diff options
Diffstat (limited to 'ubuntu/lucid_automake/kdebase/debian/po/ko.po')
-rw-r--r-- | ubuntu/lucid_automake/kdebase/debian/po/ko.po | 85 |
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/ubuntu/lucid_automake/kdebase/debian/po/ko.po b/ubuntu/lucid_automake/kdebase/debian/po/ko.po new file mode 100644 index 000000000..6200caa12 --- /dev/null +++ b/ubuntu/lucid_automake/kdebase/debian/po/ko.po @@ -0,0 +1,85 @@ +# Korean translations for kde-base package +# kde-base 패키지에 대한 한국어 번역문. +# Copyright (C) 2007 THE kde-base'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the kde-base package. +# Sunjae Park <darehanl@gmail.com>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kde-base\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: debian-qt-kde@lists.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-23 07:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-07 19:55-0400\n" +"Last-Translator: Sunjae Park <darehanl@gmail.com>\n" +"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Type: select +#. Description +#: ../kdm.templates:1001 +msgid "Default display manager:" +msgstr "기본 화면관리자:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../kdm.templates:1001 +msgid "" +"A display manager is a program that provides graphical login capabilities " +"for the X Window System." +msgstr "" +"화면 관리자는 그래픽 로그인 기능을 제공하는 X 윈도우 시스템을 위한 프로그램" +"입니다." + +#. Type: select +#. Description +#: ../kdm.templates:1001 +msgid "" +"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display " +"manager packages are installed. Please select which display manager should " +"run by default." +msgstr "" +"한 화면관리자는 X 서버 하나만을 관리할 수 있는데도 설치된 화면 관리자가 " +"여러 개 있습니다. 기본으로 사용할 화면관리자를 선택해주십시오." + +#. Type: select +#. Description +#: ../kdm.templates:1001 +msgid "" +"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to " +"manage different servers; to achieve this, configure the display managers " +"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the " +"check for a default display manager." +msgstr "" +"서로 다른 서버를 관리하도록 설정할 경우 화면관리자를 동시에 여러 개 실행시킬 " +"수 있습니다. 이를 위해서는 각각의 화면관리자를 적절히 설정하고 /etc/init.d에 " +"에 있는 init 스크립트를 수정해서 기본 화면관리자 검사를 비활성하십시오." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../kdm.templates:3001 +msgid "Stop the kdm daemon?" +msgstr "kdm 데몬을 중지시킬까요?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../kdm.templates:3001 +msgid "" +"The K Desktop manager (kdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"and removal, but it appears to be managing at least one running X session." +msgstr "" +"K 데스크탑 관리자(kdm) 데몬은 일반적으로 꾸러미를 설치하고 업그레이드할 때 " +"중지되지만 현재 하나 이상의 X 세션을 관리하는 중인 것 같습니다." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../kdm.templates:3001 +msgid "" +"If kdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. " +"Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is " +"restarted." +msgstr "" +"kdm을 지금 중지시키면 kdm이 관리하고 있는 X 세션은 모두 중단됩니다. 지금 중지" +"시키지 않으면 새로 설치한 버전은 데몬을 다시 시작할 때부터 사용됩니다." |