summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/kuiviewer.po
blob: 81847f28801db0cb55c51147c3258e946adc494e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
# Translation of kuiviewer.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 10:25+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Іван Петрущак"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "iip@telus.net"

#: kuiviewer.cpp:80
msgid "Unable to locate Kuiviewer kpart."
msgstr "Неможливо знайти Kuiviewer kpart."

#: kuiviewer.cpp:125
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Файли інтерфейсу користувача"

#: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Стиль"

#: kuiviewer_part.cpp:97
msgid "Set the current style to view."
msgstr "Встановити поточний стиль для перегляду."

#: kuiviewer_part.cpp:119
msgid "KUIViewerPart"
msgstr "KUIViewerPart"

#: kuiviewer_part.cpp:120 main.cpp:44
msgid "Displays Designer's UI files"
msgstr "Показує UI файли програми Designer"

#: main.cpp:31
msgid "Document to open"
msgstr "Відкрити документ"

#: main.cpp:33
msgid "Save screenshot to file and exit"
msgstr "Зберегти знімок екрана у файл і вийти"

#: main.cpp:35
msgid "Screenshot width"
msgstr "Ширина знімка екрана"

#: main.cpp:37
msgid "Screenshot height"
msgstr "Висота знімка екрана"

#: main.cpp:43
msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer"

#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""

#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""

#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""