From 024667a605bd1aaf2b2bb27ddd46016dc3795e67 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emanoil Kotsev Date: Sun, 19 Jul 2020 11:52:34 +0000 Subject: Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 44.7% (155 of 346 strings) Translation: tdebase/kappfinder - data Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kappfinder-data/bg/ --- translations/desktop_files/kappfinder-data/bg.po | 72 +++++++++++------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 40 deletions(-) (limited to 'translations/desktop_files') diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/bg.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/bg.po index 6e7021028..a16e8b53b 100644 --- a/translations/desktop_files/kappfinder-data/bg.po +++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/bg.po @@ -1,20 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy +# Emanoil Kotsev , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-19 22:59+0000\n" +"Last-Translator: Emanoil Kotsev \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Name #: Development/Forte.desktop:2 @@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "Редактор на диалози" #. Name #: Development/eclipse.desktop:3 msgid "Eclipse" -msgstr "" +msgstr "Еклипс" #. GenericName #: Development/eclipse.desktop:4 @@ -178,7 +179,7 @@ msgstr "" #. Name #: Games/Arcade/Trophy.desktop:2 msgid "Trophy" -msgstr "" +msgstr "Трофей" #. Name #: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2 @@ -334,7 +335,7 @@ msgstr "" #. Name #: Games/Board/Xgammon.desktop:2 msgid "Xgammon" -msgstr "" +msgstr "Табла за Х" #. Name #: Games/Board/xboard.desktop:2 @@ -531,7 +532,7 @@ msgstr "" #. Name #: Graphics/ElectricEyes.desktop:2 msgid "Electric Eyes" -msgstr "" +msgstr "Електрически очи" #. GenericName #: Graphics/ElectricEyes.desktop:3 @@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr "" #. GenericName #: Multimedia/alsamixergui.desktop:3 msgid "Alsa Mixer Frontend" -msgstr "Alsa аудио миксер" +msgstr "ALSA аудио миксер" #. Name #: Multimedia/audacity.desktop:2 @@ -1338,9 +1339,8 @@ msgstr "Диаграми" #. Name #: Office/Gnome-Cal.desktop:2 -#, fuzzy msgid "GNOME-Cal" -msgstr "Шах за GNOME" +msgstr "Календар за GNOME" #. GenericName #: Office/Gnome-Cal.desktop:3 @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "Личен календар" #. Name #: Office/Gnome-Card.desktop:2 msgid "GNOME-Card" -msgstr "" +msgstr "Контакти за GNOME" #. GenericName #: Office/Gnome-Card.desktop:3 @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Игра GNOME Nibbles" #. Name #: Office/Gnumeric.desktop:2 msgid "Gnumeric" -msgstr "" +msgstr "Електронни таблици за GNOME" #. GenericName #: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3 @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "" #. Name #: Office/Ical.desktop:2 msgid "Ical" -msgstr "" +msgstr "Календар Ical" #. GenericName #: Office/Ical.desktop:3 @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "" #. GenericName #: Office/XAcc.desktop:3 msgid "Personal Accounting Tool" -msgstr "Водене на сметки" +msgstr "Лично счетоводство" #. Name #: Office/XsLite.desktop:2 @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "Преглед на PDF документи" #. Name #: Office/gnucash.desktop:2 msgid "GnuCash" -msgstr "" +msgstr "Лично счетоводство от GNU" #. GenericName #: Office/gnucash.desktop:3 @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Финансов мениджър" #. Name #: Office/lyx.desktop:2 msgid "LyX" -msgstr "" +msgstr "TeX едитор" #. Name #: Office/mrproject.desktop:2 @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Управление на проекти" #. Name #: Office/netscapeaddressbook.desktop:2 msgid "Netscape Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Контакти в Netscape" #. Name #: Office/plan.desktop:2 @@ -1502,9 +1502,8 @@ msgstr "" #. Name #: System/Terminal/aterm.desktop:2 -#, fuzzy msgid "Terminal" -msgstr "Оригиналът" +msgstr "Терминална конзола" #. GenericName #: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3 @@ -1534,7 +1533,7 @@ msgstr "Разширен виртуален терминал" #. Name #: System/Terminal/vmstat.desktop:2 msgid "Vmstat" -msgstr "" +msgstr "Статистика за виртуална памет" #. GenericName #: System/Terminal/vmstat.desktop:3 @@ -1543,9 +1542,8 @@ msgstr "Статистика на виртуалната памет" #. Name #: System/citrix_ica.desktop:2 -#, fuzzy msgid "Citrix ICA Client" -msgstr "SILC клиент" +msgstr "Клиент за Citrix" #. GenericName #: System/citrix_ica.desktop:3 @@ -1604,7 +1602,7 @@ msgstr "Текстов редактор" #. Name #: Utilities/Editors/gedit.desktop:2 msgid "gEdit" -msgstr "" +msgstr "Едитор на GNOME" #. Name #: Utilities/Editors/gvim.desktop:2 @@ -1633,9 +1631,8 @@ msgstr "" #. Name #: Utilities/Editors/xedit.desktop:2 -#, fuzzy msgid "X Editor" -msgstr "HTML редактор" +msgstr "Редактор за X" #. Name #: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2 @@ -1654,9 +1651,8 @@ msgstr "Монитори GNU Krell" #. Name #: Utilities/GnomeWho.desktop:2 -#, fuzzy msgid "GNOME Who" -msgstr "Шах за GNOME" +msgstr "" #. GenericName #: Utilities/GnomeWho.desktop:3 @@ -1665,15 +1661,13 @@ msgstr "Системна информация" #. Name #: Utilities/SystemInfo.desktop:2 -#, fuzzy msgid "System Info" msgstr "Системна информация" #. Name #: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2 -#, fuzzy msgid "System Log Viewer" -msgstr "Мониторинг на системата" +msgstr "Преглед на системния протокол" #. Name #: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2 @@ -1709,7 +1703,7 @@ msgstr "Мрежови инструмент" #. Name #: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2 msgid "X Calc" -msgstr "" +msgstr "Калкулатор за X" #. GenericName #: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3 @@ -1741,7 +1735,7 @@ msgstr "Часовник" #. Name #: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2 msgid "X Console" -msgstr "" +msgstr "Конзола за X" #. GenericName #: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3 @@ -1771,20 +1765,18 @@ msgstr "Увеличаваща лупа" #. Name #: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2 -#, fuzzy msgid "X Terminal" -msgstr "Оригиналът" +msgstr "Терминал за X" #. Name #: Utilities/calctool.desktop:2 -#, fuzzy msgid "Calctool" msgstr "Калкулатор" #. Name #: Utilities/e-notes.desktop:2 msgid "E-Notes" -msgstr "" +msgstr "Електронни бележки" #. GenericName #: Utilities/e-notes.desktop:3 @@ -1800,7 +1792,7 @@ msgstr "Часовник" #. Name #: Utilities/xgnokii.desktop:2 msgid "X-Gnokii" -msgstr "" +msgstr "Връзка с мобилен телефон за Х" #. GenericName #: Utilities/xgnokii.desktop:3 -- cgit v1.2.1