From 4b7a4e17362206fd2eade35ba947a850263b0ea1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Sun, 7 Jun 2020 18:25:52 +0200 Subject: Desktop file translations: + Creation of POT template for desktop files added to CMakeL10n rules. + Added creation of translated desktop files during build. MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Slávek Banko --- translations/desktop_files/tdecore-eventsrc/eo.po | 192 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 192 insertions(+) create mode 100644 translations/desktop_files/tdecore-eventsrc/eo.po (limited to 'translations/desktop_files/tdecore-eventsrc/eo.po') diff --git a/translations/desktop_files/tdecore-eventsrc/eo.po b/translations/desktop_files/tdecore-eventsrc/eo.po new file mode 100644 index 000000000..5e32a8200 --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/tdecore-eventsrc/eo.po @@ -0,0 +1,192 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-03 20:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Comment +#: eventsrc:3 +msgid "System Notifications" +msgstr "Sistematentigoj" + +#. Name +#: eventsrc:6 +msgid "Trash: emptied" +msgstr "Rubujo: Malplena" + +#. Comment +#: eventsrc:7 +msgid "The trash has been emptied" +msgstr "la rubujo malpleniĝis" + +#. Name +#: eventsrc:11 +msgid "Textcompletion: rotation" +msgstr "Kkompletigo: rotacio" + +#. Comment +#: eventsrc:12 +msgid "The end of the list of matches has been reached" +msgstr "Fino de la listo de kongruaĵoj" + +#. Name +#: eventsrc:16 +msgid "Textcompletion: no match" +msgstr "Kkompletigo: neniu trovaĵo" + +#. Comment +#: eventsrc:17 +msgid "No matching completion was found" +msgstr "Ne troviĝis konvena kompletigo." + +#. Name +#: eventsrc:21 +msgid "Textcompletion: partial match" +msgstr "Kkompletigo: parta trovaĵo" + +#. Comment +#: eventsrc:22 +msgid "There is more than one possible match" +msgstr "Ekzistas pli ol unu konvena trovaĵo." + +#. Name +#: eventsrc:26 +msgid "Cannot Open File" +msgstr "Ne eblas malfermi dosieron" + +#. Comment +#: eventsrc:27 +msgid "The selected file cannot be opened for reading or writing" +msgstr "La elektita dosiero ne estas malfermebla por legado aŭ skribado" + +#. Name +#: eventsrc:31 +msgid "Fatal Error" +msgstr "Grava Eraro" + +#. Comment +#: eventsrc:32 +msgid "There was a serious error causing the program to exit" +msgstr "Okazis grava eraro, kiu ĉesigis la programon." + +#. Name +#: eventsrc:37 +msgid "Notification" +msgstr "Atentigo" + +#. Comment +#: eventsrc:38 +msgid "Something special happened in the program" +msgstr "Io nekutima okazis en la programo" + +#. Name +#: eventsrc:44 +msgid "Warning" +msgstr "Averto" + +#. Comment +#: eventsrc:45 +msgid "There was an error in the program which may cause problems" +msgstr "Okazis eraro en la programo, kiu povus kaŭzi problemojn." + +#. Name +#: eventsrc:50 +msgid "Catastrophe" +msgstr "Katastrofo" + +#. Comment +#: eventsrc:51 +msgid "A very serious error occurred, at least causing the program to exit" +msgstr "Okazis tre grava eraro, kiu ĉesigis la programon" + +#. Name +#: eventsrc:55 +msgid "Login" +msgstr "Ensaluto" + +#. Comment +#: eventsrc:56 +msgid "TDE is starting up" +msgstr "TDE estas lanĉata" + +#. Name +#: eventsrc:61 +msgid "Logout" +msgstr "Elsaluto" + +#. Comment +#: eventsrc:62 +msgid "TDE is exiting" +msgstr "TDE estas finata" + +#. Name +#: eventsrc:67 +msgid "Logout canceled" +msgstr "Elsaluto estis rezignita" + +#. Comment +#: eventsrc:68 +msgid "TDE logout was canceled" +msgstr "TDE-elsaluto estas rezignita" + +#. Name +#: eventsrc:73 +msgid "Print error" +msgstr "Preseraro" + +#. Comment +#: eventsrc:74 +msgid "A print error has occurred" +msgstr "Okazis preseraro" + +#. Name +#: eventsrc:79 +msgid "Information message" +msgstr "Informa mesaĝo" + +#. Comment +#: eventsrc:80 +msgid "An information message is being shown" +msgstr "Informa mesaĝo estas montrata" + +#. Name +#: eventsrc:86 +msgid "Warning message" +msgstr "Averta mesaĝo" + +#. Comment +#: eventsrc:87 +msgid "A warning message is being shown" +msgstr "Averta mesaĝo estas montrata" + +#. Name +#: eventsrc:94 +msgid "Critical message" +msgstr "Averta mesaĝo" + +#. Comment +#: eventsrc:95 +msgid "A critical message is being shown" +msgstr "Gravega mesaĝo estas montrata" + +#. Name +#: eventsrc:102 +msgid "Question" +msgstr "Demando" + +#. Comment +#: eventsrc:103 +msgid "A question is being asked" +msgstr "Demando estas demandata" -- cgit v1.2.1