diff options
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/interfaces-desktops/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/interfaces-desktops/pt_BR.po | 91 |
1 files changed, 91 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/interfaces-desktops/pt_BR.po b/translations/desktop_files/interfaces-desktops/pt_BR.po new file mode 100644 index 000000000..2d03e1493 --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/interfaces-desktops/pt_BR.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-02 14:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Comment +#: kspeech/dcoptexttospeech.desktop:5 +msgid "Text-to-Speech Service with a DCOP interface" +msgstr "Serviço de conversão de texto para fala com uma interface DCOP" + +#. Comment +#: tdeimproxy/interface/dcopinstantmessenger.desktop:5 +msgid "Instant Messenger with a DCOP interface" +msgstr "Mensageiro Instantâneo com uma interface DCOP" + +#. Name +#: tdeimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:9 +msgid "Instant Messenger" +msgstr "Mensagem Instantâneo" + +#. Comment +#: tdeimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:11 +msgid "" +"The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups." +msgstr "" +"O mensageiro instantâneo permite que exista um bate-papo entre indivíduos e " +"grupos" + +#. Name +#: tdescript/sample/shellscript.desktop:7 +msgid "Bash Shell Script Runner" +msgstr "Executor de Script Shell do Bash" + +#. Comment +#: tdescript/sample/shellscript.desktop:8 +msgid "Runs bash shell scripts from inside the application." +msgstr "Executa shell scripts do bash de dentro do aplicativo" + +#. Comment +#: tdescript/scriptinterface.desktop:5 +msgid "This is a generic test script engine for testing the script interface." +msgstr "" +"Este é um mecanismo de teste genérico para testar a interface de script." + +#. Name +#: tdetexteditor/kcm_tdetexteditor.desktop:9 +msgid "Embedded Text Editor" +msgstr "Editor de textos integrado" + +#. Comment +#: tdetexteditor/kcm_tdetexteditor.desktop:10 +msgid "" +"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. " +"TDE applications that provide text editing facilities should use this " +"service." +msgstr "" +"O serviço de edição de texto fornece aplicações com um visualizador e um " +"editor de textos. Aplicações do TDE que fornecem facilidades de edição de " +"texto devem usar este serviço." + +#. Comment +#: tdetexteditor/tdetexteditor.desktop:6 +msgid "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)" +msgstr "" +"Componente de edição de textos integrado (com separação de Documentação/" +"Visualização)" + +#. Comment +#: tdetexteditor/tdetexteditoreditor.desktop:6 +msgid "Embeddable Text Editor Component (without Doc/View Separation)" +msgstr "" +"Componente de edição de textos integrado (sem separação de Documentação/" +"Visualização)" + +#. Comment +#: tdetexteditor/tdetexteditorplugin.desktop:6 +msgid "KTextEditor Plugin" +msgstr "Plug-in do Editor de Texto" |