summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-th/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po
blob: 47ceb6be849525be8cdae0ffeb09cc30eb1b2a90 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
# translation of kviewscannerplugin.po to Thai
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewscannerplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-24 14:33+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: kviewscanner.cpp:49
msgid "&Scan Image..."
msgstr "สแกนภาพ..."

#: kviewscanner.cpp:76
msgid ""
"You do not appear to have SANE support, or your scanner is not attached "
"properly. Please check these items before scanning again."
msgstr ""
"ดูเหมือนระบบของคุณจะยังไม่สนับสนุน SANE หรือเครื่องสแกนภาพของคุณอาจจะเชื่อมต่อไม่ถูกต้อง "
"โปรดตรวจสอบรายการต่อไปนี้ก่อนทำการสแกนภาพอีกครั้ง"

#: kviewscanner.cpp:79
msgid "No Scan-Service Available"
msgstr "ไม่มีบริการการสแกนภาพอยู่"

#: kviewscanner.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""

#: kviewscanner.rc:9
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "แถบเครื่องมือพิเศษ"