diff options
author | François Andriot <albator78@libertysurf.fr> | 2014-05-30 12:33:26 +0200 |
---|---|---|
committer | François Andriot <albator78@libertysurf.fr> | 2014-05-30 12:33:26 +0200 |
commit | 5a31840a564ab702e9223abd63f281deaaabeb31 (patch) | |
tree | ce913e0698d31b507c748a48ef7cb584ed08c16a /ubuntu/maverick/tdebase/debian/po | |
parent | 9814f425f0dae6fa0fb869ef038495df9dd0e588 (diff) | |
parent | 650aae664769307d2d65098402dfa959b0d4c829 (diff) | |
download | tde-packaging-5a31840a564ab702e9223abd63f281deaaabeb31.tar.gz tde-packaging-5a31840a564ab702e9223abd63f281deaaabeb31.zip |
merge
Diffstat (limited to 'ubuntu/maverick/tdebase/debian/po')
29 files changed, 201 insertions, 201 deletions
diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ar.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ar.po index 357d6e241..af855c26a 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ar.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ar.po @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "هل تود إيقاف تشغيل عفريت tdm؟" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" "يكون عفريت مدير سطح مكتب كي (tdm) عادة موقفاً عند ترقية الحزمة " diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ca.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ca.po index 79fbf80a5..8ebfc8aef 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ca.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ca.po @@ -1,146 +1,146 @@ -# translation of ca.po to Catalan
-# debconf templates for xorg-x11 package
-# Catalan translation
-#
-# $Id: ca.po 1273 2006-02-21 10:58:12Z ender $
-#
-# Copyrights:
-#
-# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
-# Please see debian/copyright.
-#
-# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-# this format, e.g. by running:
-# info -n '(gettext)PO Files'
-# info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-# Some information specific to po-debconf are available at
-# /opt/trinity/share/doc/po-debconf/README-trans
-# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
-#
-# Branden Robinson, 2000-2004.
-# Ivan Vilata i Balaguer <net.selidor@ivan>, 2002-2007.
-# Leopold Palomo <lepalom@wol.es>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ca\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-qt-kde@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-23 07:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-12 12:50+0200\n"
-"Last-Translator: Leopold Palomo <lepalom@wol.es>\n"
-"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../tdm.templates:1001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Escolliu el gestor de pantalla:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../tdm.templates:1001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
-msgstr ""
-"Un gestor de pantalla (display manager) és un programa que proporciona la "
-"capacitat d’un quadre gràfic d’entrada (login) a l’X Window System."
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../tdm.templates:1001
-msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
-msgstr ""
-"Només un gestor de pantalla pot gestionar un servidor X determinat, però "
-"teniu instaŀlats diversos paquets de gestor de pantalla. Per favor, "
-"escolliu quin gestor de pantalla s'executarà per defecte."
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../tdm.templates:1001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Poden haver diversos gestors de pantalla corrent simultàniament si es "
-"configuren per a gestionar diferents servidors; per a aconseguir açò, "
-"configureu adequadament els gestors de pantalla, editeu cadascun dels seus "
-"scripts d’inici en «/etc/init.d», i deshabiliteu la comprovació de gestor de "
-"pantalla per defecte."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../tdm.templates:3001
-msgid "Stop the tdm daemon?"
-msgstr "Voleu detenir el dimoni «tdm»?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../tdm.templates:3001
-msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
-"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
-msgstr ""
-"El dimoni gestor de pantalla de KDE, (tdm), sol ser detingut en actualitzar-ne "
-"i eliminar-ne el paquet, però sembla que ara està gestionant almenys una "
-"sessió X activa."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../tdm.templates:3001
-msgid ""
-"If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
-"Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
-"restarted."
-msgstr ""
-"Si es deté «tdm» ara, terminaran totes les sessions X que està gestionant. "
-"Altrament, podeu deixar corrent «tdm», i la nova versió surtirà efecte a la "
-"següent volta que el dimoni es reinicie."
-
-msgid ""
-"The X display manager (tdm) daemon is typically stopped on package "
-"upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
-"session."
-msgstr ""
-"El dimoni gestor de pantalla d’X, «tdm», sol ser detingut en actualitzar‐ne"
-"i eliminar‐ne el paquet, però sembla que ara està gestionant almenys "
-"una sessió X activa."
-
-msgid "Select the desired default display manager."
-msgstr "Seleccioneu el quadre gràfic d'entrada per defecte que desitgeu."
-
-msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
-"display manager packages are installed. Please select which display "
-"manager should run by default."
-msgstr ""
-"Un quadre gràfic d'entrada sols pot gestionar alhora un únic servidor X, "
-"però podeu tindre instal·lats múltiples paquets de quadre gràfic "
-"d'entrada. Si us plau, seleccioneu quin quadre gràfic d'entrada desitgeu "
-"que s'executi per defecte."
-
-msgid ""
-"(Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
-"to manage different servers; to achieve this, configure the display "
-"managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
-"disable the check for a default display manager.)"
-msgstr ""
-"(Es poden executar múltiples quadres gràfics d'entrada simultàniament, "
-"però sols si aquests estan configurats per a gestionar diferents "
-"servidors X; per a fer això, configureu els quadres gràfics d'entrada "
-"conseqüentment, editeu cadascun dels seus scripts d'arrencada en /etc/init.d "
-"i deshabiliteu la comprovació per a un quadre gràfic d'entrada per "
-"defecte.)"
-
+# translation of ca.po to Catalan +# debconf templates for xorg-x11 package +# Catalan translation +# +# $Id: ca.po 1273 2006-02-21 10:58:12Z ender $ +# +# Copyrights: +# +# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package. +# Please see debian/copyright. +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /opt/trinity/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +# Branden Robinson, 2000-2004. +# Ivan Vilata i Balaguer <net.selidor@ivan>, 2002-2007. +# Leopold Palomo <lepalom@wol.es>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ca\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: debian-qt-kde@lists.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-23 07:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-12 12:50+0200\n" +"Last-Translator: Leopold Palomo <lepalom@wol.es>\n" +"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Type: select +#. Description +#: ../tdm.templates:1001 +msgid "Default display manager:" +msgstr "Escolliu el gestor de pantalla:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../tdm.templates:1001 +msgid "" +"A display manager is a program that provides graphical login capabilities " +"for the X Window System." +msgstr "" +"Un gestor de pantalla (display manager) és un programa que proporciona la " +"capacitat d’un quadre gràfic d’entrada (login) a l’X Window System." + +#. Type: select +#. Description +#: ../tdm.templates:1001 +msgid "" +"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display " +"manager packages are installed. Please select which display manager should " +"run by default." +msgstr "" +"Només un gestor de pantalla pot gestionar un servidor X determinat, però " +"teniu instaŀlats diversos paquets de gestor de pantalla. Per favor, " +"escolliu quin gestor de pantalla s'executarà per defecte." + +#. Type: select +#. Description +#: ../tdm.templates:1001 +msgid "" +"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to " +"manage different servers; to achieve this, configure the display managers " +"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the " +"check for a default display manager." +msgstr "" +"Poden haver diversos gestors de pantalla corrent simultàniament si es " +"configuren per a gestionar diferents servidors; per a aconseguir açò, " +"configureu adequadament els gestors de pantalla, editeu cadascun dels seus " +"scripts d’inici en «/etc/init.d», i deshabiliteu la comprovació de gestor de " +"pantalla per defecte." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../tdm.templates:3001 +msgid "Stop the tdm daemon?" +msgstr "Voleu detenir el dimoni «tdm»?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../tdm.templates:3001 +msgid "" +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"and removal, but it appears to be managing at least one running X session." +msgstr "" +"El dimoni gestor de pantalla de TDE, (tdm), sol ser detingut en actualitzar-ne " +"i eliminar-ne el paquet, però sembla que ara està gestionant almenys una " +"sessió X activa." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../tdm.templates:3001 +msgid "" +"If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. " +"Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is " +"restarted." +msgstr "" +"Si es deté «tdm» ara, terminaran totes les sessions X que està gestionant. " +"Altrament, podeu deixar corrent «tdm», i la nova versió surtirà efecte a la " +"següent volta que el dimoni es reinicie." + +msgid "" +"The X display manager (tdm) daemon is typically stopped on package " +"upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X " +"session." +msgstr "" +"El dimoni gestor de pantalla d’X, «tdm», sol ser detingut en actualitzar‐ne" +"i eliminar‐ne el paquet, però sembla que ara està gestionant almenys " +"una sessió X activa." + +msgid "Select the desired default display manager." +msgstr "Seleccioneu el quadre gràfic d'entrada per defecte que desitgeu." + +msgid "" +"Only one display manager can manage a given X server, but multiple " +"display manager packages are installed. Please select which display " +"manager should run by default." +msgstr "" +"Un quadre gràfic d'entrada sols pot gestionar alhora un únic servidor X, " +"però podeu tindre instal·lats múltiples paquets de quadre gràfic " +"d'entrada. Si us plau, seleccioneu quin quadre gràfic d'entrada desitgeu " +"que s'executi per defecte." + +msgid "" +"(Multiple display managers can run simultaneously if they are configured " +"to manage different servers; to achieve this, configure the display " +"managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and " +"disable the check for a default display manager.)" +msgstr "" +"(Es poden executar múltiples quadres gràfics d'entrada simultàniament, " +"però sols si aquests estan configurats per a gestionar diferents " +"servidors X; per a fer això, configureu els quadres gràfics d'entrada " +"conseqüentment, editeu cadascun dels seus scripts d'arrencada en /etc/init.d " +"i deshabiliteu la comprovació per a un quadre gràfic d'entrada per " +"defecte.)" + diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/cs.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/cs.po index 942d5d31d..7cde2a782 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/cs.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/cs.po @@ -85,10 +85,10 @@ msgstr "Zastavit démona tdm?" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" -"Démon tdm (K Desktop manager) je obvykle při aktualizaci nebo odstranění " +"Démon tdm (Trinity Desktop manager) je obvykle při aktualizaci nebo odstranění " "balíku zastaven, ale zdá se, že spravuje minimálně jedno X sezení." #. Type: boolean @@ -138,13 +138,13 @@ msgstr "" #~ msgstr "Chcete zastavit daemona tdm?" #~ msgid "" -#~ "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package " +#~ "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package " #~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X " #~ "session. If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be " #~ "terminated. Otherwise you may leave tdm running, and the new version will " #~ "take effect the next time the daemon is restarted." #~ msgstr "" -#~ "Daemon tdm (K Desktop manager) je obvykle při aktualizaci nebo odstranění " +#~ "Daemon tdm (Trinity Desktop manager) je obvykle při aktualizaci nebo odstranění " #~ "balíku zastaven, ale zdá se, že právě spravuje minimálně jedno X sezení. " #~ "Pokud by byl tdm zastaven nyní, všechna jím spravovaná X sezení by byla " #~ "ukončena. V opačném případě můžene nechat tdm běžet a nová verze se " diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/da.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/da.po index d4b081f65..c32569242 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/da.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/da.po @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Stop tdm-dmonen?" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" "Skrivebordshndterings-dmonen tdm stoppes typisk ved opgradering og " diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/de.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/de.po index 9b88c7ac7..9bbab12df 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/de.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/de.po @@ -96,10 +96,10 @@ msgstr "Soll der tdm-Dienst gestoppt werden?" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The TDE Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" -"Der TDE Display Manager (tdm) Dienst wird meist beim Aktualisieren oder " +"Der Trinity Display Manager (tdm) Dienst wird meist beim Aktualisieren oder " "Entfernen eines Pakets gestoppt, aber er scheint mindestens eine laufende X-" "Sitzung zu verwalten." diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/el.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/el.po index e34782d24..8f83e1c21 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/el.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/el.po @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Θέλετε να σταματήσετε να χρησιμοποιείτ #: ../tdm.templates:3001 #, fuzzy msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" "Κανονικά, η λειτουργία του δαίμονα του διαχειριστή οθόνης των X (tdm) " diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/es.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/es.po index b5f64326b..0cd68138d 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/es.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/es.po @@ -85,9 +85,9 @@ msgstr "�Desea detener el daemon tdm?" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." -msgstr "Normalmente se detiene el daemon del gestor de sesiones de KDE (tdm) al actualizar o borrar el paquete, pero parece que est� gestionando al menos una sesi�n X activa." +msgstr "Normalmente se detiene el daemon del gestor de sesiones de TDE (tdm) al actualizar o borrar el paquete, pero parece que est� gestionando al menos una sesi�n X activa." #. Type: boolean #. Description diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/eu.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/eu.po index 52a0de5ab..82449d87b 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/eu.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/eu.po @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Kdm deabrua gelditu?" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" "K Pantaila Kudeatzaile (tdm) deabrua arruntean gelditu egiten da pakete " diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/fi.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/fi.po index d5a51c9d7..1a4ac88ac 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/fi.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/fi.po @@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "Pysäytetäänkö tdm-taustaohjelma?" #. Type: boolean #. Description #: ../tdm.templates:3001 -msgid "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X session." -msgstr "K Desktop manager (tdm) -taustaohjelma pysäytetään yleensä päivitettäessä tai poistettaessa pakettia, mutta se näyttää hoitavan ainakin yhtä ajossa olevaa X-istuntoa." +msgid "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X session." +msgstr "Trinity Desktop manager (tdm) -taustaohjelma pysäytetään yleensä päivitettäessä tai poistettaessa pakettia, mutta se näyttää hoitavan ainakin yhtä ajossa olevaa X-istuntoa." #. Type: boolean #. Description diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/fr.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/fr.po index 15eabf815..63f9a1d54 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/fr.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/fr.po @@ -94,10 +94,10 @@ msgstr "Faut-il arrêter le démon tdm ?" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" -"Le gestionnaire de sessions KDE (tdm) est généralement arrêté lors de la mise " +"Le gestionnaire de sessions TDE (tdm) est généralement arrêté lors de la mise " "à jour ou de la suppression du paquet. Cependant, il semble qu'il gère " "actuellement encore au moins une session X." diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/gl.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/gl.po index d40bb853c..c793d5880 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/gl.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/gl.po @@ -68,10 +68,10 @@ msgstr "¿Deter o servizo de tdm?" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" -"Adoita se deter o servizo do xestor de pantalla de KDE (tdm) ao actualizar " +"Adoita se deter o servizo do xestor de pantalla de TDE (tdm) ao actualizar " "ou eliminar o paquete, pero semella que está a xestionar alomenos unha " "sesión X en execución." @@ -122,13 +122,13 @@ msgstr "" #~ msgstr "¿Quere deter o daemon de tdm?" #~ msgid "" -#~ "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package " +#~ "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package " #~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X " #~ "session. If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be " #~ "terminated. Otherwise you may leave tdm running, and the new version will " #~ "take effect the next time the daemon is restarted." #~ msgstr "" -#~ "Normalmente adóitase deter o daemon do xestor de pantalla de KDE (tdm) ao " +#~ "Normalmente adóitase deter o daemon do xestor de pantalla de TDE (tdm) ao " #~ "actualizar ou eliminar o paquete, pero semella que está a xestionar " #~ "alomenos unha sesión X en execución. Se se detén tdm agora, hase cortar " #~ "calquera sesión X que xestione. Se non, pode deixar tdm a se executar, e " diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/it.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/it.po index 531d420ce..07a919ef4 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/it.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/it.po @@ -90,10 +90,10 @@ msgstr "Arrestare il demone tdm?" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" -"Il demone del display manager KDE (tdm) viene tipicamente fermato in fase " +"Il demone del display manager TDE (tdm) viene tipicamente fermato in fase " "di aggiornamento o rimozione del pacchetto, ma pare che al momento stia " "gestendo almeno una sessione attiva di X." diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ja.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ja.po index e749468fc..a2062712c 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ja.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ja.po @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "tdm デーモンを停止しますか?" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "K デスクトップマネージャ (tdm) デーモンは、普通、パッケージの更新や削除の際に停止させられます。しかし tdm は現在動作中の X セッションを最低ひとつは管理しているようです。" @@ -143,13 +143,13 @@ msgstr "" #~ msgstr "tdm デーモンを停止したいですか?" #~ msgid "" -#~ "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package " +#~ "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package " #~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X " #~ "session. If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be " #~ "terminated. Otherwise you may leave tdm running, and the new version will " #~ "take effect the next time the daemon is restarted." #~ msgstr "" -#~ "K Desktop manager (tdm) デーモンは通常、パッケージの更新および削除時に停止" +#~ "Trinity Desktop manager (tdm) デーモンは通常、パッケージの更新および削除時に停止" #~ "しますが、少なくとも 1 つの動作中の X セッションを管理しているようです。" #~ "tdm を今停止すると、これが管理する X セッションは殺されます。その代わり" #~ "に、tdm を動作しているままにしておき、新しいバージョンは次回のデーモンの再" diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ko.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ko.po index 6bde61a03..a357bbcf2 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ko.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ko.po @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "tdm 데몬을 중지시킬까요?" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" "K 데스크탑 관리자(tdm) 데몬은 일반적으로 꾸러미를 설치하고 업그레이드할 때 " diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ml.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ml.po index 9e28db764..9b0d050ed 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ml.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ml.po @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "tdm ഡീമണെ നിര്ത്തിക്കോട്ട #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" "കെ പ്രദര്ശന മാനേജര് (tdm) ഡീമണ് സാധാരണയായി പാക്കേജ് പുതുക്കലിന്റേയും നീക്കം " diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/nb.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/nb.po index b61dde1bb..be373ed96 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/nb.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/nb.po @@ -67,10 +67,10 @@ msgstr "Stoppe tdm-nissen?" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" -"Nissen K Desktop Manager (tdm) stoppes normalt når dens pakke fjernes eller " +"Nissen Trinity Desktop Manager (tdm) stoppes normalt når dens pakke fjernes eller " "oppgraderes, men det ser ut til at den styrer minst en pågående X-økt." #. Type: boolean diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/nl.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/nl.po index cd8cbc401..246928578 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/nl.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/nl.po @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Wilt u de tdm-achtergronddienst stoppen?" #. Type: boolean #. Description #: ../tdm.templates:3001 -msgid "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X session." +msgid "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "Normaal wordt de tdm-achtergronddienst gestopt bij opwaardering en verwijdering van het pakket tdm; momenteel blijkt deze echter minstens 1 X-sessie te beheren." #. Type: boolean @@ -110,13 +110,13 @@ msgstr "Als tdm nu gestopt wordt, worden alle door tdm beheerde X-sessies afgesl #~ msgid "Do you wish to stop the tdm daemon?" #~ msgstr "Wilt u de tdm-achtergronddienst stoppen?" #~ msgid "" -#~ "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package " +#~ "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package " #~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X " #~ "session. If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be " #~ "terminated. Otherwise you may leave tdm running, and the new version will " #~ "take effect the next time the daemon is restarted." #~ msgstr "" -#~ "De K Desktop manager (tdm) achtergronddienst wordt typisch gestopt bij " +#~ "De Trinity Desktop manager (tdm) achtergronddienst wordt typisch gestopt bij " #~ "pakketopwaarderingen en -verwijderingen, maar het blijkt minstens één " #~ "actieve X-sessie te beheren. Als tdm nu wordt gestopt, dan zullen alle X-" #~ "sessies die het beheert worden beëindigd. Anders kunt u tdm laten draaien " diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/pl.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/pl.po index 991400113..d6a6b2aa4 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/pl.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/pl.po @@ -81,10 +81,10 @@ msgstr "Czy chcesz zatrzyma daemona tdm?" #: ../tdm.templates:3001 #, fuzzy msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" -"Daemon K Desktop manager jest zazwyczaj zatrzymywany w czasie aktualizacji i " +"Daemon Trinity Desktop manager jest zazwyczaj zatrzymywany w czasie aktualizacji i " "usuwania pakietu tdm, ale wyglda na to, e w tej chwili zarzdza on " "conajmniej jedn sesj X Window. Jeli zostanie on teraz zatrzymany, " "wszystkie zarzdzane przez niego sesje zostan przerwane. Mona jednak nie " @@ -100,7 +100,7 @@ msgid "" "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is " "restarted." msgstr "" -"Daemon K Desktop manager jest zazwyczaj zatrzymywany w czasie aktualizacji i " +"Daemon Trinity Desktop manager jest zazwyczaj zatrzymywany w czasie aktualizacji i " "usuwania pakietu tdm, ale wyglda na to, e w tej chwili zarzdza on " "conajmniej jedn sesj X Window. Jeli zostanie on teraz zatrzymany, " "wszystkie zarzdzane przez niego sesje zostan przerwane. Mona jednak nie " diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/pt.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/pt.po index 7526913c8..4fec6a6c6 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/pt.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/pt.po @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Deseja parar o daemon tdm?" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" "O daemon do gestor de ecrã X (tdm) é tipicamente parado na actualização ou " @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Deseja desligar o daemon tdm?" #~ msgid "" -#~ "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package " +#~ "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package " #~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X " #~ "session. If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be " #~ "terminated. Otherwise you may leave tdm running, and the new version will " diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/pt_BR.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/pt_BR.po index ddb8d98fa..d01bf0dc7 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/pt_BR.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/pt_BR.po @@ -73,9 +73,9 @@ msgstr "Deseja parar o daemon tdm?" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." -msgstr "O K Desktop manager (tdm) é tipicamente parado em atualizações e " +msgstr "O Trinity Desktop manager (tdm) é tipicamente parado em atualizações e " "remoções de pacotes, mas parece que ele está gerenciando pelo menos uma " "seção X em execução." diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ro.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ro.po index c438c8661..3db232dce 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ro.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ro.po @@ -76,10 +76,10 @@ msgstr "Doriţi să opriţi demonul tdm?" #: ../tdm.templates:3001 #, fuzzy msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" -"Demonul K Desktop manager (tdm) este oprit de obicei la actualizarea " +"Demonul Trinity Desktop manager (tdm) este oprit de obicei la actualizarea " "pachetuluişi la eliminarea sa, dar se pare că acum administrează o sesiune X " "de lucru.Dacă demonul tdm este oprit acum, orice sesiune X pe care o " "administrează va fi oprită. O alternativă ar fi să lăsaţi tdm să ruleze, iar " @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "" "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is " "restarted." msgstr "" -"Demonul K Desktop manager (tdm) este oprit de obicei la actualizarea " +"Demonul Trinity Desktop manager (tdm) este oprit de obicei la actualizarea " "pachetuluişi la eliminarea sa, dar se pare că acum administrează o sesiune X " "de lucru.Dacă demonul tdm este oprit acum, orice sesiune X pe care o " "administrează va fi oprită. O alternativă ar fi să lăsaţi tdm să ruleze, iar " diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ru.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ru.po index 1bf9445de..e6c70d0e8 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ru.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ru.po @@ -92,10 +92,10 @@ msgstr "Остановить сервер-демон tdm?" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" -"Сервер-демон менеджера K Desktop (tdm) обычно останавливают при обновлении " +"Сервер-демон менеджера Trinity Desktop (tdm) обычно останавливают при обновлении " "или удалении пакета, но, кажется, что tdm сейчас управляет по крайней мере " "одним X-сеансом." diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/sk.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/sk.po index 4c6241e4a..7eed2c613 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/sk.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/sk.po @@ -70,10 +70,10 @@ msgstr "Zastaviť správcu obrazovky tdm?" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" -"Správca obrazovky K desktop manager (tdm) sa zvykne zastaviť pri " +"Správca obrazovky Trinity desktop manager (tdm) sa zvykne zastaviť pri " "aktualizácii alebo odstraňovaní balíka, lenže teraz to vyzerá tak, že má na " "starosti aspoň jedno ďalšie spustené X sedenie." diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/sv.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/sv.po index e83a6926a..f6295d08e 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/sv.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/sv.po @@ -72,8 +72,8 @@ msgstr "Stoppa tdm-demonen?" #. Type: boolean #. Description #: ../tdm.templates:3001 -msgid "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X session." -msgstr "K Desktop manager-demonen (tdm) stoppas vanligtvis vid paketuppgradering och borttagning men det verkar som om den hanterar åtminstone en körande X-session." +msgid "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X session." +msgstr "Trinity Desktop manager-demonen (tdm) stoppas vanligtvis vid paketuppgradering och borttagning men det verkar som om den hanterar åtminstone en körande X-session." #. Type: boolean #. Description @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Om tdm stoppas nu kommer de X-sessioner som den hanterar att avslutas. O #~ msgid "Do you wish to stop the tdm daemon?" #~ msgstr "Vill du stoppa tdm-daemonen?" #~ msgid "" -#~ "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package " +#~ "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package " #~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X " #~ "session. If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be " #~ "terminated. Otherwise you may leave tdm running, and the new version will " #~ "take effect the next time the daemon is restarted." #~ msgstr "" -#~ "Daemonen (tdm) för skrivbordsmiljön KDE stoppas normalt vid uppgradering " +#~ "Daemonen (tdm) för skrivbordsmiljön TDE stoppas normalt vid uppgradering " #~ "och avinstallation av paketet men det verkar som om den hanterar " #~ "åtminstone en körande X-session. Om tdm stoppas nu kommer de X-sessioner " #~ "den hanterar att avslutas. Annars kan du lämna tdm körande och den nya " diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ta.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ta.po index eb68492d6..757adef2d 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ta.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/ta.po @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "கேடிஎம் கிங்கரனை (tdm daemon) நிறு #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" "கே மேல்மேசை மேலாளர் (கேடிஎம்) கிங்கரன் வழக்கமாக பொதி மேலாக்கம் அல்லது நீக்கம் நிகழும் போது நிறுத்தப் படும். " diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/templates.pot b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/templates.pot index 42689d3b2..29e505209 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/templates.pot +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/templates.pot @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/tr.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/tr.po index 189791bc4..f6bd6cd2b 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/tr.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/tr.po @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "tdm servisini durdurmak istiyor musunuz?" #: ../tdm.templates:3001 #, fuzzy msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" "K Masaüstü yöneticisi (tdm) servisi, paket güncelleme ve kaldırma sırasında " diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/vi.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/vi.po index 778d8ca82..27100c9b8 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/vi.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/vi.po @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Thôi trình nền tdm không?" #.Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "Trình nền quản lý màn hình nền K (tdm) thường bị thôi khi nâng cấp/gỡ bỏ gói, nhưng hiện thời có vẻ là nó quản lý ít nhất một phiên chạy X đang hoạt động." diff --git a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/zh_CN.po b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/zh_CN.po index 89c59509d..489335022 100644 --- a/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/zh_CN.po +++ b/ubuntu/maverick/tdebase/debian/po/zh_CN.po @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "停止 tdm 守护进程吗?" #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" "K 桌面管理器 (tdm) 守护进程通常会在软件包升级和卸载时被停止,但看起来它目前在" |