summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/applnk-compat/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/applnk-compat/uk.po')
-rw-r--r--translations/desktop_files/applnk-compat/uk.po104
1 files changed, 104 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/applnk-compat/uk.po b/translations/desktop_files/applnk-compat/uk.po
new file mode 100644
index 000000000..217e12ce3
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/applnk-compat/uk.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-08 17:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: battery.desktop:2 bwarning.desktop:2 cwarning.desktop:2 power.desktop:2
+msgid "Laptop"
+msgstr "Мобільний комп'ютер (лептоп)"
+
+#. Name
+#: email.desktop:10
+msgid "Email"
+msgstr "Ел. пошта"
+
+#. Comment
+#: email.desktop:11
+msgid "Configure your identity, email addresses, mail servers, etc."
+msgstr "Налаштуйте ваше ім'я, адресу електронної пошти, поштові сервери і т.і."
+
+#. Keywords
+#: email.desktop:13
+msgid ""
+"EMail;Mail;E-Mail;Address;Email server;IMAP;POP3;Local mailbox;mailbox;User "
+"Information;Reply Address;Server information;User Name;Passwords;Host;"
+"Current Profile;Profile;Organization;Incoming Host;Outgoing Host;Email "
+"Client;"
+msgstr ""
+"email;електронна пошта;ел. пошта;e-mail;адреса;сервер електронної пошти;"
+"email-server;IMAP;POP3;локальна поштова скринька;поштова скринька;mailbox;"
+"інформація про користувача;адреса відповіді;інформація про сервер;ім'я "
+"користувача;паролі;вузол;поточний профіль;профіль;установа;вхідний вузол;"
+"вихідний вузол;клієнт ел. пошти;"
+
+#. Name
+#: kcmkonq.desktop:2
+msgid "File Manager"
+msgstr "Менеджер файлів"
+
+#. Name
+#: kcmkxmlrpcd.desktop:2
+msgid "XML RPC Daemon"
+msgstr "Демон XML RPC"
+
+#. Name
+#: konqhtml.desktop:2
+msgid "Konqueror Browser"
+msgstr "Навігатор Konqueror"
+
+#. Name
+#: passwords.desktop:11
+msgid "Passwords"
+msgstr "Паролі"
+
+#. Comment
+#: passwords.desktop:13
+msgid "Configure password settings"
+msgstr "Налаштування параметрів пароля"
+
+#. Keywords
+#: passwords.desktop:15
+msgid "Passwords;tdesu;Echo characters;Remember passwords;Timeout;"
+msgstr "паролі;tdesu;символ луни;запам'ятати паролі;тайм-аут;"
+
+#. Name
+#: socks.desktop:2
+msgid "Socks"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: userinfo.desktop:13
+msgid "User Account"
+msgstr "Рахунок користувача"
+
+#. Comment
+#: userinfo.desktop:14
+msgid "Change your account information"
+msgstr "Зміна інформації про ваш рахунок"
+
+#. Keywords
+#: userinfo.desktop:15
+msgid ""
+"Passwords;Password;Change Password;Icon;face;tdm;User Name;Name;Account;"
+msgstr ""
+"паролі;пароль;зміна пароля;піктограма;обличчя;tdm;ім'я користувача;ім'я;"
+"рахунок;"
+
+#. Name
+#: virtualdesktops.desktop:2
+msgid "Virtual Desktops"
+msgstr "Віртуальні стільниці"