summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr/tdeio_gopher.po
blob: 95cbd7b7b9b2c0bac37925abbadf38fed6151518 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
# translation of tdeio_gopher.po to french
# Copyright (C) 2004, 2008 Free Software Foundation, Inc.
#
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
# Bieuzent Cyrille <bieuzent@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_gopher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 04:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-19 12:59+0200\n"
"Last-Translator: Bieuzent Cyrille <bieuzent@gmail.com>\n"
"Language-Team: french <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: tdeio_gopher.cpp:88
#, kde-format
msgid "Connecting to %1..."
msgstr "Connexion à %1..."

#: tdeio_gopher.cpp:89
#, kde-format
msgid "%1 contacted. Retrieving data..."
msgstr "%1 contacté. Réception des données..."

#: tdeio_gopher.cpp:104
#, kde-format
msgid "Retrieved %1 bytes from %2..."
msgstr "%1 octets reçus de %2..."

#: tdeio_gopher.cpp:322
msgid "Enter a search term:"
msgstr "Saisissez un terme à rechercher :"

#: tdeio_gopher.cpp:326
msgctxt "Text on a search button, like at a search engine"
msgid "Search"
msgstr "Chercher"