From fcad8b8d150fb9f508973e3044a103de74ec3877 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michele Calgaro Date: Wed, 3 Apr 2019 23:02:46 +0900 Subject: DEB: use _base folder for a distro instead of specific distros (squeeze and maverick). Signed-off-by: Michele Calgaro --- ubuntu/_base/tdebase/debian/po/sk.po | 91 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 91 insertions(+) create mode 100644 ubuntu/_base/tdebase/debian/po/sk.po (limited to 'ubuntu/_base/tdebase/debian/po/sk.po') diff --git a/ubuntu/_base/tdebase/debian/po/sk.po b/ubuntu/_base/tdebase/debian/po/sk.po new file mode 100644 index 000000000..7eed2c613 --- /dev/null +++ b/ubuntu/_base/tdebase/debian/po/sk.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# debconf templates for xorg-x11 package +# Slovak translation +# $Id: sk.po 1042 2006-01-09 07:55:08Z ender $ +# +# Copyrights: +# Branden Robinson, 2000-2004 +# Miroslav Kure , 2004 +# Peter Mann , 2005-2007 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xorg-x11\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: debian-qt-kde@lists.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-23 07:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-05 09:47+0200\n" +"Last-Translator: Peter Mann \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: select +#. Description +#: ../tdm.templates:1001 +msgid "Default display manager:" +msgstr "Zvoľte predvoleného správcu obrazovky:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../tdm.templates:1001 +msgid "" +"A display manager is a program that provides graphical login capabilities " +"for the X Window System." +msgstr "" +"Správca obrazovky je program, ktorý ponúka grafické prihlásenie do systému X " +"Window." + +#. Type: select +#. Description +#: ../tdm.templates:1001 +msgid "" +"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display " +"manager packages are installed. Please select which display manager should " +"run by default." +msgstr "" +"Máte nainštalovaných viac správcov obrazovky, ale iba jeden môže obsluhovať " +"daný X server. Zvoľte si správcu, ktorý bude predvolený." + +#. Type: select +#. Description +#: ../tdm.templates:1001 +msgid "" +"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to " +"manage different servers; to achieve this, configure the display managers " +"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the " +"check for a default display manager." +msgstr "" +"Súbežne môže byť spustených viac správcov obrazovky, ale iba v prípade " +"viacero rozdielnych serverov. Pre dosiahnutie takéhoto nastavenia ich musíte " +"správne nastaviť, upraviť ich spúšťacie skripty v /etc/init.d a zakázať " +"kontrolu predvoleného správcu obrazovky." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../tdm.templates:3001 +msgid "Stop the tdm daemon?" +msgstr "Zastaviť správcu obrazovky tdm?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../tdm.templates:3001 +msgid "" +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"and removal, but it appears to be managing at least one running X session." +msgstr "" +"Správca obrazovky Trinity desktop manager (tdm) sa zvykne zastaviť pri " +"aktualizácii alebo odstraňovaní balíka, lenže teraz to vyzerá tak, že má na " +"starosti aspoň jedno ďalšie spustené X sedenie." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../tdm.templates:3001 +msgid "" +"If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. " +"Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is " +"restarted." +msgstr "" +"Ak by sa teraz tdm zastavil, všetky ním ovládané X sedenia by sa ukončili. V " +"opačnom prípade môžete nechať tdm spustený, pričom nová verzia sa spustí pri " +"ďalšom reštarte tdm." + -- cgit v1.2.1