# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-02 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Comment #: kspeech/dcoptexttospeech.desktop:5 msgid "Text-to-Speech Service with a DCOP interface" msgstr "Service de synthèse vocale munie d'une interface DCOP" #. Comment #: tdeimproxy/interface/dcopinstantmessenger.desktop:5 msgid "Instant Messenger with a DCOP interface" msgstr "Messagerie instantanée munie d'une interface DCOP" #. Name #: tdeimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:9 msgid "Instant Messenger" msgstr "Messagerie instantanée" #. Comment #: tdeimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:11 msgid "" "The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups." msgstr "" "La messagerie instantanée permet un dialogue bidirectionnel entre individus " "et groupes." #. Name #: tdescript/sample/shellscript.desktop:7 msgid "Bash Shell Script Runner" msgstr "Lanceur de scripts shell Bash" #. Comment #: tdescript/sample/shellscript.desktop:8 msgid "Runs bash shell scripts from inside the application." msgstr "Exécute des scripts shell Bash depuis l'intérieur de l'application." #. Comment #: tdescript/scriptinterface.desktop:5 msgid "This is a generic test script engine for testing the script interface." msgstr "" "Ceci est un moteur de script de test générique pour expérimenter l'interface " "de script." #. Name #: tdetexteditor/kcm_tdetexteditor.desktop:9 msgid "Embedded Text Editor" msgstr "Éditeur de texte intégré" #. Comment #: tdetexteditor/kcm_tdetexteditor.desktop:10 msgid "" "The text editor service provides applications with a text viewer and editor. " "TDE applications that provide text editing facilities should use this " "service." msgstr "" "Le service d'édition de texte fournit des applications comportant un " "afficheur de texte et un éditeur. Les applications TDE qui fournissent des " "fonctions d'édition de texte devraient utiliser ce service." #. Comment #: tdetexteditor/tdetexteditor.desktop:6 msgid "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)" msgstr "Composant d'édition de texte intégrable (avec séparation doc / vue)" #. Comment #: tdetexteditor/tdetexteditoreditor.desktop:6 msgid "Embeddable Text Editor Component (without Doc/View Separation)" msgstr "Composant d'édition de texte intégrable (sans séparation doc / vue)" #. Comment #: tdetexteditor/tdetexteditorplugin.desktop:6 msgid "KTextEditor Plugin" msgstr "Module externe KTextEditor"