster</title>

<sect2>
<title>Menyn <guimenu>Spel</guimenu></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Spel</guimenu> <guimenuitem>Ny</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Startar ett nytt spel.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo><keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Spel</guimenu> <guimenuitem>Paus</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Gör paus eller återupptar spelet</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Spel</guimenu> <guimenuitem>Visa bästa resultat</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Öppnar</action> en dialogruta som visar olika tabeller med bästa resultat. Att klicka på länkarna under tabellerna laddar ner bästa resultat från hela världen.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Spel</guimenu> <guimenuitem>Avsluta</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Avslutar</action> Vidriga ägg</para></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Menyn <guimenu>Visa</guimenu></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>+</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Zooma in</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Förstorar spelplanen </action></para></listitem>
</varlistentry> 

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>-</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Zooma ut</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Reducerar spelplanens storlek </action></para></listitem>
</varlistentry> 

</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Menyn <guimenu>Flera spelare</guimenu></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Flera spelare</guimenu> <guimenuitem>Ensam människa</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Ställer in spelläget till ensam spelare.</action></para></listitem>
</varlistentry> 

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Flera spelare</guimenu> <guimenuitem>Människa mot människa</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Ställer in spelläget till två spelare där båda är människor.</action></para></listitem>
</varlistentry> 

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Flera spelare</guimenu> <guimenuitem>Människa mot dator</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Ställer in spelläget till två spelare med en människa och en datorspelare.</action></para></listitem>
</varlistentry> 

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Flera spelare</guimenu> <guimenuitem>Mer...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Visar dialogrutan för inställning av flera spelare.</action></para></listitem> 
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Visa menyrad</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Visar eller gömmer menyraden.</action> För att få tillbaka menyraden, högerklicka var som helst på spelet och välj <guimenuitem>Visa Menyrad</guimenuitem>. </para></listitem>
</varlistentry> 

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa genvägar...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Visar den vanliga &kde; inställningsdialogrutan för tangentbindningar, där du kan ändra snabbtangenter som används av &kfouleggs;.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa meddelanden...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Visar en vanlig &kde; inställningsdialogruta för meddelanden för att ändra lljud och bildmeddelanden som används av Vidriga ägg.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa poängtoppen...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Visar</action> inställningsdialogrutan för <link linkend="highscore-configuration">poängtoppen</link>, där du kan ändra flera inställningar som påverkar hur Vidriga ägg behandlar bästa resultat.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa Vidriga ägg...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Visar</action> <link linkend="game-config">inställningsdialogrutan </link> för Vidriga ägg.</para></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="help">
<title>Menyn <guimenuitem>Hjälp</guimenuitem></title>
&help.menu.documentation; </sect2>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="credits">

<title>Tack till och licens</title>

<para>&kfouleggs;</para>

<para>Programmets centrala spelmotor copyright 1995 Eirik End.</para>
<para>Program copyright 1996-2001 &Nicolas.Hadacek; &Nicolas.Hadacek.mail;.</para>

<para>Dokumentation copyright 2000, 2003 &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;.</para>

<para>Översättning Stefan Asserhäll <email>stefan.asserhall@comhem.se</email></para> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title>Installation</title>

<sect1 id="getting-kfouleggs">
<title>Hur man skaffar &kfouleggs;</title>
&install.intro.documentation; <sect2 id="compilation">
<title>Kompilering och installation</title>
&install.compile.documentation; <para>Skulle du stöta på problem, var snäll rapportera dem till &kde;:s e-postlista, eller till programmets underhållare, &Nicolas.Hadacek;, på &Nicolas.Hadacek.mail;.</para>

</sect2>

</sect1>

</appendix>

&documentation.index; 

</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:f
End:
-->