summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mandriva/2010.2/i18n/fuzzy-clock.patch
blob: 4b3fa61620cd32fd2155e670c19ce9564928fcef (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
Index: kde-i18n-tr-3.5.10/messages/kdebase/clockapplet.po
===================================================================
--- kde-i18n-tr-3.5.10.orig/messages/kdebase/clockapplet.po
+++ kde-i18n-tr-3.5.10/messages/kdebase/clockapplet.po
@@ -111,27 +111,27 @@ msgstr "saat %0"
 #: clock.cpp:688
 #, no-c-format
 msgid "five past %0"
-msgstr "%0 'ı 5 geçiyor"
+msgstr "%0 beş geçiyor"
 
 #: clock.cpp:689
 #, no-c-format
 msgid "ten past %0"
-msgstr "%0 'ı 10 geçiyor"
+msgstr "%0 on geçiyor"
 
 #: clock.cpp:690
 #, no-c-format
 msgid "quarter past %0"
-msgstr "%0 'ı çeyrek geçiyor"
+msgstr "%0 çeyrek geçiyor"
 
 #: clock.cpp:691
 #, no-c-format
 msgid "twenty past %0"
-msgstr "%0 'ı yirmi geçiyor"
+msgstr "%0 yirmi geçiyor"
 
 #: clock.cpp:692
 #, no-c-format
 msgid "twenty five past %0"
-msgstr "%0 'ı yirmibeş geçiyor"
+msgstr "%0 yirmibeş geçiyor"
 
 #: clock.cpp:693
 #, no-c-format
@@ -141,27 +141,27 @@ msgstr "%0 buçuk"
 #: clock.cpp:694
 #, no-c-format
 msgid "twenty five to %1"
-msgstr "%1 'e yirmibeş var"
+msgstr "%1 yirmibeş var"
 
 #: clock.cpp:695
 #, no-c-format
 msgid "twenty to %1"
-msgstr "%1 'e yirmi var"
+msgstr "%1 yirmi var"
 
 #: clock.cpp:696
 #, no-c-format
 msgid "quarter to %1"
-msgstr "%1 'e çeyrek var"
+msgstr "%1 çeyrek var"
 
 #: clock.cpp:697
 #, no-c-format
 msgid "ten to %1"
-msgstr "%1 'e on var"
+msgstr "%1 on var"
 
 #: clock.cpp:698
 #, no-c-format
 msgid "five to %1"
-msgstr "%1 'e beş var"
+msgstr "%1 beş var"
 
 #: clock.cpp:699
 #, no-c-format
@@ -180,35 +180,35 @@ msgstr "saat %0"
 msgid ""
 "_: one\n"
 "five past %0"
-msgstr "%0 'ı beş geçiyor"
+msgstr "%0 beş geçiyor"
 
 #: clock.cpp:704
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "ten past %0"
-msgstr "%0 'ı on geçiyor"
+msgstr "%0 on geçiyor"
 
 #: clock.cpp:705
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "quarter past %0"
-msgstr "%0 'ı çeyrek geçiyor"
+msgstr "%0 çeyrek geçiyor"
 
 #: clock.cpp:706
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "twenty past %0"
-msgstr "%0 'ı yirmi geçiyor"
+msgstr "%0 yirmi geçiyor"
 
 #: clock.cpp:707
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "twenty five past %0"
-msgstr "%0 'ı yirmibeş geçiyor"
+msgstr "%0 yirmibeş geçiyor"
 
 #: clock.cpp:708
 #, no-c-format
@@ -222,35 +222,35 @@ msgstr "%0 buçuk"
 msgid ""
 "_: one\n"
 "twenty five to %1"
-msgstr "%1 'e yirmibeş var"
+msgstr "%1 yirmibeş var"
 
 #: clock.cpp:710
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "twenty to %1"
-msgstr "%1 'e yirmi var"
+msgstr "%1 yirmi var"
 
 #: clock.cpp:711
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "quarter to %1"
-msgstr "%1 'e çeyrek var"
+msgstr "%1 çeyrek var"
 
 #: clock.cpp:712
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "ten to %1"
-msgstr "%1 'e on var"
+msgstr "%1 on var"
 
 #: clock.cpp:713
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "five to %1"
-msgstr "%1 'e beş var"
+msgstr "%1 beş var"
 
 #: clock.cpp:714
 #, no-c-format