summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/klipper-desktops/it.po
blob: 4243c8364a44090a34a130a49e48708b8ec3b772 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-21 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-26 03:10+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/klipper-desktop-files/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. Name
#: copy-full-path.desktop:6
msgid "Copy full path"
msgstr "Copia il percorso completo"

#. Name
#: klipper.desktop:2
msgid "Klipper"
msgstr "Klipper"

#. GenericName
#: klipper.desktop:4
msgid "Clipboard Tool"
msgstr "Strumento per gli appunti"

#. Comment
#: klipper.desktop:6
msgid "A cut & paste history utility"
msgstr "Un programma che ricorda il copia e incolla"

#. Description
#: klipperrc.desktop:9
msgid "Jpeg-Image"
msgstr "Immagine JPEG"

#. Description
#: klipperrc.desktop:14
msgid "Launch K&View"
msgstr "Avvia K&View"

#. Description
#: klipperrc.desktop:19
msgid "Web-URL"
msgstr "URL Web"

#. Description
#: klipperrc.desktop:24 klipperrc.desktop:116
msgid "Open with &Konqueror"
msgstr "Apri con &Konqueror"

#. Description
#: klipperrc.desktop:29 klipperrc.desktop:126
msgid "Open with &Mozilla"
msgstr "Apri con &Mozilla"

#. Description
#: klipperrc.desktop:35 klipperrc.desktop:86 klipperrc.desktop:101
#: klipperrc.desktop:131
msgid "Send &URL"
msgstr "Invia l'&URL"

#. Description
#: klipperrc.desktop:40
msgid "Open with &Firefox"
msgstr "Apri con &Firefox"

#. Description
#: klipperrc.desktop:46
msgid "Send &Page"
msgstr "Invia la &pagina"

#. Description
#: klipperrc.desktop:51
msgid "Mail-URL"
msgstr "URL di posta elettronica"

#. Description
#: klipperrc.desktop:56
msgid "Launch &Kmail"
msgstr "Avvia &KMail"

#. Description
#: klipperrc.desktop:61
msgid "Launch &mutt"
msgstr "Avvia &mutt"

#. Description
#: klipperrc.desktop:66
msgid "Text File"
msgstr "File di testo"

#. Description
#: klipperrc.desktop:71
msgid "Launch K&Edit"
msgstr "Avvia K&Edit"

#. Description
#: klipperrc.desktop:76
msgid "Launch K&Write"
msgstr "Avvia K&Write"

#. Description
#: klipperrc.desktop:81
msgid "Local file URL"
msgstr "URL locale"

#. Description
#: klipperrc.desktop:91 klipperrc.desktop:106 klipperrc.desktop:136
msgid "Send &File"
msgstr "Invia il &file"

#. Description
#: klipperrc.desktop:96
msgid "Gopher URL"
msgstr "URL Gopher"

#. Description
#: klipperrc.desktop:111
msgid "ftp URL"
msgstr "URL FTP"

#. Description
#: klipperrc.desktop:121
msgid "Open with &Netscape"
msgstr "Apri con &Netscape"