summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/klipper-desktops/ne.po
blob: 3ebfe2a1c8ee109d432baae164b39667b68ecb17 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-21 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: copy-full-path.desktop:6
msgid "Copy full path"
msgstr ""

#. Name
#: klipper.desktop:2
msgid "Klipper"
msgstr "क्लिपर"

#. GenericName
#: klipper.desktop:4
msgid "Clipboard Tool"
msgstr "क्लिपबोर्ड उपकरण"

#. Comment
#: klipper.desktop:6
msgid "A cut & paste history utility"
msgstr "काट्ने र टाँस्ने इतिहास युटिलिटी"

#. Description
#: klipperrc.desktop:9
msgid "Jpeg-Image"
msgstr "Jpeg-छवि"

#. Description
#: klipperrc.desktop:14
msgid "Launch K&View"
msgstr "के दृश्य सुरुआत गर्नुहोस्"

#. Description
#: klipperrc.desktop:19
msgid "Web-URL"
msgstr "वेब-यूआरएल"

#. Description
#: klipperrc.desktop:24 klipperrc.desktop:116
msgid "Open with &Konqueror"
msgstr "कन्क्वेररसँग खोल्नुहोस्"

#. Description
#: klipperrc.desktop:29 klipperrc.desktop:126
msgid "Open with &Mozilla"
msgstr "मोजिलासँग खोल्नुहोस्"

#. Description
#: klipperrc.desktop:35 klipperrc.desktop:86 klipperrc.desktop:101
#: klipperrc.desktop:131
msgid "Send &URL"
msgstr "यूआरएल पठाउनुहोस्"

#. Description
#: klipperrc.desktop:40
msgid "Open with &Firefox"
msgstr "फायरफक्ससँग खोल्नुहोस्"

#. Description
#: klipperrc.desktop:46
msgid "Send &Page"
msgstr "पृष्ठ पठाउनुहोस्"

#. Description
#: klipperrc.desktop:51
msgid "Mail-URL"
msgstr "मेल-यूआरएल"

#. Description
#: klipperrc.desktop:56
msgid "Launch &Kmail"
msgstr "के मेल सुरुआत गर्नुहोस्"

#. Description
#: klipperrc.desktop:61
msgid "Launch &mutt"
msgstr "मट सुरुआत गर्नुहोस्"

#. Description
#: klipperrc.desktop:66
msgid "Text File"
msgstr "पाठ फाइल"

#. Description
#: klipperrc.desktop:71
msgid "Launch K&Edit"
msgstr "के सम्पादन सुरुआत गर्नुहोस्"

#. Description
#: klipperrc.desktop:76
msgid "Launch K&Write"
msgstr "के राइट सुरुआत गर्नुहोस्"

#. Description
#: klipperrc.desktop:81
msgid "Local file URL"
msgstr "स्थानीय फाइल यूआरएल"

#. Description
#: klipperrc.desktop:91 klipperrc.desktop:106 klipperrc.desktop:136
msgid "Send &File"
msgstr "फाइल पठाउनुहोस्"

#. Description
#: klipperrc.desktop:96
msgid "Gopher URL"
msgstr "गोफर यूआरएल"

#. Description
#: klipperrc.desktop:111
msgid "ftp URL"
msgstr "ftp यूआरएल"

#. Description
#: klipperrc.desktop:121
msgid "Open with &Netscape"
msgstr "नेटस्केपसँग खोल्नुहोस्"