summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--translations/desktop_files/kdesktop-icons/ka.po74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kdesktop-icons/ka.po b/translations/desktop_files/kdesktop-icons/ka.po
index c0fa20edb..2a9708604 100644
--- a/translations/desktop_files/kdesktop-icons/ka.po
+++ b/translations/desktop_files/kdesktop-icons/ka.po
@@ -1,25 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-27 06:10+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kdesktop-icons/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: Home.desktop:2
msgid "Home"
-msgstr "სახლში"
+msgstr "საწყისი"
#. GenericName
#: Home.desktop:4
@@ -28,39 +29,38 @@ msgstr "პირადი საქაღალდეები"
#. Comment
#: Home.desktop:6
-#, fuzzy
msgid "Contains personal files"
-msgstr "პირადი საქაღალდეები"
+msgstr "შეიცავს პირად ფაილებს"
#. Name
#: My_Computer:5
msgid "My Computer"
-msgstr ""
+msgstr "ჩემი კომპიუტერი"
#. Comment
#: My_Computer:7
msgid "Access to storage media"
-msgstr ""
+msgstr "წვდომა საცავზე"
#. Name
#: My_Documents:5
msgid "My Documents"
-msgstr ""
+msgstr "ჩემი დოკუმენტები"
#. Comment
#: My_Documents:7
msgid "Contains personal documents"
-msgstr ""
+msgstr "შეიცავს პირად დოკუმენტებს"
#. Name
#: My_Network_Places:5
msgid "My Network Places"
-msgstr "დაშორებული ადგილები"
+msgstr "ჩემი ქსელის მდებარეობები"
#. Comment
#: My_Network_Places:7
msgid "Access to network places and remote hosts"
-msgstr ""
+msgstr "წვდომა ქსელის მდებარეობებთან და დაშორებულ ჰოსტებთან"
#. Name
#: Printers:5
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "პრინტერები"
#. Comment
#: Printers:7
msgid "Manage print jobs"
-msgstr ""
+msgstr "ბეჭდვის დავალებების მართვა"
#. Name
#: System.desktop:2
@@ -80,18 +80,18 @@ msgstr "სისტემა"
#. GenericName
#: System.desktop:4
msgid "System Locations"
-msgstr "სისტემური მისამართები"
+msgstr "სისტემური მდებარეობები"
#. Comment
#: System.desktop:6
msgid "Access to system places"
-msgstr ""
+msgstr "წვდომა სისტემურ მდებარეობებთან"
#. Name
#: Templates/CDROM-Device.desktop:12 Templates/CDWRITER-Device.desktop:12
#: Templates/DVDROM-Device.desktop:12 Templates/ZIP-Device.desktop:12
msgid "Eject"
-msgstr "CD-ს ამოღება"
+msgstr "CD-ის ამოღება"
#. Name
#: Templates/Directory.desktop:2
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "HTML ფაილი..."
#. Comment
#: Templates/HTMLFile.desktop:3
msgid "Enter HTML filename:"
-msgstr "HTML ფაილის სახელი შეიყვანეთ:"
+msgstr "შეიყვანეთ HTML ფაილის სახელი:"
#. Name
#: Templates/TextFile.desktop:2
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "შეიყვანეთ ტექსტური ფაილის
#. Name
#: Templates/linkCAMERA.desktop:2
msgid "Camera Device..."
-msgstr "კამერის მოწყობილობა "
+msgstr "კამერის მოწყობილობა..."
#. Comment
#: Templates/linkCAMERA.desktop:3
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "ახალი კამერა"
#. Name
#: Templates/linkCDROM.desktop:2
msgid "CD-ROM Device..."
-msgstr "CD-ROM მოწყობილობა"
+msgstr "CD-ROM მოწყობილობა..."
#. Comment
#: Templates/linkCDROM.desktop:3
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "ახალი CD-ROM მოწყობილობა"
#. Name
#: Templates/linkCDWRITER.desktop:2
msgid "CDWRITER Device..."
-msgstr "CDWRITER მოწყობილობა"
+msgstr "CDWRITER მოწყობილობა..."
#. Comment
#: Templates/linkCDWRITER.desktop:3
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "ახალი CDWRITER მოწყობილობა"
#. Name
#: Templates/linkDVDROM.desktop:2
msgid "DVD-ROM Device..."
-msgstr "DVD-ROM მოწყობილობა"
+msgstr "DVD-ROM მოწყობილობა..."
#. Comment
#: Templates/linkDVDROM.desktop:3
@@ -171,27 +171,27 @@ msgstr "ახალი DVD-ROM მოწყობილობა"
#. Name
#: Templates/linkFloppy.desktop:2
msgid "Floppy Device..."
-msgstr "დრეკადი დისკის წამყვანი"
+msgstr "დისკეტა..."
#. Comment
#: Templates/linkFloppy.desktop:3
msgid "New Floppy Device"
-msgstr "ახალი დრეკადი დისკის წამყვანი"
+msgstr "ახალი დისკეტის მოწყობილობა"
#. Name
#: Templates/linkHD.desktop:2
msgid "Hard Disc Device..."
-msgstr "ხისტი დისკი..."
+msgstr "მყარი დისკის მოწყობილობა..."
#. Comment
#: Templates/linkHD.desktop:3
msgid "New Hard Disc"
-msgstr "ახალი ხისტი დისკი"
+msgstr "ახალი მყარი დისკი"
#. Name
#: Templates/linkMO.desktop:2
msgid "MO Device..."
-msgstr "MO მოწყობილობა"
+msgstr "MO მოწყობილობა..."
#. Comment
#: Templates/linkMO.desktop:3
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "ახალი MO მოწყობილობა"
#. Name
#: Templates/linkNFS.desktop:2
msgid "NFS..."
-msgstr ""
+msgstr "NFS..."
#. Comment
#: Templates/linkNFS.desktop:3
@@ -221,12 +221,12 @@ msgstr "პროგრამის ახალი ბმული"
#. Name
#: Templates/linkURL.desktop:2
msgid "Link to Location (URL)..."
-msgstr "ადგილმდებარეობის ბმული (URL)..."
+msgstr "მდებარეობის ბმული (URL)..."
#. Comment
#: Templates/linkURL.desktop:3
msgid "Enter link to location (URL):"
-msgstr "შეიყვანეთ პროგრამის ბმული ბმული (URL)"
+msgstr "შეიყვანეთ პროგრამის ბმული (URL):"
#. Name
#: Templates/linkZIP.desktop:2
@@ -241,23 +241,23 @@ msgstr "ახალი ZIP მოწყობილობა"
#. Name
#: Trash:8
msgid "Trash"
-msgstr "ურნა"
+msgstr "ნაგვის ყუთი"
#. Comment
#: Trash:10
msgid "Contains removed files"
-msgstr ""
+msgstr "შეიცავს წაშლილ ფაილებს"
#. Name
#. GenericName
#: Web_Browser:6 Web_Browser:8
msgid "Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "ვებ ბრაუზერი"
#. Comment
#: Web_Browser:10
msgid "Browse the World Wide Web"
-msgstr ""
+msgstr "მუშაობა ინტერნეტში"
#. Name
#: directory.autostart:3
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "ავტოგაშვება"
#. Name
#: directory.desktop:5
msgid "Desktop"
-msgstr "სამუშაო დაფა"
+msgstr "სამუშაო მაგიდა"
#. Name
#: directory.templates:3