diff options
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/khelpcenter-desktops/csb.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/khelpcenter-desktops/csb.po | 215 |
1 files changed, 215 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/khelpcenter-desktops/csb.po b/translations/desktop_files/khelpcenter-desktops/csb.po new file mode 100644 index 000000000..ec08478c8 --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/khelpcenter-desktops/csb.po @@ -0,0 +1,215 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-19 09:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: csb\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Name +#: Help.desktop:10 +msgid "Help" +msgstr "Pòmòc" + +#. Name +#: htmlsearch/htmlsearch.desktop:12 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#. Comment +#: htmlsearch/htmlsearch.desktop:14 +msgid "Index generation" +msgstr "Generowanié indeksu" + +#. Keywords +#: htmlsearch/htmlsearch.desktop:16 +msgid "Help;HTML;Search;Index;htdig;htsearch;htmerge;Scope;Language;" +msgstr "pòmòc;HTML;szëkôj;szëkba;indeks;htdig;htsearch;htmerge;òbjim;jãzëk;" + +#. Name +#: kcmhelpcenter.desktop:13 +msgid "Help Index" +msgstr "Indeks pòmòcë" + +#. Comment +#: kcmhelpcenter.desktop:15 +msgid "Help center search index configuration and generation" +msgstr "Kònfigùracëjë ë generowanié indeksu pòmòcë" + +#. Keywords +#: kcmhelpcenter.desktop:17 +msgid "khelpcenter;help;index;search;" +msgstr "centróm pòmòcë;pòmòc;indeks;szëkba;" + +#. Name +#: khelpcenter.desktop:11 +msgid "KHelpCenter" +msgstr "Centróm Pòmòcë" + +#. Comment +#: khelpcenter.desktop:13 +msgid "The Trinity Help Center" +msgstr "Centróm Pòmòcë Trinity" + +#. Name +#: plugins/Manpages/man1.desktop:4 +msgid "(1) User Commands" +msgstr "(1) Pòlét brëkòwnika" + +#. Name +#: plugins/Manpages/man2.desktop:4 +msgid "(2) System Calls" +msgstr "(2) Systemòwé fùnkcëje" + +#. Name +#: plugins/Manpages/man3.desktop:4 +msgid "(3) Subroutines" +msgstr "(3) Pòdprogramë" + +#. Name +#: plugins/Manpages/man4.desktop:4 +msgid "(4) Devices" +msgstr "(4) Ùrządzenia" + +#. Name +#: plugins/Manpages/man5.desktop:4 +msgid "(5) File Formats" +msgstr "(5) Fòrmatë lopków" + +#. Name +#: plugins/Manpages/man6.desktop:4 +msgid "(6) Games" +msgstr "(6) Grë" + +#. Name +#: plugins/Manpages/man7.desktop:4 +msgid "(7) Miscellaneous" +msgstr "(7) Wszelejaczé" + +#. Name +#: plugins/Manpages/man8.desktop:4 +msgid "(8) Sys. Administration" +msgstr "(8) Sprôwianié systemą" + +#. Name +#: plugins/Manpages/man9.desktop:4 +msgid "(9) Kernel" +msgstr "(9) Jądro systemë" + +#. Name +#: plugins/Manpages/mann.desktop:4 +msgid "(n) New" +msgstr "(n) Nowé" + +#. Name +#: plugins/adminguide.desktop:6 +#, fuzzy +msgid "TDE Admininstrator Guide" +msgstr "Pòdrãcznik brëkòwnika TDE" + +#. Name +#: plugins/applets.desktop:6 +msgid "Applet Manuals" +msgstr "Pòdrãczniczi programików" + +#. Name +#: plugins/contact.desktop:6 +msgid "Contact Information" +msgstr "Wëdowiédzô ò łączbie" + +#. Name +#: plugins/faq.desktop:6 +msgid "The TDE FAQ" +msgstr "TDE FAQ" + +#. Name +#: plugins/hardwaremodules.desktop:6 +msgid "Hardware" +msgstr "Nôrzãdza" + +#. Name +#: plugins/info.desktop:7 +msgid "Browse Info Pages" +msgstr "Przezéranié wëdowiédnëch starnów" + +#. Name +#: plugins/kcontrolmodules.desktop:6 +msgid "Control Center Modules" +msgstr "Mòdułë centróm kòntrolë" + +#. Name +#: plugins/konqplugins.desktop:6 +msgid "Konqueror Plugins" +msgstr "Pluginsë Konquerora" + +#. Name +#: plugins/links.desktop:6 +msgid "TDE on the Web" +msgstr "TDE w sécë" + +#. Name +#: plugins/quickstart.desktop:6 +msgid "Quickstart Guide" +msgstr "Sztartowi prowôdnik" + +#. Name +#: plugins/support.desktop:6 +msgid "Supporting TDE" +msgstr "Wspiarcë dlô TDE" + +#. Name +#: plugins/tdeioslaves.desktop:6 +msgid "Protocols" +msgstr "Protokòłë" + +#. Comment +#: plugins/tdeioslaves.desktop:8 +msgid "Information about the available protocols" +msgstr "Wëdowiédzô ò przistãpnëch protokòłach" + +#. Keywords +#: plugins/tdeioslaves.desktop:10 +msgid "Protocol;IO slaves;Slaves;Network;Information;Timeout;" +msgstr "" +"Protokół;procedurë wé/wi;wëkonëjący dzéjaniô wé/wi;Séc;wëdowiédzô;Limit " +"czasu;" + +#. Name +#: plugins/userguide.desktop:6 +msgid "TDE User Guide" +msgstr "Pòdrãcznik brëkòwnika TDE" + +#. Name +#: plugins/visualdict.desktop:6 +msgid "A Visual Guide to TDE" +msgstr "Prowôdnik pò TDE" + +#. Name +#: plugins/welcome.desktop:6 +msgid "Welcome to TDE" +msgstr "Witómë w TDE" + +#. Name +#: plugins/Applications/.directory:7 +msgid "Application Manuals" +msgstr "Pòdrãczniczi aplikacëjów" + +#. Name +#: plugins/Manpages/.directory:8 +msgid "UNIX manual pages" +msgstr "Starnë manual UNIX-a" + +#. Name +#: plugins/Scrollkeeper/.directory:5 +msgid "Scrollkeeper" +msgstr "" |