summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/kcontrol-desktops/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kcontrol-desktops/uk.po')
-rw-r--r--translations/desktop_files/kcontrol-desktops/uk.po309
1 files changed, 169 insertions, 140 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kcontrol-desktops/uk.po b/translations/desktop_files/kcontrol-desktops/uk.po
index df253c013..c68f4f77b 100644
--- a/translations/desktop_files/kcontrol-desktops/uk.po
+++ b/translations/desktop_files/kcontrol-desktops/uk.po
@@ -1,20 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-18 13:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-21 05:23+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kcontrol-desktop-files/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Name
#: access/kaccess.desktop:3
@@ -153,12 +155,9 @@ msgid ""
"client;text editor;instant messenger;terminal emulator;web browser;file "
"manager;URL;hyperlinks;"
msgstr ""
-"default applications;components;component chooser;resources;e-mail;email "
-"client;text editor;instant messenger;terminal emulator;web browser;URL;"
-"hyperlinks;програма;додаток;типовий;типова;вибір;компонент;ресурс;пошта;"
-"поштовий;повідомлення;редактор;текст;текстовий редактор;спілкування;обмін "
-"повідомленнями;емулятор;термінал;переглядач;перегляд;інтернет;сторінка;"
-"сторінки;посилання;адреси;адреса;Менеджер файлів"
+"типові додатки;компоненти;вибір компонентів;ресурси;ел-пошта;клієнт ел.пошти;"
+"текстовий редактор;миттєві повідомлення;емулятор терміналу;web оглядач;"
+"менеджер файлів;URL;гіперпосилання;"
#. Name
#: componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:1
@@ -183,15 +182,13 @@ msgstr "Менеджер файлів"
#. Comment
#: componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:3
-#, fuzzy
msgid ""
"This service allows you to configure your default file manager. All TDE "
"applications which invoke a file manager application should honor this "
"setting."
msgstr ""
-"Ця служба дає змогу вказати ваш типовий емулятор термінала. Всі програми "
-"TDE, яким потрібен доступ до емулятора термінала повинні використовувати це "
-"налаштування."
+"Ця служба дає змогу вказати ваш типовий менеджер файлів. Всі додатки TDE, "
+"які викликають менеджер файлів, повинні використовувати це налаштування."
#. Name
#: componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:1
@@ -283,7 +280,7 @@ msgstr "Конфігурація екрану"
#. Keywords
#: displayconfig/displayconfig.desktop:16
msgid "monitor;resolution;display;"
-msgstr ""
+msgstr "монітор;роздільна здатність;показ;"
#. Name
#: dnssd/kcm_tdednssd.desktop:18
@@ -337,58 +334,59 @@ msgstr "База даних акронімів"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/acronym.desktop:6
msgid "http://www.chemie.de/tools/acronym.php3?language=e&acronym=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.chemie.de/tools/acronym.php3?language=e&acronym=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alexa.desktop:3
msgid "Alexa"
-msgstr ""
+msgstr "Alexa"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alexa.desktop:6
msgid "http://info.alexa.com/search?q=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://info.alexa.com/search?q=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alexa_url.desktop:3
msgid "Alexa URL"
-msgstr ""
+msgstr "Alexa URL"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alexa_url.desktop:6
msgid "http://info.alexa.com/data/details?url=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://info.alexa.com/data/details?url=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alltheweb.desktop:3
msgid "AllTheWeb fast"
-msgstr ""
+msgstr "AllTheWeb швидко"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alltheweb.desktop:6
msgid ""
"http://www.alltheweb.com/search?exec=FAST+Search&type=all&query=\\{@}&cat=web"
msgstr ""
+"http://www.alltheweb.com/search?exec=FAST+Search&type=all&query=\\{@}&cat=web"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/altavista.desktop:3
msgid "AltaVista"
-msgstr ""
+msgstr "AltaVista"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/altavista.desktop:6
msgid "http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/amg.desktop:4
msgid "All Music Guide"
-msgstr ""
+msgstr "Посібник Всієї Музики"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/amg.desktop:5
msgid "http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&opt1=1&sql=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&opt1=1&sql=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/appsy.desktop:3
@@ -398,17 +396,17 @@ msgstr "Пошук програм KDE"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/appsy.desktop:6
msgid "http://www.kde-apps.org/content/search.php?search=Search&name=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.kde-apps.org/content/search.php?search=Search&name=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/austronaut.desktop:3
msgid "AustroNaut"
-msgstr ""
+msgstr "AustroNaut"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/austronaut.desktop:6
msgid "http://austronaut.at/page.php?begriff=\\{@}&wo=at"
-msgstr ""
+msgstr "http://austronaut.at/page.php?begriff=\\{@}&wo=at"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/backports.desktop:3
@@ -418,7 +416,7 @@ msgstr "Пошук серед додаткових пакетів Debian"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/backports.desktop:4
msgid "http://www.backports.org/package.php?search=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.backports.org/package.php?search=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/bugft.desktop:3
@@ -431,6 +429,8 @@ msgid ""
"http://bugs.trinitydesktop.org/simple_search.cgi?id=\\{1}+\\{2}+\\{3}+\\{4}+"
"\\{5}+\\{6}+\\{7}+\\{8}+\\{9}"
msgstr ""
+"http://bugs.trinitydesktop.org/simple_search.cgi?id=\\{1}+\\{2}+\\{3}+\\{4}+"
+"\\{5}+\\{6}+\\{7}+\\{8}+\\{9}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/bugno.desktop:3
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Пошук у базі даних помилок TDE по номеру"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/bugno.desktop:4
msgid "http://bugs.trinitydesktop.org/show_bug.cgi?id=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://bugs.trinitydesktop.org/show_bug.cgi?id=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/call.desktop:5
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "База даних callsign QRZ.com"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/call.desktop:6
msgid "http://www.qrz.com/database?callsign=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.qrz.com/database?callsign=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/cia.desktop:4
@@ -464,6 +464,8 @@ msgid ""
"http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\{@}+world+factbook+site%3Awww."
"cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky"
msgstr ""
+"http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\{@}+world+factbook+site%3Awww."
+"cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/citeseer.desktop:5
@@ -473,7 +475,7 @@ msgstr "CiteSeer: цифрова бібліотека наукової літе
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/citeseer.desktop:6
msgid "http://citeseer.ist.psu.edu/cs?q=\\{@}&submit=Search+Documents&cs=1"
-msgstr ""
+msgstr "http://citeseer.ist.psu.edu/cs?q=\\{@}&submit=Search+Documents&cs=1"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/cpan.desktop:3
@@ -485,6 +487,7 @@ msgstr "CPAN - Всеосяжна мережа архівів Perl"
msgid ""
"http://search.cpan.org/search?mode=\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\{query,q,1}"
msgstr ""
+"http://search.cpan.org/search?mode=\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\{query,q,1}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/ctan.desktop:3
@@ -497,6 +500,8 @@ msgid ""
"http://tug.ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?action=/search/&filename="
"\\{ at }"
msgstr ""
+"http://tug.ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?action=/search/&filename=\\{ "
+"at }"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/ctan_cat.desktop:3
@@ -508,6 +513,7 @@ msgstr "Каталог CTAN"
msgid ""
"http://www.ctan.org/tools/cataloguesearch?action=/search/&catstring=\\{@}"
msgstr ""
+"http://www.ctan.org/tools/cataloguesearch?action=/search/&catstring=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/dbug.desktop:3
@@ -517,7 +523,7 @@ msgstr "Пошук у системі стеження за помилками д
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/dbug.desktop:4
msgid "http://bugs.debian.org/\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://bugs.debian.org/\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/de2en.desktop:5
@@ -528,7 +534,7 @@ msgstr "dict.cc: переклад з німецької на англійськ
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/de2en.desktop:6
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2de.desktop:6
msgid "http://www.dict.cc/?s=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.dict.cc/?s=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/de2fr.desktop:3
@@ -539,7 +545,7 @@ msgstr "LEO - переклад між німецькою та французьк
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/de2fr.desktop:6
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/fr2de.desktop:6
msgid "http://dict.leo.org/?lp=frde&search=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://dict.leo.org/?lp=frde&search=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/deb.desktop:3
@@ -549,7 +555,7 @@ msgstr "Пошук пакунків для Debian"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/deb.desktop:4
msgid "http://packages.debian.org/\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://packages.debian.org/\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/dmoz.desktop:3
@@ -559,7 +565,7 @@ msgstr "Відкритий каталог"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/dmoz.desktop:6
msgid "http://search.dmoz.org/cgi-bin/search?search=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://search.dmoz.org/cgi-bin/search?search=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/docbook.desktop:5
@@ -569,7 +575,7 @@ msgstr "Посібник визначень DocBook"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/docbook.desktop:6
msgid "http://www.docbook.org/tdg/en/html/\\{1}.html"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.docbook.org/tdg/en/html/\\{1}.html"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/doi.desktop:5
@@ -579,7 +585,7 @@ msgstr "Цифровий ідентифікатор об'єкта"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/doi.desktop:6
msgid "http://dx.doi.org/\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://dx.doi.org/\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2de.desktop:5
@@ -594,7 +600,7 @@ msgstr "WordReference.com: переклад з англійської на іс
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2es.desktop:6
msgid "http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2fr.desktop:5
@@ -604,7 +610,7 @@ msgstr "WordReference.com: переклад з англійської на фр
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2fr.desktop:6
msgid "http://www.wordreference.com/fr/Translation.asp?enfr=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.wordreference.com/fr/Translation.asp?enfr=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2it.desktop:5
@@ -614,7 +620,7 @@ msgstr "WordReference.com: переклад з англійської на іт
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2it.desktop:6
msgid "http://www.wordreference.com/it/translation.asp?enit=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.wordreference.com/it/translation.asp?enit=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/es2en.desktop:5
@@ -624,27 +630,27 @@ msgstr "WordReference.com: переклад з іспанської на анг
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/es2en.desktop:6
msgid "http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/excite.desktop:3
msgid "Excite"
-msgstr ""
+msgstr "Excite"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/excite.desktop:6
msgid "http://search.excite.com/search.gw?search=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://search.excite.com/search.gw?search=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/feedster.desktop:3
msgid "Feedster"
-msgstr ""
+msgstr "Feedster"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/feedster.desktop:6
msgid "http://www.feedster.com/search.php?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.feedster.com/search.php?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/foldoc.desktop:3
@@ -654,7 +660,7 @@ msgstr "Вільний словник з інформатики в мережі"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/foldoc.desktop:6
msgid "http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?query=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?query=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/fr2de.desktop:3
@@ -669,37 +675,37 @@ msgstr "WordReference.com: переклад з французької на ан
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/fr2en.desktop:6
msgid "http://www.wordreference.com/fr/en/translation.asp?fren=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.wordreference.com/fr/en/translation.asp?fren=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/freedb.desktop:3
msgid "FreeDB"
-msgstr ""
+msgstr "FreeDB"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/freedb.desktop:6
msgid "http://www.freedb.org/freedb_search.php?words=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.freedb.org/freedb_search.php?words=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/freshmeat.desktop:3
msgid "Freshmeat"
-msgstr ""
+msgstr "Freshmeat"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/freshmeat.desktop:6
msgid "http://freshmeat.net/search/?q=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://freshmeat.net/search/?q=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/froogle.desktop:3
msgid "Froogle"
-msgstr ""
+msgstr "Froogle"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/froogle.desktop:6
msgid "http://froogle.google.com/froogle?q=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://froogle.google.com/froogle?q=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/fsd.desktop:3
@@ -709,18 +715,17 @@ msgstr "Словник з вільного програмного забезпе
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/fsd.desktop:6
msgid "http://directory.fsf.org/search/?query=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://directory.fsf.org/search/?query=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google.desktop:3
-#, fuzzy
msgid "Google"
-msgstr "Новини Google"
+msgstr "Google"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google.desktop:6
msgid "http://www.google.com/search?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.google.com/search?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_advanced.desktop:3
@@ -736,6 +741,11 @@ msgid ""
"\\{date,\"all\"}&as_occt=\\{occ,\"any\"}&as_dt=\\{siteop,\"i\"}"
"&as_sitesearch=\\{site}&safe=\\{safe,\"active\"}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr ""
+"http://www.google.com/search?as_q=\\{all,@}&num=\\{num,\"10\""
+"}&btnG=Google+Search&as_epq=\\{exact,\"\"}&as_oq=\\{any,\"\"}&as_eq=\\"
+"{without,\"\"}&lr=\\{lang,\"\"}&as_ft=\\{ft,\"i\"}&as_filetype=\\{filetype,\""
+"\"}&as_qdr=\\{date,\"all\"}&as_occt=\\{occ,\"any\"}&as_dt=\\{siteop,\"i\""
+"}&as_sitesearch=\\{site}&safe=\\{safe,\"active\"}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_groups.desktop:3
@@ -745,7 +755,7 @@ msgstr "Групи Google"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_groups.desktop:6
msgid "http://groups.google.com/groups?oi=djq&as_q=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://groups.google.com/groups?oi=djq&as_q=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_images.desktop:3
@@ -755,7 +765,7 @@ msgstr "Пошук зображень на Google"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_images.desktop:6
msgid "http://images.google.com/images?q=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://images.google.com/images?q=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_lucky.desktop:3
@@ -769,6 +779,8 @@ msgid ""
"http://www.google.com/search?q=\\{@}&btnI=I%27m+Feeling"
"+Lucky&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr ""
+"http://www.google.com/search?q=\\"
+"{@}&btnI=I%27m+Feeling+Lucky&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_movie.desktop:3
@@ -778,7 +790,7 @@ msgstr "Фільми на Google"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_movie.desktop:6
msgid "http://www.google.com/search?q=movie:\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.google.com/search?q=movie:\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_news.desktop:3
@@ -788,17 +800,17 @@ msgstr "Новини Google"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_news.desktop:6
msgid "http://news.google.com/news?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "http://news.google.com/news?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/gracenote.desktop:3
msgid "Gracenote"
-msgstr ""
+msgstr "Gracenote"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/gracenote.desktop:6
msgid "http://www.gracenote.com/music/search-adv.html?q=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.gracenote.com/music/search-adv.html?q=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/grec.desktop:5
@@ -808,28 +820,27 @@ msgstr "Великий словник каталонської мови (GRan En
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/grec.desktop:6
msgid "http://www.grec.net/cgibin/lexicx.pgm?GECART=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.grec.net/cgibin/lexicx.pgm?GECART=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hotbot.desktop:3
msgid "Hotbot"
-msgstr ""
+msgstr "Hotbot"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hotbot.desktop:6
msgid "http://hotbot.lycos.com/?MT=\\{@}&SM=MC&DV=0&LG=any&DC=10&DE=2"
-msgstr ""
+msgstr "http://hotbot.lycos.com/?MT=\\{@}&SM=MC&DV=0&LG=any&DC=10&DE=2"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary.desktop:3
-#, fuzzy
msgid "HyperDictionary.com"
-msgstr "Словник синонімів HyperDictionary.com"
+msgstr "HyperDictionary.com"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary.desktop:6
msgid "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop:3
@@ -839,7 +850,7 @@ msgstr "Словник синонімів HyperDictionary.com"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop:6
msgid "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?Dict=T&define=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?Dict=T&define=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:3
@@ -849,7 +860,7 @@ msgstr "База даних кінофільмів в Інтернет"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:6
msgid "http://imdb.com/Find?\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://imdb.com/Find?\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/it2en.desktop:5
@@ -859,12 +870,12 @@ msgstr "WordReference.com: переклад з італійської на ан
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/it2en.desktop:6
msgid "http://www.wordreference.com/it/en/translation.asp?iten=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.wordreference.com/it/en/translation.asp?iten=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:3
msgid "Ask Jeeves"
-msgstr ""
+msgstr "Ask Jeeves"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:6
@@ -872,16 +883,18 @@ msgid ""
"http://www.ask.com/main/askJeeves.asp?"
"origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&metasearch=yes&ask=\\{@}"
msgstr ""
+"http://www.ask.com/main/askJeeves."
+"asp?origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&metasearch=yes&ask=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/katatudo.desktop:3
msgid "KataTudo"
-msgstr ""
+msgstr "KataTudo"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/katatudo.desktop:6
msgid "http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\{@}&onde=&b=Buscar"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\{@}&onde=&b=Buscar"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/kde.desktop:5
@@ -891,37 +904,37 @@ msgstr "Документація по API KDE"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/kde.desktop:6
msgid "http://api.kde.org/classmapper.php?class=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://api.kde.org/classmapper.php?class=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/kde_websvn.desktop:3
msgid "KDE WebSVN"
-msgstr ""
+msgstr "KDE WebSVN"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/kde_websvn.desktop:6
msgid "http://websvn.kde.org/\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://websvn.kde.org/\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/leo.desktop:3
msgid "LEO-Translate"
-msgstr ""
+msgstr "LEO-Переклад"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/leo.desktop:6
msgid "http://dict.leo.org/?search=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://dict.leo.org/?search=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/lycos.desktop:3
msgid "Lycos"
-msgstr ""
+msgstr "Lycos"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/lycos.desktop:6
msgid "http://www.lycos.com/cgi-bin/pursuit?cat=dir&query=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.lycos.com/cgi-bin/pursuit?cat=dir&query=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/mamma.desktop:3
@@ -931,12 +944,12 @@ msgstr "Mamma - мати всіх пошукових машин"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/mamma.desktop:6
msgid "http://www.mamma.com/Mamma?lang=1&timeout=4&qtype=0&query=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.mamma.com/Mamma?lang=1&timeout=4&qtype=0&query=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:3
msgid "MetaCrawler"
-msgstr ""
+msgstr "MetaCrawler"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:6
@@ -945,6 +958,9 @@ msgid ""
"&method=0&cat=Web&target=metaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10&region=0&timeout=0&sort=0&format=beta99&theme=classic&refer=mc-"
"search&refer=mc-search"
msgstr ""
+"http://search.metacrawler.com/crawler?general=\\{@}&method=0&cat=Web&target=m"
+"etaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10&region=0&timeout=0&sort=0&format=beta99&t"
+"heme=classic&refer=mc-search&refer=mc-search"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/msdn.desktop:3
@@ -958,16 +974,19 @@ msgid ""
"handoffurl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault."
"asp&stcfg=d%3A%2Fhttp%2Fcnfg.xml&qu=\\{@}&btnSearch=GO"
msgstr ""
+"http://msdn.microsoft.com/library/shared/searchtab/searchHandoff."
+"asp?handoffurl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault."
+"asp&stcfg=d%3A%2Fhttp%2Fcnfg.xml&qu=\\{@}&btnSearch=GO"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/netcraft.desktop:3
msgid "Netcraft"
-msgstr ""
+msgstr "Netcraft"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/netcraft.desktop:6
msgid "http://uptime.netcraft.com/up/graph?site=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://uptime.netcraft.com/up/graph?site=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/nl-telephone.desktop:2
@@ -983,6 +1002,10 @@ msgid ""
"&citycode=&zipcode4=&street=&area=conditional&areacode=&region=&subscription=&country=&catcode=&dcity="
"\\{2}&dname=\\{1}&dwhere=\\{2}&partnerid="
msgstr ""
+"http://www.detelefoongids.nl/tginl.dll?action=white&type=search&resultsperpag"
+"e=25&pagestart=1&source=searchcategory&name2=\\{1}&name=&initials=&city=\\{2}"
+"&citycode=&zipcode4=&street=&area=conditional&areacode=&region=&subscription="
+"&country=&catcode=&dcity=\\{2}&dname=\\{1}&dwhere=\\{2}&partnerid="
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/nl-teletekst.desktop:2
@@ -992,7 +1015,7 @@ msgstr "Провайдер пошуку Teletekst"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/nl-teletekst.desktop:6
msgid "http://teletekst.nos.nl/gif/\\{@}-01.html"
-msgstr ""
+msgstr "http://teletekst.nos.nl/gif/\\{@}-01.html"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:3
@@ -1002,7 +1025,7 @@ msgstr "Пошук ключів OpenPGP"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:4
msgid "http://pgp.dtype.org:11371/pks/lookup?search=\\{@}&op=vindex"
-msgstr ""
+msgstr "http://pgp.dtype.org:11371/pks/lookup?search=\\{@}&op=vindex"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:3
@@ -1012,7 +1035,7 @@ msgstr "Пошук PHP"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:4
msgid "http://www.php.net/search.php?show=\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.php.net/search.php?show=\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/python.desktop:5
@@ -1026,6 +1049,8 @@ msgid ""
"http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\{@}"
"&submit=Search&q=site%3Apython.org"
msgstr ""
+"http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\"
+"{@}&submit=Search&q=site%3Apython.org"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/qt.desktop:5
@@ -1035,7 +1060,7 @@ msgstr "Остання документація Qt онлайн"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/qt.desktop:6
msgid "http://doc.trolltech.com/latest/\\{@}.html"
-msgstr ""
+msgstr "http://doc.trolltech.com/latest/\\{@}.html"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/qt3.desktop:5
@@ -1045,7 +1070,7 @@ msgstr "Документація Qt3"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/qt3.desktop:6
msgid "http://doc.trolltech.com/3.3/\\{@}.html"
-msgstr ""
+msgstr "http://doc.trolltech.com/3.3/\\{@}.html"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/rae.desktop:5
@@ -1058,6 +1083,8 @@ msgid ""
"http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\{@}"
"&FORMATO=ampliado"
msgstr ""
+"http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\"
+"{@}&FORMATO=ampliado"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/rfc.desktop:3
@@ -1067,32 +1094,32 @@ msgstr "Запит коментарів (RFC) IETF"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/rfc.desktop:4
msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc\\{@}.txt"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.ietf.org/rfc/rfc\\{@}.txt"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:3
msgid "RPM-Find"
-msgstr ""
+msgstr "RPM-Пошук"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:6
msgid "http://www.rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php?query=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php?query=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/ruby_application_archive.desktop:3
msgid "Ruby Application Archive"
-msgstr ""
+msgstr "Архів Додатків Ruby"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/ruby_application_archive.desktop:6
msgid "http://raa.ruby-lang.org/search.rhtml?search=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://raa.ruby-lang.org/search.rhtml?search=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/seek.desktop:3
msgid "GO.com"
-msgstr ""
+msgstr "GO.com"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/seek.desktop:6
@@ -1100,11 +1127,13 @@ msgid ""
"http://www.go.com/Titles?col=WW&qt=\\{@}"
"&svx=home_searchbox&sv=IS&lk=noframeso"
msgstr ""
+"http://www.go.com/Titles?col=WW&qt=\\"
+"{@}&svx=home_searchbox&sv=IS&lk=noframeso"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:3
msgid "SourceForge"
-msgstr ""
+msgstr "SourceForge"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:4
@@ -1112,17 +1141,18 @@ msgid ""
"http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\{type,\"soft\"}&exact="
"\\{exact,\"0\"}&words=\\{@}"
msgstr ""
+"http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\{type,\"soft\"}&exact=\\"
+"{exact,\"0\"}&words=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/technorati.desktop:3
-#, fuzzy
msgid "Technorati"
-msgstr "Статті Technorati"
+msgstr "Technorati"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/technorati.desktop:6
msgid "http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:3
@@ -1132,7 +1162,7 @@ msgstr "Статті Technorati"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:6
msgid "http://technorati.com/tag/\\{@}?sourceid=kde-search"
-msgstr ""
+msgstr "http://technorati.com/tag/\\{@}?sourceid=kde-search"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/thesaurus.desktop:3
@@ -1142,17 +1172,17 @@ msgstr "Словник синонімів Merriam-Webster"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/thesaurus.desktop:6
msgid "http://www.m-w.com/cgi-bin/thesaurus?book=Thesaurus&va=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.m-w.com/cgi-bin/thesaurus?book=Thesaurus&va=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/tvtome.desktop:4
msgid "TV Tome"
-msgstr ""
+msgstr "TV Tome"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/tvtome.desktop:6
msgid "http://www.tv.com/search.php?type=11&stype=all&qs=\\{@}&x=0&y=0"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.tv.com/search.php?type=11&stype=all&qs=\\{@}&x=0&y=0"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/uspto.desktop:5
@@ -1165,11 +1195,13 @@ msgid ""
"http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\{@}"
"&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50"
msgstr ""
+"http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\"
+"{@}&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/vivisimo.desktop:3
msgid "Vivisimo"
-msgstr ""
+msgstr "Vivisimo"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/vivisimo.desktop:6
@@ -1178,11 +1210,13 @@ msgid ""
"http://vivisimo.com/search?query=\\{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%2COD"
"%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2CEuroseek&x=49&y=16"
msgstr ""
+"http://vivisimo.com/search?query=\\{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%2COD"
+"%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2CEuroseek&x=49&y=16"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/voila.desktop:3
msgid "Voila"
-msgstr ""
+msgstr "Voila"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/voila.desktop:6
@@ -1190,6 +1224,8 @@ msgid ""
"http://search.ke.voila.fr/S/voila?"
"lg=fr&profil=geeks&rtype=kw&bhv=web_mondial&rdata=\\{@}"
msgstr ""
+"http://search.ke.voila.fr/S/"
+"voila?lg=fr&profil=geeks&rtype=kw&bhv=web_mondial&rdata=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/webster.desktop:3
@@ -1199,7 +1235,7 @@ msgstr "Словник Merriam-Webster"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/webster.desktop:6
msgid "http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/whatis.desktop:3
@@ -1211,6 +1247,7 @@ msgstr "Запит \"Що це\""
msgid ""
"http://whatis.techtarget.com/wsearchResults/1,290214,,00.html?query=\\{@}"
msgstr ""
+"http://whatis.techtarget.com/wsearchResults/1,290214,,00.html?query=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:3
@@ -1220,7 +1257,7 @@ msgstr "Wikipedia - вільна енциклопедія"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:6
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=\\{@}&go=Go"
-msgstr ""
+msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=\\{@}&go=Go"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wiktionary.desktop:3
@@ -1230,7 +1267,7 @@ msgstr "Wiktionary - вільний словник"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wiktionary.desktop:6
msgid "http://en.wiktionary.org/wiki/Special:Search?search=\\{@}&go=Go"
-msgstr ""
+msgstr "http://en.wiktionary.org/wiki/Special:Search?search=\\{@}&go=Go"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wordref.desktop:5
@@ -1240,7 +1277,7 @@ msgstr "Англійський словник WordReference.com"
#. Query
#: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wordref.desktop:6
msgid "http://www.wordreference.com/english/definition.asp?en=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.wordreference.com/english/definition.asp?en=\\{@}"
#. Name
#: ebrowsing/plugins/localdomain/localdomainurifilter.desktop:3
@@ -1309,37 +1346,34 @@ msgstr ""
#. Name
#: hwmanager/hwdevicetray-autostart.desktop:2
msgid "tdehwdevicetray"
-msgstr ""
+msgstr "tdehwdevicetray"
#. GenericName
#. Name
#: hwmanager/hwdevicetray-autostart.desktop:4 hwmanager/hwdevicetray.desktop:2
#: hwmanager/hwdevicetray.desktop:4
-#, fuzzy
msgid "Device Monitor"
-msgstr "Комбінація моніторів"
+msgstr "Монітор Пристроїв"
#. Comment
#: hwmanager/hwdevicetray-autostart.desktop:6 hwmanager/hwdevicetray.desktop:6
msgid "Monitor hardware devices from the system tray"
-msgstr ""
+msgstr "Монітор апаратних пристроїв із системного лотку"
#. Name
#: hwmanager/hwmanager.desktop:11
-#, fuzzy
msgid "Device Manager"
-msgstr "Менеджер служб"
+msgstr "Менеджер Пристроїв"
#. Comment
#: hwmanager/hwmanager.desktop:13
-#, fuzzy
msgid "Configure hardware devices"
-msgstr "Налаштування поведінки навігатора"
+msgstr "Налаштувати апаратні пристрої"
#. Keywords
#: hwmanager/hwmanager.desktop:15
msgid "hardware;devices;manager;"
-msgstr ""
+msgstr "апаратура;пристрої;менеджер;"
#. Comment
#: iccconfig/iccconfig.desktop:14
@@ -1348,9 +1382,8 @@ msgstr "Конфігурація профілю ICC екрану"
#. Keywords
#: iccconfig/iccconfig.desktop:16
-#, fuzzy
msgid "ICC;display;color;profile;"
-msgstr "Конфігурація профілю ICC екрану"
+msgstr "ICC;відображення;колір;профіль;"
#. Name
#: iccconfig/iccconfig.desktop:18
@@ -1473,7 +1506,7 @@ msgstr ""
#. Name
#: info/opengl.desktop:13
msgid "OpenGL"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL"
#. Comment
#: info/opengl.desktop:15
@@ -1537,7 +1570,7 @@ msgstr "процесор;CPU;FPU;МГц;системна інформація;"
#. Name
#: info/scsi.desktop:12
msgid "SCSI"
-msgstr ""
+msgstr "SCSI"
#. Comment
#: info/scsi.desktop:14
@@ -1567,7 +1600,7 @@ msgstr "звук;аудіо;sound;audio;звукова плата;midi;oss;си
#. Name
#: info/xserver.desktop:12
msgid "X-Server"
-msgstr ""
+msgstr "X-Сервер"
#. Comment
#: info/xserver.desktop:14
@@ -1887,7 +1920,7 @@ msgstr ""
#. Name
#: konqhtml/tdehtml_java_js.desktop:11
msgid "Java & JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "Java & JavaScript"
#. Comment
#: konqhtml/tdehtml_java_js.desktop:13
@@ -1901,26 +1934,23 @@ msgstr "konqueror;kfm;навігатор;html;web;Тенета;java;javascript;w
#. Name
#: konqhtml/tdehtml_userinterface.desktop:11
-#, fuzzy
msgid "User Interface"
-msgstr "Мережеві інтерфейси"
+msgstr "Інтерфейс Користувача"
#. Comment
#: konqhtml/tdehtml_userinterface.desktop:13
-#, fuzzy
msgid "Configure user interface options"
-msgstr "Налаштування установок кешу Тенет"
+msgstr "Налаштувати параметри інтерфейсу користувача"
#. Keywords
#: konqhtml/tdehtml_userinterface.desktop:15
-#, fuzzy
msgid "konqueror;kfm;user;interface;tabbed;browsing;"
-msgstr "konqueror;повторне використання;попереднє завантаження;"
+msgstr "konqueror;kfm;користувач;інтерфейс;табульовано;огляд;"
#. Name
#: konsole/kcmkonsole.desktop:10
msgid "Konsole"
-msgstr ""
+msgstr "Konsole"
#. Comment
#: konsole/kcmkonsole.desktop:12
@@ -2075,7 +2105,7 @@ msgstr ""
#. Name
#: randr/tderandrtray-autostart.desktop:2 randr/tderandrtray.desktop:2
msgid "TDERandRTray"
-msgstr ""
+msgstr "TDERandRTray"
#. GenericName
#: randr/tderandrtray-autostart.desktop:4 randr/tderandrtray.desktop:4
@@ -2244,9 +2274,8 @@ msgstr "Файли шрифтів"
#. Name
#: tdefontinst/viewpart/tdefontview.desktop:2
-#, fuzzy
msgid "TDEFontView"
-msgstr "Переглядач шрифтів"
+msgstr "TDEFontView"
#. GenericName
#. Name