summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/khelpcenter-desktops/fa.po
blob: 45ef5a64e7c8e6c56aa20cab132e5abee3d82654 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-19 09:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: Help.desktop:10
msgid "Help"
msgstr "کمک"

#. Name
#: htmlsearch/htmlsearch.desktop:12
msgid "Index"
msgstr "نمایه"

#. Comment
#: htmlsearch/htmlsearch.desktop:14
msgid "Index generation"
msgstr "تولید نمایه"

#. Keywords
#: htmlsearch/htmlsearch.desktop:16
msgid "Help;HTML;Search;Index;htdig;htsearch;htmerge;Scope;Language;"
msgstr "کمک، زنگام، جستجو، نمایه، htdig، htsearch، htmerge، دامنه، زبان;"

#. Name
#: kcmhelpcenter.desktop:13
msgid "Help Index"
msgstr "نمایۀ کمک"

#. Comment
#: kcmhelpcenter.desktop:15
msgid "Help center search index configuration and generation"
msgstr "تولید و پیکربندی نمایۀ جستجوی مرکز کمک"

#. Keywords
#: kcmhelpcenter.desktop:17
msgid "khelpcenter;help;index;search;"
msgstr "khelpcenter، کمک، نمایه، جستجو;"

#. Name
#: khelpcenter.desktop:11
msgid "KHelpCenter"
msgstr ""

#. Comment
#: khelpcenter.desktop:13
msgid "The Trinity Help Center"
msgstr "مرکز کمک Trinity"

#. Name
#: plugins/Manpages/man1.desktop:4
msgid "(1) User Commands"
msgstr "(۱) فرمانهای کاربر"

#. Name
#: plugins/Manpages/man2.desktop:4
msgid "(2) System Calls"
msgstr "(۲) فراخوانیهای سیستم"

#. Name
#: plugins/Manpages/man3.desktop:4
msgid "(3) Subroutines"
msgstr "(۳) زیرروالها"

#. Name
#: plugins/Manpages/man4.desktop:4
msgid "(4) Devices"
msgstr "(۴) دستگاهها"

#. Name
#: plugins/Manpages/man5.desktop:4
msgid "(5) File Formats"
msgstr "(۵) قالبهای پرونده"

#. Name
#: plugins/Manpages/man6.desktop:4
msgid "(6) Games"
msgstr "(۶) بازیها"

#. Name
#: plugins/Manpages/man7.desktop:4
msgid "(7) Miscellaneous"
msgstr "(۷) متفرقه"

#. Name
#: plugins/Manpages/man8.desktop:4
msgid "(8) Sys. Administration"
msgstr "(۸) سرپرستی سیستم"

#. Name
#: plugins/Manpages/man9.desktop:4
msgid "(9) Kernel"
msgstr "(۹) هسته"

#. Name
#: plugins/Manpages/mann.desktop:4
msgid "(n) New"
msgstr "(n) جدید"

#. Name
#: plugins/adminguide.desktop:6
#, fuzzy
msgid "TDE Admininstrator Guide"
msgstr "راهنمای کاربران TDE"

#. Name
#: plugins/applets.desktop:6
msgid "Applet Manuals"
msgstr "پیمانه‌های برنامک"

#. Name
#: plugins/contact.desktop:6
msgid "Contact Information"
msgstr "اطلاعات تماس"

#. Name
#: plugins/faq.desktop:6
msgid "The TDE FAQ"
msgstr "پرسشهای متداول TDE"

#. Name
#: plugins/hardwaremodules.desktop:6
msgid "Hardware"
msgstr "سخت‌افزار"

#. Name
#: plugins/info.desktop:7
msgid "Browse Info Pages"
msgstr "مرور صفحات اطلاعات"

#. Name
#: plugins/kcontrolmodules.desktop:6
msgid "Control Center Modules"
msgstr "پیمانه‌های مرکز کنترل"

#. Name
#: plugins/konqplugins.desktop:6
msgid "Konqueror Plugins"
msgstr "وصله‌های Konqueror"

#. Name
#: plugins/links.desktop:6
msgid "TDE on the Web"
msgstr "TDE روی وب"

#. Name
#: plugins/quickstart.desktop:6
msgid "Quickstart Guide"
msgstr "راهنمای آغاز سریع"

#. Name
#: plugins/support.desktop:6
msgid "Supporting TDE"
msgstr "پشتیبانی TDE"

#. Name
#: plugins/tdeioslaves.desktop:6
msgid "Protocols"
msgstr "قراردادها"

#. Comment
#: plugins/tdeioslaves.desktop:8
msgid "Information about the available protocols"
msgstr "اطلاعاتی دربارۀ قراردادهای قابل دسترس"

#. Keywords
#: plugins/tdeioslaves.desktop:10
msgid "Protocol;IO slaves;Slaves;Network;Information;Timeout;"
msgstr "قرارداد، IO slaves، Slaves، شبکه، اطلاعات، اتمام وقت;"

#. Name
#: plugins/userguide.desktop:6
msgid "TDE User Guide"
msgstr "راهنمای کاربران TDE"

#. Name
#: plugins/visualdict.desktop:6
msgid "A Visual Guide to TDE"
msgstr "یک راهنمای مرئی برای TDE"

#. Name
#: plugins/welcome.desktop:6
msgid "Welcome to TDE"
msgstr "به TDE خوش آمدید"

#. Name
#: plugins/Applications/.directory:7
#, fuzzy
msgid "Application Manuals"
msgstr "پیمانه‌های برنامک"

#. Name
#: plugins/Manpages/.directory:8
msgid "UNIX manual pages"
msgstr ""

#. Name
#: plugins/Scrollkeeper/.directory:5
msgid "Scrollkeeper"
msgstr ""