blob: f1aa380e00188ff382d8e9f9b62a5efa758206c6 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
|
# Vietnamese translation for Kate XML Check.
# Copyright © 2006 KDE i18n Project for Vietnamese.
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-31 18:32+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:71
msgid "XML Checker Output"
msgstr "Kết xuất bộ kiểm tra XML"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:102
msgid "Validate XML"
msgstr "Thẩm tra XML"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:113
msgid "#"
msgstr "#"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:114
msgid "Line"
msgstr "Dòng"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:116
msgid "Column"
msgstr "Cột"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:118
msgid "Message"
msgstr "Thông điệp"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:282
msgid "<b>Error:</b> Could not create temporary file '%1'."
msgstr "<b>Lỗi:</b> không thể tạo tập tin tạm thời « %1 »."
#: plugin_katexmlcheck.cpp:347
msgid ""
"<b>Error:</b> Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
"installed. It is part of libxml2."
msgstr ""
"<b>Lỗi:</b> lỗi thực hiện xmllint. Hãy kiểm tra xem xmllint đã được cài đặt. Nó "
"là phần của libxml2."
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&XML"
msgstr "&XML"
|