blob: 327992ecacd6cdad526e8680a7be25958cc137f0 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-29 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Comment
#: eventsrc:3
msgid "KAudioCreator"
msgstr ""
#. Name
#: eventsrc:6
msgid "All jobs finished"
msgstr "Всі задачі виконано"
#. Comment
#: eventsrc:7
msgid "All of the jobs in the queue have been finished"
msgstr "Закінчено всі задачі в черзі"
#. Name
#: eventsrc:10
msgid "Track Ripped"
msgstr "Витягнута доріжка"
#. Comment
#: eventsrc:11
msgid "Track finished ripping"
msgstr "Витягування доріжки закінчено"
#. Name
#: eventsrc:14
msgid "CD Ripped"
msgstr "Витягнутий музичний КД"
#. Comment
#: eventsrc:15
msgid "CD finished ripping"
msgstr "Видирання КД завершено"
#. Name
#: eventsrc:18
msgid "Track Encoded"
msgstr "Закодована доріжка"
#. Comment
#: eventsrc:19
msgid "Track finished encoding"
msgstr "Кодування доріжки закінчене"
#. Name
#: eventsrc:22
msgid "CD Encoded"
msgstr "Закодовано КД"
#. Comment
#: eventsrc:23
msgid "CD finished encoding"
msgstr "Кодування КД закінчено"
|